Cochlear Osia 2 klankverwerkerstel

Produk inligting
Die Cochlear Osia 2 klankverwerkerstel is 'n toestel wat ontwerp is vir individue met gehoorverlies. Dit sluit verskeie komponente en bykomstighede in om klankverwerking te verbeter en gehoor te verbeter.
Enkele belangrike punte om op te let oor die produk:
- Bedoelde gebruik: Die Cochlear Osia 2-klankverwerkerstel is bedoel vir individue wat voldoende beenkwaliteit en -hoeveelheid het om suksesvolle inplantingplasing te ondersteun.
- Kontraindikasies: Die produk moet nie gebruik word as daar onvoldoende beenkwaliteit en hoeveelheid is om suksesvolle inplantingplasing te ondersteun nie.
- Advies oor veiligheid: Verwys asseblief na die Waarskuwings en Waarskuwings afdelings in die gebruikershandleiding vir veiligheidsadvies wat verband hou met die gebruik van die Osia klankverwerker, batterye en komponente.
- Belangrike inligting dokument: Verwys na jou Belangrike Inligting-dokument vir noodsaaklike advies wat van toepassing is op jou inplantingstelsel.
Hierdie gids is bedoel vir ontvangers en versorgers wat die Cochlear™ Osia® 2-klankverwerker as deel van die Cochlear Osia-stelsel gebruik.
Bedoelde gebruik
Die Cochlear Osia System gebruik beengeleiding om klanke na die koglea (binneoor) oor te dra met die doel om gehoor te verbeter. Die Osia-klankverwerker is bedoel om as deel van die Cochlear Osia-stelsel gebruik te word om omringende klank op te tel en dit deur 'n digitale induktiewe skakel na die inplantaat oor te dra.
Die Cochlear Osia-stelsel is aangedui vir pasiënte met geleidende, gemengde gehoorverlies en enkelsydige sensorineurale doofheid (SSD). Pasiënte moet voldoende beenkwaliteit en -hoeveelheid hê om suksesvolle inplantingplasing te ondersteun. Die Osia-stelsel is aangedui vir pasiënte met tot 55 dB SNHL.
Cochlear Osia 2 klankverwerkerstel
INHOUD:
- Osia 2 klankverwerker
- 5 Omslae
- Tamper bewys instrument
- Binnekas
Kontraindikasies
Onvoldoende beenkwaliteit en -hoeveelheid om suksesvolle inplantingplasing te ondersteun.
NOTAS
Verwys na die afdelings waarskuwings en waarskuwings vir veiligheidsadvies met betrekking tot die gebruik van die Osia-klankverwerker, batterye en komponente.
Verwys asseblief ook na jou Belangrike Inligting-dokument vir noodsaaklike advies wat van toepassing is op jou inplantingstelsel.
Simbole wat in hierdie gids gebruik word
- LET WEL
Belangrike inligting of advies. - WENK
Tydbesparende wenk. - VERSIGTIG (geen skade nie)
Spesiale sorg moet geneem word om veiligheid en doeltreffendheid te verseker. Kan skade aan toerusting veroorsaak. - WAARSKUWING (skadelik)
Potensiële veiligheidsgevare en ernstige nadelige reaksies. Kan persoon skade berokken.
Gebruik
- Skakel aan en af
- Skakel jou klankverwerker aan deur die batterydeur heeltemal toe te maak. (A)
- Skakel jou klankverwerker af deur die batterydeur saggies oop te maak totdat jy die eerste "klik" voel. (B)

Verander programme
Jy kan tussen programme kies om die manier waarop jou klankverwerker met klank omgaan, te verander. Jy en jou gehoorspesialis sal tot vier voorafingestelde programme vir jou klankverwerker gekies het.
- Program 1. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . ....
- Program 2. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . ....
- Program 3. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . ....
- Program 4. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . ....
Hierdie programme is geskik vir verskillende luistersituasies. Vra jou gehoorspesialis om jou spesifieke programme in te vul op die lyne wat hierbo verskaf word.
Om programme te verander, druk en laat die knoppie op jou klankverwerker los.

As dit geaktiveer is, sal oudio- en visuele seine jou laat weet watter program jy gebruik.
- Program 1: 1 piep, 1 oranje flits
- Program 2: 2 pieptoon, 2 oranje flitse
- Program 3: 3 pieptoon, 3 oranje flitse
- Program 4: 4 pieptoon, 4 oranje flitse
LET WEL
Jy sal net die oudiosein hoor as jy jou klankverwerker dra.
Pas volume aan
- Jou gehoorsorgprofessor het die volumevlak vir jou klankverwerker gestel.
- Jy kan die volumevlak verstel met 'n versoenbare Cochlear-afstandbeheerder, Cochlear Wireless Phone Clip, iPhone, iPad of iPod touch (Sien die "Gemaak vir iPhone"-afdeling op bladsy 21). © Cochlear Beperk, 2022
Krag
Batterye
Die Osia 2 Klankverwerker gebruik 'n hoëkrag 675 (PR44) sink-lug weggooibare battery wat ontwerp is vir gehoorinplantaatgebruik.
VERSIGTIG
As 'n standaard 675-battery gebruik word, sal die toestel nie funksioneer nie.
Batterylewe
Batterye moet vervang word soos nodig, net soos met enige ander elektroniese toestel. Batterylewe verskil volgens jou inplantaattipe, die dikte van die vel wat jou inplantaat bedek en watter programme jy elke dag gebruik.
Jou klankverwerker is ontwerp om die meerderheid gebruikers 'n volle dag se batterylewe te voorsien wanneer sinklugbatterye gebruik word. Dit sal outomaties in slaapmodus gaan nadat jy dit uit jou kop verwyder het (~30 sekondes). Wanneer dit weer aangeheg word, sal dit binne 'n paar sekondes outomaties weer aanskakel. Aangesien slaapmodus steeds 'n bietjie krag sal verbruik, moet die toestel afgeskakel word wanneer dit nie gebruik word nie.
Verander die battery
- Hou die klankverwerker met die voorkant na jou toe.
- Maak die batterydeur oop totdat dit heeltemal oop is. (A)
- Verwyder die ou battery. Gooi die battery weg volgens plaaslike regulasies. (B)
- Verwyder die plakker aan die + kant van die nuwe battery en laat dit vir 'n paar sekondes staan.
- Plaas die nuwe battery met die +-teken na bo in die batterydeur. (C)
- Maak die batterydeur liggies toe. (D)

Sluit en ontsluit die batterydeur
Jy kan die batterydeur sluit om te verhoed dat dit per ongeluk oopmaak (tamper-bewys). Dit word aanbeveel wanneer die klankverwerker deur 'n kind gebruik word.
Om die batterydeur te sluit, maak die batterydeur toe en plaas die Tamperdigte gereedskap in die batterydeurgleuf. Skuif die sluitpen op in plek.

Om die batterydeur te ontsluit, plaas die Tamperdigte gereedskap in die batterydeurgleuf. Skuif die sluitpen af in plek.
WAARSKUWING
Batterye kan skadelik wees as dit ingesluk word. Maak seker dat jy jou batterye buite bereik van klein kinders en ander ontvangers hou wat toesig benodig. In die geval van 'n battery wat ingesluk word, soek onmiddellike mediese hulp by die naaste noodsentrum.
Dra
- Dra jou klankverwerker
- Plaas die verwerker op jou inplantaat met die knoppie/lig na bo en batterydeur na onder.

VERSIGTIG
Dit is belangrik om jou verwerker korrek te posisioneer. Korrekte posisionering maak sy beste werkverrigting moontlik.
Vir gebruikers met twee inplantings
Vra jou gehoorspesialis om jou klankverwerkers met gekleurde plakkers te merk (rooi vir regs, blou vir links) om die identifisering van linker- en regterverwerkers makliker te maak.

VERSIGTIG
As jy twee inplantings het, moet jy die korrekte klankverwerker vir elke inplanting gebruik.
LET WEL
Jou klankverwerker sal geprogrammeer word om die inplantaat se ID te herken, so dit sal nie op die verkeerde inplantaat werk nie.
Heg 'n Cochlear SoftWear™ Pad aan
Die Cochlear SoftWear™ Pad is opsioneel. As jy ongemak ervaar wanneer jy jou verwerker dra, kan jy hierdie kleefblokkie aan die agterkant van jou verwerker heg.
LET WEL
- Jy benodig dalk 'n sterker magneet en nuwe terugvoerkalibrasiemeting nadat jy die Cochlear SoftWear Pad geheg het.
- Kontak asseblief jou gehoorspesialis as jy swak klank- of magneetretensie ervaar.
WAARSKUWING
As jy gevoelloosheid, styfheid of pyn by die inplantingsplek ervaar, of aansienlike velirritasie ontwikkel, of vertigo ervaar, hou op om jou klankverwerker te gebruik en kontak jou gehoorspesialis.
- Verwyder enige ou pad uit die verwerker
- Trek die enkelsteunstrook op die kleefkant van die pad af. (A).
- Heg die pad aan die agterkant van die verwerker vas – druk stewig vas (B, C)
- Trek die twee halfsirkel-rugbedekkings aan die kussingkant van die kussing af. (D)
- Dra jou verwerker soos gewoonlik.

Heg 'n veiligheidslyn aan
Om die risiko te verminder om jou verwerker te verloor, kan jy 'n veiligheidslyn heg wat aan jou klere of hare vasknip:

- Knyp die lus aan die einde van die lyn tussen jou vinger en duim vas. (A)
- Gaan die lus van voor na agter deur die heggat in die klankverwerker. (B)
- Gaan die clip deur die lus en trek die lyn styf. (B)
- Heg die clip aan jou klere of hare, afhangende van die Safety Line-ontwerp.
LET WEL
As jy probleme ondervind om die veiligheidslyn te heg, kan jy die klankverwerkerdeksel verwyder (bladsy 18).
Om die veiligheidslyn aan jou klere vas te maak, gebruik die knippie wat hieronder getoon word.
- Lig die oortjie op om die knip oop te maak. (A)
- Plaas die clip op jou klere en druk af om toe te maak.(B)
- Plaas die klankverwerker op jou inplanting.

Gebruik die knipsel hieronder om die veiligheidslyn aan jou hare vas te maak.
- Druk op die punte om die clip oop te maak. (A)
- Met die tande na bo en teen jou hare, druk die knip in jou hare op. (B)
- Druk af op die punte om die clip toe te maak. (C)
- Plaas jou verwerker op jou inplanting.

Dra die kopband
Die Cochlear Headband is 'n opsionele bykomstigheid wat die verwerker op jou inplantaat in plek hou. Hierdie bykomstigheid is nuttig vir kinders of wanneer fisiese aktiwiteite uitgevoer word.
OM DIE KOPBAND TE PAS:
Kies 'n gepaste grootte.
| Grootte | Omtrek | Grootte | Omtrek |
| XXS | 41-47 cm | M | 52-58 cm |
| XS | 47-53 cm | L | 54-62 cm |
| S | 49-55 cm |
LET WEL
- Die kopband kan jou klankverwerker se werkverrigting beïnvloed.
- As jy enige verandering opmerk, kontak jou gehoorspesialis.

- Maak die kopband oop en lê dit plat op 'n tafel neer met die antislip na bo en die sakke van jou af.
- Trek die sakvoering uit. (A)
- Plaas jou verwerker in die regte sak. (B)
- Plaas die linkerverwerker in die linkerkantsak, die regterverwerker in die regterkantsak.
- Maak seker dat die bokant van die verwerker aan die bokant van die sak is.
- Maak seker dat die kant van die verwerker wat op jou inplantaat pas na jou toe wys.
- Vou die sakvoering terug oor die verwerker.
- Tel die punte van die kopband op en plaas die antislipgedeelte teen jou voorkop.
- Verbind die punte agter jou kop. Verstel sodat die kopband stewig pas, met jou verwerker oor jou inplantaat. (C)
- Druk stewig op die punte om te verseker dat hulle bymekaar aansluit.

Verander die deksel
OM DIE OMSLAG TE VERWYDER:
- Maak die batterydeur oop. (A)
- Druk en lig om die deksel te verwyder. (B)

OM DIE OMSLAG AAN TE heg:
- Plaas die deksel oor die voorste deel van die klankverwerkerbasiseenheid. Die knoppie moet in lyn wees met die dekselopening.
- Druk die deksel om die knoppie af totdat jy 'n "klik" aan beide kante van die knoppie voel. (A)
- Druk die deksel tussen mikrofoonpoorte af totdat jy 'n "klik" voel. (B)
- Maak die batterydeur toe. (C)

Verander die batterydeur
- Maak die batterydeur oop (A)
- Trek die deur uit sy skarnier (B)
- Vervang die deur. Maak seker dat jy die skarnierklem in lyn bring met die metaalpen op die verwerker (C)
- Maak die batterydeur toe (D)

Vlugmodus
Wanneer jy op 'n vlug klim, moet draadlose funksionaliteit gedeaktiveer word omdat radioseine nie tydens vlugte uitgesaai moet word nie.
OM VLUGMODUS TE AKTIVEER:
- Skakel jou klankverwerker af deur die batterydeur oop te maak.
- Druk die knoppie en maak terselfdertyd die batterydeur toe.
- As dit geaktiveer is, sal oudio- en visuele seine bevestig dat vlugmodus geaktiveer is (Sien die "Oudio en visuele aanwysers" afdeling op bladsy 24).
OM VLUGMODUS TE DEAKTIVEER:
Skakel die klankverwerker af en dan weer aan (deur die batterydeur oop en toe te maak).
Draadlose bykomstighede
Jy kan Cochlear draadlose bykomstighede gebruik om jou luisterervaring te verbeter. Om meer te wete te kom oor die beskikbare opsies, vra jou gehoorspesialis of besoek www.cochlear.com.
TO PAAR JOU KLANKVERWERKER AAN 'N DRAADLOSE BYBEHOUDING:
- Druk die saambindknoppie op jou draadlose bykomstigheid.
- Skakel jou klankverwerker af deur die batterydeur oop te maak.
- Skakel jou klankverwerker aan deur die batterydeur toe te maak.
- Jy sal 'n oudiosein in jou klankverwerker hoor as 'n bevestiging van 'n suksesvolle paring.
OM DRAADLOSE OUDIO STREAM TE AKTIVEER:
Druk en hou die knoppie op jou klankverwerker in totdat jy 'n oudiosein hoor (Sien die "Oudio en visuele aanwysers"-afdeling op bladsy 24.
OM DRAADLOSE OUDIO STREAMING TE DEAKTIVEER:
Druk en laat die knoppie op jou klankverwerker los. Die klankverwerker sal terugkeer na die voorheen gebruikte program.
Gemaak vir iPhone
Jou klankverwerker is 'n Gemaak vir iPhone (MFi) gehoortoestel. Dit laat jou toe om jou klankverwerker te beheer en oudio direk vanaf jou iPhone, iPad of iPod touch te stroom. Vir versoenbaarheidsbesonderhede en meer besoek www.cochlear.com.
Omgee
Gereelde sorg
WAARSKUWINGS
Moenie skoonmaakmiddels of alkohol gebruik om jou verwerker skoon te maak nie. Skakel jou verwerker af voordat jy skoonmaak of instandhouding uitvoer.
Jou klankverwerker is 'n delikate elektroniese toestel. Volg hierdie riglyne om dit in 'n behoorlike werkende toestand te hou:
- Skakel af en bêre die klankverwerker weg van stof en vuil.
- Vermy om jou klankverwerker aan uiterste temperature bloot te stel.
- Verwyder jou klankverwerker voor jy enige haarversorgers, muskietafweermiddel of soortgelyke produkte aanwend.
- Beveilig jou klankverwerker met 'n Safety Line of gebruik die kopband tydens fisiese aktiwiteite. As die fisiese aktiwiteit kontak behels, beveel Cochlear aan dat die klankverwerker tydens die aktiwiteit verwyder word.
- Na oefening, vee jou verwerker met 'n sagte lap af om sweet of vuil te verwyder.
- Vir langtermynberging, verwyder die battery. Stoorkaste is beskikbaar by Cochlear.
Water, sand en vuil
Jou klankverwerker is beskerm teen mislukking deur blootstelling aan water en stof. Dit het 'n IP57-gradering behaal (batteryholte uitgesluit) en is waterbestand, maar nie waterdig nie. Met die batteryholte ingesluit behaal die klankverwerker 'n IP52-gradering.
Jou klankverwerker is 'n delikate elektroniese toestel. U moet die volgende voorsorgmaatreëls tref:
- Vermy die blootstelling van die klankverwerker aan water (bv. swaar reën) en verwyder dit altyd voor swem of bad.
- As die klankverwerker nat word of aan ’n baie vogtige omgewing blootgestel word, droog dit met ’n sagte lap, verwyder die battery en laat die verwerker uitdroog voordat jy ’n nuwe een insit.
- As sand of vuil die verwerker binnedring, probeer om dit versigtig te verwyder. Moenie die inkepings of gate van die omhulsel borsel of afvee nie.
Oudio- en visuele aanwysers
Klankseine
Jou gehoorspesialis kan jou verwerker opstel sodat jy die volgende oudioseine kan hoor. Die pieptoon en melodieë is slegs vir die ontvanger hoorbaar wanneer die verwerker oor die inplantaat geheg is.

Visuele seine
Jou gehoorspesialis kan jou verwerker opstel om die volgende lig aanduidings te wys.



Probleemoplossing
Kontak jou gehoorspesialis as jy enige kommer het oor die werking of veiligheid van jou klankverwerker.
Verwerker sal nie aanskakel nie
- Probeer om die verwerker weer aan te skakel. Sien “Skakel aan en af”, bladsy 6.
- Vervang die battery. Sien “Verander die battery”, bladsy 9.
As jy twee inplantings het, maak seker dat jy die korrekte klankverwerker op elke inplanting dra, sien bladsy 11. As die probleem voortduur, kontak jou gehoorspesialis.
Die verwerker skakel af
- Herbegin die verwerker deur die batterydeur oop en toe te maak.
- Vervang die battery. Sien “Verander die battery”, bladsy 9.
- Kontroleer dat die korrekte batterytipe gebruik word. Sien vereistes vir battery op bladsy 33
- Maak seker dat die klankverwerker korrek geplaas is, sien bladsy 11.
- As die probleme voortduur, kontak jou gehoorspesialis.
Jy ervaar styfheid, gevoelloosheid, ongemak of ontwikkel 'n velirritasie by jou inplantingsplek
- Probeer om 'n kleefmiddel Cochlear SoftWear pad te gebruik. Sien “Heg 'n Cochlear SoftWear™ Pad aan”, bladsy 12.
- As jy 'n retensiehulpmiddel gebruik, soos 'n kopband, kan dit druk op jou verwerker plaas. Pas jou retensiehulpmiddel aan, of probeer 'n ander hulpmiddel.
- Jou verwerkermagneet is dalk te sterk. Vra jou gehoorspesialis om na 'n swakker magneet te verander (en gebruik 'n retensiehulpmiddel soos die Veiligheidslyn indien nodig).
- As die probleem voortduur, kontak jou gehoorspesialis.
Jy hoor nie klank nie of klank is intermitterend
- Probeer 'n ander program. Sien “Verander programme”, bladsy 6.
- Vervang die battery. Sien “Verander die battery”, bladsy 9.
- Maak seker dat die klankverwerker behoorlik op jou kop gerig is. Sien “Dra jou klankverwerker”, bladsy 11.
- As die probleem voortduur, kontak jou gehoorspesialis.
Klank is te hard of ongemaklik
- As dit nie werk om die volume te verlaag nie, kontak jou gehoorspesialis.
Klank is te stil of gedemp
- As dit nie werk om die volume te verhoog nie, kontak jou gehoorspesialis.
Jy ervaar terugvoer (fluit)
- Maak seker dat die klankverwerker nie in kontak is met items soos 'n bril of 'n hoed nie.
- Kontroleer dat die batterydeur toe is.
- Kontroleer dat daar geen eksterne skade aan die klankverwerker is nie.
- Kontroleer dat die deksel reg aangeheg is, sien bladsy 18.
- As die probleem voortduur, kontak jou gehoorspesialis.
Waarskuwings
Impak op die klankverwerker kan skade aan die verwerker of sy onderdele veroorsaak. Impak op die kop in die area van die inplantaat kan skade aan die inplanting veroorsaak en lei tot die mislukking daarvan. Jong kinders wat motoriese vaardighede ontwikkel, loop 'n groter risiko van impak op die kop van 'n harde voorwerp (bv. 'n tafel of 'n stoel).
Waarskuwings
Vir ouers en versorgers
- Verwyderbare dele van die stelsel (batterye, magnete, batterydeur, veiligheidslyn, sagtedragkussing) kan verlore gaan of kan 'n verstikkings- of verwurgingsgevaar inhou. Hou buite bereik van kinders en ander ontvangers wat toesig benodig of sluit die batterydeur.
- Versorgers moet die klankverwerker gereeld nagaan vir tekens van oorverhitting en vir tekens van ongemak of velirritasie by die inplantingsplek. Verwyder die verwerker onmiddellik as daar ongemak of pyn is (bv. as die verwerker warm word of ongemaklik hard is) en lig jou gehoorspesialis in.
- Versorgers moet monitor vir tekens van ongemak of velirritasie as 'n retensiehulpmiddel (bv. kopband) gebruik word wat druk op die klankverwerker uitoefen. Verwyder die hulpmiddel onmiddellik as daar enige ongemak of pyn is, en stel jou gehoorspesialis in kennis.
- Gooi gebruikte batterye dadelik en versigtig weg, in ooreenstemming met plaaslike regulasies. Hou die battery weg van kinders.
- Moenie toelaat dat kinders batterye vervang sonder volwasse toesig nie.
Verwerkers en onderdele
- Elke verwerker is spesifiek vir elke inplanting geprogrammeer. Moet nooit 'n ander persoon se verwerker dra of joune aan 'n ander persoon leen nie.
- Gebruik jou Osia-stelsel slegs met goedgekeurde toestelle en bykomstighede.
- As jy 'n beduidende verandering in werkverrigting ervaar, verwyder jou verwerker en kontak jou gehoorspesialis.
- Jou verwerker en ander dele van die stelsel bevat komplekse elektroniese dele. Hierdie dele is duursaam, maar moet versigtig behandel word.
- Moenie jou klankverwerker aan water of swaar reën onderwerp nie, aangesien dit die werkverrigting van die toestel kan verswak.
- Geen verandering aan hierdie toerusting word toegelaat nie. Waarborg sal nietig wees indien gewysig.
- As jy gevoelloosheid, styfheid of pyn by die inplantingsplek ervaar, of aansienlike velirritasie ontwikkel, of vertigo ervaar, hou op om jou klankverwerker te gebruik en kontak jou gehoorspesialis.
- Moenie aanhoudende druk op die verwerker uitoefen wanneer dit met die vel in aanraking kom nie (bv. slaap terwyl jy op verwerker lê, of gebruik styfpassende hoofbedekking).
- As jy die program gereeld moet aanpas of as die aanpassing van die program ooit ongemak veroorsaak, raadpleeg jou gehoorspesialis.
- Moenie die verwerker of onderdele in enige huishoudelike toestelle (bv. mikrogolfoond, droër) plaas nie.
- Die magnetiese hegting van jou klankverwerker aan jou inplantaat kan deur ander magnetiese bronne beïnvloed word.
- Berg spaarmagnete veilig en weg van kaarte wat 'n magnetiese strook kan hê (bv. kredietkaarte, buskaartjies).
- Jou toestel bevat magnete wat weggehou moet word van lewensondersteunende toestelle (bv. hartpasaangeërs en ICD's (implantable cardioverter defibrillators) en magnetiese ventrikulêre shunts), aangesien die magnete die funksie van hierdie toestelle kan beïnvloed. Hou jou verwerker minstens 15 cm (6 duim) van sulke toestelle af. Kontak die vervaardiger van die spesifieke toestel om meer uit te vind.
- Jou klankverwerker straal elektromagnetiese energie uit wat met lewensondersteunende toestelle kan inmeng (bv. hartpasaangeërs en ICD's). Hou ten minste jou verwerker
15 cm (6 duim) van sulke toestelle af. Kontak die vervaardiger van die spesifieke toestel om meer uit te vind. - Moenie die toestel of bykomstighede binne enige deel van jou liggaam (bv. neus, mond) plaas nie.
- Soek mediese advies voordat u enige omgewing binnegaan wat die werking van u kogleêre inplanting nadelig kan beïnvloed, insluitend gebiede wat beskerm word deur 'n waarskuwingskennisgewing wat toegang verhinder deur pasiënte wat met 'n pasaangeër toegerus is.
- Sommige tipes digitale selfone (bv. Global System for Mobile Communications (GSM) soos dit in sommige lande gebruik word), kan inmeng met die werking van jou eksterne toerusting. Jy kan dalk vervormde klank hoor wanneer jy naby, 1-4 m (~3-12 voet), aan 'n digitale selfoon wat gebruik word, hoor.
Batterye
- Gebruik slegs Cochlear-verskafde of aanbevole hoëkrag 675 (PR44) sinklugbattery wat ontwerp is vir gehoorinplantaatgebruik.
- Plaas die battery in die korrekte oriëntasie.
- Moenie batterye kortsluit nie (bv. moenie dat die terminale van batterye met mekaar in aanraking kom nie, moenie batterye los in sakke plaas nie, ens.).
- Moenie uitmekaar haal, vervorm, in water dompel of batterye in vuur gooi nie.
- Berg ongebruikte batterye in oorspronklike verpakking, op 'n skoon en droë plek.
- Wanneer verwerker nie gebruik word nie, verwyder die battery en bêre apart op 'n skoon en droë plek.
- Moenie batterye aan hitte blootstel nie (bv. moet nooit batterye in sonlig, agter 'n venster of in 'n motor los nie).
- Moenie beskadigde of vervormde batterye gebruik nie. As vel of oë met batteryvloeistof of -vloeistof in aanraking kom, spoel uit met water en soek onmiddellik mediese hulp.
- Moet nooit batterye in die mond sit nie. Indien ingesluk, kontak jou dokter of plaaslike gifinligtingsdiens.
Mediese behandelings
Magnetiese resonansbeelding (MRI)
- Die Osia 2 klankverwerker, afstandbeheer en verwante bykomstighede is MR Onveilig.
- Die Osia-inplanting is MRI-voorwaardelik. Vir volledige MRI-veiligheidsinligting, verwys na die inligting wat saam met die stelsel voorsien word, of kontak jou Cochlear-streekkantoor (kontaknommers beskikbaar aan die einde van hierdie dokument).
- Indien die pasiënt met ander inplantings ingeplant word, raadpleeg die vervaardiger se instruksies voordat MRI uitgevoer word.
Ander inligting
Fisiese konfigurasie
Die verwerkingseenheid bestaan uit:
- Twee mikrofone vir die ontvangs van klanke.
- Pasgemaakte geïntegreerde stroombane met digitale seinverwerking (DSP).
- 'n Visuele aanduiding.
- 'n Knoppie wat gebruikersbeheer van sleutelkenmerke toelaat.
- 'n Battery wat krag aan die klankverwerker verskaf, wat energie en data na die inplantaat oordra
Batterye
Gaan die batteryvervaardiger se aanbevole bedryfstoestande na vir weggooibare batterye wat in jou verwerker gebruik word.
Materiaal
- Klankverwerker-omhulsel: PA12 (poliamied 12)
- Magneetbehuising: PA12 (poliamied 12)
- Magnete: Goud bedek
Inplanting- en klankverwerkerversoenbaarheid
Die Osia 2-klankverwerker is versoenbaar met die OSI100-inplantaat en OSI200-inplantaat. Die OSI100-inplantaat is ook versoenbaar met Osia-klankverwerker. Gebruikers met OSI100-inplanting kan van Osia 2-klankverwerker na Osia-klankverwerker afgradeer.
Omgewingstoestande
| Toestand | Minimum | Maksimum |
| Berging en vervoer temperatuur | -10°C (14°F) | + 55 ° C (131 ° F) |
| Berging en vervoer humiditeit | 0% RH | 90% RH |
| Bedryfstemperatuur | + 5 ° C (41 ° F) | + 40 ° C (104 ° F) |
| Bedryfs relatiewe humiditeit | 0% RH | 90% RH |
| Bedryfsdruk | 700 hPa | 1060 hPa |
Prproduk afmetings (tipiese waardes)
| Komponent | Lengte | Breedte | Diepte |
| Osia 2 verwerkingseenheid | 36 mm
(1.4 in) |
32 mm
(1.3 in) |
10.4 mm (0.409 duim) |
Produk gewig
| Klank Verwerker | Gewig |
| Osia 2 verwerkingseenheid (geen batterye of magneet nie) | 6.2 g |
| Osia 2 verwerkingseenheid (insluitend magneet 1) | 7.8 g |
| Osia 2 verwerkingseenheid (insluitend Magneet 1 en 'n sink-lugbattery) | 9.4 g |
Bedryfseienskappe
| Kenmerkend | Waarde/reeks |
| Klankinvoerfrekwensiereeks | 100 Hz tot 7 kHz |
| Klankuitsetfrekwensiereeks | 400 Hz tot 7 kHz |
| Draadlose tegnologie | Eie lae krag tweerigting draadlose skakel (draadlose bykomstighede) Gepubliseerde kommersiële draadlose protokol (Bluetooth Low Energy) |
| Bedryfsfrekwensie kommunikasie na inplanting | 5 MHz |
| Bedryfsfrekwensie RF (radiofrekwensie) transmissie | 2.4 GHz |
| Maks. RF uitset krag | -3.85 dBm |
| Bedryfsvoltage | 1.05 V tot 1.45 V |
| Kenmerkend | Waarde/reeks |
| Kragverbruik | 10 mW tot 25 mW |
| Knoppie funksies | Verander program, aktiveer streaming, aktiveer vlugmodus |
| Battery deur funksies | Skakel verwerker aan en af, aktiveer vlugmodus |
| Battery | Een PR44 (sinklug) knoppieselbattery, 1.4V (nominaal) Slegs hoëkrag 675 sinklugbatterye wat ontwerp is vir kogleêre inplantings moet gebruik word |
Draadlose kommunikasie skakel
Die draadlose kommunikasieskakel werk in die 2.4 GHz ISM-band deur GFSK (Gaussiese frekwensieverskuiwingsleuteling) en 'n eie tweerigtingkommunikasieprotokol te gebruik. Dit skakel voortdurend tussen kanale om inmenging op enige spesifieke kanaal te vermy. Bluetooth Low Energy werk ook in die 2.4 GHz ISM-band en gebruik frekwensiesprong oor 37 kanale om steuring te bekamp.
Elektromagnetiese verenigbaarheid (EMC)
WAARSKUWING
Draagbare RF-kommunikasietoerusting (insluitend randapparatuur soos antennakabels en eksterne antennas) moet nie nader as 30 cm (12 duim) aan enige deel van jou Osia 2-klankverwerker gebruik word nie, insluitend kabels wat deur die vervaardiger gespesifiseer word. Andersins kan die werkverrigting van hierdie toerusting verswak word.
Inmenging kan voorkom in die omgewing van toerusting wat met die volgende simbool gemerk is:
![]()
WAARSKUWING: Gebruik van bykomstighede, omskakelaars en kabels anders as dié wat deur Cochlear gespesifiseer of verskaf word, kan lei tot verhoogde elektromagnetiese emissies of verminderde elektromagnetiese immuniteit van hierdie toerusting en lei tot onbehoorlike werking.
Hierdie toerusting is geskik vir elektromagnetiese toerusting vir die huis (Klas B) en dit kan op alle gebiede gebruik word.
Omgewingsbeskerming
Jou klankverwerker bevat elektroniese komponente onderhewig aan die Richtlijn 2002/96/EC oor afval elektriese en elektroniese toerusting.
Help om die omgewing te beskerm deur nie jou klankverwerker of batterye saam met jou ongesorteerde huishoudelike afval weg te gooi nie. Herwin asseblief jou klankverwerker volgens jou plaaslike regulasies.
Toerustingklassifikasie en voldoening
Jou klankverwerker is intern aangedrewe toerusting Tipe B toegepaste deel soos beskryf in die internasionale standaard IEC 60601-1:2005/A1:2012, Mediese elektriese toerusting – Deel 1: Algemene vereistes vir basiese veiligheid en noodsaaklike werkverrigting.
Hierdie toestel voldoen aan deel 15 van die FCC (Federale Kommunikasiekommissie) Reëls en aan RSS-210 van ISED (Innovasie, Wetenskap en Ekonomiese Ontwikkeling) Kanada. Werking is onderhewig aan die volgende twee voorwaardes:
- Hierdie toestel mag nie skadelike steurings veroorsaak nie.
- Hierdie toestel moet enige steuring wat ontvang word aanvaar, insluitend steuring wat ongewenste werking kan veroorsaak.
Veranderinge of wysigings wat aan hierdie toerusting aangebring word wat nie uitdruklik deur Cochlear Beperk goedgekeur is nie, kan die FCC-magtiging om hierdie toerusting te gebruik ongeldig maak.
Hierdie toerusting is getoets en gevind dat dit voldoen aan die limiete vir 'n Klas B digitale toestel, ingevolge Deel 15 van die FCC Reëls. Hierdie perke is ontwerp om redelike beskerming teen skadelike inmenging in 'n residensiële installasie te bied.
Hierdie toerusting genereer, gebruik en kan radiofrekwensie-energie uitstraal en, indien dit nie geïnstalleer en gebruik word in ooreenstemming met die instruksies nie, kan dit skadelike steurings vir radiokommunikasie veroorsaak. Daar is egter geen waarborg dat inmenging nie in 'n spesifieke installasie sal voorkom nie.
Indien hierdie toerusting wel skadelike steurings vir radio- of televisie-ontvangs veroorsaak, wat bepaal kan word deur die toerusting af en aan te skakel, word die gebruiker aangemoedig om die steuring deur een of meer van die volgende maatreëls te probeer regstel:
- Heroriënteer of verskuif die ontvangsantenna.
- Verhoog die skeiding tussen die toerusting en ontvanger.
- Verbind die toerusting in 'n stopcontact of 'n stroombaan anders as waarop die ontvanger gekoppel is.
- Raadpleeg die handelaar of 'n ervare radio-/TV-tegnikus vir hulp.
FCC ID: QZ3OSIA2
IC: 8039C-OSIA2
BLIK ICES-3 (B)/NMB-3(B)
HVIN: OSIA2
PMN: Cochlear Osia 2 klankverwerker
Die model is 'n radiosender en -ontvanger. Dit is ontwerp om nie die emissiegrense vir blootstelling aan radiofrekwensie (RF) energie te oorskry wat deur die FCC en ISED gestel is nie.
Sertifisering en toegepaste standaarde
Die Osia-klankverwerker voldoen aan die noodsaaklike vereistes gelys in Bylae 1 van die EG-richtlijn 90/385/EEG oor
Aktiewe inplantbare mediese toestelle volgens die ooreenstemmingsbepalingsprosedure in aanhangsel 2.
Hiermee verklaar Cochlear dat die radiotoerusting
Osia 2 klankverwerker voldoen aan Richtlijn 2014/53/EU. Die volledige teks van die EU-verklaring van ooreenstemming is beskikbaar by die volgende internetadres:
https://www.cochlear.com/intl/about/company-information/declaration-of-conformity
Privaatheid en die versameling van persoonlike inligting
Tydens die proses om 'n Cochlear-toestel te ontvang, sal persoonlike inligting oor die gebruiker/ontvanger of hul ouer, voog, versorger en gehoorgesondheidswerker ingesamel word vir gebruik deur Cochlear en ander betrokke by versorging met betrekking tot die toestel. Vir meer inligting, lees asseblief Cochlear se Privaatheidsbeleid op www.cochlear.com of versoek 'n afskrif van Cochlear by die adres naaste aan jou.
Regsverklaring
Die stellings wat in hierdie gids gemaak word, word geglo
waar en korrek vanaf die datum van publikasie. Spesifikasies is egter onderhewig aan verandering sonder kennisgewing.
© Cochlear Beperk 2022
Produkbestelling verbyview
Die onderstaande items is beskikbaar as bykomstighede en onderdele vir die Osia 2 klankverwerker.
LET WEL
Items wat Nucleus® of Baha® genoem word, is ook versoenbaar met die Osia 2-klankverwerker.


| Produk Kode | Produk |
| P770848 | Cochlear Wireless Mini Microphone 2+, VSA |
| 94773 | Cochlear Wireless Phone Clip, AUS |
| 94770 | Cochlear Wireless Phone Clip, EU |
| 94772 | Cochlear Wireless Phone Clip, GB |
| 94771 | Cochlear Wireless Phone Clip, VSA |
| 94763 | Cochlear Wireless TV Streamer, AUS |
| 94760 | Cochlear Wireless TV Streamer, EU |
| 94762 | Cochlear Wireless TV Streamer, GB |
| 94761 | Cochlear Wireless TV Streamer, VSA |
| 94793 | Cochlear Baha Remote Control 2, AUS |
| 94790 | Cochlear Baha Remote Control 2, EU |
| 94792 | Cochlear Baha Remote Control 2, GB |
| 94791 | Cochlear Baha Remote Control 2, VSA |
| Kogleêr Osia 2 Klank Verwerker Magneet | |
| P1631251 | Magneetpak – sterkte 1 |
| P1631252 | Magneetpak – sterkte 2 |
| P1631263 | Magneetpak – sterkte 3 |
| P1631265 | Magneetpak – sterkte 4 |

Sleutel tot simbole
![]()
- Verwys na die handleiding
- Vervaardiger
- Katalogusnommer
- Reeksnommer
- Gemagtigde verteenwoordiger in die Europese
- Gemeenskap
- Ingangbeskerming
- Gradering, beskerm teen:
- Mislukking van stofpenetrasie
- Vallende druppels water
- Afsonderlike wegdoening van elektroniese toestel
![]()
- Datum van vervaardiging
- Temperatuurgrense
- Tipe B toegepaste deel
- MR Onveilig
- Hierdie toestel is beperk tot verkoop deur of op bevel van 'n geneesheer.
- Spesifieke waarskuwings of voorsorgmaatreëls wat met die toestel geassosieer word, wat nie andersins op die etiket gevind word nie
- CE registrasie merk met aangemelde liggaam nommer
Radio simbole
| FCC ID: QZ3OSIA2 | VSA produk etiket vereistes |
| IC: 8039C-OSIA2 | Kanada produk etiket vereistes |
| Australië/Nieu-Seeland etiketvereistes | |
QR SKANDERING

Soek asseblief raad by jou gesondheidswerker oor behandelings vir gehoorverlies. Uitkomste kan verskil, en jou gesondheidswerker sal jou adviseer oor die faktore wat jou uitkoms kan beïnvloed. Lees altyd die gebruiksinstruksies. Nie alle produkte is in alle lande beskikbaar nie. Kontak asseblief jou plaaslike Cochlear-verteenwoordiger vir produkinligting. Die Cochlear Osia 2-klankverwerker is versoenbaar met Apple-toestelle. Vir versoenbaarheidsinligting, besoek www.cochlear.com/compatibility.
Cochlear, hoor nou. En altyd, Osia, SmartSound, die elliptiese logo en merke wat 'n ®- of ™M-simbool dra, is óf handelsmerke óf geregistreerde handelsmerke van Cochlear Bone Anchored Solutions AB of Cochlear Limited (tensy anders vermeld). Apple, die Apple-logo, iPhone, iPad en iPod is handelsmerke van Apple Inc., geregistreer in die VSA en ander lande. Die Bluetooth®-woordmerk en -logo's is geregistreerde handelsmerke wat deur Bluetooth SIG, Inc. besit word en enige gebruik van sulke merke deur Cochlear Beperk is onder lisensie. © Cochlear Beperk 2022. Alle regte voorbehou. 2022-04
P1395194 D1395195-V7
Dokumente / Hulpbronne
![]() |
Cochlear Osia 2 klankverwerkerstel [pdfGebruikershandleiding Osia 2, Osia 2 klankverwerkerstel, klankverwerkerstel, verwerkerstel |





