Functional-Devices-Inc-标志

Functional Devices Inc RIB02BDC 干接点输入继电器

功能器件 -Inc-RIB02BDC-干触点输入继电器产品

RIB02BDC

  • 封闭式继电器 20 Amp SPDT,2 类干触点输入,208-277 Vac 电源输入

产品信息

干接点输入继电器 RIB02BDC

干触点输入继电器 RIB02BDC 是一种封闭式继电器,具有单刀双掷 (SPDT) 触点类型,具有 2 类干触点输入。 它具有 208-277 Vac 的电源输入,能够处理各种触点额定值,例如 20 Amp 电阻式 @ 277 Vac,1110 VA Pilot Duty @ 277 Vac,770 VA Pilot Duty @ 120 Vac,20 Amp 镇流器 @ 277 Vac,16 Amp 电子镇流器 @ 277 Vac (N/O), 10 Amp 钨 @ 120 Vac (N/O)、240 瓦钨 @ 120 Vac (N/C)、2 HP @ 277 Vac 和 1 HP @ 120 Vac。 它具有连续工作线圈,预计继电器机械寿命至少为 10 万次。 该继电器所需的电源输入为 62 mA @ 208-277 Vac。

产品使用说明

在使用干触点输入继电器 RIB02BDC 之前,请阅读并理解以下说明:

  1. 确保电源输入在 208-277 Vac 范围内。
  2. 根据手册中提到的颜色代码连接电线。 Org N/O 代表橙色常开,Blk 208-277 Vac 代表黑色 208-277 Vac,Yel 代表黄色,Red 代表红色,Blu N/C 代表蓝色常闭,干接点输入 Wht/Red 是用于白色/红色干接点输入,Wht/Blu 用于白色/蓝色。
  3. 确保继电器未受到未经授权的维修、误操作、掉落或由闪电、水或冷凝造成的损坏。
  4. 如果在保修期内需要保修服务,并且如果卖方满意地发现该产品最初存在缺陷,则卖方将选择免费维修或更换产品,并在预付费用后将此类产品交付给卖方的工厂,并提供证明购买日期。 通过修理或更换有缺陷的零件来纠正此类缺陷应构成卖方所有义务的履行。
  5. 如果有任何损坏,短tages 或其他交付错误,应在收到货物后七 (7) 个日历日内以书面形式向卖方报告。 买方或买方的客户、顾客或代理人收到的所有产品,如未在该时间内被拒绝,则视为已被接受。 未能提供此类书面通知构成买方放弃对此类装运的所有此类索赔。 买方不会撤销验收。
  6. 全部或部分订单的取消或延期须经卖方接受。 如果接受,任何项目的数量减少到低于原始项目数量的 85% 将收取 15% 的取消费。 如果订单取消被接受,买方将交付并支付在通知此类订单时制造的和库存的或正在处理的所有材料,以及卖方必须提货的订单上的任何特殊材料。

电路图

功能设备-Inc-RIB02BDC-干触点输入继电器-fig-1

规格

  • # 继电器和触点类型: 一 (1) 个 SPDT 连续工作线圈
  • 预期继电器寿命: 至少 10 万次机械循环
  • 工作温度: -30 至 140° F
  • 湿度范围: 5 到 95%(非冷凝)
  • 营业时间: 1.8 秒
  • 继电器状态: LED 亮起 = 已激活
  • 方面: 2.30˝ x 3.20˝ x 1.80˝ 带 .50˝ NPT 接头
  • 电线: 16˝, 600V 额定
  • 批准: UL 认证、UL916、C-UL、CE、RoHS
  • 住房评级: UL 认可用于 Plenum、NEMA 1
  • 金闪:
  • 覆盖开关:
  • 联系评级
    • 20 Amp 电阻@ 277 Vac
    • 1110 VA 先导值 @ 277 Vac
    • 770 VA 先导值 @ 120 Vac
    • 20 Amp 镇流器@ 277 Vac
    • 16 Amp 电子镇流器 @ 277 Vac (N/O)
    • 10 Amp 钨 @ 120 Vac (N/O)
    • 240 瓦钨灯 @ 120 Vac (N/C)
    • 2 马力 @ 277 伏交流电压
    • 1 马力 @ 120 伏交流电压
  • 电源输入: 62 毫安 @ 208-277 伏交流电

笔记: 干接点输入操作:

  • 将白/红线闭合到白/蓝线以激活继电器。 如果多个干接点 RIB® 共用一个干接点输入,则白色/蓝色必须共用。

销售条款和条件

要约、管理条款和取消

本文件构成 Functional Devices, Inc. 或其任何附属公司(“卖方”)向本文件背面指定的买方出售经卖方同意的各种产品(“产品”)的要约或还价,或根据这些条款和条件,在其他适用的印刷或电子文件(“买方”)中。 本文不代表接受买方提出的任何要约。 此要约或还价明确以买方同意这些条款和条件为条件,而不是其他条款和条件。 当出现以下第一种情况时,买方被视为已同意这些条款和条件(包括卖方的保证): A. 买方签署并向卖方交付一份卖方报价单、订单确认书或发票表格的确认副本; B. 买方(口头或书面)向卖方提供关于全部或任何部分产品的数量和/或类型、分类、交货日期、装运说明、开票说明等规格; C. 买方收到任何产品的交付; 或者, D. 买方以其他方式同意本协议的条款和条件。

如果本协议的附件或引用本协议的单独文件包含报价单,则报价单在三十 (30) 天或报价单中指定的其他期限内保持开放供接受。 卖方特此拒绝在此之前或之后从买方收到的任何采购订单、确认或其他通信中包含的任何附加或不同条款或规定。 卖方交付产品并不构成对买方提出的任何条款的同意。 除卖方的管理人员外,卖方的任何代表均无权放弃、更改、更改、修改或添加本协议的条款。 这些销售条款和条件构成了买卖双方就此处所述事项达成的完整协议(“协议”)。

价格

产品的价格基于此处的条款和条件,包括责任限制和保证,所有此类条款和条件对产品的销售都是重要的。 如果卖方未能在接受订单之前提供报价和/或条款,买方将支付卖方当时对该等产品的现行标价。 所有报价单和发票均显示每个报价项目的净售价。 如果出现数学错误,则以每件产品的报价为准。

付款条件

买方将在发票日期后三十 (30) 个日历日内以美元支付卖方提供的每张发票中指定的费用,除非卖方授权代表另有书面同意。 根据本协议到期的任何到期款项在到期日后仍未支付,将从此类付款拖欠之日起计息,直至全额支付之日,利率为每月 1.5% 的较低者,相当于年利率tag税率为 18%,或法律允许的最高税率。 卖方保留随时为买方建立、撤销或修改信用条款的权利。 除非卖方授权代表另有书面同意,否则不允许折扣。 买方将支付卖方为收取逾期款项而产生的任何托收费用、法律费用或法庭费用。 就双方之间的任何其他协议而言,不允许抵消或抵销卖方根据本协议应付的款项。 卖方特此保留对所售商品的留置权,如此处规定的未付货款。

税费和其他费用

除了报价或开具发票的价格外,买方还将支付任何销售税、消费税、使用税、增值税或消费税、关税(在将产品交付到美国以外的目的地时征收) 、任何政府机构对买卖双方之间的交易征收或衡量的任何性质的费用或收费。 如果卖方需要支付任何金额,买方将因此偿还卖方; 或在提交订单时向卖方提供豁免证书或实施相同的当局可接受的其他文件。 卖方不接受也不会支付买方出于任何原因的任何罚款、罚金或退单。

交付、损失风险、索赔和不可抗力

  • 除非卖方另有说明(“卖方的运输设施”),否则所有产品报价均为卖方确定的运输设施的出厂价(国际贸易术语解释通则 2010)。 当产品在卖方的运输设施交付给买方时,产品的损失或损坏风险以及受益所有权转移给买方。 所有交货日期均为大概日期。
  • 买方只会向卖方提出书面索赔要求损害赔偿,短期tages 或其他交付错误在收到货物后七 (7) 个日历日内。 买方或买方的客户、顾客或代理人收到的所有产品,如未在该时间内被拒绝,则视为已被接受。 未能提供此类书面通知构成买方放弃对此类装运的所有此类索赔。 买方不会撤销验收。
  • 卖方对因任何天灾、买方行为、禁运或其他政府行为、法规或要求、火灾、事故、电力或tage、罢工、内乱、天气、放缓或其他劳工困难、战争、暴乱、恐怖主义行为、运输延误、公共承运人违约、无法获得必要的劳动力、材料或制造设施,或在不限制上述情况的情况下,任何卖方无法控制的其他延误。 对于任何延误或卖方因任何原因无法交付产品(在每种情况下持续时间超过九十 (90) 天),买方的唯一和排他性补救措施是根据卖方的订单政策和指南取消订单。
保修单

免责声明: 产品保证在正常使用和条件下五 (5) 年(“保修期”)内没有制造缺陷。

保修不适用于:

  • 因事故、滥用、处理不当或掉落造成的损坏;
  • 未经授权擅自修理、拆开、拆开的产品;
  • 未按照说明使用的产品;
  • 超过此类产品成本的损害;
  • 由闪电、水或冷凝水造成的损坏。 如果在保修期内需要保修服务,并且如果卖方满意地发现该产品最初存在缺陷,则卖方将选择免费维修或更换产品,并在预付费用后将此类产品交付给卖方的工厂,并提供证明购买日期。 通过修理或更换有缺陷的零件来纠正此类缺陷应构成卖方所有义务的履行。

对于因产品未能按预期运行而直接或间接造成的损失、损害或费用,卖方概不负责。

除此处规定外,卖方否认任何形式的所有陈述或保证,无论是明示的、暗示的还是法定的,包括但不限于对适销性、非侵权性、特定用途的适用性或任何适用性的任何暗示保证保证产生于交易过程或贸易惯例。 任何人(包括任何代理人、经销商或卖方代表)均无权就产品作出任何陈述或保证,除非向买方推荐本协议。 买方保证买方未依赖与产品或本协议有关的任何其他保证或陈述。

如需保修服务,请致电工厂获取 RA 编号,并将准备好的此类产品连同销售收据发送至:FUNCTIONAL DEVICES, INC., 101 COMMERCE DRIVE, SHARPSVILLE, IN 46068。

责任限制

对于买方因任何原因遭受或承受的任何利润损失、业务中断或任何其他特殊、后果性或偶然性损害,卖方概不负责。 除死亡或人身伤害索赔外,在任何情况下,卖方均不会因任何原因(包括但不限于因疏忽或基于严格责任的基础上的疏忽而产生的或以任何方式与本协议相关的)对买方承担的责任,或以其他方式)超过买方根据本协议为引起索赔的任何产品支付给卖方的总金额。

退货

除非卖方自行决定另行书面批准,否则买方不得退回产品,除非出现不合格装运或保修问题。 如果卖方根据前一句批准退货,则此类退回的产品必须在发票日期后九十 (90) 天内退回,并将收取 25% 的进货费。 如果出现不合格装运或保修问题,买方可以退回产品,但前提是买方首先:

  • 根据本协议的要求向卖方发出通知,
  • 获得卖方的事先授权,
  • 所有获得适当退货授权的产品或容器都标有卖方提供的退货授权编号。 买方将通过可追溯的形式(例如联邦快递、UPS 或保价邮件)以可转售的方式进行所有退货。 买方将支付所有退货运费以及与之相关的任何其他费用。

取消

全部或部分订单的取消或延期须经卖方接受。 如果接受,任何项目的数量减少到低于原始项目数量的 85% 将收取 15% 的取消费。 如果订单取消被接受,买方将交付并支付在通知此类订单时制造的和库存的或正在处理的所有材料,以及卖方必须提货的订单上的任何特殊材料。

出口

买方同意其将遵守任何和所有美国出口管制,并且不会支付、转售、转让或故意销售违反美国出口管制的产品。 如果买方在一个国家或地区转售产品或将产品出口到一个国家或地区,该国家或地区强加给卖方和/或买方的义务是资助或承担产品的再利用、回收、堆肥、回收或任何类似的义务(例如,欧盟的废电子和电子设备指令,EC 2002/96/EC)(“义务”),买方应完全承担义务或责任,并应完全负责所有相关费用。 卖方没有义务就履行义务对买方进行补偿。 如果卖方在基于义务的诉讼中被点名,买方应就与此相关的所有行为(包括所有民事和政府行为)进行赔偿、辩护并使卖方免受损害。

各种各样的

本协议受印第安纳州法律管辖,但不影响其法律冲突原则。 买方特此不可撤销地同意并服从印第安纳州马里恩县的州和联邦法院的专属管辖权和审判地。 《联合国国际货物销售合同公约》被明确排除在外。 本协议中包含的每条规定均构成可与所有其他规定分开的独立且明确的规定。 如果任何条款(或其任何部分)根据任何现行或未来法律不可执行或禁止,则该条款(或其部分)将被修改,并特此修改,以符合该法律,同时保留在最大可能的范围内保留原始条款的意图。 无法如此修改的任何条款(或其中的一部分)将从本协议中分离出来; 并且,本协议的所有其余条款将保持不变。 本协议项下任何权利的修改、添加、删除或放弃对一方均不具有约束力,除非在双方明确理解为修改或放弃的非预印本协议中作出,并由各方的正式授权代表签署.

联系方式

功能设备公司

文件/资源

Functional Devices Inc RIB02BDC 干接点输入继电器 [pdf] 用户手册
RIB02BDC干接点输入继电器,RIB02BDC,干接点输入继电器,接点输入继电器,输入继电器

参考

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必填字段已标记 *