הקדמה
Thank you for choosing the TFA Dostmann Time & Light 60.2029.10 Alarm Clock and Night Light. This device combines a digital alarm clock with a versatile night light, designed for convenience and ease of use. Please read this manual carefully to ensure proper operation and to fully utilize all features of your new device.

Image: The TFA Dostmann Time & Light 60.2029.10 Alarm Clock and Night Light. This grey cylindrical device features a slanted top surface that illuminates, functioning as both a clock and a night light.
זיכערקייַט אינפֿאָרמאַציע
- שטעלט נישט אויס דעם אפאראט צו עקסטרעמע טעמפעראטורן, דירעקטע זונשייַן, אדער הויכע הומידיטי.
- ויסמיידן דראַפּינג אָדער אונטערטעניק די מיטל צו שטאַרק ימפּאַקץ.
- פּרוּווט נישט צו צענעמען אָדער פאַרריכטן דעם אַפּאַראַט אַליין. קאָנטאַקט קוואַליפֿיצירטע סערוויס פּערסאָנעל.
- האַלטן די מיטל אַוועק פון וואַסער און אנדערע ליקווידס.
- Use only the provided or a certified micro USB cable for charging.
פּעקל אינהאַלט
ביטע קאָנטראָלירט אַז אַלע זאכן זענען פאַראַן אין אייער פּעקל:
- TFA Dostmann Time & Light 60.2029.10 Alarm Clock and Night Light
- מיקראָ וסב טשאַרדזשינג קאַבלע
- באַניצער מאַנואַל
פּראָדוקט איבערview
The device features a clear digital display and intuitive controls on its top surface.

בילד: נאָענט-אַרויף view of the TFA Dostmann Time & Light 60.2029.10 alarm clock display and control buttons. This image shows the top surface of the alarm clock with its digital display indicating time and alarm icons. Surrounding the display are control buttons for time setting, alarm setting, brightness adjustment, and volume.
שליסל פֿעיִקייטן:
- דיגיטאַלער וועקער זייגער: Compact and practical with manual time setting, suitable for travel or as a digital table clock.
- נאַכט ליכט פֿונקציע: Simply flip the device to activate the night light with 7 adjustable brightness levels.
- צוויי אַלאַרמס: Features two distinct alarm settings.
- סנוז פונקציע: Shake the alarm clock to activate a 5-minute snooze.
- ווייַז יללומינאַטיאָן: 3 brightness levels for the display, with an automatic night timer.
- קריקאָנלאָדלעך באַטערי: Powered by a built-in rechargeable lithium-ion battery via micro USB, eliminating the need for disposable batteries.

Image: An illustrative image highlighting the key features of the alarm clock, including its dual alarm capability, precise quartz timekeeping, integrated night light function, and convenient USB rechargeable power source.
סעטאַפּ
1. טשאַרדזשינג די מיטל
Before first use, fully charge the alarm clock. Connect the micro USB cable to the charging port on the device and the other end to a USB power adapter (not included) or a computer USB port. The charging indicator will show the charging status.
2. באַשטעטיקן די צייט
- דריקן און האַלטן די צייט שטעלן button (usually marked with a clock icon) until the hour digits begin to flash.
- ניצן די + און - קנעפּלעך צו סטרויערן די שעה.
- דרוק צייט שטעלן נאכאמאל צו איבערגיין צו מינוטן אדזשאסטמענט. ניצט + און - צו שטעלן די מינוט.
- דרוק צייט שטעלן once more to confirm and exit time setting mode.
אַפּערייטינג ינסטראַקשאַנז
1. שטעלן אַלאַרמס (אַלאַרם 1 און אַלאַרם 2)
די דעווייס שטיצט צוויי אומאפהענגיקע אלארמען.
- דריקן און האַלטן די שרעק 1 button (often marked with a bell icon and '1') until the alarm hour digits flash.
- ניצן די + און - קנעפּלעך צו שטעלן די געוואונטשענע אַלאַרם שעה.
- דרוק שרעק 1 נאכאמאל צו איבערגיין צו מינוטן אדזשאסטמענט. ניצט + און - צו שטעלן די אַלאַרם מינוטן.
- דרוק שרעק 1 once more to confirm and activate Alarm 1. An alarm icon will appear on the display.
- איבערחזרן דעם פּראָצעס פֿאַר שרעק 2 ניצנדיק דעם קאָרעספּאָנדירנדיקן קנעפּל.
2. Activating/Deactivating Alarms
דריקן קורץ אויף די שרעק 1 or שרעק 2 button to toggle the respective alarm on or off. The alarm icon on the display indicates if it is active.
3. שלאָף פונקציע
When an alarm sounds, gently shake the device to activate the snooze function. The alarm will pause for approximately 5 minutes and then sound again. This can be repeated multiple times.
4. Using the Night Light
To activate the night light, simply flip the alarm clock over. The top surface will illuminate. You can adjust the brightness:
- While the night light is active, press the ליכט button (often marked with a sun icon) to cycle through 7 brightness levels.
- Flip the device back to its original position to turn off the night light.
5. אַדזשאַסטירן די ברייטקייט פון דעם עקראַן
The main time display has 3 brightness levels and an automatic night timer.
- דרוק די ברייטנאַס button (often marked with a sun icon) to cycle through the 3 display brightness levels.
- The automatic night timer will dim the display during nighttime hours for comfortable viewing.
וישאַלט
- רייניקט דעם אַפּאַראַט מיט אַ ווייכן, טרוקענעם שטאָף. ניצט נישט קיין שרײַבנדיקע רייניגערס אדער סאָלווענטן.
- זיכער מאַכן אַז די טשאַרדזשינג פּאָרט איז פריי פון שטויב און דעבריס.
- האַלט דעם אַפּאַראַט אין אַ קיל, טרוקן אָרט ווען נישט אין באַנוץ פֿאַר לענגערע פּעריאָדן.
טראָובלעשאָאָטינג
| פּראָבלעם | מעגלעך סיבה | לייזונג |
|---|---|---|
| די מיטל איז נישט קער אויף. | באַטערי איז דיפּליטיד. | Charge the device using the micro USB cable. |
| דער אַלאַרם קלינגט נישט. | Alarm is not activated. | Ensure the alarm icon is visible on the display. Activate the alarm by briefly pressing its button. |
| נאכט ליכט ארבעט נישט. | Device not flipped correctly. | Ensure the device is completely flipped over to activate the night light function. |
| דער עקראַן איז צו טונקל/העל. | די ליכטיקייט איינשטעלונג דאַרף אַדזשאַסטמענט. | Press the BRIGHTNESS button to cycle through the 3 display brightness levels. |
ספּעסאַפאַקיישאַנז
| שטריך | דעטאַל |
|---|---|
| סאָרט | טפאַ |
| מאָדעל נומער | 60.2029.10 |
| קאָליר | גרוי |
| דימענסיעס (L X W X H) | 11.5 X 3.81 X 9.3 סענטימעטער |
| וואָג | 159 גראַמז |
| מאַטעריאַל | פּלאַסטיק |
| ווייַז טיפּ | דיגיטאַל |
| מאַכט מקור | באַטאַרייע פּאַוערד (קריקאָנלאָדלעך ליטהיום-יאָן) |
| ספּעציעלע פֿעיִקייטן | Alarm, Night Light Combination, Illuminated Display, Adjustable Brightness, Snooze Function, USB Rechargeable |
| לאַנד פון אָריגין | כינע |
וואָראַנטי און שטיצן
This product comes with a 1-year availability of spare parts. For warranty claims or technical support, please refer to your purchase documentation or contact the retailer where the product was purchased. Keep your proof of purchase for warranty purposes.





