Doro CAREPLUS

Doro Secure 347 Corded Phone User Manual

Model: CAREPLUS

1. הקדמה און איבערview

The Doro Secure 347 is a user-friendly corded telephone designed with assistance functions for enhanced safety and communication. It features amplified sound, direct memory buttons with photo slots, and two remote controls for convenient call management and emergency alerts.

This manual provides detailed instructions for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your Doro Secure 347 phone to ensure optimal performance and safety.

2. סעטאַפּ

2.1 אַנפּאַקינג די קעסטל

איידער איר אָנהייבט, זיכער מאַכן אַז אַלע קאָמפּאָנענטן זענען פאַראַן:

  • Doro Secure 347 Telephone Unit
  • Handset and Coiled Cord
  • טעלעפאָן ליניע שנור
  • מאַכט אַדאַפּטער
  • 2 Remote Controls (one waterproof wrist/pendant, one pendant)
  • באַניצער מאַנואַל (דעם דאָקומענט)

2.2 Connecting the Telephone

  1. פֿאַרבינדן דעם האַנדסעט: Plug one end of the coiled cord into the handset and the other end into the designated port on the side of the telephone base.
  2. פֿאַרבינדן די טעלעפֿאָן ליניע: Plug one end of the telephone line cord into the wall socket and the other end into the 'LINE' port on the back of the telephone base.
  3. פאַרבינדן מאַכט: Plug the power adapter into the 'POWER' port on the back of the telephone base, then plug the adapter into a wall outlet.
  4. אינסטאַלירן באַקאַפּ באַטעריז: For emergency functions and memory retention during power outages, install 4 x AA alkaline batteries (not included) into the battery compartment on the underside of the phone. Ensure correct polarity. Secure the battery compartment cover.
Doro Secure 347 corded phone with handset and two remote controls
Figure 2.2.1: Doro Secure 347 corded phone with handset and two remote controls. This image shows the main telephone unit, its handset, and the two assistance remote controls.

3. אַפּערייטינג ינסטרוקטיאָנס

3.1 רופן און ענטפֿערן רופט

  • צו מאַכן אַ רוף: Lift the handset or press the speakerphone button. Dial the desired number using the large keypad.
  • צו ענטפֿערן אַ רוף: Lift the handset or press the speakerphone button when the phone rings.
  • צו ענדיקן אַ רוף: Replace the handset or press the speakerphone button again.

3.2 Using Direct Memory Buttons (with Photos)

The Doro Secure 347 features four direct memory buttons, allowing you to call frequently contacted numbers by simply pressing a single button. You can insert photos of your contacts into these buttons for easy identification.

  1. פּראָגראַממינג: Refer to the detailed programming section in the full manual for steps on how to store numbers for each photo button.
  2. מאַכן אַ רוף: Lift the handset or press the speakerphone button, then press the desired photo memory button. The phone will automatically dial the stored number.
Doro Secure 347 phone showing photo memory buttons
Figure 3.2.1: Doro Secure 347 phone with handset, clearly showing the large keypad and four photo memory buttons on the right side.

3.3 באַנד אַדזשאַסטמאַנט

The phone offers amplified sound for both the handset and speakerphone. Use the volume control buttons, typically located on the side of the phone, to adjust the listening volume during a call.

3.4 הענט-פריי פונקציע

Press the speakerphone button to activate the hands-free function, allowing you to talk without holding the handset. Press it again to deactivate.

4. Assistance Functions

The Doro Secure 347 is equipped with advanced assistance features to provide peace of mind and quick access to help when needed.

4.1 נויטפאַל אַלאַרם פונקציע

The phone features an alarm function with a pre-recorded voice message. When activated, the phone will sequentially dial pre-programmed emergency numbers and play a customizable alert message.

4.2 רימאָוט קאָנטראָלס

Two remote controls are included: one designed to be worn as a wristband or pendant (waterproof), and another as a pendant. These remotes allow you to activate the emergency alarm function from a distance.

  • Activating Alarm: Press the button on the remote control to initiate the emergency call sequence.
  • Remote Call Answering/Hanging Up: The remote controls can also be used to answer or end a call remotely, providing flexibility and convenience.
Doro Secure 347 phone with remote controls and inset image of wrist remote in shower
Figure 4.2.1: Doro Secure 347 phone with its remote controls. An inset image shows a person wearing the waterproof wrist remote while showering, highlighting its utility in various environments.
Close-up of a hand wearing the waterproof wrist remote under a shower
פיגור 4.2.2: א נאנטע בילד view of a hand wearing the Doro waterproof wrist remote, demonstrating its use in a shower setting for continuous safety.

4.3 Programming Emergency Numbers and Voice Message

To ensure the assistance function works correctly, you must program at least one emergency number and record an alert message. The remote controls are typically pre-registered at the factory. If you encounter issues with remote functionality, ensure emergency numbers and a voice message are properly set up, as this can affect their operation.

5. וישאַלט

5.1 רייניקונג

Wipe the phone and handset with a soft, damp cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners. Ensure the phone is unplugged from the power source before cleaning.

5.2 באַטערי פאַרבייַט

The 4 x AA backup batteries should be replaced periodically, especially if the phone is frequently without main power or if the low battery indicator appears. Always use new alkaline batteries of the specified type.

6. טראָובלעשאָאָטינג

If you experience problems with your Doro Secure 347, please consult the following common issues and solutions:

  • קיין רעדל טאָן:
    • Check if the telephone line cord is securely connected to both the phone and the wall socket.
    • Ensure the power adapter is correctly plugged in and receiving power.
  • Remote Control Not Activating Alarm:
    • Verify that at least one emergency number has been programmed into the phone.
    • Confirm that an alert voice message has been recorded. The remote function may not work if these are not set up.
    • Ensure the remote control's battery is not depleted.
    • The remotes are typically pre-registered. Attempting to re-register them might not be necessary or possible.
  • נעבעך געזונט קוואַליטעט:
    • אַדזשאַסטירן דעם באַנד מיט די ספּעציעלע באַנד קאָנטראָלס.
    • קוק פֿאַר ינטערפיראַנס פון אנדערע עלעקטראָניש דעוויסעס.
  • Phone Not Ringing:
    • Ensure the ringer volume is not set to minimum or off.
    • קאָנטראָלירט די טעלעפאָן ליניע פֿאַרבינדונג.

For issues not covered here, please refer to the full Doro Secure 347 manual or contact Doro customer support.

7. ספּעסאַפאַקיישאַנז

שטריךדעטאַל
סאָרטדאָראָ
מאָדעל נומערCAREPLUS
טיפּקאָרדעד טעלעפאָן
קאָלירDoro Secure - White
דימענסיעס (L X W X H)23 X 36 X 7 סענטימעטער
וואָג1 קילאָ
מאַכט מקורMains Powered, Battery Powered (for backup)
באַטערי טיפּ4 x AA Alkaline (not included for backup)
ספּעציעלע פֿעיִקייטןHands-Free Function, Senior Phone Features, 2 Assistance Remote Controls, Direct Memory with Photo, Amplified Sound (Max 108 dB(A))
קאַמפּאַטאַבאַל דעוויסעסWireless alarm devices
מאַטעריאַלפּלאַסטיק

8. וואָראַנטי און שטיצן

8.1 וואָראַנטי אינפֿאָרמאַציע

Doro provides a warranty for its products. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions. Spare parts availability is guaranteed for 2 years from the date of purchase.

8.2 קונה שטיצן

If you require further assistance, have questions about your Doro Secure 347, or need to report a fault, please contact Doro customer support. Contact details can typically be found on the Doro webזייטל אדער אין די פּאַקקאַגינג מאַטעריאַלן.

פֿאַרבונדענע דאָקומענטן - CAREPLUS

Preview Doro 780X User Manual: Easy-to-Use Mobile Phone Guide
Discover the Doro 780X mobile phone with this user manual. Learn about its simple operation, safety features like the assistance button, and how to stay connected easily.
Preview Doro Leva L10 Quick Start Guide: Setup and Usage
A comprehensive quick start guide for the Doro Leva L10 mobile phone, covering setup, basic functions, calls, contacts, assistance features, safety, and technical specifications.
Preview דאָראָ 780X שנעל אָנהייב גייד: סעטאַפּ, פֿעיִקייטן און זיכערקייט
הייבט אן מיט אייער Doro 780X מאָביל טעלעפאָן. די גייד דעקט די ערשטע סעטאַפּ, מאַכן רופן, ניצן מעסעדזשינג, סעטטינגס, זיכערהייט אינסטרוקציעס, און טעכנישע ספּעציפיקאַציעס פֿאַר די Doro 780X.
Preview דאָראָ 7080 שנעל אָנהייב גייד: סעטאַפּ, פֿעיִקייטן און זיכערקייט
Get started quickly with the Doro 7080 mobile phone. This guide covers device setup, making calls, sending messages, using features like the camera and Wi-Fi, important safety information, and technical specifications.
Preview דאָראָ 780X שנעל אָנהייב גייד: סעטאַפּ, פֿעיִקייטן און זיכערקייט
A comprehensive guide to setting up and using your Doro 780X mobile phone. Learn about initial setup, making calls, using safety features like the alert key and Response by Doro, managing settings, and important safety and maintenance information.
Preview דאָראָ אַוראָראַ A30 באַניצער מאַנואַל
א פולשטענדיגע באַניצער מאַנואַל פֿאַר די דאָראָ אַוראָראַ A30 סמאַרטפאָון, וואָס דעקט סעטאַפּ, פֿעיִקייטן, סעטטינגס און זיכערהייט אינסטרוקציעס. לערנט ווי צו נוצן דיין דאָראָ אַוראָראַ A30 מיט דעם דעטאַלירטן גייד.