14593 Wireless Electronic Control Device
“
Specifications:
- Model: LINEA 30803.x
- Input Voltage: 100-240V~
- Frequency: 50/60Hz
- Max Load: 16(3.5)A
- Wireless Connectivity: 2400-2483.5 MHz
Product Information:
The LINEA 30803.x is a smart home device that allows for
wireless control of various electrical loads. It is compatible with
voice assistants such as Alexa, Google Assistant, Siri, and
Homekit. The device can be integrated with smart home hubs like
Samsung SmartThings, Amazon Echo Plus, Echo Show, and Echo
Studio.
Usage Instructions:
Installation:
- Ensure the power supply is disconnected.
- Connect the LINEA 30803.x to the electrical load following the
wiring diagram. - Power up the device by connecting it to a power source within
the specified voltage range.
Configuration:
- Download the corresponding app on your smartphone or
tablet. - Follow the in-app instructions to set up the device on your
wireless network. - Configure voice assistant integration if desired.
Operation:
Use the app or voice commands to control the connected
electrical load. You can turn it on/off remotely or set schedules
for automated operation.
FAQ:
Q: How do I reset the LINEA 30803.x?
A: Press and hold the front push button for a few seconds until
the device resets.
Q: What is the wireless range of the device?
A: The device operates on a wireless frequency of 2400-2483.5
MHz with a range of approximately 100 meters.
“`
LINEA 30803.x
EIKON 20593
ARKÉ 19593
IDEA 16493
PLANA 14593
Scarica dagli store l’app View Wireless sul tablet/smartphone che userai per la configurazione · Download the View Wireless App from the stores onto the tablet/smartphone you will be using for configuration · Téléchargez depuis les stores l’appli View Wireless sur la tablette/le smartphone que vous utiliserez pour la configuration · Descargue la aplicación View Wireless en la tablet o el smartphone que vaya a utilizar para la configuración · Laden Sie die App View Wireless aus den Stores auf das für die Konfiguration verwendete Tablet/ Smartphone · store View Wireless tablet/smartphone
/ View Wireless
DUE MODALITA’ DI FUNZIONAMENTO (ALTERNATIVE TRA LORO) · TWO OPERATING MODES (ALTERNATIVE) · DEUX MODES DE FONCTIONNEMENT (ALTERNATIFS ENTRE EUX) · DOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO (ALTERNATIVOS) · ZWEI (ALTERNATIVE) BETRIEBSARTEN ·
() · ) (
oppure · or · ou · o · oder · ·
A seconda della modalità che scegli ti servirà · Depending on the mode you select, you will need · Selon le mode choisi, prévoir · Según el modo elegido, se precisa · Entsprechend des gewählten Modus benötigen Sie · ·
Gateway · Gateway · Passerelle · Gateway Gateway · Gateway · Gateway
Art. · . ·
30807.x 20597 19597 16497 14597
App View per la gestione da smartphone/tablet View App for management via smartphone/tablet App View pour la gestion via smartphone/tablette Aplicación View para el control por smartphone/tablet App View für die Verwaltung über Smartphone/Tablet
View smartphone/tablet / App View
Assistenti vocali Alexa, Google Assistant, Siri, Homekit per l’eventuale comando voce Alexa, Google Assistant, Siri and Homekit voice assistants for possible voice operation Assistants vocaux Alexa, Google Assistant, Siri, Homekit éventuellement pour la commande vocale Asistentes de voz Alexa, Google Assistant, Siri, Homekit para el posible comando de voz Sprachassistenten Alexa, Google Assistant, Siri, Homekit zur Sprachsteuerung
Alexa, Google Assistant, Siri, Homekit Homekit Siri Google Assistant Alexa
Hub Smart Home · Smart Home Hub · Smart Home Hub Hub Smart Home · Smart Home Hub · Smart Home Hub
Hub Samsung SmartThings Amazon Echo Plus, Eco Show o Echo Studio
Samsung SmartThings Hub Amazon Echo Plus, Eco Show or Echo Studio
Samsung SmartThings Hub Amazon Echo Plus, Eco Show ou Echo Studio
Hub Samsung SmartThings Amazon Echo Plus, Eco Show o Echo Studio
Samsung SmartThings Hub Amazon Echo Plus, Eco Show oder Echo Studio
Samsung SmartThings Hub Amazon Echo Plus, Eco Show Echo Studio
Samsung SmartThings Hub Echo Studio Amazon Echo Plus, Eco Show
VISTA FRONTALE E POSTERIORE · FRONT AND REAR VIEW · VUES DE FACE ET ARRIÈRE · VISTA FRONTAL Y TRASERA FRONT- UND RÜCKANSICHT · ·
30803
20593-19593 16493-14593
B
16(3,5)A
µ
100-240V~
50/60Hz 1 L N
A: LED · LED · Led · LED · LED · ·
B: Pulsante frontale per comando carico e configurazione/reset
Front push button for load control and configuration/reset
N
Poussoir frontal de commande de la charge et de configuration/réinitialisation
L
Botón frontal para control de carga y configuración/reset
1
Frontseitige Taste zur Laststeuerung und für Konfiguration/Zurücksetzen
/
/
1: Uscita a relé · Relay output · Sortie à relais Salida de relé · Relaisausgang · ·
A + B
A
49401706A0 03 2410
Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI – Italy
www.vimar.com
COLLEGAMENTI · CONNECTIONS · BRANCHEMENTS · CONEXIONES · ANSCHLÜSSE · ·
1. Esempio di collegamento al carico Example of connection to the load Exemple de connexion à la charge Ejemplo de conexión a la carga Anschlussbeispiel an die Last
2. Esempio di collegamento alla presa Example of connection to the socket outlet Exemple de connexion à la prise Ejemplo de conexión a la toma de corriente Anschlussbeispiel an die Steckdose
L
L
N
N
µ
µ
50/60Hz 1 L N
VIMAR SPA
VIALE VICENZA 14
36063 MAROSTICA VI
ITALY
10mm
50/60Hz 1 L N
100-240V~
16(3,5)A
100-240V~
16(3,5)A
30803
30803
30210.x
N.B. Rappresentazione grafica serie Linea. Posizione morsetti, cablaggi e funzionalità identiche anche per Eikon, Arkè, Idea e Plana. N.B. Graphic representation of the Linea series. Position of terminals, wiring and functions also identical for Eikon, Arké, Idea and Plana. N.B. Représentation graphique série Linea. Position des bornes, câblages et fonctions identiques pour Eikon, Arké, Idea et Plana. Nota importante: Representación gráfica serie Linea. Posición de bornes, cableados y funcionalidades idénticas también Eikon, Arké, Idea y Plana. HINWEIS: Grafische Darstellung der Serie Linea. Klemmenposition, Verkabelung und Funktionen sind auch für Eikon, Arké, Idea und Plana identisch.
. Linea. , Eikon, Arké, Idea Plana.
.Plana Idea Arké Eikon .Linea
CARATTERISTICHE · FEATURES · CARACTÉRISTIQUES · CARACTERÍSTICAS · MERKMALE · ·
Tensione nominale di alimentazione · Rated supply voltage · Tension nominale d’alimentation · Tensión nominal de alimentación · Nennversorgungsspannung · Potenza dissipata · Dissipated power · Puissance dissipée · Potencia disipada · Verlustleistung · ·
Potenza RF trasmessa · RF transmission power · Puissance RF transmise · Potencia RF transmitida · Übertragene Funkleistung · RF
Range di frequenza · Frequency range · Gamme de fréquence · Rango de frecuencia · Frequenzbereich · ·
100-240 V~, 50/60 Hz 60/50 ~ 240-100
0,85 W
< 100mW (20dBm) )dBm 20( 100<
2400-2483.5 MHz 2483,5-2400
Temperatura di funzionamento (uso interno) · Operating temperature (indoor use) · Température de fonctionnement (utilisation à l’intérieur) · Temperatura de funcionamiento (uso interno) · Betriebstemperatur (Innenbereich) · ( ) · ) (
-10 °C ÷ +40 °C
MORSETTI · TERMINALS · BORNES · BORNES · KLEMMEN · ·
2 (L,N) per linea e neutro · 2 (L, N) for line and neutral · 2 (L, N) de ligne et neutre · 2 (L, N) para línea y neutro · 2 (L, N) für Leitung und Nullleiter · 2 (L, N) )N L( 2
1 morsetto (1) per l’uscita a relè in tensione · 1 terminal (1) for the relay output in voltage · 1 borne (1) pour la sortie à relais sous tension · 1 borne (1) para la salida de relé en tensión 1 Klemme (1) für den Spannungsrelaisausgang · 1 (1) · )1( 1
49401706A0 03 2410
Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI – Italy
www.vimar.com
CARICHI COMANDABILI · CONTROLLABLE LOADS · CHARGES COMMANDÉES · CARGAS CONTROLABLES · REGELBARE LASTEN
·
Carichi · Loads · Charges
Cargas · Lasten · ·
100 V~
240 V~
16 A
8 A
30 W
0,5 A
4 A
16 A
8 A 100 W 0,5 A
4 A
Heating · Heating · Chauffage
Calefacción · Heizung · ·
16 (3,5) A
16 (3,5) A
REGOLE DI INSTALLAZIONE · INSTALLATION RULES · CONSIGNES D’INSTALLATION · NORMAS DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN · ·
L’apparecchio deve essere installato in scatole da incasso o da parete con supporti e placche Linea, Eikon, Arkè, Idea e Plana. L’installazione deve essere effettuata su scatole con profondità maggiore di 48 mm. L’interruttore elettronico deve essere protetto da un fusibile direttamente associato con un potere di interruzione nominale di 1500 A o da un interruttore automatico con una corrente nominale non superiore a 16 A.
The device must be installed in flush mounting boxes or surface mounting boxes with Linea, Eikon, Arkè, Idea and Plana supports and cover plates. Installation must be carried out in mounting boxes with a depth of more than 48 mm. The electronic switch shall be protected by a directly associated fuse with a rated breaking capacity of 1500 A or circuit breaker with a rated current not exceeding 16 A.
L’appareil doit être installé dans des boîtes d’encastrement ou en saillie, avec des supports et des plaques Linea, Eikon, Arké, Idea et Plana. Procéder à l’installation sur des boîtes d’une profondeur supérieure à 48 mm. L’interrupteur électronique doit être directement associé à un fusible ayant un pouvoir de coupure nominal de 1500 A ou à un interrupteur automatique ayant un courant nominal inférieur ou égal à 16 A.
El dispositivo debe instalarse en cajas de empotrar o de superficie con soportes y placas Linea, Eikon, Arké, Idea o Plana. La instalación debe realizarse en cajas con fondo mayor de 48 mm. El interruptor electrónico debe estar protegido con un fusible, directamente asociado a un poder de corte nominal de 1500 A, o con un interruptor automático con una corriente nominal no superior a 16 A.
Das Gerät ist in Unterputz- oder Aufputzdosen mit Halterungen und Abdeckrahmen Eikon, Arkè, Idea und Plana zu installieren. Die Installation hat in Dosen mit einer Tiefe von über 48 mm zu erfolgen. Der elektronische Schalter muss durch eine direkt verbundene Sicherung mit Nenn-Abschaltleistung 1500 A oder von einen Schutzschalter mit Bemessungsstrom nicht über 16 A geschützt werden.
Linea, Eikon, Arkè, Idea Plana. 48 mm. 1500 A 16 A.
.Plana Idea Arkè Eikon Linea . 48
. 16 1500
Vimar SpA dichiara che l’apparecchiatura radio è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda di prodotto al seguente indirizzo Internet: www.vimar.com.
Vimar SpA declares that the radio equipment complies with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is on the product sheet available on the following website: www.vimar.com
Vimar SpA déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur la fiche du produit à l’adresse Internet suivante : www.vimar.com.
Vimar SpA declara que el equipo radio es conforme a la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está recogido en la ficha del producto en la siguiente página web: www.vimar.com.
Vimar SpA erklärt, dass die Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU-Konformitätserklärung steht im Datenblatt des Produkts unter der Internetadresse www.vimar.com zur Verfügung.
Vimar SpA 2014/53/.
: www.vimar.com.
.www.vimar.com : .UE/53/2014 Vimar SpA
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo · REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead · Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb · Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 art.33. El producto puede contener trazas de plomo · REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten · REACh () . 1907/2006 33.
. .33 2006/1907 )REACh )UE
Il logo Apple, iPhone e iPad sono marchi commerciali di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi e Regioni. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Google è un marchio di Google LLC. Amazon, Alexa e tutti i loghi correlati sono marchi di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.
The Apple, iPhone and iPad logos are trademarks of Apple Inc., registered in the United States and in other Countries and Regions. App Store is a service trademark of Apple Inc. Google is a trademark of Google LLC. Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates.
Les logos Apple, iPhone et iPad sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays et régions. App Store est une marque de service de Apple Inc. Google est une marque de Google LLC. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques de Amazon.com, Inc. ou de ses sociétés affiliées.
El logotipo Apple, iPhone e iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países y regiones. App Store es una marca de servicio de Apple Inc. Google es una marca de Google LLC. Amazon, Alexa y todos los logotipos correspondientes son marcas de Amazon.com, Inc. o de sus afiliadas.
Die Logos Apple, iPhone und iPad sind in den USA sowie in anderen Ländern und Regionen eingetragene Handelsmarken von Apple Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc. Google ist ein Markenzeichen von Google LLC. Amazon, Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Markenzeichen von Amazon.com, Inc. oder der Tochtergesellschaften.
Apple, iPhone iPad Apple Inc. . App Store Apple Inc. Google Google LLC. Amazon, Alexa Amazon.com, Inc. . . .Inc Amazon.com Alexa Google LLC. Amazon Apple Inc. Google App Store . .Apple Inc iPad iPhone Apple
49401706A0 03 2410
Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI – Italy
www.vimar.com
DETTAGLI DISPOSITIVO, CONFIGURAZIONE E INFORMAZIONI RAEE SCARICABILI IN PDF DALLA SCHEDA PRODOTTO SU www.vimar.com (il QR code apre la scheda dell’art. 30803.B, che condivide lo stesso foglio istruzioni con gli art. 30803.x-2059319593-16493-14593).
DEVICE DETAILS, CONFIGURATION AND WEEE INFORMATION CAN BE DOWNLOADED IN PDF FORMAT FROM THE PRODUCT DATA SHEET ON www. vimar.com (the QR code opens the data sheet of art. 30803.B, which shares the same instructions sheet as art. 30803.x-20593-19593-16493-14593).
DÉTAILS DU DISPOSITIF, CONFIGURATION ET INFORMATIONS DEEE À TÉLÉCHARGER AU FORMAT PDF À PARTIR DE LA FICHE PRODUIT SUR www.vimar.com (le code QR permet d’ouvrir la fiche de l’art. 30803.B, qui partage la même notice d’instructions que les art. 30803.x-20593-19593-1649314593).
DETALLES DISPOSITIVO, CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN RAEE DESCARGABLES EN PDF DESDE LA FICHA DEL PRODUCTO EN www.vimar. com (el código QR abre la ficha del art. 30803.B, que comparte la misma hoja de instrucciones con los arts. 30803.x-20593-19593-16493-14593).
DOWNLOAD DER GERÄTEDETAILS, KONFIGURATION UND WEEE-INFORMATIONEN ALS PDF VOM PRODUKTDATENBLATT AUF www.vimar.com VERFÜGBAR (der QR-Code öffnet das Datenblatt des Art. 30803.B, der das gleiche Anleitungsblatt der Art. 30803.x-20593-19593-16493-14593 beinhaltet).
, PDF www.vimar.com ( QR . 30803.B, . 30803.x-20593-19593-1649314593).
www.vimar.com QR ( 30803B -16493-19593-19593-30803x-20593 .)14593
49401706A0 03 2410
Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI – Italy
www.vimar.com
Documents / Resources
![]() |
VIMAR 14593 Wireless Electronic Control Device [pdf] Instruction Manual 19593, 20593, 16493, 14593, 14593 Wireless Electronic Control Device, 14593, Wireless Electronic Control Device, Electronic Control Device, Control Device, Device |