SURF LINK Bộ điều hợp di động mini - logoBỘ CHUYỂN ĐỔI DI ĐỘNG MINI

Bộ chuyển đổi di động mini SURF LINK - MOBILEHƯỚNG DẪN SỬ DỤNG

QUAN TRỌNG: Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini CHỈ tương thích với Micrô Từ xa SurfLink 2.

Giới thiệu

Khi Bộ điều hợp di động mini SurfLink được gắn vào SurfLink Remote Microphone 2, cấu hình kết quả có thể truyền âm thanh từ thiết bị Bluetooth ® đến thiết bị trợ thính không dây 900 MHz của bạn.
Trước khi sử dụng, cả hai Micrô điều khiển từ xa SurfLink 2Bộ điều hợp di động mini SurfLink sẽ cần được thiết lập riêng. SurfLink Remote Microphone 2 sẽ được đồng bộ hóa với các thiết bị trợ thính của bạn. SurfLink Mini Mobile Adapter sẽ được ghép nối với thiết bị Bluetooth của bạn.

Sử dụng cơ bản

Để nhanh chóng bắt đầu sử dụng SurfLink Mini Mobile Adapter:

  1. Đảm bảo SurfLink Remote Microphone 2 đã được thiết lập đúng cách với thiết bị trợ thính của bạn và ở trạng thái bật nguồn.
    SURF LINK Mini Mobile Adapter - Đảm bảo
  2.  Cắm giắc microUSB đực trên Bộ điều hợp di động SurfLink Mini vào giắc cắm microUSB cái của SurfLink Microphone 2.
    SURF LINK Mini Mobile Adapter - Điều khiển từ xa
  3. Để bật SurfLink Mini Mobile Adapter, hãy nhấn nút của nó trong 2 giây và nhả ra khi đèn LED màu xanh lục xuất hiện.
    SURF LINK Mini Mobile Adapter - Bộ chuyển đổi
  4. Đặt thiết bị Bluetooth của bạn vào chế độ ghép nối.
    GHI CHÚ: Một số thiết bị có thể yêu cầu mã PIN Bộ điều hợp di động mini SurfLink, là 0000.
  5. Trong khi đèn LED màu xanh lá cây đang nhấp nháy chậm, hãy nhấp đúp vào nút nhấn. Đèn LED bắt đầu nhấp nháy nhanh màu xanh lam, điều này đặt Bộ điều hợp di động SurfLink Mini vào Chế độ ghép nối Bluetooth.
    SURF LINK Mini Mobile Adapter - Trong khi
  6.  Trên thiết bị Bluetooth của bạn, chọn SurfLink Mini để hoàn tất quá trình ghép nối.
  7. Đèn LED màu xanh lá cây xác nhận ghép nối Bluetooth thành công.
    SURF LINK Mini Mobile Adapter - đèn LED xanh lục
  8. Để xác minh thiết lập của bạn, hãy đảm bảo đèn LED nhấp nháy màu xanh lam chậm và:
    • Phát nhạc trên thiết bị Bluetooth của bạn
    • Nhờ ai đó gọi cho thiết bị Bluetooth của bạn
    • Khi bạn nghe thấy nhạc chuông cuộc gọi đến trong thiết bị trợ thính của mình, hãy nhấn và nhả nhanh nút nhấn trên Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini.
    • Nói vào micrô Bộ điều hợp di động mini SurfLink.
    • Để kết thúc cuộc gọi, nhấn và nhả nhanh nút nhấn.
  9. Để tắt Bộ điều hợp di động SurfLink Mini, hãy nhấn nút ấn trong 2 giây và thả nó ra. Đèn LED màu đỏ xuất hiện nhanh chóng để cung cấp xác nhận.
    Bộ điều hợp di động mini SURF LINK - SurfLink

Kiểm soát hơnview

  1. Giắc cắm MicroUSB namSURF LINK Mini Mobile Adapter - HếtviewGắn Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini vào Micrô Điều khiển Từ xa SurfLink 2.
  2. Nút nhấn đa chức năng
    Cung cấp khả năng kiểm soát trạng thái hoạt động của SurfLink Mini Mobile Adapter.
  3. Đèn báo LED
    Xác định trạng thái hiện tại của SurfLink Mini Mobile Adapter.
  4.  Micrô tích hợp
    Nhận giọng nói của bạn và truyền đến người gọi trong khi gọi điện thoại.
  5. Giắc cắm MicroUSB nữ
    Sạc qua cáp sạc pin.

Hoạt động

Pin yếu và sạc

Nếu SurfLink Mini Mobile Adapter đang bật và đi vào tình trạng pin yếu, đèn LED sẽ từ từ phát xung màu đỏ cho đến khi nó tự động tắt hoặc cho đến khi có nguồn điện. Khi Bộ điều hợp di động mini được gắn vào nguồn điện, đèn LED sẽ chuyển sang màu xanh lục đồng nhất và quá trình sạc tự động bắt đầu. Khi bật nguồn, đèn LED màu xanh lục đặc sẽ bị ngắt bởi các hoạt động của đèn LED khác. Khi pin được sạc đầy, đèn LED màu xanh lục đồng nhất sẽ tắt.

Phương pháp sạc điển hìnhSURF LINK Mini Mobile Adapter - Phương pháp

Để sạc pin, hãy gắn đầu microUSB của cáp sạc vào giắc cắm microUSB nữ trên Bộ chuyển đổi di động SurfLink Mini. Gắn đầu USB của cáp sạc vào giắc cắm USB nữ, chẳng hạn như trên bộ chuyển đổi nguồn cắm trên tường, bộ sạc trên ô tô hoặc máy tính.
SURF LINK Mini Mobile Adapter - máy tínhBạn có thể sạc cùng lúc cả Bộ điều hợp di động mini SurfLink và Micrô điều khiển từ xa SurfLink 2 khi chúng được gắn vào. Trong khi sạc, bạn có thể phát trực tuyến âm thanh trong thời gian dài.

Nút nhấn đa chức năng
Bật/Tắt nguồn

Bật nguồn - Khi tắt nguồn, nhấn nút ấn trong 2 giây và nhả ra. Đèn LED nhanh chóng chuyển sang màu xanh lục để xác minh nguồn đã bật.
Tắt nguồn - Khi bật nguồn, nhấn nút ấn trong 2 giây và nhả ra. Đèn LED nhanh chóng chuyển sang màu đỏ để xác minh rằng nguồn đã tắt.

Ghép nối Bluetooth

Để SurfLink Mini Mobile Adapter nhận được âm thanh phát trực tiếp từ thiết bị Bluetooth của bạn, trước tiên bạn phải ghép nối nó. Để bắt đầu quá trình ghép nối Bluetooth, hãy đặt thiết bị Bluetooth của bạn vào chế độ ghép nối. Nếu bạn không quen với quy trình ghép nối Bluetooth, hãy tham khảo hướng dẫn sử dụng thiết bị Bluetooth của bạn.
Để đặt SurfLink Mini Mobile Adapter vào trạng thái ghép nối Bluetooth đang hoạt động, hãy đảm bảo nó được bật nguồn và không kết nối Bluetooth với các thiết bị khác (đèn LED màu xanh lục sẽ phát chậm). Nhấp đúp vào nút nhấn để đèn LED bắt đầu nhấp nháy nhanh màu xanh lam. Bộ điều hợp Di động Nhỏ vẫn ở trạng thái ghép nối hoạt động trong tối đa 60 giây. Khi nó xuất hiện, hãy chọn tên sản phẩm (SurfLink Mini) trên thiết bị Bluetooth của bạn. Đèn LED màu xanh lá cây trong 2 giây xác nhận ghép nối thành công với thiết bị Bluetooth trong khi đèn LED màu đỏ nhấp nháy nhanh biểu thị việc ghép nối không thành công. Để hủy chế độ ghép nối trên Bộ điều hợp di động nhỏ, hãy nhấn nút nhấn trong 2 giây và thả nó ra, thao tác này sẽ tắt Bộ điều hợp di động nhỏ.
Bạn chỉ cần ghép nối Bộ điều hợp di động SurfLink Mini với thiết bị Bluetooth của mình một lần vì chúng sẽ tự động kết nối qua Bluetooth khi cả hai được bật nguồn và chúng nằm trong phạm vi hoạt động không dây. Bộ điều hợp Di động Mini có thể được ghép nối và kết nối với tối đa 2 thiết bị Bluetooth cùng một lúc.

Kết thúc Bluetoothview
Bluetooth là công nghệ truyền thông không dây được sử dụng để truyền âm thanh và dữ liệu.
Để tương tác với SurfLink Mini Mobile Adapter, một thiết bị phải hỗ trợ ít nhất một trong các Bluetooth chuyên nghiệp saufiles:

  • Để thực hiện / nhận cuộc gọi điện thoại, thiết bị Bluetooth của bạn phải hỗ trợ tính năng "Rảnh tay" (HFP)file.
  • Để nghe nhạc, thiết bị Bluetooth của bạn phải hỗ trợ “Media” (A2DP) profile.

Để bật giao tiếp Bluetooth, các quá trình này phải được hoàn tất:
Ghép nối - Thiết lập mối quan hệ giữa thiết bị Bluetooth và Bộ điều hợp di động SurfLink Mini.
Kết nối - Thiết lập khả năng truyền phát âm thanh chủ động từ thiết bị Bluetooth đã được ghép nối trước đó tới các thiết bị trợ thính của bạn thông qua Bộ điều hợp Di động Mini SurfLink.

Tương tác với các cuộc gọi điện thoại

Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini cho phép bạn chấp nhận, từ chối, gác máy và chuyển các cuộc gọi đến / từ một điện thoại được kết nối Bluetooth.
Chấp nhận - Khi bạn nghe thấy nhạc chuông cuộc gọi đến trong thiết bị trợ thính của mình, hãy nhấn và nhả nhanh nút nhấn trên Bộ điều hợp di động mini.
Từ chối - Khi bạn nghe thấy nhạc chuông cuộc gọi đến trong thiết bị trợ thính của mình, hãy nhấn nút nhấn trên Bộ điều hợp di động nhỏ trong hơn 2 giây. Nhả nút sau khi nhạc chuông dừng.
Treo lên - Trong khi thực hiện một cuộc gọi điện thoại, hãy nhấn nhanh và thả nút nhấn trên Bộ điều hợp di động mini.
Chuyển khoản - Trong khi đang gọi điện thoại, nhấn nút nhấn trên Bộ điều hợp Di động Mini trong hơn 2 giây để chuyển cuộc gọi từ Bộ điều hợp Di động Mini sang điện thoại. Điều này cho phép bạn trực tiếp thực hiện cuộc gọi qua điện thoại, nếu muốn. Nhấn lại nút nhấn trong hơn 2 giây để chuyển cuộc gọi trở lại Bộ điều hợp di động mini.
Trong khi đang có cuộc gọi điện thoại, SurfLink Mini Mobile Adapter nhận giọng nói của bạn để người gọi có thể nghe thấy trong cuộc trò chuyện. Trong môi trường ồn ào, hãy đặt Bộ điều hợp Di động Mini gần miệng hơn.

Nghe nhạc hoặc âm thanh phát trực tuyến khác

Để nhận nhạc hoặc âm thanh khác trong thiết bị trợ thính của bạn, chỉ cần phát âm thanh trên thiết bị được kết nối Bluetooth của bạn và âm thanh đó sẽ được truyền qua Bộ điều hợp di động SurfLink Mini. Không cần thiết phải nhấn nút nhấn trên Bộ điều hợp di động mini.

Đang thiết lập lại

Để đặt lại Bộ điều hợp di động SurfLink Mini trở về cài đặt gốc, hãy đảm bảo rằng nó được bật nguồn và không kết nối Bluetooth với các thiết bị khác (đèn LED màu xanh lục sẽ nhấp nháy chậm). Nhấp đúp vào nút nhấn để đèn LED bắt đầu nhấp nháy nhanh màu xanh lam. Nhấn nút nhấn trong 12 giây cho đến khi đèn LED bắt đầu nhấp nháy nhanh màu đỏ. Bộ điều hợp Di động Mini tự động tắt sau khi đặt lại.

DẪN ĐẾN

Chỉ báo LED cung cấp thông tin hữu ích về Bộ điều hợp di động mini SurfLink:

HÀNH VI LED

SURFLINK MINI DI ĐỘNG BỘ CHUYỂN ĐỔI DI ĐỘNG

Tắt
  • Bộ chuyển đổi Di động Mini đã tắt và không được gắn vào nguồn điện.
  • Nếu Bộ điều hợp di động nhỏ đã tắt và được gắn vào nguồn điện thì quá trình sạc pin đã hoàn tất.
Xanh lục phát chậm
  • Bộ điều hợp Di động Mini đang bật, nhưng không được kết nối với thiết bị Bluetooth.
Màu xanh lá cây trong 2 giây
  • Bật nguồn thành công Bộ điều hợp di động mini.
  • Bộ điều hợp di động mini ghép nối thành công với thiết bị Bluetooth.
Màu xanh lá cây đặc
  • Đang sạc và tắt nguồn.
  • Khi Bộ chuyển đổi điện thoại di động Mini đang sạc và bật nguồn, thì màu xanh lục đặc sẽ bị gián đoạn trong một thời gian ngắn bởi các hành vi đèn LED khác.
Nhịp chậm màu đỏ
  • Trạng thái pin yếu và Bộ điều hợp di động nhỏ đang bật.
Đỏ trong 2 giây
  • Bộ điều hợp di động mini tắt nguồn.
Màu đỏ nhấp nháy nhanh
  • Không thể ghép nối với thiết bị Bluetooth.
  • Khôi phục cài đặt gốc.
Xanh lam phát nhịp chậm
  • Bộ điều hợp Di động Mini được kết nối với thiết bị Bluetooth.
Màu xanh lam nhấp nháy nhanh
  • Bộ điều hợp Di động Mini đang cố gắng ghép nối với thiết bị Bluetooth.
Các trường hợp sử dụng điển hình

Để sử dụng hiệu quả Bộ điều hợp di động SurfLink Mini, nó cần ở trong tầm với để bạn có thể nhanh chóng nhấn nút để trả lời cuộc gọi và nói vào micrô tích hợp. Các kịch bản hoạt động điển hình bao gồm:

PHONG CÁCH CẤU HÌNH TỐI ƯU
Phát trực tiếp âm thanh của Micro từ xa SurfLink 2 từ một người nói chuyện ở xa. Người nói chuyện ở xa chỉ đeo SurfLink Remote Microphone 2, được bật nguồn.
OR
Người nói chuyện xa đeo SurfLink Remote Microphone 2 (đã bật nguồn) gắn vào SurfLink Mini Mobile Adapter (đã tắt nguồn).
Truyền trực tuyến một cuộc gọi điện thoại đang hoạt động. SurfLink Micrô Từ xa 2 được gắn vào Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini và cả hai đều được bật nguồn.
• Nhấn nút nhấn trên Bộ điều hợp Di động Mini để trả lời cuộc gọi.
Phát trực tuyến nhạc hoặc âm thanh khác. SurfLink Micrô Từ xa 2 được gắn vào Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini và cả hai đều được bật nguồn.
• Bắt đầu âm thanh trên thiết bị Bluetooth của bạn.
Micrô của thiết bị trợ thính mong muốn được kích hoạt, nhưng cho phép
khả năng có các cuộc gọi đến.
SurfLink Micrô Từ xa 2 được gắn vào Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini và cả hai đều được bật nguồn.
• Không có luồng nào đang hoạt động từ điện thoại di động.

Xử lý sự cố

TRIỆU CHỨNG / VẤN ĐỀ NGUYÊN NHÂN CÓ THỂ         

KHẢ NĂNG KHẮC PHỤC

Âm thanh phát trực tuyến quá lớn hoặc quá nhỏ trong các thiết bị trợ thính. Thiết bị Bluetooth đang phát trực tuyến với âm lượng không tối ưu. Điều chỉnh điều khiển âm lượng trên thiết bị Bluetooth.
Đèn LED nhấp nháy màu xanh lam chậm, nhưng không nghe thấy âm thanh truyền trực tuyến nào trong thiết bị trợ thính. Có thể tháo bộ điều hợp di động SurfLink Mini khỏi Micrô điều khiển từ xa SurfLink 2. Đảm bảo Bộ điều hợp Di động Mini được gắn đúng cách vào Micrô Điều khiển Từ xa SurfLink 2.
Micrô từ xa SurfLink 2 có thể bị tắt nguồn. Bật Micrô từ xa SurfLink 2.
Người gọi không thể nghe thấy giọng nói của bạn trong khi gọi điện thoại. Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini có thể ở quá xa miệng của bạn. Di chuyển Bộ điều hợp Di động Mini đến gần miệng của bạn hơn.
Chất lượng âm thanh Bluetooth truyền trực tuyến không nhất quán. Thiết bị Bluetooth có thể nằm ngoài phạm vi phủ sóng không dây. Di chuyển thiết bị Bluetooth đến gần Bộ điều hợp di động SurfLink Mini.
Mức pin trong Bộ điều hợp di động mini SurfLink sắp hết. Sạc Bộ chuyển đổi Di động Mini.
Vật thể lớn, chẳng hạn như cơ thể người hoặc bức tường, có thể làm giảm tín hiệu. Để có hiệu suất tốt nhất, Bộ điều hợp di động SurfLink Mini phải nằm trong tầm ngắm của thiết bị Bluetooth của bạn.
Cảnh báo trên điện thoại thông minh không phải lúc nào cũng nhận được. Thời lượng cảnh báo quá ngắn. Kéo dài âm cảnh báo để có đủ thời gian bắt đầu phát trực tuyến.
Không thể ghép nối Bluetooth với nhiều thiết bị Bluetooth. SurfLink Mini Mobile Adapter đã có kết nối Bluetooth hoạt động. Ngắt kết nối Bluetooth đang hoạt động, sau đó thử ghép nối Bluetooth với thiết bị mới.

Thông báo quy định

Thông tin bắt buộc
Chất thải từ thiết bị điện tử phải được xử lý theo quy định của địa phương.
Hướng dẫn xử lý đồ điện tử cũ
Starkey Listening Technologies khuyến khích và luật pháp cộng đồng địa phương của bạn có thể yêu cầu, rằng Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini của bạn phải được xử lý thông qua quy trình tái chế / tiêu hủy thiết bị điện tử tại địa phương của bạn.
Các hướng dẫn dưới đây được cung cấp vì lợi ích của nhân viên xử lý / tái chế. Vui lòng bao gồm sách hướng dẫn này với thiết bị của bạn khi vứt bỏ Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini của bạn.
Chỉ dành cho nhân viên xử lý / tái chế
Các sản phẩm này có pin Lithium Ion Polymer. Để tháo pin này khỏi Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini:

  • Tắt nguồn Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini.
  • Chèn tuốc nơ vít nhỏ vào góc bên trong hộp và nạy các nửa hộp ra.
  • Cắt dây pin khỏi bảng mạch để tránh tình trạng chập mạch do ngẫu nhiên.
  • Dùng ngón tay kéo pin ra khỏi microUSB.

Mục đích sử dụng
SurfLink Mini Mobile Adapter là một phụ kiện của một thiết bị trợ thính dẫn truyền không khí. Nó được thiết kế để truyền tín hiệu âm thanh không dây giữa thiết bị hỗ trợ Bluetooth và thiết bị trợ thính thông qua SurfLink Remote Microphone 2 cho phép người dùng tham gia tốt hơn vào các cuộc trò chuyện điện thoại.
Bộ điều hợp di động mini SurfLink được phân loại là bộ phận áp dụng Loại B theo tiêu chuẩn dụng cụ y tế IEC 60601-1.
Bộ chuyển đổi điện thoại di động SurfLink Mini được thiết kế để tuân thủ các tiêu chuẩn nghiêm ngặt nhất về khả năng tương thích điện từ quốc tế. Tuy nhiên, vẫn có khả năng bạn bị nhiễu sóng do rối loạn đường dây điện, máy dò kim loại ở sân bay, trường điện từ từ các thiết bị y tế khác, tín hiệu vô tuyến và phóng tĩnh điện. SurfLink Mini Mobile Adapter được thiết kế để làm sạch bằng quảng cáoamp vải làm ẩm bằng nước xà phòng.
Nếu bạn sử dụng các thiết bị y tế khác hoặc đeo các thiết bị y tế cấy ghép như máy khử rung tim hoặc máy tạo nhịp tim và lo ngại rằng Bộ điều hợp di động SurfLink Mini của bạn có thể gây nhiễu cho thiết bị y tế của bạn, vui lòng liên hệ với bác sĩ hoặc nhà sản xuất thiết bị y tế của bạn để biết thông tin về nguy cơ xáo trộn. Không nên sử dụng SurfLink Mini Mobile Adapter trong quá trình chụp MRI.
Bất kỳ sự cố nghiêm trọng nào đã xảy ra liên quan đến thiết bị Starkey của bạn phải được báo cáo cho đại diện Công nghệ thính giác Starkey tại địa phương của bạn và Cơ quan có thẩm quyền của Quốc gia thành viên mà bạn được thành lập.
Sự cố nghiêm trọng được định nghĩa là bất kỳ sự cố nào, sự suy giảm các đặc tính và / hoặc hiệu suất của thiết bị, hoặc ghi nhãn / Hướng dẫn vận hành thiết bị không đầy đủ có thể dẫn đến tử vong hoặc tình trạng sức khỏe của người dùng suy giảm nghiêm trọng, HOẶC có thể làm như vậy khi tái diễn.

Sử dụng trên máy bay
Không nên sử dụng SurfLink Mini Mobile Adapter trên máy bay trừ khi được nhân viên chuyến bay cho phép cụ thể.
Sử dụng quốc tế
SurfLink Mini Mobile Adapter được chấp thuận để hoạt động ở các tần số vô tuyến dành riêng cho quốc gia hoặc khu vực của bạn và có thể không được chấp thuận để sử dụng bên ngoài quốc gia hoặc khu vực của bạn.
Lưu ý rằng thao tác trong quá trình di chuyển quốc tế có thể gây nhiễu cho các thiết bị điện tử khác hoặc các thiết bị điện tử khác có thể gây nhiễu cho Bộ điều hợp di động SurfLink Mini của bạn.
Không thể thay thế pin trong Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini của bạn. Không cố gắng thay thế pin.
Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini được thiết kế phù hợp với các dải nhiệt độ sau:

  • SURF LINK Mini Mobile Adapter - Đang hoạt động Hoạt động: -10 đến +45 độ C (14 đến 113 độ F), độ ẩm ≤ 95% không ngưng tụ
  • Sạc pin: 0 đến +45 độ C (32 đến 113 độ F), độ ẩm ≤ 95% không ngưng tụ
  • SURF LINK Mini Mobile Adapter - Bộ nhớ Bảo quản: -20 đến +63 độ C (-4 đến 145 độ F)

Theo quy định, chúng tôi phải đưa ra những cảnh báo sau:
CẢNH BÁO CẢNH BÁO: Nên tránh sử dụng Bộ chuyển đổi Di động SurfLink Mini trực tiếp bên cạnh các thiết bị điện tử khác vì nó có thể dẫn đến hiệu suất không phù hợp. Nếu việc sử dụng đó là cần thiết, hãy lưu ý xem máy trợ thính của bạn và các thiết bị khác có hoạt động bình thường hay không.
CẢNH BÁO CẢNH BÁO: Việc sử dụng các phụ kiện, linh kiện hoặc bộ phận thay thế khác với những phụ kiện được cung cấp bởi nhà sản xuất Bộ điều hợp di động SurfLink Mini của bạn có thể dẫn đến tăng phát xạ điện từ và giảm khả năng miễn nhiễm điện từ và có thể làm giảm hiệu suất.
CẢNH BÁO CẢNH BÁO: Nếu thiết bị liên lạc tần số vô tuyến di động được sử dụng cách Bộ điều hợp di động SurfLink Mini hơn 30 cm (12 inch), thì hiệu suất của máy trợ thính của bạn có thể bị giảm sút. Nếu điều này xảy ra, hãy di chuyển ra khỏi thiết bị liên lạc.
Bộ điều hợp di động SurfLink Mini có xếp hạng IP 52 trên mỗi IEC 60529. Điều này có nghĩa là Bộ điều hợp di động mini SurfLink được bảo vệ khỏi bụi và được bảo vệ chống lại các giọt nước rơi theo phương thẳng đứng khi vỏ bọc nghiêng từ 15 độ trở xuống so với phương thẳng đứng.
Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini không chứa bất kỳ bộ phận nào mà người dùng có thể sử dụng được.
Không mở hoặc sửa đổi thiết bị này. Không kết nối SurfLink Mini Mobile Adapter với bất kỳ thiết bị nào không được mô tả trong sách hướng dẫn này.
Tuổi thọ dự kiến ​​của Bộ điều hợp Di động SurfLink Mini là 3 năm.

Mô tả kỹ thuật không dây
Bộ điều hợp di động SurfLink Mini hoạt động ở băng tần 2.4-2.4835 GHz với công suất bức xạ hiệu dụng tối đa là 5.7 dBm với loại điều chế truyền dẫn 1M12FXD. Phần thu của đài có băng thông 1 MHz.
Bộ điều hợp di động SurfLink Mini đã được kiểm tra và đã vượt qua các bài kiểm tra khí thải và khả năng miễn nhiễm sau:

  • Các yêu cầu về phát xạ bức xạ IEC 60601-1-2 đối với thiết bị Nhóm 1 Loại B như đã nêu trong CISPR 11.
  • Khả năng miễn nhiễm bức xạ RF ở mức trường 10 V/m giữa 80 MHz và 2.7 GHz cũng như mức trường cao hơn từ các thiết bị truyền thông như được nêu trong Bảng 9 của IEC 60601-1-2.
  • Miễn nhiễm với từ trường tần số điện ở mức trường 30 A / m.
  • Khả năng miễn nhiễm với mức ESD +/- 8 kV khi phóng điện dẫn và +/- 15 kV khi phóng điện không khí.

Thông tin FCC/IC

ID FCC: EOA-CMA
IC: 6903A-CMA (Mẫu 500)

Thông báo FCC / IC

Thiết bị này tuân thủ phần 15 của quy tắc FCC và với (các) tiêu chuẩn RSS miễn giấy phép của Bộ Công nghiệp Canada. Hoạt động tuân theo hai điều kiện sau:
(1) Thiết bị này có thể không gây nhiễu có hại và
(2) thiết bị này phải chấp nhận bất kỳ sự can thiệp nào nhận được, bao gồm cả sự can thiệp có thể gây ra hoạt động không mong muốn của thiết bị.
GHI CHÚ: Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về bất kỳ sự can thiệp nào vào radio hoặc TV do những sửa đổi trái phép đối với thiết bị này. Những sửa đổi như vậy có thể làm mất quyền sử dụng thiết bị của người dùng.

GHI CHÚ: Bằng văn bản này, Starkey Listening Technologies tuyên bố rằng Bộ điều hợp Di động Mini SurfLink tuân thủ các yêu cầu thiết yếu và các quy định có liên quan khác của Chỉ thị 2014/53 / EU. Bản sao của Tuyên bố về sự phù hợp có thể được lấy từ các địa chỉ trên trang tiếp theo và từ docs.starkeyhearingtechnologists.com

Công nghệ trợ thính Starkey
6600 Đại lộ Washington Nam
Eden Prairie, MN 55344 Hoa Kỳ
Nhiệt kế kỹ thuật số microlife MT 1961 - EC
Starkey Laboratories (Đức) GmbH
Weg beim Jäger 218-222
22335 Hamburg
Đức
BIỂU TƯỢNG CE
Các ký hiệu sau được sử dụng trong tài liệu này và trên Bộ điều hợp di động nhỏ:
biểu tượngThiết bị này sản xuất và nhận năng lượng tần số vô tuyến. Có thể xảy ra nhiễu ở vùng lân cận của thiết bị được đánh dấu bằng ký hiệu sau.
Bàn xoay VICTROLA VPT-1000 Premier T1 - biểu tượng 4Thiết bị loại II
Biểu tượng thùng rácXử lý đúng cách
Bộ sạc tiêu chuẩn Starkey & Tư vấn tùy chỉnh Tham khảo hướng dẫn vận hành
Giữ khô ráoGiữ khô ráo

SurfLink là nhãn hiệu của Starkey Laboratories, Inc.
Biểu trưng và nhãn hiệu Bluetooth ® là nhãn hiệu đã đăng ký
thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và bất kỳ việc sử dụng các nhãn hiệu như vậy của Starkey theo giấy phép.
© 2021 Starkey Laboratories, Inc. Mọi quyền được bảo lưu.
85430-007 8/21 BKLT2941-03-EE-XX

Tài liệu / Tài nguyên

Bộ điều hợp di động mini SURF LINK [tập tin pdf] Hướng dẫn sử dụng
Bộ chuyển đổi điện thoại di động mini

Tài liệu tham khảo

Để lại bình luận

Địa chỉ email của bạn sẽ không được công bố. Các trường bắt buộc được đánh dấu *