вступ
The OLIGHT Oclip is a versatile and compact wearable clip-on light designed for various activities. It features both white and red LED light sources, offering multiple modes for different lighting needs. Its lightweight and durable design, combined with convenient charging and attachment options, makes it suitable for outdoor adventures, daily tasks, and safety signaling.

Image: The OLIGHT Oclip, a compact clip-on light in black with blue accents, featuring its main LED and integrated clip.
Вміст упаковки
Будь ласка, перевірте наявність усіх предметів у вашій упаковці:
- OLIGHT Oclip Wearable Light
- Зарядний кабель USB Type-C
- Посібник користувача

Image: The OLIGHT Oclip light, its USB-C charging cable, and the instruction manual as typically found in the product packaging.
Налаштування
Початкова зарядка
Before first use, fully charge the Oclip light. Connect the provided USB Type-C cable to the charging port on the device and to a compatible USB power source. The battery indicator will show charging status.
- Червоний індикатор: Battery level is below 95% (charging).
- Зелений індикатор: Battery level is 95% or above (fully charged).
Повна зарядка зазвичай займає приблизно 1.5 години.

Image: The OLIGHT Oclip being charged via its USB-C port, with visual indicators for battery status (red for charging, green for charged).
Інструкція з експлуатації
Увімкнення/вимкнення та вибір режиму
- Увімкнення/вимкнення живлення: Press and hold the power button for approximately 1 second to turn the light on or off.
- Режими білого світла: When the light is on, single-click the power button to cycle through Moonlight, Low, Medium, and High white light modes.
- Режим червоного світла: From any white light mode, double-click the power button to activate the constant red light mode. Double-click again to return to the previous white light mode.
- Режими миготіння:
- Блимає білим: From any white light mode, triple-click the power button to activate white flashing mode (flashes every 3 seconds).
- Блимає червоним: From constant red light mode, triple-click the power button to activate red flashing mode.

Image: Visual representation of the Oclip's different brightness levels for white light (Moonlight, Low, Medium, High) and the constant red light mode.
Індикатор рівня заряду батареї
The Oclip features a battery indicator light to show the remaining power:
- Зелений: Залишок заряду батареї: 60% - 100%
- Помаранчевий: Залишок заряду батареї: 30% - 60%
- Червоний: Залишок заряду батареї: 0% - 30%

Image: The Oclip's battery indicator light, illustrating the color-coded system for quick battery status checks.
Параметри вкладення
The Oclip offers multiple ways to attach and use the light:
- Кліп-на: The integrated clip allows secure attachment to clothing (belts, pockets, collars), hats, backpack straps, or other fabric edges up to 14mm thick.
- Магнітний: The Oclip can magnetically attach to iron or other metallic surfaces, providing hands-free illumination.
- висить: A dedicated hanging hole allows for attachment to keychains or lanyards.

Зображення: Прamples of the Oclip's compact size and how it can be clipped onto clothing or bags for convenient use.

Image: The Oclip demonstrating its magnetic attachment feature, adhering to a metal surface.

Image: A hand demonstrating the robust clip mechanism of the Oclip, highlighting its ability to securely attach to various thicknesses.
Безпека та видимість
The Oclip's red light and flashing modes enhance visibility, especially during nighttime activities:
- Червоне світло: Ideal for preserving night vision or as a subtle light source.
- Режими миготіння: White and red flashing modes serve as effective warning or signal lights, increasing user safety during running, cycling, or other low-light conditions.

Image: The Oclip's red flashing mode in use during nighttime cycling, demonstrating its high visibility for safety.
Сценарії використання
The Oclip is suitable for a wide range of activities including:
- Running, jogging, and walking
- Campта піші прогулянки
- Night fishing
- Dog walking
- Завдання з перевірки та технічного обслуговування
- General outdoor and indoor illumination
Video: This video demonstrates various practical applications of the OLIGHT Oclip, showing how it can be clipped onto clothing, backpacks, or used magnetically for hands-free lighting in different environments.
Video: This video illustrates the Oclip's versatility, showing it clipped to a hat for hands-free work, and demonstrating its white and red light modes for visibility and signaling.
Технічне обслуговування
- Прибирання: Протріть світло м’якою, damp cloth to remove dirt or debris. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Водонепроникність: The Oclip is IPX5 water-resistant, meaning it can withstand splashes and light rain. Не занурюйте пристрій у воду.
- Зберігання: Зберігайте ліхтарик у прохолодному, сухому місці, якщо він не використовується протягом тривалого часу.

Image: The Oclip demonstrating its IPX5 water resistance, shown with water droplets on its surface.
Усунення несправностей
- Світло не вмикається: Ensure the battery is charged. Connect the light to a USB-C power source and check the charging indicator.
- Light not changing modes: Ensure the light is powered on. Try pressing and holding the button to reset, then attempt mode changes again.
- Проблеми із зарядкою: Verify the USB-C cable is securely connected to both the light and the power source. Try a different cable or power adapter if necessary.
Технічні характеристики
| Особливість | Деталь |
|---|---|
| Бренд | OLIGHT |
| Номер моделі | O-OCLIP-BK |
| Розміри | 4.85 х 2.1 х 2.3 см |
| вага | 60 г (з акумулятором) |
| Джерела світла | White LED, Red LED |
| Максимальний вихід | 300 люменів |
| Максимальна відстань променя | 70 метрів |
| Тип зарядки | USB Type-C |
| Час зарядки | прибл. 1.5 години |
| Водонепроникність | IPX5 |
| Стійкість до падіння | 1.5 метрів |
| Clip Thickness Capacity | До 14 мм |
| матеріал | Високоякісний алюмінієвий сплав |

Image: A detailed table outlining the various output modes, including brightness (lumens), runtime, and beam distance for the Oclip.
Гарантія та підтримка
For warranty information or technical support, please refer to the official OLIGHT website or contact your authorized OLIGHT retailer. Keep your purchase receipt for warranty claims.
Manufacturer: OLIGHT
Seller: Olight® Direct JP





