Rollei Compactline 360 TS

Rollei Compactline 360 ​​TS Dijital Fotoğraf Makinesi Kullanım Kılavuzu

1. Giriş

This manual provides detailed instructions for the safe and efficient operation of your Rollei Compactline 360 TS digital camera. Please read this manual thoroughly before using the camera and keep it for future reference. This document covers setup, basic operation, advanced features, maintenance, and troubleshooting.

2. Güvenlik Bilgileri

  • Pil Güvenliği: Use only the specified Lithium-ion battery. Do not expose batteries to excessive heat, direct sunlight, or fire. Do not short-circuit or disassemble batteries. Keep batteries out of reach of children.
  • Suya Dayanıklılık: Bu kamera su geçirmez değil. Avoid exposing it to water, rain, or high humidity.
  • İşleme: Avoid dropping the camera or subjecting it to strong impacts. Do not attempt to repair the camera yourself; refer to qualified service personnel.
  • Temizlik: Use a soft, dry cloth for cleaning. For the lens, use a specialized lens cleaning cloth. Do not use harsh chemicals.
  • Çalışma Sıcaklığı: Hasar görmesini önlemek için kamerayı önerilen sıcaklık aralıklarında kullanın.

3. Paket İçeriği

Kamera paketinizde tüm öğelerin mevcut olduğunu doğrulayın:

  • Rollei Compactline 360 TS Digital Camera
  • Lityum-iyon Pil
  • USB kablosu
  • Bilek Kayışı
  • Kullanım Kılavuzu (bu belge)
  • Power Adapter (for charging via USB cable)

4. Ürün Bittiview

Familiarize yourself with the various parts of your Rollei Compactline 360 TS camera.

Ön view of the Rollei Compactline 360 TS digital camera in pink

Şekil 4.1: Ön View of the Camera. This image displays the front of the Rollei Compactline 360 TS digital camera. Key features visible include the lens with 4x optical zoom, the flash unit, and the Rollei branding. The camera body is pink.

4.1 Ön Panel

  • Mercek: 4x Optical Zoom Lens (28-112mm equivalent focal length, f/2.8 aperture).
  • Flaş: Düşük ışık koşulları için dahili flaş.
  • Self-Timer Lamp/AF Assist Lamp: Indicates self-timer countdown and assists autofocus in dim light.

4.2 Arka Panel

Arka view of the Rollei Compactline 360 TS digital camera showing the LCD screen

Şekil 4.2: Arka View of the Camera. This image shows the back of the Rollei Compactline 360 TS digital camera, highlighting its 3-inch LCD touchscreen display. The screen is actively displaying a vibrant image, and a playback button is visible on the right side.

  • 3 inç LCD Dokunmatik Ekran: İçin viewGörselleri, videoları görüntüleme ve menülerde gezinme.
  • Oynatma Düğmesi: Yeniden oynatma moduna girerview fotoğraflar ve videolar.
  • Directional Pad/Control Buttons: Menü gezintisi ve ayar düzenlemeleri için.

4.3 Üst Panel

  • Güç Düğmesi: Kamerayı açar veya kapatır.
  • Deklanşör: Odaklamak için yarıya kadar, fotoğraf çekmek için tam basın.

4.4 Alt Panel

  • Pil/Hafıza Kartı Bölmesi: Houses the Lithium-ion battery and memory card.
  • Tripod Dağı: Fotoğraf makinesini tripoda takmak için.

5. Kurulum

5.1 Pilin Şarj Edilmesi

  1. Kameranın alt kısmındaki pil yuvası kapağını açın.
  2. Insert the Lithium-ion battery, ensuring correct orientation.
  3. Pil bölmesi kapağını sıkıca kapatın.
  4. Connect the camera to a power source using the supplied USB cable and power adapter. The charging indicator will illuminate.
  5. Once charging is complete, the indicator will change or turn off. Disconnect the camera.

5.2 Bellek Kartının Takılması

The camera supports standard SD memory cards (not included). Ensure the camera is off before inserting or removing a memory card.

  1. Pil/hafıza kartı bölmesinin kapağını açın.
  2. Insert the memory card into the designated slot with the contacts facing the correct direction (usually towards the front of the camera). Push until it clicks into place.
  3. Bölme kapağını kapatın.

5.3 İlk Açılış ve Dil Ayarları

  1. Kamerayı açmak için Güç düğmesine basın.
  2. The first time you power on, you may be prompted to set the language, date, and time. Follow the on-screen instructions using the touchscreen or control buttons.

6. Kameranın Çalıştırılması

6.1 Fotoğraf Çekme

  1. Güç düğmesine basarak kamerayı açın.
  2. Frame your shot using the 3-inch LCD touchscreen.
  3. Use the zoom controls (if available on the camera body or via touchscreen) to adjust the 4x optical zoom and 12x digital zoom.
  4. Press the Shutter button halfway down to allow the camera to autofocus. The focus frame will turn green when focus is achieved.
  5. Press the Shutter button fully down to capture the image.

6.2 Videoları Kaydetme

The Rollei Compactline 360 TS supports video capture, but please note that it records ses olmadan.

  1. Switch the camera to video recording mode (refer to the on-screen icons or menu for this option).
  2. Kaydı başlatmak için Deklanşöre basın.
  3. Kaydı durdurmak için Deklanşör düğmesine tekrar basın.

6.3 Oynatma Modu

  1. Press the Playback button (usually indicated by a triangle icon) to enter playback mode.
  2. Use the directional controls or swipe on the touchscreen to browse through your photos and videos.
  3. To exit playback mode, press the Playback button again or the Shutter button to return to shooting mode.

6.4 Menü Ayarları

Access the camera's menu to adjust various settings such as:

  • Image Resolution (up to 12 Megapixels)
  • Flaş Modu
  • Kendi kendine zamanlayıcı
  • Exposure Compensation (Automatic exposure control)
  • Beyaz Dengesi
  • ISO Sensitivity (Auto ISO)
  • Tarih ve Saat
  • Dil
  • Hafıza Kartının Formatlanması

6.5 Connecting to a Computer (PictBridge)

The camera supports PictBridge technology for direct printing and can connect to computers, external storage devices, phones, and tablets via USB for file Aktar.

  1. Kameranın kapalı olduğundan emin olun.
  2. Connect the camera to your computer or PictBridge-compatible printer using the supplied USB cable.
  3. Turn on the camera. It should be recognized as a removable storage device or offer PictBridge options.
  4. Follow the on-screen prompts on your computer or printer to transfer or print images.

7. Bakım

  • Kamera Gövdesinin Temizlenmesi: Fotoğraf makinesinin gövdesini silmek için yumuşak, tüy bırakmayan bir bez kullanın. İnatçı kirler için, hafifçe ovun.ampBezi suyla ıslatın, ardından kurulayın.
  • Lensin Temizlenmesi: Use a lens brush to remove dust, then gently wipe with a specialized lens cleaning cloth. Do not touch the lens surface with your fingers.
  • LCD Ekranın Temizlenmesi: Use a soft, dry cloth. Avoid pressing too hard on the screen.
  • Depolamak: Uzun süre kullanılmayacaksa, pili çıkarın ve kamerayı doğrudan güneş ışığından ve aşırı sıcaklıklardan uzak, serin ve kuru bir yerde saklayın.

8. Sorun Giderme

SorunOlası NedenÇözüm
Kamera açılmıyor.Pil bitmiş veya yanlış takılmış.Pili şarj edin. Pili doğru şekilde tekrar takın.
Fotoğraf çekilemiyor.Hafıza kartı dolu, kilitli veya takılı değil.Gereksizleri sil files. Unlock the memory card. Insert the memory card correctly.
Görüntüler bulanık.Lens is dirty, camera shake, or out of focus.Clean the lens. Hold the camera steady or use a tripod. Ensure autofocus locks before shooting.
Flaş çalışmıyor.Flash mode is set to off or red-eye reduction.Change flash mode in the menu.
Kamera donuyor.Geçici yazılım hatası.Kamerayı sıfırlamak için pili çıkarıp tekrar takın.

9. Özellikler

ÖzellikŞartname
Model AdıCompactline 360 TS
Sensör TeknolojisiCMOS
Etkili Hareketsiz Çözünürlük12 Megapiksel
Optik Yakınlaştırma4x
Dijital Zoom12x
Odak Uzaklığı28-112mm (equivalent)
Maksimum Diyaframf/2.8
Görüntülemek3 inç LCD Dokunmatik Ekran
Görüntü SabitlemeEvet
ISO AralığıOtomatik
Odak TürüOtomatik odaklama
Pozlama KontrolüOtomatik
Burst Mode Speed30 FPS
Video YakalamaYes (without sound)
Desteklenen File BiçimlerJPEG, MP4
BağlantıPictBridge, USB
Pil TürüLityum iyon
Tripod MontajıEvet
Ürün Boyutları (U x G x Y)9.16x1.82x5.78 cm
Ürün Ağırlığı108.86 gram
Su Direnç SeviyesiSu geçirmez değil
Model Yılı2010

10. Garanti ve Destek

Rollei 24 Month Warranty and Replacement Service Badge

Figure 10.1: Rollei Warranty Badge. This image displays a golden badge indicating a 24-month warranty and replacement service provided by Rollei, ensuring product quality.

Your Rollei Compactline 360 TS digital camera comes with a 24-month warranty and replacement service, guaranteeing quality and support for your product.

  • Yedek Parça Bulunabilirliği: Yedek parçaların bulunabilirliğine ilişkin bilgi şu anda mevcut değil.
  • Yazılım Güncellemeleri: Garantili yazılım güncellemelerine ilişkin bilgiler şu anda mevcut değil.

For further assistance or warranty claims, please contact your local Rollei customer support or refer to the official Rollei webalan.

İlgili Belgeler - Compactline 360 TS

Önview Rollei Powerflex X8 Çift Lens Kullanım Kılavuzu
Rollei Powerflex X8 Çift Lensli fotoğraf makinesi için kurulum, kullanım, özellikler ve teknik özellikler dahil olmak üzere kapsamlı kullanım kılavuzu. Bu çok yönlü dijital fotoğraf makinesiyle çarpıcı 5K videolar ve yüksek çözünürlüklü fotoğraflar nasıl çekeceğinizi öğrenin.
Önview Rollei Compactline 10x: Kullanılabilirlik
Rollei Compactline 10x ile dijital fotoğraf çekimi yapılabilir. Yeni, işlevsel, fotoğraf ve çekim hakkında bilgi edinin.
Önview Rollei Compactline 880 Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für die Rollei Compactline 880 Digitalkamera, die detaillierte Anweisungen zur Ersteinrichtung, Bedienung, Einstellungen, Fehlerbehebung und Entsorgung bietet. Enthält Sicherheitshinweise und technische Daten.
Önview Rollei Compactline 880 Digital Camera Manual
User manual for the Rollei Compactline 880 digital camera, covering setup, operation, safety, and troubleshooting in multiple languages.
Önview Rollei Powerflex 10x Digital Camera User Manual
Comprehensive user manual for the Rollei Powerflex 10x digital camera, detailing safety instructions, product features, setup, settings, operational modes, connectivity options, and maintenance procedures.
Önview Rollei AC530 Aksiyon Kamerası Kullanım Kılavuzu ve Teknik Özellikleri
Rollei AC530 Aksiyon Kamerası için özellikler, kullanım, kurulum, uyarılar ve uygunluk bilgilerini kapsayan kapsamlı kullanım kılavuzu ve teknik özellikler. Erişilebilirlik ve SEO için optimize edilmiştir.