PARADOX PMD75 Digital Wireless Motion Detector
Mga Detalye ng Produkto
- modelo: PMD75
- Uri: Digital Wireless Motion Detector na may Pet Immunity V2.0
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto
Sa inirerekomendang taas na 2.1m (7 ft) ±10%, ang mga PMD75 motion detector ay nagbibigay ng buong saklaw mula 1.5m hanggang 11m (5 ft hanggang 35 ft). Ang taas ng pag-install ay sinusukat mula sa gitna ng detektor (Larawan 1).Iwasang ilagay ang detector sa malapit sa mga sumusunod na pinagmumulan ng interference
reflective surface, direktang daloy ng hangin mula sa mga vent, bentilador, bintana, pinagmumulan ng singaw/langis na singaw, infrared na pinagmumulan ng liwanag, at mga bagay na nagdudulot ng mga pagbabago sa temperatura gaya ng mga heater, refrigerator, at oven. Iwasang baluktot, putulin o baguhin ang antenna o i-mount ang detector malapit o sa metal dahil maaaring makaapekto ito sa pagpapadala ng signal. Huwag hawakan ang ibabaw ng sensor dahil maaari itong magresulta sa malfunction ng detector. Kung kinakailangan, linisin ang ibabaw ng sensor gamit ang isang malambot na tela na may purong alkohol.
Walk-testing
Sa High Shield mode, dinoble ang paggalaw na kinakailangan para sa alarma. Kapag walk-testing, lumipat sa daanan ng pagtuklas, hindi patungo sa detector.
Paglalagay at Panghihimasok
Iwasang maglagay malapit sa mga reflective surface, vent, bentilador, bintana, pinagmumulan ng singaw/langis, infrared light source, o mga bagay na nagdudulot ng mga pagbabago sa temperatura. Huwag baguhin ang antenna o hawakan ang ibabaw ng sensor.
Pagsasaayos ng Taas ng PCB
Ayusin ang taas ng PCB kung kinakailangan para sa pag-install. Ang PMD75 ay idinisenyo para sa pinakamainam na pagganap sa taas na 2.1m (7 piye), ngunit maaaring i-install nang mas mababa o mas mataas. Pagkatapos mong i-install ang detector, tiyaking ang mga adjustable height markings sa kanang bahagi ng PCB ay tumutugma sa tab sa loob ng back cover (tingnan ang "H" sa Figure 1). Para kay exampAt, kung ang detector ay naka-install sa taas na 2.1m (7 ft), ang PCB ay dapat na i-adjust sa 2.1m (7 ft) (Figure 1). Ihanay ang ninanais na pagmamarka (taas) sa tab na plastik ng takip sa likod. Kung kailangan ng isa pang taas ng pag-install, muling ayusin ang PCB nang naaayon. Anumang mga pagsasaayos ng PCB ay dapat sundan ng walktest ng protektadong lugar. Ang walk-testing ay nagpapatunay na ang kinakailangang saklaw ay nasa lugar.
Setting ng LED (J5)
Ayusin ang mga setting ng LED batay sa mga kinakailangan. Pinapagana o hindi pinapagana ng setting na ito ang pulang LED (Talahanayan 1). Mag-iilaw ang pulang LED sa loob ng 4 na segundo upang ipahiwatig ang nakitang paggalaw. Ang motion detector ay nagsasagawa ng pagsubok sa baterya tuwing 12 oras. Kung ang baterya voltage ay masyadong mababa, ang pulang LED ay kumikislap sa 5 segundong pagitan at ang motion detector ay magpapadala ng mahinang signal ng baterya sa receiver. Ang problema ay bubuo at ipapadala sa central monitoring station. Ang pulang LED ay mabilis na kumikislap kapag ang motion detector ay nagpapadala ng signal sa receiver.
LED Indicator | |
J5 | OFF = Hindi pinagana |
Digital Shield (sensitivity) | |
J4 | OFF = High Shield (mababa ang sensitivity)
NAKA-ON = Normal Shield (mataas na sensitivity) |
Uri ng Pagproseso | |
J3 | OFF = Dalawahang gilid
NAKA-ON = Isang gilid |
Operating Mode | |
J2 | OFF = N/A
ON = Magellan r |
Pagkatapos ikonekta ang connector ng baterya, magsisimula ang power-up sequence (tatagal ng 10 hanggang 30 segundo). Sa panahong ito, ang pulang LED ay kumikislap at ang detektor ay hindi makakakita ng bukas na zone o tampeh.
Digital ShieldTM Setting (J4)
Piliin ang Normal Shield mode para sa mga regular na kapaligiran at High Shield mode para sa mga high-risk na kapaligiran. Sa Normal Shield mode, nakatakda ang detector para sa mga normal na kapaligiran. Sa High Shield mode, ang detector ay nakatakda para sa mga high-risk na kapaligiran (mga potensyal na interference) at samakatuwid ay nagbibigay ng lubos na pagtaas ng false alarm immunity. Gayunpaman, ang oras ng pagtugon at bilis ng detector ay maaaring mas mabagal. Sumangguni sa Talahanayan 1.
Single o Dual Edge Processing (J3)
Piliin ang Single Edge Processing para sa mga normal na kapaligiran at Dual Edge Processing para sa mga lugar na may potensyal na interference. Tinutukoy ng setting na ito ang operational mode ng DSP (Digital Signal Processing) ng detector. Dapat gamitin ang Single Edge Processing mode sa mga normal na kapaligiran na may kaunting pinagmumulan ng interference. Nagbibigay ang Dual Edge Processing mode ng mas mahusay na pagtanggi ng maling alarma sa kaso kung saan inilagay ang detector malapit sa mga pinagmumulan ng interference na maaaring makaapekto nang masama sa motion detector. Sumangguni sa Talahanayan 1.
Pinapalakas ang Detector
- Magpasok ng 3 "AAA" na baterya sa lalagyan ng baterya habang bini-verify ang polarity (Figure 4).
- Ipasok ang lalagyan ng baterya sa likod na takip at ikabit ang pangkonekta ng baterya sa PCB (tingnan ang "A1" at "A2" sa Figure 4).
Pagpapalit ng Baterya
- Idiskonekta ang connector ng baterya mula sa PCB. Alisin ang lalagyan ng baterya at alisin ang mga lumang baterya.
- Pindutin at bitawan ang anti-tamper switch para matiyak na naka-power down ang unit.
- Sundin ang mga hakbang na nakabalangkas sa "Powering the Detector".
Walk-testing
Buksan ang takip upang ma-trigger ang anti-tamper switch, pagkatapos ay i-snap ang takip pabalik sa posisyon. Isaaktibo nito ang walk-test mode ng motion detector sa loob ng 3 minuto. Sa 20°C (68°F), sa Normal Shield (J4 = ON) mode at Single Edge Processing mode (J3 = ON), hindi ka dapat tumawid ng higit sa isang kumpletong zone (binubuo ng 2 beam, kaliwa at right sensor detecting elements) sa coverage area na may anumang uri ng paggalaw; mabagal / mabilis na paglalakad o pagtakbo. Sa High Shield mode, dinoble ang dami ng paggalaw na kinakailangan para makabuo ng alarm. Ang tinatayang lapad ng isang full beam sa 11m (35 ft) mula sa detector ay 1.8m (6 ft). Kapag walk-testing, palaging lumipat sa daanan ng pagtuklas at hindi patungo sa detector. Ina-activate din ang walk-test mode sa loob ng 3 minuto kapag naka-on ang motion detector.
Pagsubok sa Lakas ng Signal
Upang ma-verify ang pagtanggap ng receiver ng signal ng motion detector, magsagawa ng pagsubok sa lakas ng signal bago tapusin ang pag-install ng motion detector. Bago isagawa ang pagsubok, siguraduhin na ang mga baterya ay naipasok sa lalagyan ng baterya upang palakasin ang detector. I-verify din na ang motion detector ay itinalaga sa isang zone. Para sa karagdagang impormasyon sa mga pagsubok sa lakas ng signal at zone programming, sumangguni sa naaangkop na Reference and Installation Manual ng receiver. Kung mahina ang transmission, ang paglipat ng transmitter ng ilang pulgada ay maaaring lubos na mapabuti ang pagtanggap.
Alive Software
Kung ang motion detector ay nagpapadala ng 2 alarm signal (LED sa loob ng 4 na seg.) sa loob ng 5 minutong yugto, ang detector ay mapupunta sa Energy Save mode kung saan hindi ito magpapadala ng anumang alarm signal sa humigit-kumulang 3 minuto. Dahil sa Alive Software ng motion detector, patuloy na kumikislap ang pulang LED upang magpahiwatig ng detection kahit na nasa Energy Save mode. Kapag natapos na ang 3 minutong Energy Save mode, babalik sa normal na operasyon ang motion detector.
Kung aalisin ang takip ng detector at pagkatapos ay papalitan habang nasa Energy Save mode, ang unang pagtuklas ay magti-trigger ng signal ng alarma.
Pagsubok sa Lakas ng Signal
Kung 2 alarm signal ang ipinadala sa loob ng 5 minuto, ang Energy Save mode ay mag-a-activate. Ang pulang LED ay nagpapahiwatig ng pagtuklas kahit na sa Energy Save mode.
Teknikal Mga pagtutukoy | |
Uri ng Sensor | Dalawang dalawahang magkasalungat na infrared sensor |
Saklaw – 90° (karaniwan) | 11m x 11m (35 ft x 35 ft) |
Immunity ng Alagang Hayop | Hanggang sa 40 kg (90 lbs) |
Bilis ng Detektor | 0.2m hanggang 3.5m/sec. (0.6 ft hanggang 11.5 ft/seg.) |
Taas ng Pag-install | 2.1m hanggang 2.7m (7 ft hanggang 9 ft) |
Operating Temperatura | 0°C hanggang +50°C (+32°F hanggang +122°F) |
Dalas ng RF | 433* o 868 MHz |
Lens | 2nd generation Fresnel lens, LODIFF®, mga segment |
kapangyarihan | 3 x "AAA" na alkaline na baterya |
Saklaw ng Transmitter | 35m (115 ft) kasama ang MG6250
70m (230 ft) na may MG5000 / MG5050 / RTX3 |
Anti-Tamper Lumipat | Oo |
Buhay ng Baterya† | Pinakamababang setting ng check-in: 3 taon Pinakamataas na setting ng check-in: 1.5 taon |
Mga Sertipikasyon (ibig sabihin, UL at CE) | Para sa na-update na impormasyon sa mga sertipikasyon, pumunta sa paradox.com |
Pagkakatugma | MG5000, MG5050, MG6250, RTX3 |
FCC ID: KDYOMNPMD75
Canada: 2438A-OMNPMD75
Sumusunod ang PMD75 sa bahagi 15 ng mga panuntunan ng FCC.
Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon:
- Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at
- Dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.
Ang pag-asa sa buhay ng baterya ay mag-iiba ayon sa agwat ng oras ng pag-check-in at ang dami ng trapiko (paggalaw) na naproseso ng detector. Ang mas mataas na agwat ng oras ng check-in at mas mataas na trapiko ay magpapababa ng buhay ng baterya.
© 2002-2019 Paradox Security Systems (Bahamas) Ltd. Maaaring magbago ang mga detalye nang walang paunang abiso.
Ang mga pagbabago o pagbabago sa kagamitan na hindi hayagang inaprubahan ng Paradox Security Systems ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan. Ang Spectra, Magellan at Shield ay mga trademark o rehistradong trademark ng Paradox Security Systems (Bahamas) Ltd. at mga kaakibat nito sa Canada, United States at iba pang mga bansa. Lahat ng karapatan ay nakalaan. Maaaring mag-apply ang isa o higit pa sa mga sumusunod na patent sa US: 7046142, 6215399, 6111256, 6104319, 5920259, 5886632, 5721542, 5287111 at RE39406 at maaaring mag-apply ng iba pang nakabinbing patent. LODIFF® lens: patent #4,787,722 (US). Ang LODIFF® ay isang rehistradong trademark ng Fresnel Technologies Inc.
Warranty
Para sa kumpletong impormasyon ng warranty sa produktong ito mangyaring sumangguni sa Limited Warranty Statement na makikita sa website paradox.com/terms. Ang iyong paggamit ng produkto ng Paradox ay nagpapahiwatig ng iyong pagtanggap sa lahat ng mga tuntunin at kundisyon ng warranty.
(FAQ)
T: Paano ako magsasagawa ng walk-test sa PMD75?
A: Sa High Shield mode, lumipat sa path ng detection para subukan ang motion detector.
Q: Ano ang dapat kong iwasan kapag inilalagay ang PMD75?
A: Iwasan ang mga reflective surface, vents, direktang daloy ng hangin, infrared light source, at mga bagay na nagdudulot ng mga pagbabago sa temperatura.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
PARADOX PMD75 Digital Wireless Motion Detector [pdf] Manwal ng Pagtuturo PMD75 Digital Wireless Motion Detector, PMD75, Digital Wireless Motion Detector, Wireless Motion Detector, Motion Detector, Detector |