

Badger 5XP ® , Badger ® 15ss, Badger 333 ® , Badger 444 ® , Badger ® 700, Badger ® 900,
Contractor 333 ® , Badger ® 1HP, Badger ® 25ss, Contractor 1000™
1-800-558-5700
®Rehistradong trademark/TM Trademark ng Insinkerator
© 2021 All rights reserved.
PANGANIB ay nagpapahiwatig ng isang mapanganib na sitwasyon na, kung hindi maiiwasan, ay magreresulta sa kamatayan o malubhang pinsala.
BABALA ay nagpapahiwatig ng isang mapanganib na sitwasyon na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa kamatayan o malubhang pinsala.
MAG-INGAT ay nagpapahiwatig ng isang mapanganib na sitwasyon na, kung hindi maiiwasan, ay maaaring magresulta sa menor de edad o katamtamang pinsala.
PAUNAWA ay ginagamit upang tugunan ang mga kasanayang hindi nauugnay sa personal na pinsala.
MGA INSTRUKSYON SA KALIGTASAN
(o katumbas) na mga palatandaan ay nagpapahiwatig ng mga partikular na tagubilin o pamamaraan na nauugnay sa kaligtasan.
Kasama ang

BABALA
Basahing mabuti ang mga tagubiling ito. Ang pagkabigong sundin ang mga tagubilin sa Pag-install, Operating, at Pagpapanatili ng User ay maaaring magresulta sa personal na pinsala o pinsala sa ari-arian.

Mga sukat
Bago Ka Magsimula

Pag-alis ng lumang disposer
BABALA
SHOCK HAZARD
Patayin ang kuryente sa circuit breaker o fuse box.
Kung papalitan mo ang isang umiiral nang disposer, magpatuloy sa Hakbang 2. Kung walang umiiral na disposer, idiskonekta ang sink drain at lumaktaw sa Hakbang 9.

Patayin ang kuryente sa circuit breaker o fuse box. Idiskonekta ang drain trap mula sa waste discharge tube. Idiskonekta ang dishwasher ay konektado sa disposer.
![]() |
||
| Suportahan ang disposer, ipasok ang dulo ng wrenchette (H) sa kanang bahagi ng mounting lug, at lumiko. Ang disposer ay mahuhulog nang libre. | I-flip ang disposer at tanggalin ang electrical cover plate. I-save ang cable connector kung naaangkop. | Idiskonekta ang mga wire ng nagtatapon mula sa suplay ng elektrisidad. |
Pag-alis ng lumang disposer
Pareho ba ang bagong disposer sa luma?
Kung OO, maaari mong piliin na lumaktaw sa hakbang 15. Kung HINDI, magpatuloy sa hakbang 7.
![]() |
|
| Gamit ang flathead screwdriver, paluwagin ang 3 turnilyo sa mounting assembly. | Gamit ang screwdriver, tanggalin ang snap ring (G). |
I-install ang flange sa sinkhole
![]() |
||
| Alisin ang flange mula sa lababo. Alisin ang lumang tubero masilya mula sa lababo na may masilya na kutsilyo. |
Ilapat nang pantay-pantay ang 1/2” makapal na lubid ng tubero masilya sa paligid ng sink flange (B). |
Pindutin nang mahigpit ang sink flange (B) sa sink drain. Alisin ang labis na masilya. |
PAUNAWA
Pinsala sa Ari-arian: Panganib ng pangmatagalan/pangmatagalang pagtagas ng tubig kung hindi maayos na naipon.
Ikabit ang upper mounting assembly
![]() |
||
| Maglagay ng timbang, gaya ng disposer, sa sink flange upang hawakan ito sa lugar. Gumamit ng tuwalya para maiwasan ang pagkamot sa lababo. |
Ipasok ang fiber gasket (C), backup flange (D), at mounting ring (E). Humawak sa puwesto habang ipinapasok snap ring (G). Buksan ang snap ring (G) at pindutin matibay hanggang sa pumutok ito sa pwesto. |
Higpitan ang 3 mounting screws (F) nang pantay at mahigpit laban sa backup flange. |
Ikabit ang upper mounting assembly
TIGIL! Kung nagkokonekta ng dishwasher, tanggalin ang drain plug sa hakbang 15.

PAUNAWA: Hindi mapapalitan ang drain plug kapag na-knock out ito. I-disposer (J) sa gilid at patumbahin ang drain plug gamit ang screwdriver. Alisin ang plug mula sa loob ng disposer gamit ang mga pliers.
MAHALAGA: Koneksyon sa makinang panghugas lamang
PAUNAWA
Kung ginawa ang koneksyon sa dishwasher nang hindi inaalis ang plug, maaaring umapaw ang dishwasher.
Ikonekta ang disposer sa suplay ng kuryente
![]() |
||
| Baliktarin ang disposer at tanggalin ang kuryente takip na plato. Hilahin ang mga wire. |
Ipasok ang cable connector (hindi kasama) at patakbuhin ang electrical cable sa pamamagitan ng access hole sa ilalim ng disposer. Higpitan ang cable connector. |
Ang disposer na ito ay nangangailangan ng switch na may a may markang "Off" na posisyon (naka-wire para idiskonekta lahat ng ungrounded supply conductors) na naka-install sa paningin ng pagbukas ng lababo ng disposer (1 hp minimum na rating). |

Ikonekta ang puting wire mula sa disposer sa neutral (puting) wire mula sa power source. Ikonekta ang itim na kawad mula sa disposer sa mainit (itim, pula) na kawad mula sa pinagmumulan ng kuryente na may mga wire nuts (hindi kasama). Ikonekta ang ground wire sa berdeng grounding screw. Ang yunit ay dapat na pinagbabatayan para sa ligtas at wastong pag-install.
BABALA
Ang hindi tamang saligan ay maaaring magresulta sa peligro ng electric shock.
Ikonekta ang disposer sa suplay ng kuryente
![]() |
||
| Itulak ang mga wire sa disposer at palitan ang electrical cover plate. |
Maaaring kailanganin mong putulin ang discharge tube (J) sa tiyakin ang tamang akma. |
Slide flange (L) over-discharge tube (J). Ipasok ang gasket (K) sa discharge outlet. I-secure ang flange at discharge tube sa disposer na may dalawang bolts (M). Bagama't ang mas gusto ang binigay na discharge tube, a maaaring gamitin ang straight discharge tube. |
Ikonekta ang disposer sa mounting assembly gamit ang Lift & Latch™

Pag-angat ng disposer mula sa ibaba (1), pagsasabit ng disposer sa pamamagitan ng pag-align ng 3 mounting tab na may slide-up ramps sa mounting ring, at (2) bahagyang paikutin ang disposer clockwise.
BABALA
Huwag ilagay ang iyong ulo o katawan sa ilalim ng disposer; maaaring mahulog ang unit sa panahon ng pagtanggal o pag-install. Lesiones personales: No coloque la cabeza ni el cuerpo debajo del triturador, ya que la unidad
PAUNAWA
Pinsala ng Ari-arian: Panganib ng mahaba/short term na pagtagas ng tubig kung ang lahat ng tatlong mounting tab ay hindi maayos na nakalagay sa lahat ng slide-up ramps at naka-lock sa lugar lampas sa mga tagaytay.
![]() |
||
| Paikutin ang mounting ring hanggang sa lahat ng 3 mounting tab latch sa ibabaw ng mga tagaytay sa slide-up ramps. |
Tanggalin ang naaalis na bahagi ng spec label at lugar sa isang nakikitang lokasyon. |
Muling ikonekta ang pagtutubero (at dishwasher koneksyon kung ginamit). |
MAG-INGAT
Upang maiwasan ang pagtagas at/o potensyal na pagbagsak ng mga panganib, tiyaking ang lahat ng 3 mounting tab ay nakakabit sa mga tagaytay.

Ipasok ang takip (A) sa pagbubukas ng lababo. Punan ang lababo ng tubig, pagkatapos ay subukan kung may mga tagas. Muling ikonekta ang kuryente sa fuse box o circuit breaker box.
PAUNAWA
Pinsala sa Ari-arian: Panganib ng pangmatagalan/pangmatagalang pagtagas ng tubig kung hindi maayos na naipon.
Maaaring kailanganin mong putulin ang tubo para sa tamang pagkakasya. Upang mabawasan ang potensyal ng pagtagas, ang drain line ay dapat na maayos na naka-pitch (hindi bababa sa 1/4" ng pitch bawat talampakan ng pagtakbo) mula sa disposer patungo sa koneksyon ng drain, na ang koneksyon ng drain ay mas mababa kaysa sa disposer discharge. Ang pagkabigong gawin ito ay maaaring humantong sa maagang kaagnasan o pagtulo dahil sa
nakatayong tubig na naiwan sa disposer.
MGA INSTRUKSYON NA NUNGUNGKOL SA PANGNANGIBIG NG SUNOG, GULAT NG KURYENTE, KASULATAN SA MGA TAO, O PINSALA SA ARI-ARIAN
MAHALAGANG INSTRUKSYON SA KALIGTASAN
BABALA
Personal na Pinsala: Huwag ilagay ang iyong ulo o katawan sa ilalim ng disposer; maaaring mahulog ang unit sa panahon ng pagtanggal o pag-install.
MGA INSTRUKSYON SA GROUNDING
Para sa lahat ng naka-ground, nakakonekta sa kurdon na mga disposer:
Ang disposer na ito ay dapat na grounded upang mabawasan ang panganib ng electric shock kung sakaling magkaroon ng malfunction o pagkasira. Ang grounding ay nagbibigay ng landas na hindi gaanong lumalaban para sa electric current. Kung walang kasamang power cord na naka-install sa pabrika ang iyong disposer, gumamit ng cord na mayroong equipment-grounding conductor at grounding plug. (Inirerekomenda ang InSinkErator power cord accessory na CRD-00.) Ang plug ay dapat na nakasaksak sa isang outlet na maayos na naka-install at naka-ground alinsunod sa lahat ng lokal na code at ordinansa.
Para sa mga permanenteng konektadong disposer:
Ang disposer na ito ay dapat na konektado sa isang grounded, metal, permanenteng wiring system; o ang isang equipment-grounding conductor ay dapat na tumakbo kasama ng mga circuit conductor at konektado sa equipment-grounding terminal o lead sa disposer.
BABALA
Maaaring magresulta sa panganib ng electric shock ang hindi wastong koneksyon ng equipment-grounding conductor. Sumangguni sa isang kwalipikadong electrician o serviceman kung nagdududa ka kung ang disposer ay wastong naka-ground. Kung ang plug na ginagamit mo ay hindi kasya sa outlet, huwag baguhin ang plug o subukang pilitin ang plug sa outlet - magkaroon ng tamang outlet na naka-install ng isang kwalipikadong electrician.
- Ang disposer na ito ay dapat na maayos na pinagbabatayan.
- Huwag ikabit ang ground wire sa linya ng supply ng gas.
- Idiskonekta ang power bago i-install o serbisyuhan ang disposer.
- Kung gumamit ng three-prong grounded plug, dapat na ipasok ang plug sa isang three-hole grounded receptacle.
- Ang lahat ng mga kable ay dapat sumunod sa mga lokal na electrical code.
- Huwag muling ikunekta ang electrical current sa pangunahing panel ng serbisyo hanggang sa mai-install ang tamang grounds.
PAUNAWA
• Huwag gumamit ng plumber's putty sa anumang koneksyon sa disposer maliban sa sink flange. Huwag gumamit ng mga thread sealant o pipe dope. Ang mga ito ay maaaring makapinsala sa disposer at magdulot ng pinsala sa ari-arian.
BABALA
Kapag gumagamit ng mga electric appliances, ang mga pangunahing pag-iingat ay palaging dapat sundin, kabilang ang:
- Basahin ang lahat ng mga tagubilin bago gamitin ang appliance.
- Upang mabawasan ang panganib ng pinsala, kinakailangan ang malapit na pangangasiwa kapag ang isang appliance ay ginagamit malapit sa mga bata.
- Huwag ilagay ang mga daliri o kamay sa isang nagtatapon ng basura.
- I-off ang switch ng kuryente bago subukang mag-alis ng jam, mag-alis ng bagay mula sa disposer, o pindutin ang reset button.
- Kapag sinusubukang paluwagin ang jam sa isang nagtatapon ng basura, gamitin ang self-service wren chette.
- Kapag sinusubukang tanggalin ang mga bagay mula sa isang nagtatapon ng basura, gumamit ng mga sipit o pliers na mahahaba ang hawakan.
- Huwag ilagay ang mga sumusunod sa isang disposer: clam o oyster shells, caustic drain cleaners o katulad na mga produkto, salamin, china, o plastic, metal (tulad ng mga takip ng bote, steel shot, lata, o kagamitan), mainit na mantika, o iba pa. mainit na likido.
- Kapag hindi nagpapatakbo ng disposer, iwanan ang stopper sa lugar upang mabawasan ang panganib ng mga bagay na mahulog sa disposer.
- Ang produktong ito ay idinisenyo upang itapon ang normal na basura ng pagkain sa bahay; ang pagpasok ng mga materyales maliban sa basura ng pagkain sa disposer ay maaaring magdulot ng personal na pinsala at/o pinsala sa ari-arian
- Upang mabawasan ang panganib ng pinsala at/o pagkasira ng ari-arian, huwag gamitin ang lababo na naglalaman ng disposer para sa mga layunin maliban sa paghahanda ng pagkain (tulad ng pagpapaligo ng sanggol o paghuhugas ng buhok).
- Huwag itapon ang mga sumusunod sa disposer: mga pintura, solvent, panlinis at kemikal sa sambahayan, mga likido sa sasakyan, plastic wrap.
- PANGANIB SA SUNOG: Huwag mag-imbak ng mga bagay na nasusunog gaya ng basahan, papel, o aerosol lata malapit sa disposer. Huwag mag-imbak o gumamit ng gasolina o iba pang nasusunog na singaw at likido sa paligid ng disposer.
- LEAK HAZARD: Regular na siyasatin ang disposer at plumbing fitting para sa mga tagas, na maaaring magdulot ng pinsala sa ari-arian at maaaring magresulta sa personal na pinsala.
I-SAVE ANG MGA INSTRUKSYON NA ITO
MGA INSTRUKSYON SA PAGPAPATAKBO
- Alisin ang takip mula sa pagbubukas ng lababo at patakbuhin ang malamig na tubig.
- I-on ang disposer.
- Dahan-dahang ipasok ang dumi ng pagkain sa disposer. BABALA! Ilagay ang stopper upang mabawasan ang posibleng pagbuga ng materyal habang naggigiling.
- Matapos makumpleto ang paggiling, patayin ang disposer at patakbuhin ang tubig sa loob ng ilang segundo upang ma-flush ang drain line.
GAWIN…
- Una, i-on ang malamig na tubig at pagkatapos ay i-on ang disposer. Ipagpatuloy ang pagpapatakbo ng malamig na tubig sa loob ng ilang segundo pagkatapos makumpleto ang paggiling upang ma-flush ang drain line.
- Gumiling ng matitigas na materyales tulad ng maliliit na buto, mga hukay ng prutas, at yelo. Ang isang scouring action ay nilikha ng mga particle sa loob ng grinding chamber.
- Grind peelings mula sa mga prutas ng sitrus upang mapresko ang mga amoy ng alisan ng tubig.
- Gumamit ng isang disposer cleaner, degreaser, o deodorizer kung kinakailangan upang mapawi ang mga hindi kanais-nais na amoy sanhi ng pagbubuo ng grasa.
PAUNAWA
Ang hindi pag-flush nang maayos sa disposer ay maaaring magresulta sa pinsala sa disposer at/o pinsala sa ari-arian.
HUWAG…
- HUWAG MAGBUHOS NG GASA O TABA SA IYONG DISPOSER O ANUMANG DRAIN. MAAARI ITO MAGBUO SA MGA PIPES AT MAGSANHI NG PAGBARANG DRAIN. Ilagay ang grasa sa garapon o lata at itapon sa basurahan.
- Huwag gumamit ng mainit na tubig kapag paggiling ng basura ng pagkain. OK lang na maubos ang mainit na tubig sa itapon sa pagitan ng mga paggiling.
- Huwag punan ang tagatapon ng maraming mga balat ng gulay nang sabay-sabay. Sa halip, i-on muna ang tubig at itapon at pagkatapos ay pakainin nang unti ang mga alisan ng balat.
- Huwag durugin ang malalaking halaga ng mga shell ng itlog o mahibla na materyales tulad ng mga balat ng mais, artichoke, atbp., Upang maiwasan ang posibleng pagbara sa kanal.
- Huwag patayin ang disposer hanggang sa matapos ang paggiling at tanging tunog lamang ng motor at tubig ang maririnig.
MGA TAGUBILIN SA PAGMAINTENANCE NG USER
PAGLILINIS NG DISPOSER
Sa paglipas ng panahon, maaaring maipon ang mga particle ng pagkain sa grinding chamber at baffle. Ang isang amoy mula sa disposer ay karaniwang isang senyales ng pag-ipon ng pagkain. Upang linisin ang disposer:
- Ilagay ang takip sa pagbubukas ng lababo at punan ang lababo sa kalahati ng maligamgam na tubig.
- Paghaluin ang 1/4 tasa ng baking soda sa tubig. I-on ang disposer at tanggalin ang stopper mula sa lababo nang sabay-sabay upang mahugasan ang mga lumalabas na particle.
PAGLILABAS NG DISPOSER JAM
Kung huminto ang motor habang tumatakbo ang disposer, maaaring ma-jam ang disposer. Upang palabasin ang jam:
- Patayin ang disposer at tubig.
- Ipasok ang isang dulo ng self-service na Jam-Buster™ Wrench sa gitnang butas sa ilalim ng disposer (tingnan ang Figure A). Trabaho ang Jam-Buster™ Wrench nang pabalik-balik hanggang sa ito ay maging isang buong rebolusyon. Alisin ang Jam-Buster™ Wrench. . Umabot sa disposer gamit ang mga sipit at tanggalin ang (mga) bagay. Hayaang lumamig ang motor ng disposer sa loob ng 3 – 5 minuto, pagkatapos ay bahagyang itulak ang pulang pindutan ng pag-reset sa ibaba ng disposer (tingnan ang Larawan B). (Kung ang motor ay nananatiling hindi gumagana, tingnan ang panel ng serbisyo para sa mga tripped circuit breaker o blown fuse.)

IN-HOME FULL-SERVICE LIMITED WARRANTY
BADGER 5XP ® – 4 YEARS, BADGER ® 700 – 5 YEARS
BADGER ® 15ss, BADGER ® 900, BADGER 444 ® – 6 NA TAON
BADGER ® 1HP, BADGER ® 25SS, CONTRACTOR 333 ®, BADGER 333 ® – 7 TAON
CONTRACTOR 1000™ – 8 TAON
Ang limitadong warranty na ito ay ibinibigay ng InSinkErator®, isang business unit ng Emerson Electric Co., (“InSinkErator” o “Manufacturer” o “kami” o “aming” o “us”) sa orihinal na may-ari ng consumer ng produktong InSinkErator kung saan ang limitadong warranty na ito ay ibinibigay (ang “InSinkErator Product”), at sinumang kasunod na may-ari ng tirahan kung saan orihinal na naka-install ang Produkto (“Customer” o “ikaw” o “iyong”).
Ginagarantiyahan ng InSinkErator sa Customer na ang iyong Produkto ng InSinkErator ay magiging libre mula sa mga depekto sa mga materyales at pagkakagawa, napapailalim sa mga pagbubukod na inilarawan sa ibaba, para sa panahon ng warranty, na magsisimula sa huli ng: (a) ang petsa ng orihinal na pagkaka-install ng iyong Produkto ng InSinkErator, (b ) ang petsa ng pagbili, o (c) ang petsa ng paggawa gaya ng tinukoy ng iyong serial number ng InSinkErator Product. Kakailanganin kang magpakita ng nakasulat na dokumentasyong sumusuporta sa (a) o (b). Kung hindi ka makapagbigay ng dokumentasyong sumusuporta sa alinman sa (a) o (b), ang petsa ng pagsisimula ng Panahon ng Warranty ay tutukuyin ng Manufacturer, sa sarili at ganap na pagpapasya nito, batay sa iyong serial number ng Produkto ng InSinkErator.
Ano ang Sakop
Sinasaklaw ng limitadong warranty na ito ang mga depekto sa mga materyales o pagkakagawa, napapailalim sa mga pagbubukod sa ibaba, sa Mga Produktong InSinkErator na ginagamit ng isang Customer ng consumer para sa residential na paggamit lamang, at kasama ang lahat ng mga kapalit na bahagi at mga gastos sa paggawa. ANG IYONG NAG-IISA AT EKSKLUSIBONG REMEDY SA ILALIM NG LIMITADO NA WARRANTY NA ITO AY LIMITADO SA PAG-AYOS O PALITAN NG PRODUKTO NG INSINKERATOR, IBIGAY NA KUNG ITINATAY NAMIN SA ATING SARILI NA PAGPAPAHAYAG NA HINDI PWEDENG MAGARAL ANG ANUMANG REMEDY, MAAARI NAMIN MAGBIGAY SA IYO NG PAGBAYAD. ISA PANG INSINKERATOR PRODUCT.
Ano ang hindi Sakop
Ang limitadong warranty na ito ay hindi umaabot sa at malinaw na hindi kasama ang:
- Ang mga pagkalugi o pinsala o ang kawalan ng kakayahang patakbuhin ang iyong Produktong InSinkErator na nagreresulta mula sa mga kundisyong lampas sa kontrol ng Manufacturer kabilang ang, nang walang limitasyon, aksidente, pagbabago, maling paggamit, pang-aabuso, kapabayaan, kapabayaan (maliban sa Manufacturer), pagkabigo sa pag-install, pagpapanatili, pag-assemble, o pag-mount ang Produktong InSinkErator alinsunod sa mga tagubilin ng Manufacturer o mga lokal na electrical at plumbing code.
- Ang pagkasira ay inaasahang magaganap sa panahon ng normal na kurso ng paggamit, kabilang ang walang limitasyon, kosmetikong kalawang, mga gasgas, dents, o maihahambing at makatuwirang inaasahang pagkalugi o pinsala. Bilang karagdagan sa mga pagbubukod sa itaas, ang limitadong warranty na ito ay hindi nalalapat sa Mga Produktong InSinkErator na naka-install sa isang komersyal o pang-industriyang aplikasyon.
Walang Nalalapat na Iba pang Express Warranty
Ang limitadong warranty na ito ay nag-iisa at eksklusibong warranty na ibinibigay sa Customer na nakilala sa itaas.
Walang ibang express warranty, nakasulat o berbal, ang nalalapat. Walang empleyado, ahente, dealer, o ibang tao ang awtorisadong baguhin ang limitadong warranty na ito o gumawa ng anumang iba pang warranty sa ngalan ng Manufacturer. Ang mga tuntunin ng limitadong warranty na ito ay hindi dapat baguhin ng Manufacturer, ng orihinal na may-ari, o ng kani-kanilang mga kahalili o itinalaga.
Ano ang gagawin natin para Itama ang mga Problema
Kung ang iyong Produkto ng InSinkErator ay hindi gumagana alinsunod sa dokumentasyong ibinigay sa iyo, o mayroon kang mga tanong tungkol sa iyong Produkto ng InSinkErator o kung paano matukoy kung kailan kailangan ang serbisyo, mangyaring tawagan ang walang bayad na InSinkErator AnswerLine® sa 1 800-558-5700, o bisitahin ang aming website sa www.insinkerator.com. Maaari mo rin kaming abisuhan sa InSinkErator Service Center, 4700 21st Street, Racine, Wisconsin 53406 USA.
Ang sumusunod na impormasyon ay dapat ibigay bilang bahagi ng iyong claim sa warranty: ang iyong pangalan, address, numero ng telepono, ang iyong modelo ng Produkto ng InSinkErator at serial number, at kung kinakailangan, kapag hiniling, nakasulat na kumpirmasyon ng alinman: (a) ang petsa na ipinakita sa iyong pag-install resibo, o (b) ang petsa na ipinakita sa iyong resibo sa pagbili.
Ang tagagawa o ang awtorisadong kinatawan ng serbisyo nito ay tutukuyin, sa sarili at ganap na pagpapasya nito, kung ang iyong InSinkErator Product ay saklaw sa ilalim ng limitadong warranty na ito. Bibigyan ka ng impormasyon sa pakikipag-ugnayan para sa iyong pinakamalapit na awtorisadong InSinkErator Service Center. Mangyaring makipag-ugnayan nang direkta sa iyong InSinkErator Service Center para makatanggap ng in-home warranty repair o replacement service. Tanging isang awtorisadong kinatawan ng serbisyo ng InSinkErator ang maaaring magbigay ng serbisyo ng warranty. Ang InSinkErator ay hindi mananagot para sa mga claim sa warranty na nagmumula sa trabahong isinagawa sa iyong Produkto ng InSinkErator ng sinuman maliban sa isang awtorisadong kinatawan ng serbisyo ng InSinkErator.
Kung ang isang sakop na paghahabol ay ginawa sa Panahon ng Warranty, ang Manufacturer ay, sa pamamagitan ng kanyang awtorisadong kinatawan ng serbisyo, ay aayusin o papalitan ang iyong InSinkErator Product. Ang halaga ng mga kapalit na bahagi o isang bagong Produkto ng InSinkErator, at ang halaga ng paggawa para sa pagkumpuni o pag-install ng kapalit na Produktong InSinkErator ay ibinibigay nang walang bayad sa iyo. Ang pag-aayos o pagpapalit ay dapat ipasiya ng tagagawa o ng kanyang awtorisadong kinatawan ng serbisyo sa kanilang sariling paghuhusga. Lahat ng serbisyo sa pagkukumpuni at pagpapalit ay ibibigay sa iyo sa iyong tahanan. Kung matukoy ng Manufacturer na ang iyong InSinkErator Product ay dapat palitan sa halip na ayusin, ang limitadong warranty sa kapalit na InSinkErator Product ay magiging limitado sa hindi pa natatapos na termino na natitira sa orihinal na Panahon ng Warranty.
Ang disposer na ito ay saklaw ng limitadong warranty ng Manufacturer. Ang limitadong warranty na ito ay walang bisa kung susubukan mong ayusin ang InSinkErator Product. Para sa impormasyon ng serbisyo, mangyaring bisitahin ang www.insinkerator.com o tumawag nang walang bayad, 1-800-558-5700.
Limitasyon ng Pananagutan
HANGGANG GANAP NA PINAHIHINTULUTAN NG BATAS, SA KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT ANG MANUFACTURER O KANYANG AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE AY MANANAGOT PARA SA ANUMANG INCIDENTAL, ESPESYAL, DI DIREKTO, O KINAHIHINUNGANG MGA PINSALA, KASAMA ANG ANUMANG EKONOMIYA NA PAGKAWALA, KUNG SAAN MAN ANG PRODUKTO NG INSINKERATOR O ANG MANUFACTURER O ANG KANYANG AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE NA PAGPAPAbaya. MANUFACTURER AY HINDI PANANAGUTAN PARA SA MGA PINSALA DULOT NG PAG-ANTA SA PAGGANAP AT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT ANONG ANYO NG CLAIM O DAHILAN NG PAGKILOS (BATAY MAN SA KONTRATA, PAGLABAG, PAGPAPABAYA, MAHIGPIT NA PANANAGUTAN, IBANG TORT, O MANUFAK). LUMAGOS ANG PANANAGUTAN SA IYO SA PRESYONG BINAYARAN NG ORIHINAL NA MAY-ARI PARA SA PRODUKTO NG INSINKERATOR.
Ang terminong "kinahihinatnan" na mga pinsala ay dapat kasama, ngunit hindi limitado sa, pagkawala ng inaasahang kita, pagkagambala sa negosyo, pagkawala ng paggamit o kita, halaga ng kapital, o pagkawala o pinsala sa ari-arian o kagamitan.
Ang ilang mga estado ay hindi pinapayagan ang pagbubukod o limitasyon ng mga incidental o consequential damages, kaya ang limitasyon sa itaas ay maaaring hindi nalalapat sa iyo. Ang limitadong warranty na ito ay nagbibigay sa iyo ng mga partikular na legal na karapatan at maaari ka ring magkaroon ng iba pang mga karapatan na nag-iiba-iba sa bawat estado.

Ang basura ng pagkain ay humigit-kumulang 80% ng tubig. Sa pamamagitan ng regular na paggamit ng iyong pagtatapon, maaari kang tumulong na ilihis ang basura ng pagkain mula sa mga landfill at bawasan ang mga greenhouse gas emissions.
Gawing gawain ng pamilya ang pagpapanatili sa pamamagitan ng paggamit ng iyong pagtatapon. Pagkatapos ng lahat, ang pinakamaliit na pagbabago ay maaaring gumawa ng pinakamalaking epekto. Para sa atin www.insinkerator.com/green Para sa Canada www.insinkerator.ca
Ang InSinkErator® ay maaaring gumawa ng mga pagpapabuti at/o mga pagbabago sa mga detalye anumang oras, sa sarili nitong pagpapasya, nang walang abiso o obligasyon at higit pang inilalaan ang karapatan na
baguhin o ihinto ang mga modelo.
Ang pagsasaayos ng mounting collar ay isang trademark ng Emerson Electric Co.


Ang logo ng Emerson ay isang trademark at marka ng serbisyo ng Emerson Electric Co. Printed sa USA
© 2021 InSinkErator, isang business unit ng Emerson Electric Co. All Rights
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Insinkerator Badger 5XP Garbage Disposal na may Cord [pdf] Gabay sa Pag-install Badger 5XP, Badger 15ss, Badger 333, Badger 444, Badger 700, Badger 900, Badger 1HP, Badger 25ss, Pagtapon ng Basura gamit ang Cord |












