FeraDyne WC20-A Covert Scouting Camera Instruction Manual
Gabay sa Mabilis na Pagsisimula
- Mag-install ng hindi bababa sa 6 na AA na baterya at hanggang sa 32GB SD card.
- Hanapin ang sticker ng QR code sa loob ng case ng camera.
- I-scan ang QR code gamit ang iyong smart phone camera
- Dadalhin ka nito sa https://secure.covert-wireless.com
a. Mag-log In sa iyong account, o gumawa ng account
b. Kapag naka-log in, makikita mo ang impormasyon ng iyong camera na na-populate sa mga tamang field - Piliin kung saang plano mo gustong idagdag ang camera.
Upang manu-manong ipasok ang impormasyon ng camera
- Buksan mo web browser sa https://secure.covert-wireless.com
- Piliin ang uri ng plano na gusto mong idagdag
- Ipasok ang impormasyon ng IMEI at ICCID na makikita sa menu ng camera.
- Sundin ang mga prompt para piliin ang iyong rate plan, ilagay ang iyong personal/impormasyon sa pagsingil at kumpletuhin ang iyong pagbili.
Ano ang Kakailanganin Mo para I-set Up ang Iyong Camera
Pag-install ng mga Baterya
Ang iyong WC20 ay maaaring gumana nang panandalian sa 6 na AA na baterya. Upang gumana sa 6 na baterya, ang isang buong bahagi ng case ng baterya ay dapat na mayroong lahat ng 6 na baterya na naka-install, alinman sa harap o likod ng case. Pinahusay na tagal ng baterya sa 8 AA, ngunit iminumungkahi naming gumamit ka ng 12 AA na baterya upang masulit ang buhay ng baterya ng iyong camera. Mag-install ng mga baterya sa pamamagitan ng pag-slide sa itaas na baterya sa manggas, pagkatapos ay idiin ang spring kasama ang isa pang baterya at i-snap pababa sa lugar. Bigyang-pansin ang (+) ng (-) na hinulma sa bawat manggas upang matukoy kung ipasok mo muna ang positibo o negatibong dulo sa manggas. Ang negatibong terminal ng baterya (ang patag na dulo) ay palaging nakikipag-ugnayan sa spring.
Pag-install ng SD Card
Ngayong na-activate mo na ang iyong plano, kakailanganin mong mag-install ng SD card sa kaliwang bahagi ng front case. Inirerekomenda namin ang isang Covert SD card. Maaaring gumana ang ibang mga SD card, ngunit gumamit din ng encryption na maaaring hindi tugma sa iyong camera. Tingnan sa ibaba para sa oryentasyon ng card. Itulak ang card hanggang sa mag-click ito at bitawan. Upang alisin, ulitin ang prosesong iyon, lalabas ang card nang sapat upang maalis. Maaari kang gumamit ng anumang SD card mula 8 GB hanggang 32 GB.
Camera Button Control Diagram
I-on/I-off ang Switch
- OFF Position – Ang unit ay mananatiling OFF kung ang switch ay nasa posisyong ito.
- ON Position – Kapag ang switch ay nasa posisyong ito, magagawa mong i-set up ang iyong ginustong mga setting sa menu ng camera. Sa sandaling napili mo na ang iyong mga gustong setting, mag-o-on ang camera pagkatapos na idle nang 10s. Makakakita ka ng 10s countdown pagkatapos nito ay mag-o-on ang iyong camera at magsisimulang kumuha ng mga larawan. Kung magsisimula ang countdown, at hindi ka pa tapos sa pag-set up ng iyong camera, maaari mong pindutin ang anumang button para ma-access ang menu at ihinto ang countdown.
Mga Pag-andar ng Pindutan
- Mga Arrow Key – Gagamitin mo ang mga key na ito upang mag-navigate sa screen ng menu, pati na rin kumuha ng mga pansubok na larawan.
- Subukan ang Larawan
- Kaliwang Arrow Key – kung iki-click mo nang matagal ang key na ito, kukuha ang iyong camera ng larawan at ia-upload ito sa server.
- Right Arrow Key – kung iki-click mo ang key na ito, kukuha ang iyong camera ng larawan at ise-save ito sa SD card.
- Photo/Dual Mode – Maaari kang mabilis na lumipat sa pagitan ng larawan at dual mode sa pamamagitan ng pag-click sa "pataas" na arrow key. Makakakita ka ng tuldok sa kanan ng icon ng camera sa screen kapag nasa dual mode.
- Subukan ang Larawan
- OK Button – Gagamitin mo ang button na ito para piliin ang iyong mga setting.
- Pindutan ng Menu (M) – Pindutin ang pindutan ng menu (M) upang ma-access ang mga setting para sa iyong camera. Upang bumalik sa pangunahing screen, pindutin muli ang (M).
Pag-unawa sa Pangunahing Impormasyon sa Screen
I-SET UP ANG MGA SCREEN
Itakda ang Orasan
Sa screen na ito ay magse-set up ka ng petsa at oras para sa iyong unit. Piliin ang set, pagkatapos ay baguhin ang petsa at oras gamit ang mga arrow key. Kapag naitakda mo na ang kasalukuyang petsa at oras, i-click ang OK, at ibabalik ka nito sa screen ng menu.
Mode
Sa screen na ito makikita mo ang dalawang camera mode, Photo at Dual. Piliin ang gusto mong mode gamit ang mga arrow key. Kapag na-highlight ang iyong gustong camera mode, i-click ang OK, at itatakda ang mode.
- Sa Photo mode – kukuha lang ng mga larawan ang camera.
- Sa Dual mode – kukuha ang camera ng parehong mga larawan at video
Mga screen na makikita mo sa bawat mode
Sa Photo Mode: Lahat ng Screen sa kanilang nakalistang pagkakasunud-sunod.
Sa Dual Mode: Lahat ng Screen sa kanilang nakalistang pagkakasunud-sunod.
Resolusyon ng Larawan
Dito ay mapipili mo ang iyong gustong megapixel na rating. Mayroon kang tatlong mga opsyon para sa megapixel rating 2, 4, at 20. Gamitin ang mga arrow key upang piliin ang iyong gustong setting at pindutin ang OK. Makakahiling ka lang ng mga HQ na larawan mula sa app kapag nakatakda ang resolution ng larawan sa alinman sa 2MP o 4MP.
Kunin ang mga Numero
Sa screen na ito maaari mong piliin ang bilang ng mga burst na larawan na gusto mong makuha sa tuwing ma-trigger ang camera. Maaari kang pumili ng 1-3 larawan bawat trigger. Gamitin ang mga arrow key upang mag-scroll sa listahan, at kapag napili ang gusto mong burst settin, i-click ang OK. Tanging ang unang na-trigger na larawan ang ipapadala sa app.
Resolusyon ng Video
Ang mga opsyon dito ay 720p at 1080p. Ikaw ay WC20 ay hindi magpapadala ng video, ngunit ang mga video ay maaaring makuha at iimbak sa iyong SD card. Kung gusto mong kumuha ng mga video, tiyaking nakatakda ang iyong camera sa "Dual" mode.
Haba ng Video
Maaari kang magtakda sa pagitan ng :05-:60 na mga video.
Pangalan ng Camera
Maaari kang mag-set up sa isang 12-character na pangalan para sa iyong camera.
PIR Interval
Maaaring itakda ang pagitan ng PIR (Passive InfraRed) sa pagitan ng 1:00 – 60:00. Isinasaayos ang iyong pagkaantala sa PIR sa loob ng 1 minutong pagitan. Kinokontrol nito kung gaano kadalas kinunan ang isang larawan kung ang tuluy-tuloy na paggalaw ay nakita.
Sensitivity ng PIR
Ayusin ang sensitivity ng iyong PIR sensor. Apat na pagpipilian: Mababa, Normal, Mataas, Auto.
mababa: Magti-trigger lang ang camera mula sa malalaking paggalaw
Normal: Magti-trigger ang camera sa normal na rate.
Mataas: Ang camera ay kukuha ng mga larawan sa tuwing may nakitang paggalaw.
Auto: Pabago-bagong babaguhin ng camera ang sensitivity batay sa temperatura sa paligid ng unit.
Flash Mode
Sa screen ng flash mode, magkakaroon ka ng tatlong opsyon na pipiliin mula sa Maikling Saklaw, Mabilis, at Mahabang Saklaw.
Maikling Saklaw: Papalabo ng camera ang liwanag ng LED kapag ang isang larawan ay kinunan upang ang repleksyon sa labas ng paksa ay hindi masyadong maliwanag.
Mahabang Saklaw: Papataasin ng camera ang liwanag ng LED kapag kinunan ang isang larawan upang malinaw mong makita ang paksa ng larawan mula sa malayo. Mabilis na Paggalaw: Ang mode na ito ay mag-o-optimize ng camera para sa kapag ang paksa ng larawan ay gumagalaw nang mabilis. Kapag nasa mode na ito, aayusin ng camera ang bilis ng shutter para mabawasan ang motion blur.
Time Lapse
Itakda ang panahon ng trabaho at agwat ng iyong paglipas ng oras. Itakda ang panahon ng iyong trabaho kung kailan mo gustong gumana ang iyong camera. Itakda ang iyong agwat sa kung gaano kadalas mo gustong kumuha ng larawan ang iyong camera. Ang mga pagpipilian sa pagitan ay: 1 min.- 59 min., 1 oras - 6 na oras.
Format
Ang pag-format ng iyong SD card ay nag-aalis ng lahat sa card. (Tatanggalin nito ang anumang mga larawan na nakaimbak sa card!) Inirerekomenda namin ang pag-format ng iyong SD card sa bawat oras bago gamitin ang iyong camera. Kahit na mayroon kang bagong SD card, dapat mong palaging i-format ang card bago mo ito gamitin sa camera.
I-overwrite
Kapag NAKA-ON ang overwrite, tatanggalin ng camera ang mga pinakalumang larawan sa SD card kapag naabot na ng SD card ang maximum na kapasidad ng storage nito. Ang mga larawang tinanggal mula sa SD card na nailipat na sa app, ay hindi tatanggalin sa app. Kung may mga larawang gusto mong itago na nakalagay sa iyong SD card, kakailanganin mong hilahin ang SD card, at i-download ang mga ito sa iyong computer bago sila i-recycle. Kapag ang isang imahe ay tinanggal mula sa SD card, hindi na mababawi ang mga ito.
Wireless Mode
Kapag naabot mo ang screen na ito, piliin ang ON para payagan ang camera na magpadala ng mga imahe nang wireless. Sa Covert Wireless App, magagawa mo ring i-off ang pagpapadala ng mga larawan. Kapaki-pakinabang ito kung mayroon kang sangay o mga damo na patuloy na nagti-trigger ng pagkuha ng larawan. I-off ang wireless transmission hanggang sa maaari mong i-cut o putulin kung ano ang nagiging sanhi ng pagkuha at pagpapadala ng mga larawan ng iyong camera. Ito ay upang makatulong na maiwasan ang paligid ng iyong camera mula sa pagnguya ng buhay ng baterya o pag-aaksaya ng iyong mga larawan.
Password
Binibigyang-daan ka ng screen ng password na magtakda ng pin code upang mabago ang mga setting ng iyong camera. Upang itakda ang password, piliin ang NAKA-ON, pagkatapos ay baguhin ang apat na digit na PIN sa isang natatanging password na gagamitin mo upang buksan ang camera. Kapag naitakda na ang password, sa tuwing pupunta ka sa camera, ipo-prompt kang ipasok ang PIN bago buksan ang menu. Kung nakalimutan mo ang iyong password, mangyaring makipag-ugnayan sa Covert Scouting Cameras sa support@dlccovert.com, tawag 270-743-1515 o gamitin ang aming online na opsyon sa chat para humiling ng RA #. Nangangailangan kami ng pagpaparehistro ng warranty upang ma-verify ang iyong camera. Dapat itong makumpleto sa loob ng 10 araw pagkatapos ng iyong pagbili. Kakailanganin ang patunay ng pagbili.
IMEI
Dito makikita mo ang impormasyon ng IMEI para sa iyong camera. Makikita mo rin ito sa sticker sa loob ng front case
ICCID
Dito makikita mo ang impormasyon ng ICCID para sa iyong camera.
Default
Ibabalik nito ang camera sa mga factory default na setting nito.
Bersyon
Ipinapakita ng screen na ito ang kasalukuyang impormasyon ng firmware ng iyong mga camera.
Mga Trick at Tip sa Field Setup
- Para sa pinakamahusay na mga resulta, i-mount ang camera nang humigit-kumulang tatlong (3) talampakan mula sa lupa na nakaharap nang tuwid pasulong, bilang antas hangga't maaari. Siguraduhing mag-adjust para sa hindi pantay na lupain.
- Upang mapahusay ang flash, inirerekomenda namin ang pagpoposisyon ng camera sa isang lugar na may backdrop upang ipakita ang maximum na dami ng liwanag. Halimbawa, ilagay ang camera 20-30' mula sa gilid ng field na nakaharap sa kakahuyan. Para sa loob ng troso, iposisyon ang camera na nakaharap sa isang kasukalan na humigit-kumulang 20-30' ang layo.
- Alisin ang brush palayo sa harap ng camera upang maiwasan ang mga maling pag-trigger.
- Iharap ang camera sa isang game trail, sa halip na diretso dito, upang masakop ang higit pa sa dinaanan ng hayop.
- Subukang i-set up ang camera na nakaharap sa Hilaga o Timog upang maiwasan ang labis na pagkakalantad mula sa araw sa umaga o sa gabi kapag ang paggalaw ng laro ay nasa tuktok nito.
- Gumamit ng isa sa mga Covert mounting system para i-mount ang camera sa mas mataas na pagturo pababa sa mga ito para sa mas magandang hitsura. Mahusay din itong gumagana kapag wala kang tuwid na punong makakabit. Mahahanap mo ang aming linya ng mga mounting system sa: www.covertscoutingcameras.com.
- Ang bersyon ng FW ay tumutukoy sa aming mga inhinyero upang matiyak ang isang mabilis at mahusay na pagkukumpuni ng warranty sakaling kailanganin.
Warranty ng Mga Covert Scouting Camera
Ginagarantiyahan ng Covert Scouting Cameras ang produktong ito sa loob ng 2 taon mula sa petsa ng pagbili sa lahat ng 2016 o mas bagong produkto. Sinasaklaw lamang ng warranty na ito ang mga depekto ng tagagawa at hindi sinasaklaw ang pinsalang dulot ng maling paggamit o pang-aabuso sa produkto. Kung nakakaranas ka ng isyu sa produktong ito, mangyaring huwag makipag-ugnayan sa tindahan kung saan mo ito binili. Makipag-ugnayan sa Customer service ng Covert sa 270-743-1515 o mag-email sa amin sa support@dlccovert.com. Kakailanganin ang patunay ng pagbili para sa lahat ng serbisyo ng warranty at dapat na nakumpleto ang paunang pagpaparehistro sa loob ng 10 araw ng resibo ng pagbili. Patakaran at Pamamaraan ng Warranty: Ang Covert Scouting Cameras, Inc. ay ginagarantiyahan na ang mga camera ay walang mga depekto sa mga materyales at pagkakagawa sa loob ng isang (2) taon mula sa petsa ng pagbili. Kung ang produkto ay napatunayang may depekto sa panahon ng warranty, ang Covert, sa opsyon nito, ay: 1. Aayusin ang produkto sa pamamagitan ng suporta sa telepono, Email, o depot na serbisyo nang walang bayad para sa mga piyesa o paggawa, pagpapadala na prepaid ng customer, return shipping prepaid ng Covert. (US lang) Ibalik ang pagpapadala upang singilin sa customer at dapat bayaran bago ibalik ang pagpapadala kung ang camera ay nakitang walang depekto sa mga materyales o pagkakagawa. 2. Palitan ang produkto ng isang maihahambing na produkto na maaaring bago o refurbished. (Hindi pinalawig ang warranty lampas sa orihinal na petsa ng pagbili.) 3. Inirerekomenda ni Covert na gamitin muna ng customer ang mga materyales sa suporta na ipinadala kasama ng produkto, mga diagnostic ng produkto, impormasyong nakapaloob sa Web, at suporta sa email. Kung hindi matagumpay, upang makakuha ng serbisyo sa ilalim ng warranty na ito, dapat ipaalam ng customer ang Covert Telephone Support o Covert Support email, ng depekto bago matapos ang panahon ng warranty. Magbibigay ang mga customer ng naaangkop na tulong sa mga tauhan ng Suporta sa Telepono upang malutas ang mga isyu. Kung ang suporta sa telepono ay hindi matagumpay, ang Covert o ang awtorisadong dealer nito ay magtuturo sa customer kung paano makatanggap ng warranty repair gaya ng ibinigay sa ibaba.
Available ang serbisyo sa United States.
Sa labas ng US, available ang serbisyo sa pamamagitan ng distributor/reseller ng pagbili.
Ang lahat ng mga pagbabalik ay dapat mayroong isang RMA number na ibinigay ng Covert. Kinakailangan ang kopya ng Katibayan ng Pagbili para sa lahat ng pagbabalik.
Walang pananagutan si Covert para sa nawala o nasira na mga kalakal na natamo sa proseso ng pagpapadala.
Ang seguro para sa pagbabalik ay nasa pagpapasya ng customer, ang mga karagdagang charger ay nalalapat para sa pagbabalik ng pagpapadala.
Ang pagpapadala nang walang insurance, ang customer ang lahat ng pananagutan para sa anumang pagkawala o pinsala dahil sa pagpapadala at paghawak.
Inilalaan ng Covert ang karapatang maningil para sa serbisyo sa mga kaso ng pagbubukod. Ang isang paglalarawan ng proseso ng depot ay maaaring makuha mula sa awtorisadong Covert reseller/distributor. Ang serbisyo ng depot ay nasa sariling pagpapasya ni Covert o ng awtorisadong dealer nito at itinuturing na isang opsyon sa huling paraan. Sa pagpapanatili ng produkto, maaaring gumamit ang Covert ng bago o katumbas ng mga bagong piyesa, assemblies, o produkto para sa pantay o pinahusay na kalidad. Ang lahat ng may sira na bahagi, asembliya, at produkto ay pag-aari ng Covert. Maaaring kailanganin ng Covert na ibalik ang mga piyesa, assemblies at produkto sa isang itinalagang Covert Depot o ang Covert na kinatawan kung saan orihinal na binili ang bahagi, assembly, o produkto. Ang pagbabalik at paghahabol ay hahawakan ayon sa kasalukuyang pamamaraan ng Covert. Ang mga warranty na ito ay hindi dapat ilapat sa anumang depekto, pagkabigo o pinsala na dulot ng hindi wastong paggamit o hindi wasto o hindi sapat na pagpapanatili at pangangalaga. Ang tago ay hindi dapat obligado sa ilalim ng mga garantiyang ito:
a. Upang ayusin ang pinsala na nagreresulta mula sa mga pagtatangka ng mga tauhan maliban sa mga kinatawan ng Covert na i-install, ayusin o i-serve ang produkto maliban kung itinuro ng isang Covert representative.
b. Upang ayusin ang pinsala, malfunction o pagkasira ng performance na nagreresulta mula sa hindi wastong paggamit o koneksyon sa hindi tugmang kagamitan o memorya.
c. Upang ayusin ang pinsala, malfunction, o pagkasira ng performance na dulot ng paggamit ng mga di-Tagong supply o consumable o ang paggamit ng mga Covert na supply na hindi tinukoy para sa paggamit sa produktong ito.
d. Upang ayusin ang isang item na binago o isinama sa iba pang mga produkto kapag ang epekto ng naturang pagbabago o pagsasama ay nagpapataas ng oras o kahirapan sa pagseserbisyo sa produkto o nagpapababa sa pagganap o pagiging maaasahan.
e. Upang magsagawa ng pagpapanatili o paglilinis ng gumagamit o upang ayusin ang pinsala, malfunction.
f. Upang ayusin ang pinsala, malfunction o pagkasira ng pagganap na nagreresulta mula sa paggamit ng produkto sa isang kapaligiran na hindi nakakatugon sa mga pagtutukoy sa pagpapatakbo na itinakda sa manwal ng gumagamit.
g. Upang ayusin ang pinsala, malfunction o pagkasira ng pagganap na nagreresulta mula sa hindi tamang paghahanda at transportasyon ng produkto tulad ng inireseta sa mga nai-publish na materyales ng produkto
h. Pagkabigong irehistro ang warranty ng produkto sa loob ng 10 araw ng pagbili.
i. Upang palitan ang mga item na na-refill na, naubos na, inabuso, maling paggamit, o tampna kasama sa anumang paraan.
j. Upang mag-install ng mga kapalit na item na hindi itinuturing na maaaring palitan ng customer.
k. Upang suportahan ang software na hindi ibinibigay ng Covert
l. Upang magbigay ng mga update o upgrade ng software o firmware.
Anumang serbisyong natukoy sa listahan sa itaas at ibinigay ng Covert sa kahilingan ng Customer ay dapat i-invoice sa customer, sa kasalukuyang rate ng Covert para sa mga piyesa, paggawa, at pagpapadala. ANG MGA WARRANTY SA ITAAS AY IBINIGAY NG COVERT MAY RESULTA SA PRODUKTO NA ITO AT SA MGA KAUGNAY NA ITEM NITO HALIP SA ANUMANG IBA PANG WARRANTY, HAYAG O IPINAHIWATIG. TAKOT AT ANG MGA VENDOR NITO AY ITINATAWANG ANG ANUMANG IPINAHIWATIG NA WARRANTY NG KAKAYAHAN O KAANGKUPAN PARA SA ISANG PARTIKULAR NA LAYUNIN O ANUMANG KATULAD NA PAMANTAYAN NA IPINAPATAY NG NAAANGKOP NA LEHISLATION. Sinasaklaw ang RESPONSIBILIDAD NA MAG-AYOS, MAGPALIT, PARA SA MGA DEPEKTONG PRODUKTO AT MGA KAUGNAY NA ITEMS AY NAG-IISA AT EKSKLUSIBO. REMEDYANG IBINIGAY SA CUSTOMER PARA SA PAGLABAG SA MGA WARRANTY NA ITO. Hindi pinapayagan ng ilang estado, lalawigan, at bansa ang pagbubukod o limitasyon ng mga incidental o consequential na pinsala o pagbubukod o limitasyon sa tagal ng mga ipinahiwatig na warranty o kundisyon, kaya maaaring hindi nalalapat sa iyo ang mga limitasyon o pagbubukod sa itaas. Ang warranty na ito ay nagbibigay sa iyo ng mga partikular na legal na karapatan, at maaari ka ring magkaroon ng iba pang mga karapatan na nag-iiba ayon sa estado, lalawigan, o bansa. HANGGANG SA SAKOT NA PINAHAYAGAN NG LOKAL NA BATAS, MALIBAN SA MGA OBLIGASYON NA ESPISIPIKONG ITINAKDA SA WARRANTY STATEMENT NA ITO, KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT KAHIT SA PANANAGUTAN AT ANG MGA VENDOR NITO AY MANANAGOT PARA SA ANUMANG INDIRECT, ESPESYAL, INCIDENTAL O CONSEQUENTIAL DAMAGES NA PAGKAWALA NG PROLUNSYA. , TORT, O ANUMANG IBA PANG LEGAL NA TEORYANG AT KAHIT KUNG KUNG COVERT O ANG VENDOR AY MAY ADVANCE NOTICE NG POSIBILIDAD NG GANITONG MGA PINSALA
Pahayag ng Exposure ng Radiation ng FCC:
Sumusunod ang kagamitang ito sa mga limitasyon sa pagkakalantad ng radiation ng FCC na itinakda para sa isang hindi nakokontrol na kapaligiran. Ang kagamitang ito ay dapat na naka-install at pinaandar na may pinakamababang distansya na 20cm sa pagitan ng radiator at ng iyong katawan.
Babala ng FCC
Sumusunod ang device na ito sa Part 15 ng FCC Rules. Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon:
- Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference, at (2) dapat tanggapin ng device na ito ang anumang interference na natanggap, kabilang ang interference na maaaring magdulot ng hindi gustong operasyon.
TANDAAN 1: Ang kagamitang ito ay nasubok at natagpuang sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital na device, alinsunod sa bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo ng mga gamit at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo at, kung hindi na-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng mapaminsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang:
- I-reorient o i-relocate ang receiving antenna.
- Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver.
- Ikonekta ang kagamitan sa isang saksakan sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver.
- Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong.
TANDAAN 2: Ang anumang mga pagbabago o pagbabago sa unit na ito na hindi hayagang inaprubahan ng partidong responsable para sa pagsunod ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na patakbuhin ang kagamitan.
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
FeraDyne WC20-A Covert Scouting Camera [pdf] Manwal ng Pagtuturo WC20-A Covert Scouting Camera, WC20-A, Covert Scouting Camera, Scouting Camera, Camera |