1. บทนำ
Thank you for choosing the QCY MeloBuds N60 ANC Wireless Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, use, and maintain your earbuds to ensure the best possible audio experience. These earbuds feature advanced Hybrid Active Noise Cancelling (ANC) up to -56dB, Hi-Res Audio with LDAC codec support, coaxial dual drivers for rich sound, and a long-lasting battery life of up to 45 hours with the charging case. They also include 6 microphones with AI for clear calls, smart wearing detection, and IPX5 water resistance.
2. เนื้อหาบรรจุภัณฑ์
กรุณาทำเครื่องหมายในช่องสำหรับรายการต่อไปนี้:

- หูฟังไร้สาย QCY MeloBuds N60
- เคสชาร์จไฟ
- จุกหูฟัง 5 ขนาด (XS/S/M/L/XL)
- คู่มือการใช้งาน
- สายชาร์จ USB-C
3. QCY App Download
To unlock custom touch controls, EQ settings, firmware updates, and more, download the official QCY app.

Use your mobile browser to scan the QR code above and download the QCY app. For more languages and support, please visit https://www.qcy.com/pages/support-center.
เคล็ดลับ: Upgrade the firmware to 2.0.22 or the latest version in the QCY APP for a better experience.
4. How to Fit Your Earbuds
Proper fit is crucial for sound quality and comfort. Follow these steps:

- Choose the Ear Tips: Select the ear tips that best fit your ears from the 5 provided sizes (XS/S/M/L/XL).
- Identify and Insert: Identify the left (L) and right (R) earbuds. Gently insert them into your ear canals.
- ตำแหน่งไมโครโฟน: Ensure the microphones are pointed towards your mouth. Rotate the earbuds to find the most comfortable and secure position.
บันทึก: หากสวมหูฟังไม่ถูกต้องอาจส่งผลต่อคุณภาพเสียงและการได้ยิน
5. จับคู่หูฟังเอียร์บัดของคุณ
Follow these instructions to connect your earbuds to your device.

การเชื่อมต่อครั้งแรก:
- เปิดใช้งาน: Remove the earphones from the case, tear off the protective film, place them back into the case, and close the charging case.
- ดึง: ถอดหูฟังออกอีกครั้ง
- เชื่อมต่อ: Refresh the Bluetooth device list on your device and select "QCY MeloBuds N60" to connect.
บันทึก: The earbuds power on automatically when the case opens. If they don't, recharge and retry.
โหมดการจับคู่ด่วน:
- Ensure earbuds are in the open charging case and have a prior pairing history with a device.
- Long press the case button for 3 seconds. The earbuds will disconnect from the current device and enter pairing mode.
6. การเชื่อมต่อแบบหลายจุด
Your QCY MeloBuds N60 earbuds support simultaneous connection to two devices.

- The earphones will automatically enter pairing mode when turned on. After connecting to Device A, turn off Bluetooth on Device A. The earphones will re-enter pairing mode.
- Turn on Bluetooth on Device B and select "QCY MeloBuds N60" to connect.
- Turn on Bluetooth on Device A and select the paired name to connect. The earphones are now connected to both devices simultaneously.
7. เปิด/ปิดเครื่อง
Manage your earbuds' power state easily.

เปิดเครื่อง:
- อัตโนมัติ: เปิดกล่องชาร์จ หูฟังจะเปิดโดยอัตโนมัติ
- คู่มือ: When earphones are outside the charging box, long press the touch panel for 1.5 seconds.
หมดแรง:
- อัตโนมัติ: Place the earbuds back into the charging case and close the case. The earbuds will automatically power off.
8. การควบคุมแบบสัมผัส
Control your audio and calls with simple touch gestures on the earbuds.


| ท่าทาง | การทำงาน | เอียร์บัด |
|---|---|---|
| แตะสองครั้ง | เล่น/หยุดชั่วคราว, รับสาย/วางสาย | ซ้ายหรือขวา |
| แตะสามครั้ง | Next Track (Right), Previous Track (Left) | ขวาซ้าย |
| กดค้างไว้ 1.5 วินาที | ปฏิเสธการรับสาย | ซ้ายหรือขวา |
| Tap and hold for 1.5s (Right) | Noise Canceling Mode (ANC ON - ANC OFF - Transparency Mode) | ขวา |
| Tap and hold for 1.5s (Left) | ผู้ช่วยเสียง | ซ้าย |
9. Indicator Behavior
The LED indicators on your earbuds and charging case provide important status information.

Battery Indication (Opening/Closing Case or Clicking Button):
- เปิดไฟสีขาว: แบตเตอรี่ 60% -100%
- ไฟสีเหลืองติด: แบตเตอรี่ 59% -20%
- ไฟสีแดงติด: แบตเตอรี่ 19% -5%
- ไฟสีแดงกะพริบ 3 ครั้ง: <5% battery (low battery, urgent need to charge)
บันทึก: ไฟสีเหลืองจะกะพริบช้าๆ ขณะชาร์จ และไฟสีขาวจะติดสว่างตลอดเวลาเมื่อชาร์จเต็มแล้ว
Earbuds In/Out Indicator:
- แสงสีขาวกะพริบ: Successful detection or connection
- ไฟสีเหลืองกระพริบ: Connecting or moderate battery activity
- ไฟสีแดงกะพริบ: Low battery or connection error
- ไฟสีแดงกะพริบ 3 ครั้ง: Very low battery, urgent need to charge
10. รีเซ็ตเป็นค่าโรงงาน
If you experience persistent connection issues or other malfunctions, a factory reset can help.

บันทึกการจับคู่ที่ชัดเจน:
- Keep the earphones in the open charging case.
- Long press the case bottom button for 10 seconds until the red and white LED indicators flash alternately for 3 seconds.
- The earphones have now been reset successfully.
บันทึก: After resetting, apply the first-time pairing method to connect again.
11. ข้อมูลจำเพาะ
Detailed technical specifications for your QCY MeloBuds N60 earbuds.

| คุณสมบัติ | รายละเอียด |
|---|---|
| ชื่อสินค้า | QCY เมโลบัดส์ N60 |
| ไดรเวอร์ | ไดร์เวอร์ไดนามิกคู่ 6 มม. + 11 มม. |
| ตัวแปลงสัญญาณเสียง | เอสบีซี/แอลดีเอซี |
| เวอร์ชันบลูทูธ | 6.0 |
| ช่วงการทำงาน | 15ม. |
| บลูทูธ โปรfiles | HFP / A2DP / AVRCP |
| เวลาเล่น (ปิด ANC) | 9H (single playtime) / 45H (with Charging Case) |
| เวลาเล่น (ANC เปิด) | 6H (single playtime) / 30H (with Charging Case) |
| ความต้านทานต่อน้ำ | IPX5 |
| ชาร์จเร็ว | 10 Mins = 2 Hrs playtime |
| การโทร | ไมโครโฟน 6 ตัว พร้อมระบบ AI ช่วยเพิ่มความคมชัดในการโทร |
| การเชื่อมต่อหลายจุด | ใช่ |
| ความจุของแบตเตอรี่ | 43mAh (earbud) + 490mAh (charging case) |
| วัสดุ | พีซี เอบีเอส |
| ช่วงไร้สายสูงสุด | 10ม.-20ม. |
| วิธีการชาร์จ | เคสชาร์จ (USB-C) |
| ผู้ช่วยเสียงในตัว | ใช่ |
| ระบบตัดเสียงรบกวนแบบแอคทีฟ | ใช่ |
| การแยกเสียง | ใช่ |
| รองรับแอป | ใช่ |
12 การแก้ไขปัญหา
ปัญหาทั่วไปและวิธีแก้ไข
- ถาม: ทำไมหูฟังจึงไม่สามารถจับคู่กับโทรศัพท์มือถือของฉันได้
- A: Please check if your earphone is in pairing mode or re-connection mode. Ensure the Bluetooth search function of your Bluetooth device is turned on. If all steps are done, go to the Bluetooth menu of your device, delete/ignore the earphone's Bluetooth pairing name, then try to reconnect according to the pairing steps.
- ถาม: ทำไมการเชื่อมต่อไม่เสถียรและตัดเป็นระยะๆ?
- A: Please check for any metal materials or obstacles within a relatively close range or in your surroundings that might interfere with the Bluetooth connection. Bluetooth is a radio technology sensitive to objects between the earphone and other devices. Changing the environment or re-pairing can solve the problem.
- ถาม: ฉันควรทำอย่างไรหากมีหูฟังเพียงข้างเดียวที่ส่งเสียงออกมา?
- A: Place both earphones into the charging case, close the case, and take them out again to check if both produce sound. If only one earphone still has sound, please perform a factory reset for both earphones.
- ถาม: เหตุใดฉันจึงประสบปัญหาความล่าช้าในการรับชมวิดีโอหรือเล่นเกม?
- A: ปัจจัยต่างๆ เช่น สภาพแวดล้อม เครือข่าย และตัวแปลงสัญญาณโทรศัพท์มือถือ จะทำให้มีความล่าช้าในระดับต่างๆ เมื่อโทรศัพท์มือถือส่งข้อมูลเสียงไปยังหูฟัง
- ถาม: ทำไมหูฟังของฉันเปิดไม่ได้?
- A: Please recharge it and make sure it has enough battery power. If it is fully charged and still nothing happens, or if you are not able to charge the unit, please contact customer support.
- ถาม: จะแก้ไขปัญหาที่ไม่มีเสียงขณะฟังเพลงหรือโทรศัพท์ได้อย่างไร?
- A: On Android phones, there is a settings icon on the right side of the Bluetooth connection name. Click to enter, turn off the mobile phone audio and media audio, and then turn them on again. If there is still no sound, please re-pair the earphones with the mobile phone.
13. เคล็ดลับผู้ใช้
เพิ่มประสบการณ์ของคุณให้สูงสุดด้วยเคล็ดลับที่เป็นประโยชน์เหล่านี้:
- อัพเดตเฟิร์มแวร์: Regularly check for and install the latest firmware updates via the QCY app (version 2.0.22 or later recommended) for improved performance and new features.
- คุณภาพเสียง LDAC: เพื่อให้ได้ประสบการณ์เสียงความละเอียดสูงที่ดีที่สุด ควรใช้อุปกรณ์เล่นเสียงที่รองรับ LDAC และแหล่งสัญญาณเสียงที่มีความละเอียด 96kHz/24bit หรือสูงกว่า
- LDAC Performance: Due to high-bitrate transmission, enabling LDAC may increase power consumption and cause choppy audio. Consider disabling LDAC in low battery situations or environments with complex wireless signals (e.g., airports, train stations). Note that iOS devices do not support LDAC.
- Dual-Device & LDAC: If using LDAC with two devices simultaneously, switch the LDAC mode to 'Adaptive' or 'Focus on Connection Quality' in the app. Setting it to 'Focus on Audio Quality' (990kBps) with dual-device connection may lead to unstable connections due to excessive data transmission.
- การลดเสียงลมรบกวน: This feature can be enabled/disabled in the QCY app after ANC is activated. If both ANC and wind noise cancellation are enabled, wind noise cancellation takes precedence.
- ค่าใช้จ่ายเริ่มต้น: Fully charge the earbuds before first-time use. If unused for over two weeks, recharge them.
14. คำแนะนำด้านความปลอดภัย
Please read and follow these safety guidelines to prevent damage and ensure safe operation:
- Read and retain this user manual carefully.
- หากไม่ได้ใช้งานผลิตภัณฑ์เป็นเวลานาน (มากกว่า 2 สัปดาห์) โปรดชาร์จแบตเตอรี่
- Use a charger produced by a legitimate manufacturer and certified by national safety authorities.
- ห้ามถอดประกอบหรือดัดแปลงแบตเตอรี่ ใส่สิ่งแปลกปลอม สัมผัสกับอุณหภูมิสูง หรือจุ่มลงในน้ำหรือของเหลวอื่นๆ เพื่อป้องกันการรั่วไหลของแบตเตอรี่ ความร้อนสูงเกินไป การติดไฟ หรือการระเบิด การเปลี่ยนแบตเตอรี่ควรทำโดยผู้ผลิตเท่านั้น
- อย่าทำแบตเตอรี่ตก กระแทก หรือเจาะ ป้องกันไม่ให้มีแรงดันภายนอกซึ่งอาจทำให้เกิดไฟฟ้าลัดวงจรภายในและเกิดความร้อนสูงเกินไป
- Do not dismantle or modify the earbuds for any reason, as it may result in fire, electronic breakdown, or permanent damage.
- ห้ามให้ผลิตภัณฑ์อยู่ในอุณหภูมิต่ำหรือสูงเกินไป (ต่ำกว่า 0°C หรือสูงกว่า 45°C)
- อย่าหันไฟแสดงสถานะของผลิตภัณฑ์ไปใกล้ดวงตาของเด็กหรือสัตว์เลี้ยง
- ห้ามใช้ผลิตภัณฑ์ในระหว่างที่มีพายุฝนฟ้าคะนอง เนื่องจากอาจทำให้เกิดการทำงานผิดปกติ และเพิ่มความเสี่ยงต่อการเกิดไฟฟ้าช็อต
- ห้ามใช้น้ำมันหรือของเหลวระเหยอื่นๆ เพื่อทำความสะอาดผลิตภัณฑ์
- Avoid using this device for long periods at high volume to prevent hearing damage.
คำเตือน! การได้รับเสียงดังเป็นเวลานานอาจทำให้เกิดความเสียหายต่อการได้ยินชั่วคราวหรือถาวรหรือสูญเสียการได้ยิน ดังนั้น ควรหลีกเลี่ยงการฟังเสียงดังเป็นเวลานาน และปรับระดับเสียงให้เหมาะสม
15. การรับประกันและการสนับสนุน
ระยะเวลารับประกัน:
สินค้า QCY มาพร้อมระยะเวลารับประกัน 12 เดือนนับจากวันที่จัดส่ง
How to Solve My Problem:
- สั่งซื้อทางออนไลน์: Contact the customer service of your purchase channel/platform. QCY service support will provide technical assistance.
- ซื้อแบบออฟไลน์: Contact the store/distributor or agent directly.
Valid Proof of Purchase to Claim Warranty:
- สินค้าที่ซื้อทางออนไลน์: Provide order number or information clearly showing the sales channel, product details, price, and sales date.
- สินค้าที่ซื้อจากช่องทางที่ไม่เป็นทางการ: โปรดระบุข้อมูลร้านค้าที่จำหน่ายสินค้า หมายเลขคำสั่งซื้อ หรือข้อมูลผลิตภัณฑ์ที่ได้รับการยืนยันจากทีมบริการ QCY แล้ว
Not Covered Under Warranty (but not limited to):
- สินค้าสูญหาย ถูกขโมย หรือฟรี
- รายการที่หมดระยะเวลาการรับประกันแล้ว
- สินค้าที่ไม่มีหลักฐานการซื้อเพียงพอ
- การบำรุงรักษาหรือการดัดแปลงที่ไม่เหมาะสมหรือไม่เพียงพอ
- อุบัติเหตุ การใช้ผิดวิธี การละเมิด การปนเปื้อน หรือสาเหตุภายนอกอื่นๆ
- Use of unspecified adapters and accessories.
- ความบกพร่องหรือความเสียหายอันเกิดจากภัยธรรมชาติ แผ่นดินไหว ฟ้าผ่า ปริมาตรผิดปกติtage หรือปัจจัยด้านสิ่งแวดล้อม
- Damages that occur as a result of failure to follow the instructions.
ข้อมูลการติดต่อ:
สำหรับคำถามที่พบบ่อยและข้อมูลเพิ่มเติม โปรดส่งอีเมลมาที่ support@qcyearphone.com หรือเยี่ยมชม https://www.qcy.com/
16. FCC and IC Statement
คำชี้แจงของ FCC:
อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามขีดจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ขีดจำกัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งในที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้างการใช้งานและสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้งานตามคำแนะนำ อาจทำให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งโดยเฉพาะ หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ ผู้ใช้ควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้มาตรการต่อไปนี้วิธีใดวิธีหนึ่งหรือมากกว่า:
- ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งของเสาอากาศรับสัญญาณ
- เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และตัวรับ
- เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างไปจากวงจรที่เชื่อมต่อเครื่องรับอยู่
- ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานต้องอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์
การเปลี่ยนแปลงหรือการดัดแปลงที่ไม่ได้รับการอนุมัติอย่างชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามอาจทำให้สิทธิการใช้งานอุปกรณ์ของผู้ใช้เป็นโมฆะ
คำชี้แจงของ IC:
อุปกรณ์นี้ประกอบด้วยเครื่องส่ง/เครื่องรับที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตซึ่งเป็นไปตามมาตรฐาน RSS ที่ได้รับการยกเว้นใบอนุญาตของกระทรวงนวัตกรรม วิทยาศาสตร์ และการพัฒนาเศรษฐกิจของแคนาดา การใช้งานอยู่ภายใต้เงื่อนไขสองประการต่อไปนี้: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวน (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้การทำงานของอุปกรณ์ไม่เป็นไปตามที่ต้องการ
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence สอดคล้องกับ aux RSS (RSS) d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada Le fonctionnement est soumis aux deux เงื่อนไข suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas Causer d'interférences. (2) Cet appareil doit Accepter toute les interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Este equipamento não tem direito àproteção contra interferênciaอคติ e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.

