Brother HD-390D

คู่มือการใช้งานมัลติมิเตอร์แบบอนาล็อก Brother HD-390D

Model: HD-390D

1. บทนำ

The Brother HD-390D is a high-precision analog multimeter designed for electricians, hobbyists, and home maintenance tasks. It provides accurate measurements for AC/DC voltage, AC/DC current, resistance, and battery levels. This manual provides essential information for safe and effective operation of your device.

2. ข้อมูลด้านความปลอดภัย

WARNING: READ AND UNDERSTAND THIS MANUAL BEFORE USING THE INSTRUMENT. Failure to understand and comply with the WARNING and operating instructions can result in serious or fatal injuries and/or property damage.

  • Always ensure the multimeter is set to the correct function and range before connecting to a circuit.
  • ห้ามใช้ค่ากำลังไฟฟ้าขาเข้าเกินค่าสูงสุดที่กำหนดไว้สำหรับฟังก์ชันใดๆ
  • Use caution when working with live circuits. High voltagมันอาจเป็นอันตรายได้
  • ตรวจสอบสายทดสอบว่าชำรุดเสียหายก่อนใช้งานทุกครั้ง เปลี่ยนสายใหม่หากฉนวนแตกร้าวหรือสายไฟโผล่ออกมา
  • โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าฝาปิดแบตเตอรี่ปิดสนิทก่อนใช้งาน
  • For continued protection against fire, replace fuses only with specified types: 0.5A/250V and 10A/250V.

3. เนื้อหาบรรจุภัณฑ์

ตรวจสอบว่ามีรายการทั้งหมดอยู่ในแพ็คเกจของคุณ:

  • Brother HD-390D Analog Multimeter
  • สายทดสอบ (สีแดงและสีดำ)
  • คู่มือการใช้งานของผู้ปฏิบัติงาน
  • Protective Carrying Case (may be included depending on variant)
Brother HD-390D Analog Multimeter with test leads and carrying case

Figure 3.1: Multimeter with test leads and optional carrying case.

วิดีโอ 3.1: แกะกล่องและเริ่มต้นใหม่view of the Brother HD-390D Analog Multimeter.

4. สินค้าหมดview

The HD-390D features a clear analog display, a central rotary switch for function and range selection, and input jacks for test leads. An Ohm adjustment knob is provided for resistance measurements.

ด้านหน้า view of the Brother HD-390D Analog Multimeter showing the dial, rotary switch, and input jacks.

Figure 4.1: Front panel of the HD-390D Multimeter.

ส่วนประกอบหลัก:

  • จอแสดงผลแบบอะนาล็อก: Large, easy-to-read scale for measurement readings.
  • สวิตช์โรตารี่: Selects measurement function (Voltage, Current, Resistance, Battery) and range.
  • แจ็คอินพุต: Connect test leads. 'COM' for common (black lead), 'VΩmA+' for positive (red lead) for most measurements, '+10A' for high current measurements.
  • Ω ADJ Knob: Used to zero the meter for resistance measurements.
  • Transistor/Diode Test Sockets: Dedicated sockets for testing transistors (NPN/PNP hFE) and diodes.

5. การตั้งค่า

5.1 การติดตั้งแบตเตอรี่

The multimeter requires two 1.5V AAA batteries and one 9V battery for operation. These are not included.

  1. ค้นหาฝาครอบแบตเตอรี่ที่ด้านหลังของมัลติมิเตอร์
  2. Slide the cover down and open as indicated by the 'PULL DOWN' and 'OPEN' markings.
  3. Insert the two 1.5V AAA batteries and one 9V battery, observing correct polarity.
  4. ปิดฝาครอบแบตเตอรี่ให้แน่น
กลับ view of the Brother HD-390D Analog Multimeter showing the battery cover and fuse replacement instructions.

Figure 5.1: Back panel with battery and fuse access.

5.2 การเชื่อมต่อสายทดสอบ

Always connect the test leads correctly for accurate and safe measurements.

  • เสียบสายทดสอบสีดำเข้าในแจ็ค 'COM' (ทั่วไป)
  • สำหรับการวัดส่วนใหญ่ (Vol.tage, Resistance, low Current), insert the red test lead into the 'VΩmA+' jack.
  • For high current measurements (up to 10A), insert the red test lead into the '+10A' jack.
Brother HD-390D Analog Multimeter with red and black test leads connected.

Figure 5.2: Multimeter with test leads connected.

6. คู่มือการใช้งาน

Before taking any measurement, ensure the test leads are properly connected and the rotary switch is set to the desired function and range.

6.1 DC ฉบับที่tage Measurement (DC V)

  1. Connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the desired DC V range (e.g., 0.1V, 0.5V, 2.5V, 10V, 50V, 250V, 1000V). Start with the highest range if the voltagอีไม่เป็นที่รู้จัก
  3. เชื่อมต่อโพรบวัดทดสอบแบบขนานเข้ากับส่วนประกอบหรือวงจรที่ต้องการวัด
  4. อ่านเล่มที่tage value from the appropriate DC V scale on the analog display.

6.2 AC โวลtage Measurement (AC V)

  1. Connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the desired AC V range (e.g., 10V, 50V, 250V, 1000V). Start with the highest range if the voltagอีไม่เป็นที่รู้จัก
  3. เชื่อมต่อโพรบวัดทดสอบแบบขนานเข้ากับส่วนประกอบหรือวงจรที่ต้องการวัด
  4. อ่านเล่มที่tage value from the appropriate AC V scale on the analog display.

6.3 DC Current Measurement (DC A)

  1. For currents up to 250mA, connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'. For currents up to 10A, connect the red lead to '+10A' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the desired DC A range (e.g., 0.05mA, 0.25mA, 2.5mA, 25mA, 250mA, 10A). Start with the highest range if the current is unknown.
  3. สำคัญ: Connect the multimeter in series with the circuit to be measured. Break the circuit and insert the meter.
  4. Read the current value from the appropriate DC A scale.

6.4 AC Current Measurement (AC A)

  1. For currents up to 250mA, connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'. For currents up to 10A, connect the red lead to '+10A' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the desired AC A range (e.g., 0.05mA, 0.25mA, 2.5mA, 25mA, 250mA, 10A). Start with the highest range if the current is unknown.
  3. สำคัญ: Connect the multimeter in series with the circuit to be measured. Break the circuit and insert the meter.
  4. Read the current value from the appropriate AC A scale.

6.5 การวัดค่าความต้านทาน (โอห์ม)

  1. Connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the desired Resistance range (e.g., X1, X10, X1K, X10K, X100K).
  3. การปรับศูนย์: Short the test leads together. While shorted, adjust the 'Ω ADJ' knob until the needle points to '0' on the Ohm scale. This must be done for each resistance range.
  4. Connect the test probes across the component to be measured (ensure the component is de-energized).
  5. Read the resistance value from the Ohm scale and multiply by the selected range multiplier.

6.6 การทดสอบแบตเตอรี่ (BATT)

  1. Connect the red lead to 'VΩmA+' and the black lead to 'COM'.
  2. Set the rotary switch to the 'BATT' function (1.5V or 9V).
  3. Connect the test probes to the battery terminals, observing polarity.
  4. อ่านปริมาณแบตเตอรี่tage from the appropriate battery scale.

6.7 Diode and Transistor Check

  1. Set the rotary switch to the 'Ω X 10' range for transistor and diode checks.
  2. For transistor hFE measurement, insert the transistor leads into the appropriate NPN or PNP sockets.
  3. For diode check, use the extra jack as indicated in the specifications.

6.8 การตรวจสอบความต่อเนื่อง

  1. Set the rotary switch to the 'Continuity Check' position (often indicated by a speaker icon).
  2. เชื่อมต่อหัววัดทดสอบเข้ากับวงจรหรือชิ้นส่วนนั้น
  3. If the resistance is less than 200 Ohms, the beeper will sound, indicating continuity.

7. ข้อมูลจำเพาะ

The following table details the technical specifications of the Brother HD-390D Analog Multimeter:

Table detailing DC Voltage specifications for the HD-390D multimeter.

รูปที่ 7.1: DC Voltage ข้อมูลจำเพาะ

Table detailing AC Voltage, DC/AC Current, Resistance, Transistor, Diode, Continuity, and Power Supply specifications for the HD-390D multimeter.

รูปที่ 7.2: AC Voltage, Current, Resistance, and other Specifications.

ข้อมูลจำเพาะทั่วไป
คุณสมบัติข้อมูลจำเพาะ
ฉบับ ACtagอีเรนจ์0.1V, 0.5V, 2.5V, 10V, 50V, 250V, 1000V
DC ฉบับที่tagอีเรนจ์0.1V, 0.5V, 2.5V, 10V, 50V, 250V, 1000V
ช่วงกระแสไฟฟ้าสลับ0.05mA, 0.25mA, 2.5mA, 25mA, 250mA, 10A
ช่วงกระแสไฟฟ้า DC0.05mA, 0.25mA, 2.5mA, 25mA, 250mA, 10A
ช่วงความต้านทานX1 (0.2 ~ 2KΩ), X10 (2 ~ 20KΩ), X1K (200 ~ 2MΩ), X10K (2K ~ 20MΩ), X100K (20K ~ 200MΩ)
การทดสอบแบตเตอรี่1.5โวลต์, 9โวลต์
ตรวจสอบทรานซิสเตอร์hFE: 0-1000 (via extra jack, at Ω X 10 Range)
ตรวจสอบไดโอดIF, IR, LI, LV (at Ω X 10 Range)
ตรวจสอบความต่อเนื่องBeeper sounding (<200 Ohm)
แหล่งจ่ายไฟ2 x 1.5V AAA batteries, 1 x 9V battery
โหมดการทำงานช่วงคู่มือ
การรับรองCE
Standard Environmental Conditions23°C ± 5°C, humidity <75% RH
Working Environment Range0°C ~ 40°C, humidity <90% RH
ขนาด160มม. x 105มม. x 40มม.

8. การบำรุงรักษา

8.1 การทำความสะอาด

ในการทำความสะอาดมัลติมิเตอร์ ให้เช็ดตัวเครื่องด้วยผ้าamp ใช้ผ้าและผงซักฟอกอ่อนๆ เช็ดทำความสะอาด ห้ามใช้สารขัดถูหรือตัวทำละลาย ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดเครื่องและถอดปลั๊กออกจากวงจรไฟฟ้าก่อนทำความสะอาด

8.2 การเปลี่ยนแบตเตอรี่

When the battery indicator shows low power, replace the batteries promptly to ensure accurate readings. Refer to Section 5.1 for battery installation instructions.

8.3 การเปลี่ยนฟิวส์

If the current measurement function stops working, the fuse may be blown. To replace the fuse:

  1. Ensure the multimeter is powered off and disconnected from all circuits.
  2. Open the battery cover on the back of the unit (refer to Figure 5.1).
  3. Carefully remove the old fuse(s).
  4. Replace with new fuses of the specified ratings: 0.5A/250V for mA ranges and 10A/250V for the 10A range.
  5. ปิดฝาครอบแบตเตอรี่ให้แน่น

9 การแก้ไขปัญหา

  • อ่านไม่ออกหรืออ่านไม่เสถียร: Check battery levels and replace if necessary. Ensure test leads are securely connected and not damaged. Verify the rotary switch is set to the correct function and range.
  • Incorrect resistance reading: Perform Ohm adjustment (zeroing) as described in Section 6.5. Ensure the component being tested is de-energized.
  • การวัดกระแสไฟฟ้าไม่ทำงาน: Check the fuse(s) and replace if blown (refer to Section 8.3). Ensure the meter is connected in series with the circuit.
  • Needle not moving: Ensure the meter is powered on (if applicable for specific functions) and the test leads are making good contact.

10. เคล็ดลับผู้ใช้

  • ควรเริ่มจากช่วงราคาที่สูงที่สุดเสมอ: เมื่อวัดปริมาตรที่ไม่รู้จักtage or current, always start with the highest range setting and then decrease it until you get a suitable reading. This prevents overloading the meter.
  • Zero Ohm adjustment: Remember to perform the Ohm adjustment (zeroing) every time you change the resistance range for accurate readings.
  • Observe polarity: For DC measurements, observing polarity is important. If the needle deflects backward, reverse the test leads.
  • Analog vs. Digital: Analog multimeters are great for observing trends and fluctuating signals, as the needle movement can show changes more dynamically than a digital display.

11. การรับประกันและการสนับสนุน

For warranty information or technical support, please refer to the documentation provided at the point of purchase or contact your vendor. Keep your purchase receipt as proof of purchase.


แกะกล่องและเปรียบเทียบมัลติมิเตอร์อนาล็อก Brother HD-390D ระดับมืออาชีพที่ทนทานview

แกะกล่องและเปรียบเทียบมัลติมิเตอร์อนาล็อก Brother HD-390D ระดับมืออาชีพที่ทนทานview

0:34 • 1280×720 • แกะกล่อง

เอกสารที่เกี่ยวข้อง - HD-390D

พรีview คู่มือผู้ใช้ Brother MFC-795CW - การตั้งค่า การใช้งาน และการสนับสนุน
คู่มือผู้ใช้อย่างเป็นทางการสำหรับเครื่องพิมพ์มัลติฟังก์ชั่นและเครื่องแฟกซ์ Brother MFC-795CW เรียนรู้เกี่ยวกับการตั้งค่า การรับส่งแฟกซ์ คุณสมบัติของโทรศัพท์ อุปกรณ์เสริม การรับประกัน และการสนับสนุนลูกค้าสำหรับสหรัฐอเมริกาและแคนาดา
พรีview คู่มือการใช้งาน Brother DCP-L1642W
คู่มือที่สมบูรณ์แบบสำหรับ multifonction Brother DCP-L1642W Découvrez comment installer, imprimer, numériser, copier, configurationr le réseau, effectuer la Maintenance และ résoudre les problèmes courants
พรีview BRAdmin Professional 4 เบนุตเซอร์แฮนด์บุค
Das Benutzerhandbuch สำหรับ Brother BRAdmin Professional 4, eine Software zur Verwaltung และ Überwachung von Brother-Geräten im Netzwerk, einschließlich Funktionen wie Geräteerkennung, Statusüberwachung, Firmware-Updates und Aufgabenverwaltung.
พรีview คู่มือการร้อยด้ายจักรเย็บผ้า Brother LT2-B845
คำแนะนำทีละขั้นตอนสำหรับการร้อยด้ายจักรเย็บผ้าอุตสาหกรรม Brother LT2-B845 โดยเน้นที่แผ่นปรับความตึงด้ายและการจัดวางรูเข็ม
พรีview คู่มือผู้ใช้เครื่องพิมพ์ฉลาก Brother QL-700: การบำรุงรักษา การแก้ไขปัญหา และข้อมูลจำเพาะ
คู่มือการใช้งานเครื่องพิมพ์ฉลาก Brother QL-700 เอกสารนี้ให้ข้อมูลสำคัญเกี่ยวกับการบำรุงรักษา การแก้ไขปัญหาทั่วไป และข้อมูลจำเพาะของผลิตภัณฑ์โดยละเอียดสำหรับรุ่น QL-700
พรีview ฝ่ายบริการลูกค้า Brother สหรัฐอเมริกา: หมายเลขติดต่อและคู่มือการสนับสนุน
ค้นหาข้อมูลติดต่อฝ่ายบริการลูกค้าของ Brother USA ที่ครอบคลุม รวมถึงหมายเลขโทรศัพท์ แชทสด อีเมล และตัวเลือกโซเชียลมีเดียสำหรับการจอง การยกเลิก การคืนเงิน และการสนับสนุนด้านเทคนิค