Бейджер-ЭЛЕКТРОНИКА-логотип

Модуль аналогового вывода Beijer ELECTRONICS GT-442F

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Analog-Output-Module-product

Технические характеристики

  • Модель: Модуль аналогового вывода GT-442F
  • Каналы: 16
  • Выходной диапазон: 0 – 10 В
  • Разрешение: 12 бит
  • Тип разъема: Клетка кл.amp, 20 пт

Инструкции по применению продукта

Установка

Чтобы установить модуль аналогового вывода GT-442F, выполните следующие действия:

  1. Перед установкой убедитесь, что питание отключено.
  2. Подключите модуль к соответствующему слоту в вашей системе.
  3. Надежно закрепите клетку.amp разъем.
  4. Для правильного подключения обратитесь к схеме электропроводки.

Настраивать

После установки выполните следующие действия для настройки модуля:

  1. Настройте выходные каналы по мере необходимости.
  2. Проверьте правильность работы светодиодных индикаторов.

Использование

Чтобы использовать модуль аналогового вывода GT-442F:

  1. Введите требуемые значения в диапазоне 0–10 В.
  2. Контролируйте выходные данные с помощью совместимых устройств.

Об этом руководстве

В этом руководстве содержится информация о программных и аппаратных функциях модуля аналогового вывода Beijer Electronics GT-442F. Оно содержит подробные технические характеристики, руководство по установке, настройке и использованию продукта.

Символы, используемые в данном руководстве

В этой публикации используются значки «Предупреждение», «Осторожно», «Примечание» и «Важно», где это уместно, чтобы указать на информацию, связанную с безопасностью, или другую важную информацию. Соответствующие символы следует интерпретировать следующим образом:

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-1ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Значок «Предупреждение» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к смерти или серьезным травмам, а также к значительному повреждению изделия.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-2ОСТОРОЖНОСТЬ

Значок «Осторожно» указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к легкой или средней травме, а также к умеренному повреждению изделия.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-3ПРИМЕЧАНИЕ

Значок «Примечание» предупреждает читателя о важных фактах и ​​условиях.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-4ВАЖНЫЙ

Значок «Важно» выделяет важную информацию.

Безопасность

Перед использованием этого продукта внимательно прочтите это руководство и другие соответствующие руководства. Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности!

Ни при каких обстоятельствах компания Beijer Electronics не несет ответственности за ущерб, возникший в результате использования данного продукта.

Изображения, напримерampФайлы и диаграммы в этом руководстве включены в иллюстративные цели. Из-за множества переменных и требований, связанных с любой конкретной установкой, Beijer Electronics не может нести ответственность или обязательства за фактическое использование на основе exampфайлы и диаграммы.

Сертификация продукции

Продукт имеет следующие сертификаты.Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-5

Общие требования безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

  • Не собирайте изделия и провода при подключенном к системе питании. Это может вызвать «дуговую вспышку», которая может привести к неожиданным опасным событиям (ожоги, пожар, разлетающиеся предметы, давление ударной волны, звуковой удар, тепло).
  • Не прикасайтесь к клеммным колодкам или модулям ввода-вывода во время работы системы. Это может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или неисправности устройства.
  • Никогда не допускайте соприкосновения внешних металлических предметов с изделием во время работы системы. Это может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или неисправности устройства.
  • Не размещайте изделие вблизи легковоспламеняющихся материалов. Это может привести к пожару.
  • Все электромонтажные работы должны выполняться инженером-электриком.
  • При работе с модулями убедитесь, что все лица, рабочее место и упаковка хорошо заземлены. Избегайте прикосновения к токопроводящим компонентам, модули содержат электронные компоненты, которые могут быть разрушены электростатическим разрядом.

ОСТОРОЖНОСТЬ

  • Никогда не используйте изделие в условиях с температурой выше 60℃. Не допускайте попадания на изделие прямых солнечных лучей.
  • Никогда не используйте изделие в помещениях с влажностью более 90%.
  • Всегда используйте изделие в средах со степенью загрязнения 1 или 2.
  • Для электропроводки используйте стандартные кабели.

О системе G-серии

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-6

Система оконченаview

  • Модуль сетевого адаптера: Модуль сетевого адаптера формирует связь между полевой шиной и полевыми устройствами с модулями расширения. Подключение к различным системам полевых шин может быть установлено каждым соответствующим модулем сетевого адаптера, например, для MODBUS TCP, Ethernet IP, EtherCAT, PROFINET, CC-Link IE Field, PROFIBUS, CANopen, DeviceNet, CC-Link, MODBUS/Serial и т. д.
  • Модуль расширения: Типы модулей расширения: цифровой ввод-вывод, аналоговый ввод-вывод и специальные модули.
  • Сообщения: Система использует два типа сообщений: служебные сообщения и сообщения ввода-вывода.

Картирование данных процесса ввода-вывода

Модуль расширения имеет три типа данных: данные ввода-вывода, параметр конфигурации и регистр памяти. Обмен данными между сетевым адаптером и модулями расширения осуществляется через данные образа процесса ввода-вывода по внутреннему протоколу.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-7Поток данных между сетевым адаптером (63 слота) и модулями расширения

Входные и выходные данные изображения зависят от положения слота и типа данных слота расширения. Порядок входных и выходных данных изображения процесса основан на положении слота расширения. Расчеты для этого расположения включены в руководства для сетевых адаптеров и программируемых модулей ввода-вывода.

Допустимые данные параметров зависят от используемых модулей. Напримерample, аналоговые модули имеют настройки 0-20 мА или 4-20 мА, а температурные модули имеют такие настройки, как PT100, PT200 и PT500. Документация для каждого модуля содержит описание данных параметров.

Технические характеристики

Экологические характеристики

Рабочая температура -20°С – 60°С
Температура UL -20°С – 60°С
Температура хранения -40°С – 85°С
Относительная влажность 5% - 90% без конденсации
Монтаж DIN-рейка
Ударная эксплуатация МЭК 60068-2-27 (15G)
Устойчивость к вибрации МЭК 60068-2-6 (4 г)
Промышленные выбросы EN 61000-6-4: 2019
Промышленный иммунитет EN 61000-6-2: 2019
Положение установки Вертикальные и горизонтальные
Сертификация продукции CE, FCC, UL, cUL

Общие характеристики

Рассеиваемая мощность Макс. 30 мА при 5 В пост. тока
Изоляция Ввод-вывод в логику: Изоляция

Мощность поля: неизолированная

мощность поля UL Объем поставкиtage: номинальное напряжение 24 В постоянного тока, класс 2
Мощность поля Объем поставкиtage: 24 В постоянного тока номинальная громкостьtagДиапазон: 18–26.4 В постоянного тока

Рассеиваемая мощность: 120 мА при 24 В постоянного тока, нагрузка (2 кОм)

Проводка Согласно Героуз спецификация разъема

Разъем модуля: HIF3BA-20PA-2.54DSA

Масса 58 г
Размер модуля 12 мм x 99 мм x 70 мм

Размеры

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-8

Размеры модуля (мм)

Выходные характеристики

Выход на модуль 16 каналов, несимметричные, без развязки между каналами
Индикаторы (логическая сторона) 1 зеленый статус G-bus
Разрешение в диапазонах 12 бит: 2.44 мВ/бит
Диапазон выходного 0 – 10 В постоянного тока
Формат данных 16-битное целое число (дополнение до 2)
Ошибка модуля ±0.1 % полной шкалы при 25 ℃

±0.3 % полной шкалы при -40 °C, 60 ℃

Сопротивление нагрузки Мин. 2 кОм
Диагностический Полевое питание отключено: светодиод мигает
Время преобразования 0.4 мс / все каналы
Калибровка Не требуется
Обычный тип 4 общих, полевая мощность 0 В является общей (AGND)

Схема электропроводки

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-9

№ контакта. Описание сигнала
1 Аналоговый выходной канал 0
2 Аналоговый выходной канал 1
3 Аналоговый выходной канал 2
4 Аналоговый выходной канал 3
5 Аналоговый выходной канал 4
6 Аналоговый выходной канал 5
7 Аналоговый выходной канал 6
8 Аналоговый выходной канал 7
9 Аналоговый выходной канал 8
10 Аналоговый выходной канал 9
11 Аналоговый выходной канал 10
12 Аналоговый выходной канал 11
13 Аналоговый выходной канал 12
14 Аналоговый выходной канал 13
15 Аналоговый выходной канал 14
16 Аналоговый выходной канал 15
17 Общий выходной канал (AGND)
18 Общий выходной канал (AGND)
№ контакта. Описание сигнала
19 Общий выходной канал (AGND)
20 Общий выходной канал (AGND)

Светодиодный индикатор

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-10

Номер светодиода Функция светодиода / описание Цвет светодиода
0 Индикатор состояния Зеленый

Светодиодный индикатор состояния канала

Статус ВЕЛ Индикация
статус G-шины Выключенный

Зеленый

Нет связи

Связь

Ошибка мощности поля Все каналы повторяют зеленый и выключают Полевое питание не подключено

Значение данных/объемtage

Томtage 0.0 В 2.5 В 5.0 В 10.0 В
Данные (шестнадцатеричный) H0000 H03FF H07FF Х0ФФФ

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-11

Картографирование данных из таблицы изображений

Значение выходного изображения

Бит нет. Бит 7 Бит 6 Бит 5 Бит 4 Бит 3 Бит 2 Бит 1 Бит 0
Байт 0 Аналоговый выход Ch 0 младший байт
Байт 1 Аналоговый выход Ch 0 старший байт
Байт 2 Аналоговый выход Ch 1 младший байт
Байт 3 Аналоговый выход Ch 1 старший байт
Байт 4 Аналоговый выход Ch 2 младший байт
Байт 5 Аналоговый выход Ch 2 старший байт
Байт 6 Аналоговый выход Ch 3 младший байт
Байт 7 Аналоговый выход Ch 3 старший байт
Байт 8 Аналоговый выход Ch 4 младший байт
Байт 9 Аналоговый выход Ch 4 старший байт
Байт 10 Аналоговый выход Ch 5 младший байт
Байт 11 Аналоговый выход Ch 5 старший байт
Байт 12 Аналоговый выход Ch 6 младший байт
Байт 13 Аналоговый выход Ch 6 старший байт
Байт 14 Аналоговый выход Ch 7 младший байт
Байт 15 Аналоговый выход Ch 7 старший байт
Байт 16 Аналоговый выход Ch 8 младший байт
Байт 17 Аналоговый выход Ch 8 старший байт
Байт 18 Аналоговый выход Ch 9 младший байт
Байт 19 Аналоговый выход Ch 9 старший байт
Байт 20 Аналоговый выход Ch 10 младший байт
Байт 21 Аналоговый выход Ch 10 старший байт
Байт 22 Аналоговый выход Ch 11 младший байт
Байт 23 Аналоговый выход Ch 11 старший байт
Байт 24 Аналоговый выход Ch 12 младший байт
Байт 25 Аналоговый выход Ch 12 старший байт
Байт 26 Аналоговый выход Ch 13 младший байт
Байт 27 Аналоговый выход Ch 13 старший байт
Байт 28 Аналоговый выход Ch 14 младший байт
Байт 29 Аналоговый выход Ch 14 старший байт
Байт 30 Аналоговый выход Ch 15 младший байт
Байт 31 Аналоговый выход Ch 15 старший байт

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-12

Данные выходного модуля – 32 байт выходных данных

Аналоговый выход Ch 0
Аналоговый выход Ch 1
Аналоговый выход Ch 2
Аналоговый выход Ch 3
Аналоговый выход Ch 4
Аналоговый выход Ch 5
Аналоговый выход Ch 6
Аналоговый выход Ch 7
Аналоговый выход Ch 8
Аналоговый выход Ch 9
Аналоговый выход Ch 10
Аналоговый выход Ch 11
Аналоговый выход Ch 12
Аналоговый выход Ch 13
Аналоговый выход Ch 14
Аналоговый выход Ch 15

Данные параметра

Допустимая длина параметра: 6 байта

Бит нет. Бит 7 Бит 6 Бит 5 Бит 4 Бит 3 Бит 2 Бит 1 Бит 0
Байт 0 Действия при неисправности для канала 3 Действия при неисправности для канала 2 Действия при неисправности для канала 1 Действия при неисправности для канала 0
00: Значение ошибки / 01: Удержание последнего состояния / 10: Нижний предел / 11: Верхний предел
Байт 1 Действия при неисправности для канала 7 Действия при неисправности для канала 6 Действия при неисправности для канала 5 Действия при неисправности для канала 4
00: Значение ошибки / 01: Удержание последнего состояния / 10: Нижний предел / 11: Верхний предел
Байт 2 Действия при неисправности для канала 11 Действия при неисправности для канала 10 Действия при неисправности для канала 9 Действия при неисправности для канала 8
00: Значение ошибки / 01: Удержание последнего состояния / 10: Нижний предел / 11: Верхний предел
Байт 3 Действия при неисправности для канала 15 Действия при неисправности для канала 14 Действия при неисправности для канала 13 Действия при неисправности для канала 12
00: Значение ошибки / 01: Удержание последнего состояния / 10: Нижний предел / 11: Верхний предел
Байт 4 Младший байт значения ошибки
Байт 5 Сдержанный Старший байт значения ошибки

Настройка оборудования

ОСТОРОЖНОСТЬ

  • Всегда читайте эту главу перед установкой модуля!
  • Горячая поверхность! Поверхность корпуса может нагреваться во время работы. Если устройство используется при высоких температурах окружающей среды, всегда давайте устройству остыть, прежде чем прикасаться к нему.
  • Работа с устройствами под напряжением может привести к повреждению оборудования! Всегда отключайте питание перед началом работы с устройством.

Требования к пространству

  • На следующих рисунках показаны требования к пространству при установке модулей серии G. Расстояние создает пространство для вентиляции и предотвращает влияние кондуктивных электромагнитных помех на работу. Допустимое положение установки — вертикальное и горизонтальное. Рисунки носят иллюстративный характер и могут быть непропорциональными.

ОСТОРОЖНОСТЬ

НЕсоблюдение требований к размещению может привести к повреждению изделия.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-13

Монтаж модуля на DIN-рейку

В следующих главах описывается, как установить модуль на DIN-рейку.

ОСТОРОЖНОСТЬ

Модуль необходимо закрепить на DIN-рейке с помощью фиксирующих рычагов.

Установите модуль GL-9XXX или GT-XXXX

Следующие инструкции применимы к этим типам модулей:

  • ГЛ-9XXX
  • ГТ-1XXX
  • ГТ-2XXX
  • ГТ-3XXX
  • ГТ-4XXX
  • ГТ-5XXX
  • ГТ-7XXX

Модули GN-9XXX имеют три фиксирующих рычага, один снизу и два сбоку. Инструкции по монтажу см. в разделе Монтаж модуля GN-9XXX.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-14

Крепление модуля GN-9XXX

Для монтажа или демонтажа сетевого адаптера или программируемого модуля ввода-вывода с наименованием продукта GN-9XXX, напримерampGN-9251 или GN-9371, см. следующие инструкции:

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-15

Монтаж съемной клеммной колодки

Чтобы установить или снять съемную клеммную колодку (RTB), смотрите инструкции ниже.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-16

Подключите кабели к съемной клеммной колодке

Чтобы подключить/отключить кабели к/от съемной клеммной колодке (RTB), см. инструкции ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Всегда используйте рекомендуемый объем поставки.tagи частоты для предотвращения повреждения оборудования и обеспечения оптимальной производительности.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-17Контакты полевого питания и данных

Связь между сетевым адаптером серии G и модулем расширения, а также системное/полевое питание модулей шины осуществляется через внутреннюю шину. Она состоит из 2 выводов полевого питания и 6 выводов данных.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не прикасайтесь к контактам данных и питания! Прикосновение может привести к загрязнению и повреждению помехами от электростатического разряда.

Beijer-ELECTRONICS-GT-442F-Аналоговый-Выходной-Модуль-рис-18

№ контакта. Имя Описание
P1 Система VCC Объем питания системыtagе (5 В постоянного тока)
P2 Система заземления Системное заземление
P3 Выход токена Порт вывода токена процессорного модуля
P4 Последовательный выход Выходной порт передатчика процессорного модуля
P5 Последовательный вход Входной порт приемника процессорного модуля
P6 Сдержанный Зарезервировано для обходного токена
P7 Поле GND Поле земли
P8 Полевой VCC Объем полевых поставокtagе (24 В постоянного тока)

Информация в этом документе может быть изменена без предварительного уведомления и предоставляется на момент печати. Beijer Electronics AB оставляет за собой право изменять любую информацию без обновления данной публикации. Beijer Electronics AB не несет ответственности за любые ошибки, которые могут появиться в этом документе. Все бывшиеampФайлы в этом документе предназначены только для улучшения понимания функциональности и обращения с оборудованием. Beijer Electronics AB не несет никакой ответственности, если эти бывшиеampфайлы используются в реальных приложениях.

In view Из широкого спектра приложений для этого программного обеспечения пользователи должны сами приобрести достаточные знания, чтобы убедиться, что оно правильно используется в их конкретном приложении. Лица, ответственные за приложение и оборудование, должны сами убедиться, что каждое приложение соответствует всем применимым требованиям, стандартам и законодательству в отношении конфигурации и безопасности. Beijer Electronics AB не несет ответственности за любой ущерб, причиненный во время установки или использования оборудования, упомянутого в этом документе. Beijer Electronics AB запрещает любую модификацию, изменение или преобразование оборудования.

Дополнительная информация

Головной офис

Beijer Electronics AB

Ящик 426

201 24 Мальмё, Швеция

Часто задаваемые вопросы

  • Вопрос: Что означают символы в руководстве?
    • A: Символы указывают на важную информацию, такую ​​как предупреждения, предостережения, примечания и важные детали. Пожалуйста, обратитесь к руководству для конкретных толкований каждого символа.
  • В: Сколько каналов имеет модуль аналогового вывода GT-442F?
    • A: Модуль имеет 16 выходных каналов для аналоговых сигналов.

Документы/Ресурсы

Модуль аналогового вывода Beijer ELECTRONICS GT-442F [pdf] Руководство пользователя
GT-442F Модуль аналогового вывода, GT-442F, Модуль аналогового вывода, Модуль вывода, Модуль

Ссылки

Оставьте комментарий

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *