Tecnologia Definida

Alto-falante de Altura de Alto Desempenho A90 Tecnologia Definitiva

Definitive-Technology-A90-High-Performance-Height-Speaker-imgg

Especificações

  • Dimensões do produto
    13 x 6 x 3.75 polegadas
  • Peso do item 
    6 libras
  • Tipo de alto-falante 
    Cercar
  • Usos recomendados para o produto 
    Cinema em casa, Construção
  • Tipo de montagem 
    Montagem no teto
  • COMPLEMENTO DE MOTORISTA
    (1) driver de 4.5″, (1) tweeter de cúpula de alumínio de 1″
  • COMPLEMENTO DO CONTROLADOR DE SISTEMAS DE SUBWOOFER
    nenhum
  • RESPOSTA DE FREQUÊNCIA
    86Hz-40kHz
  • SENSIBILIDADE
    89.5 dB
  • IMPEDÂNCIA
    8 ohms
  • POTÊNCIA DE ENTRADA RECOMENDADA
    25-100W
  • PODER NOMINAL
    (1% THD, 5SEC.) nenhum
  • Marca
    Tecnologia Definitiva

Introdução

O módulo de alto-falante de altura A90 é a sua resposta para um som incrível, envolvente e que preenche o ambiente, permitindo que você mergulhe em um verdadeiro home theater. O A90 suporta Dolby Atmos / DTS:X e se conecta e fica sem esforço em cima de seus alto-falantes Definitive Technology BP9060, BP9040 e BP9020, gravando som para cima e para baixo no seu viewárea. O design é atemporal e simplista. É assim que a obsessão soa.

O que há na caixa?

  • Palestrante
  • Manual

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

CUIDADO
 Para reduzir o risco de choque elétrico e incêndio, não remova a tampa ou a placa traseira deste dispositivo. Não existem reparos de peças no interior. Por favor, encaminhe todos os serviços para técnicos de serviço licenciados. Avis: Risque de choc electricque, ne pas ouvrir.

CUIDADO
O símbolo internacional de um relâmpago dentro de um triângulo destina-se a alertar o usuário para “volume perigoso” não isolado.tage” dentro do gabinete do dispositivo. O símbolo internacional de um ponto de exclamação dentro de um triângulo destina-se a alertar o usuário sobre a presença de informações importantes sobre operação, manutenção e serviço no manual que acompanha o dispositivo.

CUIDADO
Para evitar choque elétrico, combine a lâmina larga do
plugue no slot largo, insira totalmente. Atenção: Pour eviter les chocs electriques, introduza la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondente de la prize et pousser jusqu'au fond.

CUIDADO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não exponha este equipamento à chuva ou umidade.

  1.  LEIA AS INSTRUÇÕES
    Todas as instruções de segurança e operação devem ser lidas antes de operar o dispositivo.
  2.  RETENHA AS INSTRUÇÕES
    As instruções de segurança e operação devem ser guardadas para referência futura.
  3.  CUIDADOS COM OS AVISOS
    Todos os avisos no dispositivo e nas instruções de operação devem ser observados.
  4.  SIGA AS INSTRUÇÕES
    Todas as instruções de operação e segurança devem ser seguidas.
  5.  ÁGUA E UMIDADE
    O dispositivo nunca deve ser usado dentro, sobre ou próximo à água pelo risco de choque fatal.
  6.  VENTILAÇÃO
    O dispositivo deve estar sempre localizado de forma a manter uma ventilação adequada. Ele nunca deve ser colocado em uma instalação embutida ou em qualquer lugar que possa impedir o fluxo de ar através de seu dissipador de calor.
  7.  AQUECER
    Nunca coloque o dispositivo perto de fontes de calor, como radiadores, registros de piso, fogões ou outros dispositivos geradores de calor.
  8.  FONTE DE ENERGIA
    O dispositivo só deve ser conectado a uma fonte de alimentação do tipo descrito nas instruções de operação ou conforme marcado no dispositivo.
  9.  PROTEÇÃO DO CABO DE ALIMENTAÇÃO
    Os cabos de alimentação devem ser roteados de modo que não sejam pisados ​​ou esmagados por itens colocados sobre eles ou contra eles. Atenção especial deve ser dada às áreas onde o plugue entra em uma tomada ou tira fundida e onde o cabo sai do dispositivo.
  10.  LIMPEZA
    O dispositivo deve ser limpo de acordo com as instruções do fabricante. Recomendamos o uso de um rolo de fiapos ou espanador doméstico para o pano da grade
  11. PERÍODOS DE NÃO USO
    O dispositivo deve ser desconectado quando não for usado por longos períodos de tempo.
  12.  ENTRADA PERIGOSA
    Deve-se tomar cuidado para que nenhum objeto estranho ou líquido caia ou seja derramado dentro do dispositivo.
  13.  DANOS QUE REQUEREM SERVIÇO
    O dispositivo deve ser reparado por técnicos licenciados quando:
    A ficha ou o cabo de alimentação está danificado.
    Objetos caíram ou líquido foi derramado dentro do dispositivo.
    O dispositivo foi exposto à umidade.
    O dispositivo não parece estar funcionando corretamente ou apresenta uma alteração acentuada no desempenho.
    O dispositivo caiu ou o gabinete foi danificado.
  14.  SERVIÇO
    O dispositivo deve sempre ser reparado por técnicos licenciados. Somente peças de reposição especificadas pelo fabricante devem ser usadas. O uso de substituições não autorizadas pode resultar em incêndio, choque ou outros perigos.

FONTE DE ENERGIA

  1.  O fusível e o dispositivo de desconexão de energia estão localizados na parte traseira do alto-falante.
  2.  O dispositivo de desconexão é o cabo de alimentação, destacável no alto-falante ou na parede.
  3.  O cabo de alimentação deve ser desconectado do alto-falante antes da manutenção.

Este símbolo em nossos produtos elétricos ou em suas embalagens indica que é proibido na Europa descartar o produto em questão como lixo doméstico. Para garantir o descarte correto dos produtos, descarte-os de acordo com as leis e regulamentos locais sobre descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos. Ao fazê-lo, está a contribuir para a retenção dos recursos naturais e para a promoção da proteção ambiental através do tratamento e eliminação de resíduos eletrónicos.

Desembalando seu módulo de alto-falante de elevação A90

Desembale seu módulo de alto-falante de elevação A90 com cuidado. Recomendamos guardar a caixa e os materiais de embalagem caso você se mude ou precise enviar seu sistema. É importante guardar este folheto, pois contém o número de série do seu produto. Você também pode encontrar o número de série na parte de trás do seu A90. Cada altifalante sai da nossa fábrica em perfeitas condições. Qualquer dano visível ou oculto provavelmente ocorreu no manuseio após a saída de nossa fábrica. Se você descobrir algum dano de transporte, informe o seu revendedor Definitive Technology ou a empresa que entregou seu alto-falante.

Conectando o módulo de alto-falante de elevação A90 aos alto-falantes BP9000

Usando as mãos, empurre suavemente a parte de trás do painel superior de alumínio selado magneticamente do alto-falante BP9000 (Figura 1). Deixe o painel superior de lado temporariamente e/ou guarde-o por segurança. Projetamos seus alto-falantes BP9000 para o máximo em flexibilidade de design. Portanto, sinta-se à vontade para manter o módulo A90 conectado permanentemente se estiver conectado ou removê-lo na conclusão de cada viewexperiência.

Definitive-Technology-A90-Alto-Alto-Alto-Alto-Alto-falante-fig-1

Alinhe e coloque corretamente o módulo de alto-falante de elevação A90 na parte superior do alto-falante BP9000. Pressione para baixo uniformemente para garantir uma vedação firme. A porta do conector no interior encaixa perfeitamente com o plugue do conector na parte inferior do módulo A90 (Figura 2).

Definitive-Technology-A90-Alto-Alto-Alto-Alto-Alto-falante-fig-2

Conectando seu módulo de elevação A90

Agora, passe o fio do alto-falante de qualquer poste de ligação do receptor Atmos ou DTS:X compatível (geralmente intitulado HEIGHT) para o conjunto superior de postes de ligação (intitulado: HEIGHT) na parte inferior traseira dos alto-falantes BP9000. Certifique-se de combinar + com + e – com -.

Definitive-Technology-A90-Alto-Alto-Alto-Alto-Alto-falante-fig-3

Observação
 O módulo de alto-falante de elevação A90 para seus alto-falantes BP9000 requer um Dolby Atmos/DTS: receptor habilitado para X e é maximizado por Dolby Atmos/DTS: material de origem codificado por X. Visita www.dolby.com or Www.dts.com para obter mais informações sobre os títulos disponíveis.

Altura do teto para a experiência ideal em Dolby Atmos® ou DTS:X™

É importante saber que o módulo de elevação A90 é um alto-falante de altura que rebate o som do teto e de volta para o seu viewárea. Com isso em mente, seu teto desempenha um papel importante na experiência.

Para obter a melhor experiência Dolby Atmos ou DTS:X possível

  •  Seu teto deve ser plano
  •  O material do teto deve ser acusticamente reflexivo (ex.amples incluem drywall, gesso, madeira ou outro material rígido e não absorvente de som)
  •  A altura ideal do teto é entre 7.5 e 12 pés
  •  A altura máxima recomendada é de 14 pés

Recomendações de configuração do receptor

Para experimentar qualquer tecnologia de som revolucionária, você deve ter uma maneira de reproduzir ou transmitir conteúdo Dolby Atmos ou DTS: X.

Observação
 consulte o manual do proprietário do receptor/processador para obter instruções completas ou ligue para nós.

Opções para reproduzir ou transmitir conteúdo

  1. Você pode reproduzir conteúdo Dolby Atmos ou DTS:X de um Blu-ray Disc por meio de um player de Blu-ray Disc existente. Certifique-se de ter um player totalmente compatível com as especificações do Blu-ray.
  2. Você pode transmitir conteúdo de um console de jogos compatível, Blu-ray ou reprodutor de mídia de streaming. Em ambos os casos, certifique-se de configurar seu player para saída bitstream

Observação
 Dolby Atmos e DTS:X são compatíveis com a especificação HDMI® atual (v1.4 e posterior). Para mais informações visite www.dolby.com or Www.dts.com

Maximizando seu novo home theater

Embora o conteúdo certificado Dolby Atmos ou DTS:X seja maximizado em seu novo sistema, praticamente qualquer conteúdo pode ser aprimorado com a adição de seus módulos de altura A90. Por example, quase todos os receptores Dolby Atmos apresentam uma função de upmixer surround Dolby que adapta automaticamente qualquer sinal tradicional baseado em canal aos novos e completos recursos do seu sistema, incluindo os módulos de altura A90. Isso garante que você ouça um som tridimensional realista e imersivo, independentemente do que estiver tocando. Consulte o manual do proprietário do receptor/processador para obter informações completas.

Assistência Técnica

Temos o prazer de oferecer assistência se você tiver alguma dúvida sobre seu BP9000 ou sua configuração. Entre em contato com o revendedor Definitive Technology mais próximo ou ligue diretamente para nós em 800-228-7148 (EUA e Canadá), 01 410-363-7148 (todos os outros países) ou e-mail info@definitivetech.com. O suporte técnico é oferecido apenas em inglês.

Serviço

O trabalho de serviço e garantia em seus alto-falantes Definitive normalmente será realizado pelo revendedor local da Definitive Technology. Se, no entanto, você deseja devolver o alto-falante para nós, entre em contato conosco primeiro, descrevendo o problema e solicitando autorização, bem como a localização do centro de serviço da fábrica mais próximo. Observe que o endereço fornecido neste folheto é apenas o endereço de nossos escritórios. Sob nenhuma circunstância os alto-falantes devem ser enviados para nossos escritórios ou devolvidos sem entrar em contato conosco primeiro e obter autorização de devolução.

Escritórios Definitivos de Tecnologia

1 Viper Way, Vista, CA 92081
Telefone: 800-228-7148 (EUA e Canadá), 01 410-363-7148 (todos os outros países)

Solução de problemas

Se você tiver alguma dificuldade com os alto-falantes BP9000, tente as sugestões abaixo. Se você ainda tiver problemas, entre em contato com seu revendedor autorizado da Definitive Technology para obter assistência.

  1.  A distorção audível quando os alto-falantes estão tocando em níveis altos é causada pelo aumento do volume do receiver ou amplifier mais alto do que o receiver ou os alto-falantes são capazes de tocar. A maioria dos receptores e amplificadores esgotam sua potência máxima bem antes de o controle de volume ser totalmente ajustado, de modo que a posição do controle de volume é um indicador ruim de seu limite de potência. Se os alto-falantes distorcerem quando você os tocar alto, diminua o volume!
  2.  Se você sentir falta de graves, é provável que um alto-falante esteja fora de fase (polaridade) com o outro e precise ser reconectado com mais atenção para conectar o positivo ao positivo e o negativo ao negativo em ambos os canais. A maioria dos fios de alto-falante tem algum indicador (como codificação de cores, nervuras ou escrita) em um dos dois condutores para ajudá-lo a manter a consistência. É essencial conectar ambos os alto-falantes ao amplificador da mesma forma (em fase). Você também pode sentir falta de graves se o botão de volume de graves estiver abaixado ou desligado.
  3.  Certifique-se de que todas as interconexões do sistema e os cabos de alimentação estejam firmemente no lugar.
  4.  Se você ouvir um zumbido ou ruído vindo dos alto-falantes, tente conectar os cabos de alimentação dos alto-falantes a um circuito CA diferente.
  5.  O sistema possui circuitos de proteção internos sofisticados. Se por algum motivo o circuito de proteção disparar, desligue o sistema e espere cinco minutos antes de tentar o sistema novamente. Se os alto-falantes embutidos amplificador deve superaquecer, o sistema será desligado até que o amplifier esfria e reinicia.
  6.  Verifique se o cabo de alimentação não foi danificado.
  7.  Verifique se nenhum objeto estranho ou líquido entrou no gabinete do alto-falante.
  8.  Se você não conseguir ligar o driver do subwoofer ou se nenhum som for emitido e você tiver certeza de que o sistema está configurado corretamente, leve o alto-falante ao seu revendedor autorizado Definitive Technology para obter assistência; ligue primeiro.

Garantia limitada

5 anos para drivers e gabinetes, 3 anos para componentes eletrônicos
A DEI Sales Co., dba Definitive Technology (aqui "Definitiva") garante ao comprador original apenas que este produto de alto-falante Definitivo (o "Produto") estará livre de defeitos de material e mão de obra por um período de cinco (5) anos cobrindo os drivers e gabinetes, e três (3) anos para os componentes eletrônicos a partir da data da compra original de um Revendedor Autorizado Definitivo. Se o Produto apresentar defeito de material ou de fabricação, a Definitive ou seu Revendedor Autorizado irá, a seu critério, reparar ou substituir o produto garantido sem custo adicional, exceto conforme estabelecido abaixo. Todas as peças e Produtos substituídos tornam-se propriedade da Definitive. O produto reparado ou substituído sob esta garantia será devolvido a você, dentro de um prazo razoável, com frete a cobrar. Esta garantia é intransferível e é automaticamente anulada se o comprador original vender ou transferir o Produto para qualquer outra parte.

Esta garantia não inclui serviços ou peças para reparo de danos causados ​​por acidente, uso indevido, abuso, negligência, embalagem inadequada ou procedimentos de envio, uso comercial,tage além do máximo nominal da unidade, a aparência cosmética dos armários não é diretamente atribuível a defeitos de material ou mão de obra. Esta garantia não cobre a eliminação de estática ou ruído gerado externamente, ou a correção de problemas de antena ou recepção fraca. Esta garantia não cobre custos de mão de obra ou danos ao Produto causados ​​pela instalação ou remoção do Produto. A Definitive Technology não oferece garantia com relação a seus produtos adquiridos de revendedores ou lojas que não sejam o Revendedor Autorizado da Definitive Technology.

A GARANTIA É AUTOMATICAMENTE ANULADA SE

  1. O produto foi danificado, alterado de alguma forma, manuseado incorretamente durante o transporte ouamperado com.
  2. O produto está danificado devido a acidente, incêndio, inundação, uso não razoável, uso indevido, abuso, produtos de limpeza aplicados pelo cliente, falha em observar os avisos do fabricante, negligência ou eventos relacionados.
  3. O reparo ou modificação do Produto não foi feito ou autorizado pela Definitive Technology.
  4. O produto foi instalado ou usado incorretamente.

O produto deve ser devolvido (segurado e pré-pago), juntamente com o comprovante de compra original datado, ao Revendedor Autorizado de quem o Produto foi adquirido ou ao centro de serviço Definitive da fábrica mais próximo.

O produto deve ser enviado na embalagem original ou equivalente. A Definitive não se responsabiliza por perdas ou danos ao Produto em trânsito.
ESTA GARANTIA LIMITADA É A ÚNICA GARANTIA EXPRESSA QUE SE APLICA AO SEU PRODUTO. A DEFINITIVE NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER PESSOA OU ENTIDADE A ASSUMIR POR SI QUALQUER OUTRA OBRIGAÇÃO OU RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM SEU PRODUTO OU ESTA GARANTIA. TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO À GARANTIA EXPRESSA, IMPLÍCITA, DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, SÃO EXPRESSAMENTE EXCLUÍDAS E REJEITADAS NA EXTENSÃO MÁXIMA PERMITIDA POR LEI. TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS NOS PRODUTOS ESTÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA EXPRESSA. A DEFINITIVE NÃO SE RESPONSABILIZA POR ATOS DE TERCEIROS. A RESPONSABILIDADE DA DEFINITIVE, SEJA BASEADA EM CONTRATO, ATO ILÍCITO, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU QUALQUER OUTRA TEORIA, NÃO DEVERÁ EXCEDER O PREÇO DE COMPRA DO PRODUTO PARA O QUAL FOI FEITA UMA RECLAMAÇÃO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A DEFINITIVA TERÁ QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU ESPECIAIS. O CONSUMIDOR CONCORDA E CONSENTE QUE TODAS AS DISPUTAS ENTRE O CONSUMIDOR E A DEFINITIVA SERÃO RESOLVIDAS DE ACORDO COM AS LEIS DA CALIFÓRNIA NO CONDADO DE SAN DIEGO, CALIFÓRNIA. A DEFINITIVE RESERVA-SE O DIREITO DE MODIFICAR ESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA A QUALQUER MOMENTO.

Alguns estados não permitem a exclusão ou limitação de danos consequenciais ou incidentais, ou garantias implícitas, portanto, as limitações acima podem não se aplicar a você. Esta garantia lhe dá direitos legais específicos, e você também pode ter outros direitos que variam de estado para estado.
©2016 DEI Sales Co. Todos os direitos reservados.

Estamos muito satisfeitos por você fazer parte da nossa família Definitive Technology.

Reserve alguns minutos para registrar seu produto* para que tenhamos uma
registro completo de sua compra. Fazer isso nos ajuda a atendê-lo
melhor que pudermos agora e no futuro. Também nos permite entrar em contato com você para qualquer serviço ou alertas de garantia (se necessário).

Cadastre-se aqui: http://www.definitivetechnology.com/registration
Sem internet? Ligue para o Atendimento ao Cliente

Seg. 9h30 - 6hXNUMX EUA ET em 800-228-7148 (EUA e Canadá), 01 410-363-7148 (todos os outros países)

Observação
 os dados que coletamos durante o registro online nunca são vendidos ou distribuídos a terceiros. Um número de série pode ser encontrado na parte de trás do manual

Perguntas frequentes

  • Esses módulos de alto-falante são ativados mesmo sem conteúdo Dolby Atmos? 
    Pode quando você ativa todos os alto-falantes na configuração do receptor, mas se estiver no modo automático, será reproduzido quando o Dolby Atmos for detectado.
  • Eu tenho minha frente e centro e 2 surrounds em +5db e qual seria o melhor nível de alto-falante que eu deveria definir meus alto-falantes atmos?
    Eu fiz muita pesquisa e o que pude encontrar foi +3 é a melhor configuração para eles. Você os quer no meio da configuração db da frente e da traseira para que sejam audíveis, mas certamente também não abafam. Achei difícil encontrar filmes que ainda tenham essa tecnologia.
  • Estes têm os postes de ligação tradicionais na parte de trás? Ou eles só funcionam com a série dt9000? 
    O A90 só funciona com a série 9000. Eu tive que devolver o meu pelo A60, embora eles mostrem o A90 como o novo substituto do A60.
  • Eu sei que isso foi perguntado, mas esta listagem é definitivamente para dois alto-falantes? eles por US $ 570 para um alto-falante na melhor das hipóteses, parece bom demais para ser verdade?
    Eu tenho estes e o preço normal é de cerca de US $ 600 por um par. Eu tenho o meu à venda (na Best Buy) por um pouco mais da metade do preço. Aguarde a venda, eu gosto deles, mas não pelo preço total.
  • Você tem que ter um lugar na parte de trás do seu receptor para conectá-los?
    Sim e não, a série bp9000 possui 2 conjuntos de entradas, um para a torre e outro para esses a90s, estes acoplam ou plugam na parte superior do alto-falante da torre. Para que estes funcionem, tem que haver um sinal conectado à torre.
  • Você pode calibrar isso depois de conectado ao bp9020 com seu Dolby atmos avs?
    Depende do seu receptor AV, mas sim, muitos fazem. No entanto, geralmente não é recomendado usar a calibração automática devido à natureza bipolar das torres da série BP-9xxx. A maioria dos softwares de calibração não pode lidar com as diferenças de som em alto-falantes bipolares versus normais, simplesmente não está programado para isso. Dito isto, a calibração manual é boa e faz uma diferença notável.
  • Vem com um ou dois? 
    Eles vêm em pares, eu amo o meu, mas há tão pouco gravado com a tecnologia Atmos que você pode querer adiar um pouco e ver se o preço cai.
  • Eu tenho alto-falantes sts mythos. você pode usá-los separadamente em cima de uma estante? 
    Não, o A90 é compatível apenas com BP9020, BP9040 e BP9060.
  • Eles funcionarão para as torres BP da série 2000? 
    Não senhor, infelizmente o BP2000 não suporta o A90. A maneira fácil de saber é que o alto-falante de tecnologia definitiva com o topo magnético de cor inoxidável é para o A90. Se for apenas o top preto brilhante, então eles não.
  • Eu não tenho um receptor com Dolby Atmos. meu receptor tem lógica Dolby e home theater thx. o a90 funciona? 
    Os A90s exigem outro conjunto de entradas de alto-falante que se conectam a torres…. então não acho que seu receptor atual tenha saída de alto-falante suficiente e, se não decodificar Dolby Atmos, eles não funcionarão corretamente.

https://m.media-amazon.com/images/I/81xpvYa3NqL.pdf 

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *