1. Instruções importantes de segurança
Leia atentamente todas as instruções antes de usar esta esteira. Guarde este manual para futuras consultas. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos ou danos ao produto.
- Sempre coloque a esteira em uma superfície plana e estável.
- Assegure-se de que haja espaço suficiente ao redor da esteira (pelo menos 2 metros atrás e 0.6 metros em cada lado).
- Mantenha crianças e animais de estimação longe da esteira durante a operação.
- Não utilize a esteira se o cabo ou a ficha estiverem danificados, ou se não estiver a funcionar corretamente.
- Use calçado e roupa adequados para a prática de desporto.
- Consulte um médico antes de iniciar qualquer programa de exercícios.
- A capacidade máxima de peso do usuário para esta esteira é 300 libras (136 kg)Não ultrapasse esse limite.
- Segure sempre os corrimãos ao ligar ou desligar a esteira, ou ao ajustar a velocidade/inclinação.
- Disconnect the power cord after use and before cleaning or maintenance.
2. Produto acabadoview
The TOPUTURE TP4 is a versatile 4-in-1 foldable walking pad and treadmill designed for home and office use. It features a 2.5HP motor, manual incline, remote control, app connectivity, and an LED display.

Figure 2.1: The TOPUTURE TP4 treadmill in its walking pad configuration, suitable for use under a standing desk.
Principais características:
- Design 4 em 1: Functions as a walking pad or a full treadmill with handles.
- 2.5HP Motor: Provides reliable power for walking and running.
- Inclinação manual de 9%: Adjustable incline for varied workout intensity.
- Visor LED duplo: Shows time, speed, distance, and calories.
- Controle remoto: Ajuste prático das configurações.
- Conectividade inteligente com aplicativos: Syncs data, offers training plans, and tracks progress.
- Compacto e dobrável: Easy to store and move with built-in wheels.
- Absorção de choque: Multi-layer damping system to protect joints.

Figura 2.2: interno view of the powerful and quiet 2.5HP motor, designed for low noise operation (below 45dB).
3. Configuração e montagem
The TOPUTURE TP4 treadmill is designed for minimal assembly and is ready to use almost directly out of the box.
3.1 Desembalagem
- Retire cuidadosamente a esteira da embalagem.
- Verifique se há danos visíveis durante o transporte. Caso encontre algum dano, entre em contato com o suporte ao cliente imediatamente.
- Ensure all included components are present: Power Cord, Tool Kit, User Manual.
3.2 Posicionamento
- Place the treadmill on a firm, level surface. Avoid placing it on thick carpets, which may obstruct ventilation.
- Ensure there is at least 2 meters (6.5 feet) of clear space behind the treadmill and 0.6 meters (2 feet) on each side for safe operation and emergency dismount.
- The compact design allows it to fit under beds or sofas when folded for storage.
3.3 Configuração inicial
- Desdobre a esteira: If in folded position, carefully lift the handle or deck until it locks into the upright or flat position, depending on your desired use (treadmill with handles or walking pad).
- Conecte a energia: Ligue o cabo de alimentação à esteira e, em seguida, a uma tomada elétrica aterrada.
- Ligar: Locate the power switch (usually near the power cord inlet) and turn it to the 'ON' position. The LED display should illuminate.
4. Operação
This section details how to operate your TOPUTURE TP4 treadmill, including basic controls, modes, and smart app features.

Figure 4.1: The 4-in-1 functionality, demonstrating both walking pad (0.6-5 MPH) and running (5-7.6 MPH) modes.
4.1 Basic Controls (Remote & Display)
The treadmill is controlled via a remote control and displays information on the dual LED screen.

Figure 4.2: The dual LED display provides real-time workout data, while the remote control allows for easy adjustments.
- Botão Iniciar / Parar: Pressione para iniciar ou encerrar seu treino.
- Botões +/- de velocidade: Adjust the belt speed.
- Botão de modo: Cycle through different display modes or workout programs (if available).
- Telão LED: Shows real-time data including Time, Speed, Distance, e Calorias Queimadas.
4.2 Modos de treino
- Modo de caminhada: When the handle is folded down, the treadmill operates as a walking pad with a speed range of 0.6 a 5 MPH.
- Modo de corrida: With the handle upright, the treadmill functions as a traditional treadmill with a speed range of 5 a 7.6 MPH.
- Modo M: Allows you to set specific workout goals based on time, calories, or distância. Refer to the display for setting these parameters.
4.3 Ajuste de inclinação
The treadmill features a 9% manual incline adjustment. To adjust the incline, you will need to manually set the incline level at the rear of the treadmill deck. Ensure the treadmill is powered off and unplugged before making any adjustments. Refer to the physical incline mechanism for specific instructions on how to raise or lower the incline.

Figure 4.3: The 9% manual incline feature simulates uphill running, increasing calorie expenditure.
4.4 Conectividade com Aplicativos Inteligentes
Enhance your workout experience by connecting the treadmill to the dedicated smart app.

Figure 4.4: The smart app allows for real-time data synchronization, personalized training, and progress tracking.
- Baixe o aplicativo: Procurar the official TOPUTURE fitness app on your smartphone's app store.
- Dispositivo de par: Follow the in-app instructions to pair your smartphone with the treadmill via Bluetooth.
- Características: Once connected, you can sync exercise data, access personalized training plans, track your progress, participate in running challenges, and share achievements.
5. Manutenção
A manutenção regular garante a longevidade e o desempenho ideal da sua esteira. Desligue sempre a esteira da tomada antes de realizar qualquer manutenção.
5.1 Limpeza
- Wipe down the treadmill surfaces, including the console and handrails, with a damp pano após cada uso.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes, pois estes podem danificar o acabamento.
- Mantenha a área ao redor da esteira limpa e livre de poeira e detritos.
5.2 Lubrificação
The treadmill features lubrication holes for easy maintenance. Regular lubrication of the running belt is crucial to reduce friction and extend the life of the motor and belt.
- Refer to the included Tool Kit for the appropriate lubricant.
- Locate the lubrication holes on the side of the treadmill deck.
- Apply a small amount of lubricant into the holes as per the instructions provided with the lubricant.
- Frequency of lubrication depends on usage; generally, every 3-6 months for moderate use.
5.3 Ajuste da Correia
Over time, the running belt may become misaligned or loose. Use the included tool kit to adjust the belt tension and alignment. Refer to the specific instructions in the tool kit for detailed steps.
5.4 Armazenamento
When not in use, the treadmill can be folded and stored to save space. Use the front wheels for easy mobility to move it under a bed or sofa.
6. Solução De Problemas
If you encounter any issues with your TOPUTURE TP4 treadmill, refer to the following common troubleshooting steps.
- A esteira não liga:
- Certifique-se de que o cabo de alimentação esteja firmemente conectado tanto à esteira quanto a uma tomada elétrica em funcionamento.
- Verifique se o interruptor de energia está na posição 'LIGADO'.
- Verifique se o disjuntor não desarmou.
- Belt stops or slips during use:
- The running belt may require lubrication (refer to Section 5.2).
- The running belt may need adjustment for tension or alignment (refer to Section 5.3).
- Ensure you are not exceeding the maximum user weight capacity.
- Ruídos incomuns:
- Verifique se há peças soltas e aperte se necessário.
- Lubricate the running belt if a squeaking sound is heard.
- Se o ruído persistir, interrompa o uso e entre em contato com o suporte ao cliente.
- Controle remoto não funciona:
- Substitua as pilhas do controle remoto.
- Certifique-se de que não haja obstruções entre o controle remoto e o receptor da esteira.
For issues not listed here or if troubleshooting steps do not resolve the problem, please contact TOPUTURE customer support.
7. Especificações
| Número do modelo | TP4 |
| Marca | TOPUTURA |
| Potência do motor | 2.5 HP |
| Velocidade máxima | 7.6 milhas por hora |
| Faixa de velocidade (modo caminhada) | 0.6 - 5 MPH |
| Faixa de velocidade (modo de corrida) | 5 - 7.6 MPH |
| Inclinação Máxima | 9% (Manual) |
| Peso máximo do usuário | 300 libras (136 kg) |
| Dimensões do produto (desdobrado) | 126 x 12 x 62 cm (50 x 23 x 42 polegadas) |
| Tamanho dobrável | 50 x 23 x 4.5 polegadas |
| Peso do item | 28 kg (61.7 libras) |
| Material | Liga de aço |
| Exibir métricas | Calorias queimadas, distância, velocidade, tempo |
| Características especiais | Compact Design, Foldable, Lightweight, Manual Incline, Shock Absorbent |
| Componentes incluídos | Power Cord, Tool Kit, User Manual |
8. Garantia e Suporte
8.1 Informações de garantia
TOPUTURE provides a TWO-YEARS Warranty for this product. This warranty covers manufacturing defects and issues arising from normal use.
8.2 Suporte ao cliente
If you have any questions, require assistance, or need to claim warranty service, please contact TOPUTURE customer support through the following steps:
- Entre na sua conta Amazon.
- Acesse "Seus pedidos".
- Find the order ID for your TOPUTURE TP4 treadmill.
- Click on "Contact Seller" to reach our support team.