1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Sharp SJ-HM700-HS refrigerator. Please read these instructions thoroughly before using the appliance and retain them for future reference. Proper installation, use, and maintenance will ensure optimal performance and longevity of your refrigerator.
2. Informações de segurança
Instruções importantes de segurança:
- Ensure the refrigerator is connected to a properly grounded 220V power outlet. Do not use extension cords or adapters.
- Mantenha as aberturas de ventilação no gabinete do aparelho ou na estrutura embutida livres de obstruções.
- Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento, além daqueles recomendados pelo fabricante.
- Não danifique o circuito refrigerante.
- Não utilize aparelhos elétricos dentro dos compartimentos de armazenamento de alimentos do aparelho, a menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
- Este aparelho não se destina ao uso por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido supervisão ou instruções sobre o uso do aparelho de uma pessoa responsável pela sua segurança.
- As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
3. Produto acabadoview
The Sharp SJ-HM700-HS is a top-freezer refrigerator designed for efficient food preservation. It features an automatic defrost system, eliminating the need for manual defrosting.

Imagem 1: Frente view of the Sharp SJ-HM700-HS refrigerator with both doors open, revealing the interior layout. The top section is the freezer, and the larger bottom section is the fresh food compartment, equipped with glass shelves and two crisper drawers. The door shelves are also visible.
Componentes principais:
- Compartimento do Congelador: Located at the top, for frozen food storage.
- Compartimento da geladeira: Main section for fresh food, beverages, and dairy.
- Prateleiras de vidro: Prateleiras ajustáveis para armazenamento flexível.
- Gavetas para gavetas de vegetais: Two drawers designed to maintain optimal humidity for fruits and vegetables.
- Door Shelves: Multiple shelves on both doors for bottles, jars, and smaller items.
- Mostrador de controle de temperatura: For adjusting the cooling intensity.
4. Configuração
Siga estas etapas para a instalação correta da sua geladeira:
- Desembalagem: Remove all packaging materials, including tape and protective films. Dispose of packaging responsibly.
- Colocação: Position the refrigerator on a flat, stable surface away from direct sunlight, heat sources (like ovens or radiators), and moisture. Ensure adequate ventilation space around the appliance (at least 10 cm on sides and back, 30 cm on top).
- Nivelamento: Use the adjustable leveling feet at the bottom of the refrigerator to ensure it is stable and level. This prevents vibrations and ensures proper door sealing.
- Limpeza: Before first use, wipe the interior and exterior surfaces with a soft cloth dampened with a mild detergent solution. Rinse and dry thoroughly.
- Conexão de energia: Plug the refrigerator into a dedicated 220V grounded electrical outlet. Do not share the outlet with other appliances.
- Resfriamento inicial: Allow the refrigerator to operate for at least 2-4 hours empty before loading food. This allows the interior to reach the desired temperature.
5. Instruções de operação
Controle de temperatura:
- The temperature control dial is typically located inside the refrigerator compartment.
- Adjust the dial to your desired cooling level. A higher number usually indicates colder temperatures.
- For optimal food preservation, the refrigerator compartment should be maintained between 0°C and 4°C (32°F and 39°F), and the freezer compartment at -18°C (0°F) or colder.
- Avoid frequent door openings to maintain stable internal temperatures.
Diretrizes para armazenamento de alimentos:
- Store raw meats and poultry on the lowest shelf to prevent drips onto other foods.
- Use the crisper drawers for fruits and vegetables to help them stay fresh longer.
- Ensure all food items are properly sealed or covered to prevent odor transfer and maintain moisture.
- Do not overload the refrigerator, as this can obstruct airflow and reduce cooling efficiency.
6. Manutenção
Regular maintenance helps ensure the efficiency and longevity of your refrigerator.
- Limpeza do interior: Clean the interior regularly with a solution of mild detergent and warm water. Wipe down shelves, drawers, and walls. Avoid abrasive cleaners or harsh chemicals.
- Limpeza do Exterior: Limpe as superfícies exteriores com um pano macio, damp pano. Para superfícies de aço inoxidável, use um produto de limpeza específico para aço inoxidável.
- Descongelamento Automático: This refrigerator features an automatic defrost system, so manual defrosting of the freezer compartment is not required. Any frost that forms will be melted periodically and drained away.
- Juntas de porta: Regularly check and clean the door gaskets (seals) to ensure they are free from food particles and remain flexible. A tight seal is crucial for energy efficiency.
- Serpentinas do condensador: Periodically clean the condenser coils, usually located at the back or bottom of the refrigerator. Dust and debris can accumulate, reducing efficiency. Unplug the appliance before cleaning.
7. Solução De Problemas
Antes de entrar em contato com o serviço de assistência técnica, verifique os seguintes problemas comuns:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O refrigerador não funciona. | Não está conectado à tomada; disjuntor desarmado; falta de energia.tage. | Verifique a conexão do cabo de alimentação; reinicie o disjuntor; verifique a rede elétrica da residência. |
| A temperatura não é suficientemente fria. | Temperature control set too warm; door opened too frequently; large amount of warm food added; poor ventilation. | Adjust temperature control to a colder setting; minimize door openings; allow warm food to cool before storing; ensure proper clearance around the unit. |
| Ruídos incomuns. | Refrigerador desnivelado; itens vibrando dentro; ruído do compressor (normal). | Level the refrigerator; rearrange items; normal operating noises are expected. |
| Água no chão. | Tubo de drenagem entupido; bandeja de gotejamento transbordando. | Limpe o tubo de drenagem; certifique-se de que a bandeja de gotejamento esteja posicionada corretamente. |
8. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Marca | Afiado |
| Informações do modelo | SJ-HM700-HS |
| Dimensões do produto (A x L x P) | 184 x 97 x 71 cm |
| Peso do item | 75 quilos |
| Capacidade total | 18.6 cu.ft. |
| Fresh Food Compartment Capacity | 14.5 cu.ft. |
| Capacidade do congelador | 4.1 cu.ft. |
| Consumo anual de energia | 350 kWh |
| Tipo de instalação | Freestanding |
| Fator de forma | Congelador superior |
| Características especiais | Descongelamento automático |
| Cor | Prata |
| Volumetage | 220 Volts |
| Gavetas para legumes/cristais | 2 |
| Sistema de degelo | Automático |
| Dobradiças de porta | Certo |
| Tipo de material da porta | Aço inoxidável |
| Prateleiras | 2 |
| Avaliação | Estrela de energia |
| Tipo de material | Múltiplo |
| Componentes incluídos | Product only |
| Pilhas necessárias | Não |
9. Garantia e Suporte
For warranty information and technical support, please refer to the warranty card included with your product or contact Sharp customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.
For further assistance, visit the official Sharp webou entre em contato com os centros de serviço autorizados em sua região.