1. Instruções importantes de segurança
Leia atentamente estas instruções antes de usar o aparelho e guarde-as para futuras consultas. O uso incorreto pode causar choque elétrico, incêndio ou ferimentos graves.
- Certifique-se sempre do volumetage indicado no aparelho corresponde ao seu volume de alimentação localtage antes de conectar.
- Não mergulhe o aparelho, fio ou plugue em água ou qualquer outro líquido.
- Mantenha o aparelho fora do alcance de crianças. É necessária supervisão atenta quando o aparelho for utilizado perto de crianças.
- Não opere nenhum aparelho com o cabo ou plugue danificado, ou após o aparelho apresentar mau funcionamento ou ter sido danificado de qualquer forma.
- Não deixe o cabo de alimentação pendurado na borda de uma mesa ou balcão, nem toque em superfícies quentes.
- Always place the appliance on a stable, heat-resistant surface, away from walls and other heat-sensitive materials.
- Não obstrua as entradas ou saídas de ar.
- As superfícies podem ficar quentes durante o uso. Não toque diretamente nas superfícies quentes. Use as alças ou os puxadores.
- Desligue da tomada quando não estiver em uso e antes de limpar. Deixe esfriar antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar o aparelho.
- Este aparelho é destinado somente para uso doméstico.
2. Produto acabadoview
The Domo DO517FR Mini Airfryer is designed for frying, baking, and grilling with hot air, offering a healthier alternative to traditional deep frying.





Componentes:
- Mostrador de controle de temperatura: Ajusta a temperatura de cozimento de 80°C a 200°C.
- Mostrador do temporizador: Programa o tempo de cozimento em até 30 minutos com um sinal sonoro.
- Luz indicadora de energia: Acende quando o aparelho é ligado.
- Luz indicadora de aquecimento: Acende quando o elemento de aquecimento está ativo.
- Cesta de Fritura: Removable basket with non-stick coating for food.
- Alça de toque frio: Para manuseio seguro da cesta de fritura.
- Entrada/Saída de Ar: Para garantir a circulação adequada de ar durante o funcionamento.
- Pés antiderrapantes: Garante estabilidade durante o uso.
3. Configuração
Desembalagem:
- Remova todos os materiais de embalagem da fritadeira elétrica.
- Verifique se todas as peças estão presentes e sem danos.
- Remova todos os adesivos ou etiquetas do aparelho.
Antes do primeiro uso:
- Clean the frying basket and pan thoroughly with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge.
- Limpe o interior e o exterior do aparelho com um panoamp pano.
- Certifique-se de que todas as peças estejam completamente secas antes de usar.
- Place the airfryer on a stable, level, and heat-resistant surface. Ensure there is at least 10 cm of free space around the appliance for proper ventilation.
4. Instruções de operação
Operação geral:
- Plug the power cord into a grounded wall outlet. The power indicator light will illuminate.
- Carefully pull the frying basket out of the airfryer using the cool-touch handle.
- Place your ingredients into the frying basket. Do not exceed the MAX fill line.
- Deslize a cesta de fritura de volta para dentro da fritadeira a ar até que ela se encaixe no lugar.
- Set the desired temperature using the temperature control dial (80°C - 200°C).
- Set the desired cooking time using the timer dial (up to 30 minutes). The heating indicator light will turn on, indicating that the airfryer is heating.
- During cooking, the heating indicator light will cycle on and off as the airfryer maintains the set temperature.
- For even cooking, some ingredients may require shaking halfway through the cooking time. Pull out the basket, shake, and slide it back in. The airfryer will resume cooking.
- When the timer reaches zero, an audible signal will sound, and the airfryer will automatically turn off.
- Carefully pull out the frying basket and empty the cooked food onto a plate.
- Desligue o aparelho após o uso.
Dicas de culinária:
- Preheating the airfryer for 3-5 minutes at the desired temperature can improve cooking results.
- Para obter resultados crocantes, pincele ou borrife levemente o alimento com óleo.
- Smaller ingredients usually require a shorter cooking time than larger ones.
- Não encha demais a cesta para garantir a circulação adequada de ar e um cozimento uniforme.
5. Manutenção e Limpeza
A limpeza regular garante o desempenho ideal e prolonga a vida útil da sua fritadeira sem óleo.
Procedimento de limpeza:
- Always unplug the airfryer and allow it to cool completely before cleaning.
- Limpe o exterior do aparelho com um panoamp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos.
- Remove the frying basket. Clean the basket and pan with hot water, dish soap, and a non-abrasive sponge. The non-stick coating is delicate; avoid metal utensils.
- For stubborn food residue, soak the basket and pan in hot water with dish soap for about 10 minutes.
- Clean the inside of the airfryer with a damp pano.
- Certifique-se de que todas as peças estejam completamente secas antes de remontar e armazenar o aparelho.
Armazenar:
Store the cleaned and dry airfryer in a cool, dry place, away from direct sunlight and moisture.
6. Solução De Problemas
If you encounter issues with your Domo DO517FR Mini Airfryer, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| The airfryer does not turn on. | The appliance is not plugged in. The power outlet is not working. The timer is not set. | Ensure the power cord is securely plugged into a working outlet. Set the timer to the desired cooking duration. |
| Os alimentos não são cozinhados uniformemente. | Muita comida na cesta. A comida não foi agitada durante o cozimento. | Do not overfill the basket. Shake smaller ingredients halfway through cooking. |
| A comida não é crocante. | Not enough oil (for fresh ingredients). Temperature too low or cooking time too short. | Unte levemente os alimentos com óleo, pincelando ou borrifando. Aumente a temperatura ou o tempo de cozimento conforme necessário. |
| Sai fumaça branca do aparelho. | Resíduos de gordura de uso anterior. Excesso de óleo nos alimentos. | Limpe bem a cesta e a panela após cada utilização. Remova o excesso de óleo dos alimentos antes de fritar na air fryer. |
7. Especificações
Technical details for the Domo DO517FR Mini Airfryer:
- Marca: Domo
- Número do modelo: DO517FR
- Cor: Branco
- Capacidade: 1.6 litros
- O quetage: 1000 Watts
- Volumetage: 230V
- Material: Non-stick coated metal, Plastic
- Temperatura ajustável: 80°C – 200°C
- Temporizador ajustável: Up to 30 minutes with signal
- Peso do item: 2.6 quilos
- Dimensões (pacote): 36.1 x 25.9 x 25.2 cm
- Características especiais: Non-stick coating, Cool-touch handle, Non-slip feet
8. Garantia e Suporte
For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Domo webGuarde seu comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.
If you require technical assistance or have questions not covered in this manual, please contact Domo customer support through their official channels. Contact details can typically be found on the manufacturer's website ou na embalagem do produto.