1. Introdução
Thank you for choosing the TEFAL BodyMaster BM6010V0 Digital Impedance Scale. This scale is designed to help you monitor your weight and body composition, including fat mass, with precision and ease. Please read this manual carefully before first use to ensure proper operation and to get the most out of your device.
2. Informações de segurança
- Do not use this device if you have a pacemaker or other internal medical device. The bioelectrical impedance analysis (BIA) technology sends a small electrical current through your body, which may interfere with such devices.
- This scale is not intended for use by pregnant women or individuals with certain medical conditions. Consult your doctor if you have concerns.
- Always place the scale on a hard, flat surface for accurate readings. Soft surfaces like carpets can affect accuracy.
- Não utilize a balança em superfícies molhadas ou escorregadias para evitar quedas.
- Mantenha a balança longe da água e de temperaturas extremas.
- This scale is for personal use only and not for commercial or medical purposes.
3. Produto acabadoview
The TEFAL BodyMaster BM6010V0 is a digital impedance scale featuring a large glass platform and an easy-to-read LCD display. It measures weight and body fat percentage using bioelectrical impedance analysis.

Imagem 1: Topo view of the TEFAL BodyMaster BM6010V0 digital impedance scale, showing the display and electrode pads.
Principais características:
- Alta capacidade: Suporta até 160 kg (352 libras).
- Precisão: 100 g (0.2 lb) graduation for accurate weight tracking.
- Análise da composição corporal: Utilizes Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) to estimate body fat mass.
- Memória do usuário: Stores data for up to 4 users with automatic recognition.
- Grande display LCD: 33mm digit height for clear readability.
- Ligar/desligar automático: Gerenciamento de energia prático.

Image 2: Icon indicating the scale's maximum weight capacity of 160 kg.

Image 3: Icon indicating the scale's measurement graduation of 100 grams.

Image 4: Icon showing the scale's capability to store 4 user profiles.

Image 5: Graphic illustrating the 33mm height of the digits on the scale's LCD display for enhanced readability.
4. Configuração
4.1 Instalação da bateria
- Localize o compartimento da bateria na parte inferior da balança.
- Abra a tampa do compartimento da bateria.
- Insert the 4 AAA batteries (included) according to the polarity indicators (+/-) inside the compartment.
- Feche bem a tampa do compartimento da bateria.

Image 6: Diagram showing the 4 AAA 1.5V batteries required for the scale.
4.2 Colocação Inicial
Place the scale on a firm, flat, and stable surface. Avoid placing it on carpets, rugs, or uneven floors, as this can affect measurement accuracy.
4.3 Usuário Profissionalfile Setup (for Body Composition Analysis)
To utilize the body composition analysis features and automatic user recognition, you need to set up user profiles. The scale supports up to 4 user memories.
- Press the 'SET' button (or similar button, refer to the scale's interface for exact labeling) to enter setup mode.
- Use the '+' and '-' buttons to select a user number (P1, P2, P3, P4). Press 'SET' to confirm.
- Set your gender (male/female). Press 'SET' to confirm.
- Enter your age. Press 'SET' to confirm.
- Enter your height. Press 'SET' to confirm.
- The scale will save your profile. Repeat for other users if necessary.
5. Instruções de operação
5.1 Como tirar uma medida de peso
- Gently tap the center of the scale with your foot to turn it on. The display will show '0.0 kg' (or '0.0 lb' depending on unit setting).
- Once '0.0 kg' is displayed, step onto the scale barefoot, placing your feet evenly on the electrode pads. Stand still.
- Your weight will be displayed and flash a few times before settling.
- A escala desligará automaticamente após alguns segundos.

Image 7: A person's bare feet positioned correctly on the scale's electrode pads for a measurement.
5.2 Taking a Body Composition Measurement
For body composition analysis, ensure your user profile is set up (Section 4.3) and you step on the scale barefoot.
- Step onto the scale barefoot. The scale will first display your weight.
- The scale will then automatically recognize you based on your weight and stored profile. Your user number (e.g., P1) will flash.
- After recognition, the scale will perform the BIA analysis. Keep standing still.
- The display will cycle through your measurements, typically showing weight, then body fat mass (in kg).

Image 8: The scale's display showing 'FAT MASS IN kg', indicating a body composition measurement result.
5.3 Alterando as Unidades de Medição
The unit switch (kg/lb/st) is usually located on the underside of the scale, near the battery compartment. Use this switch to select your preferred unit of measurement.
6. Compreendendo suas medidas
The TEFAL BodyMaster BM6010V0 uses Bioelectrical Impedance Analysis (BIA) to estimate your body composition. A small, safe electrical current is sent through your body. The resistance encountered, combined with your profile data (gender, age, height), allows the scale to calculate your lean mass. Your fat mass is then derived by subtracting your lean mass from your total body weight.
Factors such as hydration levels, recent food intake, and physical activity can influence BIA readings. For consistent results, measure yourself at the same time of day, under similar conditions (e.g., in the morning before breakfast and exercise).
7. Manutenção e Cuidados
- Clean the scale's surface with a damp Pano e detergente neutro. Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem mergulhe a área incrustada em água.
- Avoid dropping the scale or subjecting it to strong impacts, as this can damage the glass platform and internal components.
- Se a balança não for utilizada por um longo período, remova as pilhas para evitar vazamentos.
- Guarde a balança em local fresco e seco.
8. Solução De Problemas
- 'Lo' or 'Err' on Display: Indicates low battery. Replace all 4 AAA batteries.
- Leituras imprecisas:
- Certifique-se de que a balança esteja sobre uma superfície plana e rígida.
- Suba na balança descalço e fique parado.
- Ensure your feet are clean and dry, making good contact with the electrodes.
- Recalibrate by stepping on and off the scale quickly, then waiting for '0.0 kg' before taking a measurement.
- Nenhuma exibição: Check if batteries are correctly installed and not depleted.
- Body Composition Not Displayed: Garanta que seu usuário profile is set up correctly (gender, age, height) and you are stepping on the scale barefoot. The scale needs to recognize your profile to perform BIA.
- 'MAX' on Display: Indicates the maximum weight capacity (160 kg) has been exceeded.
9. Especificações
| Número do modelo | BM6010V0 |
| Marca | Tefal |
| Capacidade máxima de peso | 160 quilos |
| Graduação | 100 gramas |
| Tipo de exibição | Digital LCD (33mm digit height) |
| Características especiais | Bioelectrical Impedance Analysis, Automatic User Recognition (4 memories) |
| Fonte de energia | 4 pilhas AAA de 1.5 V (incluídas) |
| Material | Vidro |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 31 x 33 x 2.8 cm |
| Peso do produto | 2 quilogramas (4.41 libras) |
10. Garantia e Suporte
The TEFAL BodyMaster BM6010V0 Digital Impedance Scale comes with a Garantia de 2 anos a partir da data da compra. Esta garantia cobre defeitos de fabricação em condições normais de uso.

Image 9: Icon indicating a 2-year product guarantee.
For warranty claims, technical support, or inquiries regarding spare parts, please contact Tefal customer service. Information on spare parts availability may vary by region.
Guarde seu comprovante de compra para validação da garantia.





