TOZO Q1012

Manual do Usuário do Drone Quadricóptero TOZO Q1012 X8tw RC

Modelo: Q1012

1. Introdução

This manual provides detailed instructions for the safe operation and maintenance of your TOZO Q1012 X8tw RC Quadcopter. Please read this manual thoroughly before operating the drone to ensure proper function and to prevent damage or injury.

TOZO Q1012 X8tw Drone

Image: The TOZO Q1012 X8tw drone, black in color, with its four propellers extended, viewed from above. The drone features a sleek design with a white stripe down the center.

2. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens listados abaixo estão presentes em sua embalagem:

TOZO Q1012 X8tw Drone Package Contents

Imagem: Um excessoview of the TOZO Q1012 X8tw drone's package contents, including the drone, remote transmitter, screws, battery, USB charging cable, spare propellers, screwdriver, phone holder, and the operation manual.

  • TOZO Q1012 X8tw RC Quadcopter
  • Transmissor Remoto
  • Bateria recarregável para drone
  • Cabo de carregamento USB
  • Hélices sobressalentes (conjunto de 4)
  • Chave de fenda
  • Phone Holder for Transmitter
  • Manual de instruções
  • Screws (for propeller attachment)

3. Recursos do Produto

  • Design dobrável: The drone arms can be folded for compact storage and portability.TOZO Q1012 X8tw Foldable Design

    Image: Demonstrates the foldable design of the TOZO Q1012 X8tw drone, showing both its compact folded state (122x94x57mm) and its unfolded state (343x313x91mm) with propellers extended.

  • Manter altitude: Maintains a consistent altitude, simplifying flight control.
  • Modo sem cabeça: Eliminates the need to adjust the drone's position before flight, as the forward direction is relative to the pilot.TOZO Q1012 X8tw Headless Mode

    Image: Illustrates the Headless Mode feature of the TOZO Q1012 X8tw drone, showing directional arrows indicating that the drone will move relative to the controller's orientation, regardless of the drone's front-facing direction.

  • FPV (Primeira Pessoa) View) with WiFi 720P HD Camera: Stream live video to your smartphone via WiFi.
  • Giroscópio de 6 eixos: Provides stable flight and easy control.
  • 3D 360-Degree Flips: Perform aerial stunts with a single button.
  • 2.4Ghz 4-Channel Control: Ensures strong signal and precise control.

4. Diretrizes de segurança

  • Operate the drone in open areas, away from people, animals, and obstacles.
  • Não voe perto de aeroportos ou espaço aéreo restrito.
  • Evite voar com ventos fortes ou em condições climáticas adversas.
  • Mantenha os dedos e o cabelo longe das hélices giratórias.
  • Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada antes de cada voo.
  • Supervisione as crianças durante a operação do drone.
  • Não modifique o drone nem seus componentes.

5. Configuração

5.1 Montagem do Drone

  1. Unfold the Arms: Gently extend the four arms of the drone until they lock into position. Refer to the foldable design image in Section 3.
  2. Instale hélices: Attach the propellers to the motor shafts, ensuring correct orientation (A and B propellers are typically marked and correspond to specific motor positions). Secure with screws if necessary.
  3. Instalar o trem de pouso: Attach the landing gear to the bottom of the drone.

5.2 Instalação e carregamento da bateria

  1. Carregar a bateria do drone: Connect the drone battery to the USB charging cable, then plug the USB cable into a USB power source (e.g., computer, USB wall adapter). The indicator light will show charging status and turn off when fully charged.
  2. Instalar a bateria do drone: Open the battery compartment on the drone and insert the fully charged battery. Connect the battery connector to the drone's power port. Close the compartment securely.
  3. Instale as baterias do transmissor: Open the battery compartment on the remote transmitter and insert 4x AAA batteries (not included), observing polarity. Close the compartment.

5.3 Transmissor Sobreview

TOZO Q1012 X8tw Transmitter Layout

Image: A detailed diagram of the TOZO Q1012 X8tw drone's remote transmitter, labeling various controls such as the LCD display, accelerator/left and right rotatory rocker, front rear left and right rocker, fine-tuning buttons, power switch, light switch, speed toggle, and automatic landing/emergency stop buttons.

  • Tela LCD: Shows flight information.
  • Left Stick (Accelerator/Left & Right Rotatory Rocker): Controla a altitude (para cima/para baixo) e a rotação (para a esquerda/para a direita).
  • Right Stick (Front Rear Left & Right Rocker): Controla os movimentos para frente/para trás e para a esquerda/para a direita.
  • Fine Tuning Buttons: Adjust drone drift for stable flight.
  • Interruptor de alimentação: Liga/desliga o transmissor.
  • Interruptor de luz: Controls drone LED lights.
  • High/Intermediate/Low Speed Toggle: Changes flight speed.
  • Automatic Landing Button: Press and hold for 2 seconds to initiate automatic landing.
  • Parada de emergência: Press both bottom buttons simultaneously for emergency stop.

6. Instruções de operação

6.1 Emparelhamento do drone e do transmissor

  1. Coloque o drone em uma superfície plana e nivelada.
  2. Ligue o interruptor de energia do drone. As luzes indicadoras do drone piscarão.
  3. Turn on the transmitter's power switch.
  4. Push the left throttle stick (accelerator) fully up, then pull it fully down. The drone lights will stop flashing and remain solid, indicating successful pairing.

6.2 Calibração

After pairing, perform a gyroscope calibration for stable flight:

  1. Certifique-se de que o drone esteja em uma superfície plana.
  2. Push both control sticks down and to the right simultaneously (as shown in step 3 of the "How to Take Off" image). The drone lights will flash rapidly and then become solid, indicating successful calibration.

6.3 How to Take Off

TOZO Q1012 X8tw Drone Take Off Procedure

Image: A six-step visual guide demonstrating the take-off procedure for the TOZO Q1012 X8tw drone, including pushing the throttle up and down for pairing, calibrating by pushing both sticks down-right, unlocking by pushing both sticks down-left, and finally pushing the left stick up to take off.

  1. Emparelhamento: Push the throttle lever up (1), then down (2).
  2. Calibração: Push both control sticks down and to the right (3).
  3. Desbloquear: Push both control sticks down and to the left (4). The propellers will start spinning slowly.
  4. Decolar: Push the left throttle stick up to ascend (6).

6.4 Controle de Voo

  • Subir/Descer: Use the left stick (throttle) up or down.
  • Para frente / para trás: Use the right stick up or down.
  • Virar à esquerda/direita (guinada): Use the left stick left or right.
  • Fly Left/Right (Roll): Use the right stick left or right.
  • Manter altitude: Once the drone reaches a desired altitude, release the left stick, and the drone will attempt to maintain that height.
  • Modo sem cabeça: Press the Headless Mode button (refer to transmitter diagram). The drone will orient itself relative to the pilot, regardless of its front direction. Press again to exit.
  • 360-Degree Flips: Press the 3D Flip button, then push the right stick in the desired flip direction.

6.5 Pouso

  • Pouso manual: Slowly pull the left throttle stick down until the drone lands.
  • Pouso automático: Press and hold the automatic landing button on the transmitter for 2 seconds. The drone will descend and land automatically.

6.6 FPV and Camera Operation (via Phone WiFi Direct Control)

TOZO Q1012 X8tw FPV Control Options

Image: Displays two methods of controlling the TOZO Q1012 X8tw drone: via the included transmitter with a phone monitor attached, or directly via phone WiFi control using a compatible iOS/Android app. It also notes that data is stored directly on the phone, eliminating the need for a TF card.

  1. Baixar aplicativo: Procurar the official TOZO drone app on your smartphone's app store (iOS/Android).
  2. Connect to Drone WiFi: Turn on the drone. On your smartphone, go to WiFi settings and connect to the drone's WiFi network (e.g., "TOZO-Q1012-XXXX").
  3. Lançamento do Aplicativo: Open the TOZO drone app. You should see a live FPV feed from the drone's camera.
  4. Gravar vídeo/Tirar fotos: Use the controls within the app to start/stop video recording or take still photos. Captured media is stored directly on your phone.

7. Manutenção

  • Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the drone body and camera lens. Do not use harsh chemicals or solvents.
  • Substituição da hélice: If a propeller is damaged, replace it with a new one from the spare parts. Ensure the correct propeller type (A or B) is installed on the corresponding motor.
  • Cuidados com a bateria: Armazene as baterias em local fresco e seco. Não sobrecarregue nem descarregue completamente.
  • Armazenar: When not in use for extended periods, remove batteries from both the drone and transmitter. Store the drone in a cool, dry environment.

8. Solução De Problemas

  • Drone not responding to transmitter:
    • Ensure both drone and transmitter are powered on.
    • Re-pair the drone and transmitter (Section 6.1).
    • Verifique as baterias do transmissor.
  • Drone unstable during flight/drifting:
    • Perform gyroscope calibration (Section 6.2).
    • Use the fine-tuning buttons on the transmitter to correct drift.
    • Check for damaged propellers and replace if necessary.
  • No FPV feed on smartphone:
    • Ensure the drone's WiFi is enabled and your phone is connected to it.
    • Restart the drone and the app.
    • Check app permissions on your phone.
  • Tempo de voo curto:
    • Certifique-se de que a bateria do drone esteja totalmente carregada.
    • Battery life may decrease over time; consider replacing old batteries.

9. Especificações

RecursoDetalhe
Número do modeloQ1012 (also referred to as Q4001 in some specifications)
Dimensões (desdobradas)343 x 313 x 91 mm (aproximadamente)
Dimensões (dobradas)122 x 94 x 57 mm (aproximadamente)
Peso do item150 g (0.33 libras)
CâmeraCâmera FPV HD 720P
Frequência de controle2.4 GHz
Canais4 canais
Giroscópio6 eixos
Battery Type (Drone)Rechargeable LiPo (specific voltage/mAh not provided, but implied)
Battery Type (Transmitter)4x AAA (não incluído)
Primeira data disponível16 de maio de 2017

10. Garantia e Suporte

TOZO products come with a standard warranty. For detailed warranty information, technical support, or replacement parts, please visit the official TOZO website ou entre em contato diretamente com o atendimento ao cliente.

Official TOZO Store: Visite a loja TOZO na Amazon.

Documentos relacionados - Q1012

Préview Manual do Usuário do Smartwatch TOZO S2
Manual do usuário completo para o smartwatch TOZO S2, abrangendo configuração, recursos, monitoramento de saúde, integração com aplicativos, funcionalidade Alexa e configurações. Aprenda a usar seu TOZO S2 para atividades físicas, comunicação e tarefas diárias.
Préview Manual do usuário do estéreo sem fio verdadeiro TOZO A3
Manual do usuário para fones de ouvido estéreo sem fio TOZO A3. Fornece instruções sobre a descrição do produto, uso, ligar/desligar, emparelhamento Bluetooth, reinicialização, operação de música, controle de chamadas, carregamento, especificações e integração com o aplicativo TOZO.
Préview Manual do usuário dos fones de ouvido estéreo sem fio TOZO T10 True
Manual do usuário completo para fones de ouvido estéreo sem fio TOZO T10, abrangendo configuração, emparelhamento, operação, carregamento, especificações e solução de problemas.
Préview Manual do usuário dos fones de ouvido estéreo sem fio TOZO T10 True
Manual do usuário completo para os fones de ouvido estéreo sem fio TOZO T10, abrangendo personalização, emparelhamento, controles de botão, especificações, carregamento, impermeabilização e avisos de segurança importantes para uso ideal e longevidade.
Préview Manual do Usuário da Caixa de Som com Clipe Magnético TOZO PM1 - Recursos, Configuração e Solução de Problemas
Manual do usuário completo para a caixa de som com clipe magnético TOZO PM1. Saiba mais sobre seus recursos, conectividade Bluetooth, integração com aplicativos, carregamento, solução de problemas e informações regulamentares.
Préview Manual do usuário dos fones de ouvido sem fio TOZO T10 TWS
Descubra o manual do usuário dos fones de ouvido sem fio TOZO T10 TWS. Este guia aborda as etapas essenciais para parear, usar e controlar seus fones de ouvido Bluetooth à prova d'água. Saiba mais sobre carregamento, duração da bateria e avisos de segurança importantes para o uso ideal e a longevidade do seu TOZO T10.