Modelo: SP-351
Este manual fornece instruções detalhadas para o uso, configuração, manutenção e solução de problemas seguros e eficazes da sua pistola de pintura convencional por gravidade SPRAYIT SP-351. Esta pistola de pintura foi projetada para uma variedade de aplicações, incluindo automotiva, industrial, náutica e marcenaria. Leia este manual atentamente antes de usar a ferramenta para garantir o uso correto e maximizar sua vida útil.
Ao utilizar este produto, observe sempre as precauções básicas de segurança para reduzir o risco de lesões ou danos. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos graves ou danos materiais.
A pistola SPRAYIT SP-351 possui um corpo leve em alumínio e um copo de plástico de 20 oz / 0.6 L. Ela é equipada com agulha e bico de aço inoxidável para resistência à corrosão.

Figura 1: Pistola de pintura por gravidade SPRAYIT SP-351. Esta imagem mostra o conjunto completo da pistola de pintura, incluindo o corpo cromado, o gatilho, os botões de ajuste e o copo de alimentação por gravidade branco translúcido montado na parte superior.
Uma configuração adequada é essencial para um desempenho e segurança ideais.
Siga estes passos para o funcionamento eficaz da sua pistola de pintura SP-351.
A limpeza e a manutenção regulares prolongarão a vida útil da sua pistola de pintura e garantirão um desempenho consistente.
Atenção: Nunca utilize objetos metálicos para limpar o bico ou as aberturas da tampa de ar, pois isso pode danificar as peças usinadas com precisão.
Esta seção aborda problemas comuns que você pode encontrar com sua pistola de pintura.
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Spray pulsante ou cuspidor | Nível baixo de fluido; passagem de fluido obstruída; bico de fluido/tampa de ar solta; vazamento de ar no copo. | Reabasteça o copo; limpe a passagem do fluido; aperte o bico/tampa de ar; verifique a vedação do copo. |
| Padrão de pulverização irregular ou distorcido | Orifícios da tampa de ar entupidos; tampa de ar danificada; pressão de ar incorreta. | Limpe a tampa do filtro de ar; substitua a tampa do filtro de ar danificada; ajuste a pressão do ar. |
| Sem fluxo de fluido | Bico/agulha do fluido entupido; botão de controle do fluido fechado; sem fluido no copo. | Limpe o bico/agulha; abra o controle de fluido; encha o copo. |
| Pulverização excessiva | Pressão atmosférica muito alta; fluido muito fino; canhão muito distante da superfície. | Reduza a pressão do ar; engrossar o fluido; aproximar a pistola da superfície. |
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Número do modelo | SP-351 |
| Marca | SPRAYIT |
| Fonte de energia | Movido a ar |
| Material | Alumínio, Plástico |
| Usos recomendados | Pintura |
| Consumo de ar | 4.2 a 7.1 CFM a 30 PSI |
| Pressão de trabalho | 28 45-PSI |
| Pressão Máxima | 60 PSI |
| Padrão de ventilador | 5.9 a 7.1 polegadas |
| Peso do item | 2.09 libras |
| Dimensões do produto | 8 x 4 x 14 polegadas |
| Componentes incluídos | Bocal, Suporte |
Esta pistola de pintura SPRAYIT SP-351 com alimentação por gravidade vem com um Garantia de 1 anos Do fabricante, California Air Tools - Home Improvement. Para detalhes específicos sobre a cobertura da garantia e como acioná-la, consulte a documentação de garantia incluída na sua compra ou entre em contato diretamente com o fabricante.
Para assistência técnica, peças ou informações sobre serviços, entre em contato com o suporte ao cliente da SPRAYIT. Consulte as informações de contato fornecidas na embalagem do produto ou no site oficial do fabricante. website.
![]() |
Armário organizador SPRAYIT SP47040 1.1 m - Guia de garantia e montagem Política de garantia detalhada e instruções de montagem para o Armário Organizador SPRAYIT SP47040 de 1.1 m. Inclui especificações do produto, diretrizes de segurança, processo de devolução e informações de contato da THESUS DE MÉXICO SA DE CV. |
![]() |
Gabinete Organizador SPRAYIT SP47040 de 1.1m - Solução Robusta para Mais Alto e Casa Descubra o gabinete organizador SPRAYIT SP47040 de 1.1m. Ideal para altos, garagens e casas, oferece grande capacidade de carga, ruas de mobilidade e compartimentos funcionais. Especificações e dimensões detalhadas. |
![]() |
Manual do usuário da unidade de pulverização de parede pré-misturada Foamit Manual do usuário abrangente para a unidade de pulverização de parede pré-misturada FoamIt, abrangendo instalação, operação, manutenção e solução de problemas para os modelos SP-WL, SP-WLK, SP-WLV e SP-WL-AP. |
![]() |
Manual do Usuário: Unidade de Pulverização Concentrada de Parede FOAMit SP-WC Manual do usuário completo para a unidade de pulverização concentrada de parede FOAMit (modelo SP-WC e unidades relacionadas). Inclui instruções detalhadas para instalação, operação, manutenção, solução de problemas e identificação de peças. |
![]() |
IMI HEIMEIER Multilux 4 – Set s hlavicí Halo: Especificações técnicas e práticas Pode ser exibida uma técnica de uso para IMI HEIMEIER Multilux 4 – Conjunto com hlavicí Halo, conjunto de ventilação termostática para sistema de topo de 1 e 2 tubos. Zahrnuje konstrukci, použití, técnica de parametria e příslušenství. |
![]() |
Peças para PizzaMaster Série 700/800/900view e lista peças abrangentes sobreview e lista para os fornos PizzaMaster das séries 700, 800 e 900. Encontre números de peça, descrições e diagramas dos componentes essenciais do forno. |