RUIGE A3

Instrukcja obsługi w pełni automatycznego zegarka mechanicznego RUIGE A3 z dużą tarczą i pustym wnętrzem

Wzór: A3

Wstęp

This instruction manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your RUIGE A3 Large Dial Hollow Men's Fully Automatic Mechanical Watch. Please read this manual carefully to ensure optimal performance and longevity of your timepiece.

Produkt ponadview

RUIGE A3 Automatic Mechanical Watch, front view.

Rycina 1: Przód view of the RUIGE A3 Automatic Mechanical Watch, showcasing its large dial, hollow design, and stainless steel bracelet.

The RUIGE A3 is a sophisticated automatic mechanical watch featuring a distinctive hollow dial design, multiple sub-dials for day, date, and month, and luminous hands for visibility in low light. It is powered by your natural wrist motion, eliminating the need for batteries.

Konfiguracja i początkowe użycie

1. Nawijanie początkowe

As an automatic mechanical watch, the RUIGE A3 is powered by the movement of your wrist. If the watch has stopped or its power reserve is low, it needs to be manually wound to initiate operation.

  1. Upewnij się, że koronka jest w pozycji 0 (całkowicie wciśnięta).
  2. Obróć koronkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara około 30-40 razy. Pozwoli to zgromadzić wystarczającą rezerwę chodu, aby uruchomić zegarek.
  3. Wear the watch regularly to maintain its power reserve through natural wrist motion.

2. Ustawianie czasu

  1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2 (najdalej na zewnątrz).
  2. Obróć koronkę, aby ustawić wskazówkę godzinową i minutową na żądanym czasie.
  3. Wciśnij koronkę z powrotem do pozycji 0, aby włączyć mechanizm i uruchomić zegarek.

3. Setting Date, Day, and Month

Diagram illustrating the functions of the crown and pushers on the RUIGE A3 watch.

Rysunek 2: Strona view of the watch indicating the crown and function buttons for adjustments.

  • Calendar Window (Date): The calendar window displays the current date. Use the Calendar Adjustment Button (often located at the 2 o'clock position) to advance the date.
  • Week Small Dial (Day): The sub-dial at the 9 o'clock position indicates the day of the week. Use the Left Function Button (often at the 8 o'clock position) to adjust the day.
  • Month Small Dial (Month): The sub-dial at the 3 o'clock position indicates the month. Use the Month Adjustment Button (often at the 4 o'clock position) to adjust the month.

Important: Avoid adjusting the date, day, or month between 9:00 PM and 3:00 AM, as this can damage the movement's gears. Adjust these functions when the hour hand is outside this period.

Obsługa zegarka

Ruch automatyczny

Your RUIGE A3 watch is equipped with an automatic mechanical movement. This means it is powered by the natural motion of your wrist. As you wear the watch, an oscillating weight inside the movement rotates, winding the mainspring and storing energy. If worn daily for approximately 8-10 hours, the watch should maintain its power reserve.

Tył view of the RUIGE A3 Automatic Mechanical Watch, showing the transparent case back and automatic movement.

Figure 3: Transparent case back revealing the automatic mechanical movement.

Funkcje zegarka

Szczegółowy view of the RUIGE A3 watch dial, highlighting week, calendar, and month subdials.

Figure 4: Close-up of the watch dial showing the week, calendar, and month indicators.

  • Wyświetlacz czasu: Central hour, minute, and second hands.
  • Wskaźnik dnia: Sub-dial at 9 o'clock.
  • Wskaźnik daty: Window at 12 o'clock.
  • Month Indicator: Sub-dial at 3 o'clock.
  • Hollow Design: The open-heart design at 6 o'clock allows a view of the balance wheel, a key component of the mechanical movement.
  • Świecące dłonie: The hour and minute hands, along with hour markers, are treated with luminous material for readability in low light conditions.

Video 1: Demonstration of the RUIGE A3 Automatic Mechanical Watch's features, including its luminous hands, automatic movement, and strap clasp. This video is provided by the seller, RIQINES.

Konserwacja i pielęgnacja

  • Wodoodporność (3ATM): Your watch is rated for 30 meters (3 ATM) water resistance. This means it is suitable for daily use and can withstand splashes or brief immersion in water. It is nie suitable for swimming, showering, or diving. Ensure the crown is fully pushed in before any contact with water.
  • Czyszczenie: Wipe the watch regularly with a soft, dry cloth to remove dust and fingerprints. For the stainless steel bracelet, a slightly damp Można użyć ściereczki i natychmiast wysuszyć.
  • Unikaj wstrząsów: Zegarki mechaniczne są delikatne. Unikaj upuszczania zegarka i narażania go na silne uderzenia.
  • Pola magnetyczne: Trzymaj zegarek z dala od silnych pól magnetycznych (np. głośników, lodówek, niektórych urządzeń elektronicznych), gdyż mogą one wpływać na dokładność działania mechanizmu.
  • Ekstremalne temperatury: Avoid exposing the watch to extreme temperatures, both hot and cold, as this can affect lubricants and components.
  • Serwisowanie: For optimal performance and longevity, it is recommended to have your mechanical watch serviced by a qualified watchmaker every 3-5 years.

Rozwiązywanie problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Zegarek zatrzymał się lub działa w sposób przerywany.Niewystarczający zapas mocy.Manually wind the watch by rotating the crown clockwise 30-40 times. Wear the watch regularly (8-10 hours daily).
Czas jest niedokładny.Exposure to magnetic fields or strong impact.Demagnetize the watch (professional service recommended). Reset the time accurately. If problem persists, seek professional service.
Date/Day/Month not changing correctly.Adjusted during the "danger zone" (9 PM - 3 AM) or mechanical issue.Ensure adjustments are made outside the 9 PM - 3 AM period. If the issue persists, professional service may be required.
Kondensacja pod kryształem.Wnikanie wody.Immediately seek professional watch repair. Do not attempt to dry it yourself.

Specyfikacje

Diagram showing RUIGE A3 watch dimensions and key specifications.

Figure 5: Product parameters including dimensions and materials.

  • Marka Model: RUIGE / A3
  • Ruch: Brand Original Automatic Mechanical Movement
  • Materiał obudowy: Stal nierdzewna
  • Watch Cover: High Hardness Coated Mirror
  • Watch Bracelet: Fine Steel Watch Bracelet
  • Rodzaj zapięcia: Klamra
  • Średnica koperty: 43 mm
  • Grubość obudowy: 13 mm
  • Watch Bracelet Width: 20 mm
  • Wodoodporność: 30 metrów (3 ATM)
  • Oglądaj wagę: Około 150g
  • Cechy: Hollow design, Day, Date, Month display, Luminous hands.

Note: Due to manual measurement, there may be slight differences between the actual product size and the data provided.

Gwarancja i wsparcie

Your RUIGE A3 Automatic Mechanical Watch is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including the warranty period and coverage details.

For technical support, service, or warranty claims, please contact the retailer where you purchased the watch or visit the official RUIGE webwitryna do informacji kontaktowych.

Always ensure that any repairs or servicing are performed by authorized service centers to maintain the validity of your warranty.

Powiązane dokumenty - A3

Przedview Instrukcja obsługi słuchawek Bluetooth M86 – informacje FCC i dotyczące narażenia na działanie fal radiowych
Oficjalna instrukcja obsługi słuchawek Bluetooth M86 firmy Dongguan Ruige Electronics Co., LTD. Zawiera ważne oświadczenia dotyczące zgodności z FCC oraz wytyczne dotyczące narażenia na działanie fal radiowych.
Przedview A3 Hoofd Omtrek: De Ideale Mens
Een afdrukbare A3-omtrek van een menselijk hoofd, die de ideale menselijke vorm weergeeft. Geschikt voor Artistieke, ontwerp- of educatieve doeleinden.
Przedview Instrukcja obsługi słuchawek bezprzewodowych M115 – zgodność z FCC
Instrukcja obsługi słuchawek bezprzewodowych M115 zawierająca szczegółowe ostrzeżenia, środki ostrożności i warunki użytkowania zgodne z wymogami FCC.
Przedview Instrukcja obsługi słuchawek Bluetooth M113
Instrukcja obsługi słuchawek Bluetooth M113 firmy Dongguan Ruige Electronics Co., LTD zawierająca szczegółowe informacje na temat funkcji, obsługi i zgodności z normami FCC.
Przedview Instrukcja obsługi słuchawek bezprzewodowych M97 TWS
W niniejszej instrukcji obsługi znajdują się informacje dotyczące słuchawek bezprzewodowych M97 TWS, w tym informacje na temat ich konfiguracji, obsługi oraz zgodności z wymogami FCC.