1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please read this manual carefully before operating the iScooter IK3 Electric Scooter. Failure to follow instructions may result in injury or damage to the product.
- Always wear a helmet and protective gear (knee pads, elbow pads) when riding.
- Ensure all screws and fasteners are tightened before each ride.
- Nie jeździj w mokrych warunkach, na nierównych nawierzchniach ani w nocy bez odpowiedniego oświetlenia.
- Supervise children during operation. Recommended age range: 6-12 years.
- Maksymalny udźwig: 154 funtów.
- Avoid sudden stops or sharp turns at high speeds.
- Nie modyfikuj hulajnogi.
2. Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy:
- iScooter IK3 Electric Scooter (1)
- Ładowarki (1)
- Podparcie stóp (1)
- Instrukcja obsługi (1)
- Narzędzia montażowe (klucze imbusowe)

Figure 2.1: The iScooter IK3 Electric Scooter and included accessories.
3. Instalacja i montaż
3.1 Rozpakowanie i konfiguracja początkowa
The iScooter IK3 comes mostly pre-assembled. Follow these steps to prepare it for use:
- Ostrożnie wyjmij skuter i wszystkie elementy z opakowania.
- Cut any zip ties securing the handlebar to the main frame.
- Locate the folding mechanism lever near the base of the handlebar stem. Push down on this lever to unfold the main frame until it locks into place.
- Extend the kickstand to support the scooter.
Video 3.1: This video demonstrates the unboxing and initial assembly steps for the iScooter IK3 electric scooter, including unfolding the frame and preparing for handlebar attachment.
3.2 Montaż kierownicy
Attach the handlebar to the stem using the provided tools:
- Align the handlebar with the top of the stem, ensuring the cables are not pinched.
- Insert the provided screws into the designated holes on the handlebar clamp.
- Use the appropriate Allen wrench to securely tighten the screws. Do not overtighten.
3.3 Regulacja wysokości kierownicy
The handlebar height can be adjusted to suit the rider's comfort:
- Locate the quick-release lever on the handlebar stem. Open the lever to loosen the stem.
- Press the small button on the side of the stem and slide the handlebar up or down to one of the three adjustable height settings.
- Once the desired height is selected, ensure the button snaps into one of the adjustment holes.
- Close the quick-release lever firmly to secure the handlebar in place.

Figure 3.1: Children riding the iScooter IK3, highlighting its suitability for ages 6-12 and adjustable features.
3.4 Składanie i rozkładanie
Aby złożyć skuter w celu przechowywania lub transportu:
- Ensure the kickstand is retracted.
- Locate the folding mechanism lever at the base of the handlebar stem. Push down on the lever.
- Gently fold the handlebar stem downwards until it clicks into place, securing it to the rear fender.
To unfold, reverse the steps: push down the lever, raise the handlebar stem until it locks, and then extend the kickstand.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Włączanie/wyłączanie zasilania
To power on the scooter, press and hold the power button on the LED display for approximately 3 seconds until the display illuminates. To power off, press and hold the power button again for 3 seconds.
4.2 tryby prędkości
The iScooter IK3 features 3 adjustable speed settings:
- Gear E (Beginner): Do 3 mil na godzinę
- Gear N (Normal): Do 6 mil na godzinę
- Gear S (Sport): Do 10 mil na godzinę
To switch between speed modes, short press the power button while the scooter is on. The LED display will indicate the current speed mode (E, N, or S). The display also shows battery life and current speed.

Figure 4.1: The LED Digital Display provides real-time information on speed, battery level, and speed mode.
4.3 Lights Control
The scooter is equipped with colorful ambient lights for enhanced visibility and fun. To turn the lights on or off, press and hold the light button located near the power button on the handlebar.

Figure 4.2: Colorful ambient lights enhance visibility and add to the riding experience.
4.4 Układ hamulcowy
The iScooter IK3 features a dual braking system for reliable stopping power:
- Hamulec ręczny: Located on the handlebar, this electronic brake provides responsive stopping.
- Footbrake: A traditional footbrake located on the rear fender allows for additional control and stopping force. Press down on the rear fender with your foot to engage. When the footbrake is applied, the LED lights on the deck turn red as a warning.

Figure 4.3: The e-brake on the handlebar provides quick and easy stopping.
Video 4.1: This short video showcases the iScooter IK3 electric scooter in action, demonstrating its features and smooth operation.
Video 4.2: This video highlights the dual braking system, magnetic charging, and LED display for enhanced safety and user experience.
5. Operacja ładowania
The iScooter IK3 features an innovative magnetic charging design for easy and secure connection.
- Locate the magnetic charging port on the side of the scooter deck.
- Connect the magnetic charger to the port. The magnetic connection ensures proper alignment.
- Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka ściennego. Wskaźnik ładowania na ładowarce pokaże stan ładowania.
- A full charge from 0% to 100% typically takes approximately 3 hours.
- Ensure the scooter is fully charged before its first use for optimal performance.

Figure 5.1: The magnetic charging port offers a quick, easy, and secure connection.
6. Konserwacja
Regularna konserwacja gwarantuje długowieczność i bezpieczną eksploatację skutera.
- Czyszczenie: Wytrzyj skuter reklamąamp płótno. Unikaj stosowania ostrych środków chemicznych lub nadmiernej ilości wody.
- Opony: The IK3 uses solid rubber wheels, eliminating the need for inflation. Regularly inspect for wear and tear.
- Hamulce: Periodically check the functionality of both the e-brake and footbrake. Ensure they respond effectively.
- Elementy złączne: Regularly check all screws and bolts to ensure they are tight. Tighten as necessary.
- Składowanie: Przechowuj skuter w chłodnym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
7. Rozwiązywanie Problemów
Aby zapoznać się z typowymi problemami i ich rozwiązaniami, zapoznaj się z poniższą tabelą:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Hulajnoga się nie włącza | Niski poziom naładowania baterii; przycisk zasilania nie został prawidłowo naciśnięty | Naładuj baterię; naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez 3 sekundy |
| Światła nie działają | Lights turned off; Loose connection | Press and hold the light button; Check for visible loose wires |
| Reduced speed/power | Low battery; Incorrect speed mode; Overload | Charge the battery; Switch to a higher speed mode (N or S); Ensure rider weight is within limits |
| Hamulce nie reagują | Brake mechanism issue | Inspect brake components for damage or obstruction. Contact support if issue persists. |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | iScooter |
| Nazwa modelu | IK3 |
| Zakres wiekowy (opis) | 6-12 |
| Ograniczenie wagowe | 154 funtów |
| Moc silnika | 150 W |
| Ustawienia prędkości | 3 (3/6/10 MPH) |
| Wymiary produktu | 32.3" dł. x 14.4" szer. x 38.8" wys. |
| Liczba kół | 2 |
| Materiał koła | Guma |
| Materiał ramy | Aluminium |
| Styl hamulca | Rear Braking (Dual Braking System: E-brake and Footbrake) |
| Czas ładowania | 3 godzin |
| Maksymalny zasięg | 9 kilometrów (ok. 5.6 mili) |
| Funkcja specjalna | LED-Display | Dual Braking System | Magnetic Charging |
9. Gwarancja i pomoc techniczna
iScooter prioritizes quality and technical excellence. We offer a warranty on different parts of the scooter:
- A 360-day or 180-day warranty on different parts (refer to specific warranty card for details).
For fast and professional service, please contact our support team:
- Centrum telefoniczne: +1 (855) 916-2366
- Live Chat/Email: support@iscooterglobal.com

Figure 9.1: iScooter Company Logo.





