Wstęp
This user manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your TOWODE 1080P 8CH H.265+ DVR Surveillance Video Recorder. This system is designed to provide reliable and efficient home surveillance, featuring advanced video compression, smart motion detection, and remote access capabilities. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper setup and optimal performance.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczną i prawidłową obsługę, należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
- Use only the power adapter supplied with the DVR.
- Do not expose the DVR to rain or moisture to prevent electric shock or fire.
- Avoid placing the DVR in direct sunlight, near heat sources, or in areas with extreme temperatures.
- Ensure proper ventilation around the DVR to prevent overheating.
- Nie otwieraj rejestratora DVRasing. Wszelkie prace serwisowe powierzaj wykwalifikowanemu personelowi.
- Handle the DVR and connected components with care to avoid physical damage.
Zawartość opakowania
Proszę sprawdzić zawartość opakowania po rozpakowaniu. Jeśli brakuje któregokolwiek elementu lub jest on uszkodzony, prosimy o kontakt ze sprzedawcą.
- TOWODE 8CH H.265+ DVR Unit
- Zasilacz do rejestratora DVR
- Mysz USB
- Instrukcja obsługi (ten dokument)
- (Optional, depending on kit) Security Cameras
- (Optional, depending on kit) Video Cables
Produkt ponadview
DVR Components and Ports
Familiarize yourself with the various ports and indicators on your DVR unit.

Image: Rear panel of the DVR, highlighting numbered ports for easy identification.
| NIE. | Nazwa portu | Opis |
|---|---|---|
| 1 | Wejście wideo | Connect BNC video cables from security cameras. |
| 2 | Port HDMI | Podłącz do monitora lub telewizora zgodnego ze standardem HDMI, aby uzyskać wyjście wideo. |
| 3 | Wejście audio | Connect audio input devices (if supported by cameras). |
| 4 | Wyjście audio | Connect to speakers or an audio system for sound output. |
| 5 | VGA Port for Monitor | Podłącz do monitora zgodnego ze standardem VGA, aby uzyskać wyjście wideo. |
| 6 | Network Port (RJ45) | Connect to your router or network switch for internet access and remote viewing. |
| 7 | Port USB | Connect the included USB mouse or a USB flash drive for backup. |
| 8 | Power DC/12V | Connect the supplied 12V DC power adapter. |
Główne cechy
The TOWODE DVR system offers a range of features for enhanced surveillance:
- Inteligentne wykrywanie ruchu i natychmiastowe alerty: Detects unusual activity and sends real-time app notifications and email alerts with snapshots.
- Kompresja wideo H.265+: Advanced coding saves up to 50% storage space compared to H.264, allowing for longer recording times and smooth streaming.
- Wszechstronna łączność: Supports VGA/HDMI simultaneous output for flexible monitor connections.
- Samodzielna operacja: Records with an HDD even without internet. Internet is only required for remote access and playback.
- Widzenie nocne: Equipped with features for clear surveillance in low-light conditions.
- Smart Snapshot & Playback Face Search: Captures important moments and allows for efficient searching of recorded footage.
- Hybrid Capability (5-in-1 DVR): Self-adaptive DVR supports HD-TVI, IP, CVI, AHD, and CVBS cameras.

Image: The DVR unit displayed with different camera types, emphasizing its 5-in-1 hybrid compatibility.

Image: Visual representation of key features including H.265 compression, remote viewing, and motion detection.
Organizować coś
1. Połączenia fizyczne
Aby podłączyć system DVR, wykonaj następujące czynności:
- Podłącz kamery: Connect your security cameras to the "VIDEO IN" BNC ports on the rear of the DVR using coaxial cables.
- Podłącz monitor: Connect a monitor or TV to the DVR using either the HDMI or VGA port.
- Podłącz mysz: Podłącz mysz USB do jednego z portów USB w rejestratorze DVR.
- Podłącz zasilanie: Connect the supplied power adapter to the "DC/12V" port on the DVR, then plug it into a power outlet.
- Włączanie: The DVR will power on automatically.

Obraz: Ponadview of the DVR system components and their general setup.
2. Połączenie sieciowe
For remote access and network features, connect the DVR to your router:
- Connect an Ethernet cable from the "NET" (RJ45) port on the DVR to an available LAN port on your router.
- Upewnij się, że router ma aktywne połączenie z Internetem.

Image: Step-by-step diagram illustrating the physical connections and network setup for the DVR system.
3. Wstępna konfiguracja
Upon first boot, the DVR will guide you through an initial setup wizard. This typically includes:
- Ustawianie hasła administratora.
- Configuring date and time settings.
- Network settings (DHCP is usually recommended for automatic IP assignment).
- Hard Disk Drive (HDD) initialization (if an HDD is installed).
Follow the on-screen prompts using the USB mouse to complete the setup.
Operacyjny
Tryby nagrywania
Rejestrator DVR obsługuje różne tryby nagrywania:
- Ciągłe nagrywanie: Records 24/7, overwriting oldest footage gdy dysk twardy jest pełny.
- Nagrywanie z wykrywaniem ruchu: Rejestruje tylko po wykryciu ruchu, oszczędzając miejsce na dysku.
- Zaplanowane nagrywanie: Nagrania z określonych pór dnia lub tygodnia.
You can configure these settings via the DVR's main menu, typically found under "Record" or "Schedule" options.

Image: DVR interface displaying channel mode options and maximum preview/playback channels.
Konfiguracja wykrywania ruchu
To enable and configure motion detection:
- Access the DVR's main menu using the USB mouse.
- Navigate to "Alarm" or "Motion Detect" settings.
- Wybierz kanał kamery, który chcesz skonfigurować.
- Włącz wykrywanie ruchu i dostosuj poziom czułości według potrzeb.
- Define the detection area by drawing a grid on the camera's view.
- Configure alarm actions, such as recording, email alerts, or app notifications.
Remote Access & Mobile App
Access your surveillance system remotely using the XMEye mobile application:
- Pobierz aplikację: Szukaj "XMEye" in your mobile app store or scan the QR codes below.
- Zarejestruj Konto: Open the app and register a new account if you don't have one.
- Dodaj urządzenie: Log in and select "Add Device" or scan the QR code displayed on your DVR's monitor (usually found under "Network" or "P2P" settings).
- View Na żywo: Po dodaniu możesz view żyćtage, playback recordings, and manage settings from your smartphone.

Image: Detailed steps for mobile remote access, including app download QR codes and live view example.
Smart Capture (Face Detection)
The DVR supports smart capture features, such as face detection, which can automatically capture and save images of people passing by the camera.
- Enable this feature in the DVR's AI or Smart Detection settings.
- Captured faces are typically saved in a dedicated album or can be searched during playback.

Obraz: Byłyample of the smart capture feature, showing detected individuals highlighted on screen.
Konserwacja
Regular maintenance helps ensure the longevity and optimal performance of your DVR system:
- Czyszczenie: Gently wipe the DVR and camera surfaces with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or aerosols.
- Wentylacja: Ensure the DVR's ventilation openings are clear of dust and obstructions.
- Aktualizacje oprogramowania układowego: Okresowo sprawdzaj producenta website for firmware updates. Updates can improve performance and add new features. Follow update instructions carefully.
- Stan dysku twardego: Monitor the health of your HDD through the DVR's system settings. Back up important footage regularnie.
Rozwiązywanie problemów
If you encounter issues with your DVR system, refer to the following common problems and solutions:
- Brak wyjścia wideo na monitorze:
- Sprawdź połączenia kabli HDMI/VGA.
- Sprawdź, czy monitor jest włączony i ustawiony na prawidłowe źródło sygnału wejściowego.
- Spróbuj użyć innego monitora lub kabla.
- Brak obrazu z kamery:
- Verify camera power supply and video cable connections to the DVR.
- Ensure cameras are compatible with the DVR (e.g., Onvif and PAL support as mentioned in product features).
- Sprawdź ustawienia kamery w menu DVR.
- Zdalny dostęp nie działa:
- Ensure the DVR is connected to the internet via Ethernet cable.
- Sprawdź ustawienia sieciowe na dekoderze DVR (czy protokół DHCP jest włączony lub czy statyczny adres IP jest poprawnie skonfigurowany).
- Verify your mobile device has internet access.
- Ensure the device is added correctly in the XMEye app.
- Jeśli problemy nadal występują, sprawdź ustawienia zapory sieciowej na routerze.
- Nie wolno robić nagrań:
- Ensure an HDD is installed and initialized in the DVR.
- Check recording schedule and motion detection settings.
- Verify HDD status in system settings.
Aby uzyskać dalszą pomoc, zapoznaj się z sekcją pomocy technicznej lub skontaktuj się z obsługą klienta.
Specyfikacje
Detailed technical specifications for the TOWODE 8CH H.265+ DVR:
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | TOWODY |
| Model | 8CH H.265+ DVR (B0D9CNNJ6X) |
| Technologia łączności | Przewodowy |
| Rozdzielczość przechwytywania wideo | 1080p |
| Liczba kanałów | 8 |
| Kolor | Czarny |
| Źródło zasilania | Elektryczny przewodowy |
| Format sygnału | Cyfrowy |
| Technologia słabego oświetlenia | Wizja nocna |
| Szybkość klatek | 30 klatek na sekundę |
| Tryb nagrywania | Detekcja ruchu, ciągła |
| Technologia czujnika optycznego | CMOS |
| Interfejs sprzętowy | Sieć Ethernetowa |
| Wejście wideo | VGA, HDMI |
Gwarancja i wsparcie
TOWODE products are designed for reliability and performance. For warranty information and technical support, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official TOWODE website. If you encounter any issues not covered in this manual, please contact TOWODE customer service for assistance.
TOWODE Store Link: https://www.amazon.com/stores/TOWODE/page/42F6ACE0-E380-4911-9915-2A6E6D6B0307





