1. Wprowadzenie
This manual provides comprehensive instructions for the safe and effective use of your PowerLocus Bluetooth Headphones for Kids, Model B0CTGHQP95. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference. This product is designed to provide a safe and enjoyable audio experience for children with features like volume limitation and versatile connectivity options.
2. Zawartość opakowania
Carefully unpack the box and ensure all items listed below are present and in good condition. If any items are missing or damaged, please contact PowerLocus customer support.
- PowerLocus Bluetooth Headphones
- Ochronne etui transportowe
- Kabel ładujący Micro USB
- Kabel audio 3.5 mm
- Instrukcja obsługi (ten dokument)
- Karta gwarancyjna

Image: Contents of the PowerLocus Bluetooth Headphones package, including the headphones, protective case, charging cable, audio cable, and documentation.
3. Koniec produktuview
3.1 Funkcje słuchawek
- Łączność Bluetooth 5.0: Provides a stable wireless connection up to 39 feet (12 meters).
- Limit głośności 85 dB: Ensures safe listening levels to protect children's hearing.
- Wbudowany mikrofon: For clear communication during calls or online learning.
- Wiele trybów odtwarzania: Supports wireless (Bluetooth), wired (3.5mm AUX), and Micro SD card playback.
- Funkcje oświetlenia LED: Integrated LED lights on the earcups can be activated or deactivated.
- Foldable and Extendable Design: For easy storage and adjustable fit.
- Wygodny projekt: Features super soft protein foam leatherette earmuffs and a padded headband for extended wear.
- Długa żywotność baterii: Do 10 godzin ciągłego odtwarzania na jednym ładowaniu.

Obraz: Szczegółowy view of the headphones showing features like super soft memory foam earmuffs, a soft headband filled with memory foam, and adjustable sizing.
3.2 Sterowanie słuchawkami i porty
Familiarize yourself with the location and function of the buttons and ports on your headphones:
| Część | Funkcjonować |
|---|---|
| Wyłącznik zasilania | Turns the headphones on or off. |
| Przycisk zwiększania głośności/następnego utworu | Short press to increase volume; long press to skip to the next track. |
| Przycisk zmniejszania głośności/poprzedni utwór | Short press to decrease volume; long press to go to the previous track. |
| Play/Pause / Call Answer Button | Press to play or pause audio; press to answer or end a phone call. |
| Kontrolka LED | Wskazuje stan zasilania, tryb parowania i stan ładowania. |
| Mikrofon | Do wprowadzania głosu w trakcie rozmów lub nagrań. |
| Port ładowania micro USB | Connect the Micro USB cable for charging the headphones. |
| 3.5mm Audio Input (AUX) | Podłącz kabel audio 3.5 mm, aby słuchać przewodowo. |
| Gniazdo karty Micro SD | Włóż kartę Micro SD, aby móc bezpośrednio odtwarzać dźwięk. |
4. Konfiguracja
4.1 Ładowanie słuchawek
- Znajdź port ładowania Micro USB na słuchawkach.
- Connect the smaller end of the Micro USB charging cable to the headphone's charging port.
- Podłącz większy koniec kabla ładującego USB do źródła zasilania USB (np. portu USB komputera, zasilacza ściennego USB).
- The LED indicator light will illuminate during charging. It will change color or turn off once charging is complete.
- A full charge provides over 10 hours of playback time.
4.2 parowanie Bluetooth
- Sprawdź, czy słuchawki są całkowicie naładowane.
- Turn on the headphones by sliding the Power Switch. The LED indicator will flash, indicating pairing mode.
- Na swoim urządzeniu (smartfonie, tablecie, laptopie) przejdź do ustawień Bluetooth.
- Włącz Bluetooth i wyszukaj dostępne urządzenia.
- Select "PowerLocus Kids" (or similar name) from the list of found devices.
- Once connected, the LED indicator will stop flashing or change to a solid color, indicating a successful pairing.
- Po włączeniu słuchawki automatycznie podejmą próbę ponownego połączenia się z ostatnio sparowanym urządzeniem.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Włączanie/wyłączanie zasilania
- To power on: Slide the Power Switch to the "ON" position.
- To power off: Slide the Power Switch to the "OFF" position.
5.2 Tryb Bluetooth
- Odtwórz/Pauza: Naciśnij przycisk Odtwórz/Pauza.
- Regulacja głośności: Naciśnij krótko przycisk zwiększania głośności (+) lub zmniejszania głośności (-).
- Następny / poprzedni utwór: Long press the Volume Up (+) button for the next track; long press the Volume Down (-) button for the previous track.
- Odbieranie / kończenie połączeń: Naciśnij przycisk Odtwórz/Pauza, aby odebrać połączenie przychodzące lub zakończyć trwające połączenie.
5.3 Tryb przewodowy (AUX)
- Connect one end of the 3.5mm audio cable to the AUX input port on the headphones.
- Podłącz drugi koniec kabla audio 3.5 mm do gniazda wyjściowego audio w urządzeniu.
- In wired mode, the headphone's battery is not used, and controls on the headphones may be limited (volume and track control will typically be managed by the connected device).
5.4 Odtwarzanie z karty Micro SD
- Włóż kartę Micro SD (z obsługą dźwięku) files) do gniazda karty Micro SD w słuchawkach.
- The headphones will automatically switch to Micro SD card playback mode.
- Do sterowania odtwarzaniem służą przyciski Odtwórz/Pauza, Zwiększ/Zmniejsz głośność oraz Następny/Poprzedni utwór.
5.5 LED Light Activation

Image: PowerLocus headphones with the LED lights illuminated on the earcups, indicating the LED light feature is active.
- The LED lights on the earcups can be turned on or off. Refer to the specific button on your headphones (often a dedicated button or a long press combination on one of the existing buttons) to toggle this feature.
6. Konserwacja
6.1 Czyszczenie
- Wytrzyj słuchawki miękką, suchą i niepozostawiającą włókien ściereczką.
- Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych, alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych.
- Unikaj dostania się wilgoci do otworów.
6.2 Przechowywanie
- Gdy nie używasz słuchawek, przechowuj je w dołączonym etui ochronnym, aby zapobiec ich uszkodzeniu.
- Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu, z dala od ekstremalnych temperatur i bezpośredniego światła słonecznego.

Image: The foldable PowerLocus headphones neatly stored inside a backpack, demonstrating their portability.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Słuchawki nie włączają się. | Niski poziom naładowania baterii. | Naładuj słuchawki do pełna za pomocą dołączonego kabla USB. |
| Nie można sparować z urządzeniem Bluetooth. | Bluetooth w urządzeniu jest wyłączony; słuchawki nie są w trybie parowania; urządzenie znajduje się za daleko. | Ensure Bluetooth is enabled on your device. Make sure headphones are in pairing mode (LED flashing). Bring headphones closer to the device (within 39ft). Try restarting both devices. |
| Brak dźwięku w trybie Bluetooth. | Zbyt niski poziom głośności; słuchawki nie są podłączone; na urządzeniu wybrano nieprawidłowe wyjście audio. | Increase volume on both headphones and connected device. Verify headphones are successfully paired. Check device's audio output settings. |
| Brak dźwięku w trybie przewodowym (AUX). | 3.5mm cable not fully inserted; cable is faulty; device volume too low. | Ensure the 3.5mm cable is securely plugged into both the headphones and the audio source. Try a different 3.5mm cable if available. Increase volume on the audio source. |
| Mikrofon nie działa. | Mikrofon w urządzeniu jest wyciszony; słuchawki nie zostały wybrane jako urządzenie wejściowe. | Check microphone settings on your connected device. Ensure the headphones are selected as the input device. |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | PowerLocus |
| Model | B0CTGHQP95 |
| Technologia łączności | Bezprzewodowy (Bluetooth), przewodowy (3.5 mm AUX) |
| Komunikacja bezprzewodowa | Bluetooth 5.0 |
| Zasięg Bluetooth | Do 39 stóp (12 metrów) |
| Współczynnik kształtu | Na ucho |
| Umieszczenie ucha | Na ucho |
| Limit głośności | 85dB |
| Żywotność baterii | Over 10 hours (wireless mode) |
| Tworzywo | Faux Leather (earmuffs) |
| Funkcja specjalna | Lightweight, Foldable, LED Lights, Built-in Mic, Micro SD Card Slot |
9. Gwarancja i obsługa klienta
PowerLocus provides a 24-miesięczna gwarancja for these Bluetooth headphones, covering manufacturing defects and workmanship. This warranty ensures your product is free from defects under normal use during the warranty period.
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact our dedicated customer support team. We offer Obsługa klienta 24/7 aby Ci pomóc.
Please refer to the warranty card included in your package for detailed terms and conditions, or visit the official PowerLocus webwitryna do informacji kontaktowych.





