1. Wprowadzenie
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your AURA Livac 114R Suction Machine. Please read this manual thoroughly before using the appliance and retain it for future reference.
The AURA Livac 114R is a versatile cleaning appliance designed for dust and water suction, carpet washing, and blower functions, offering powerful cleaning capabilities for various household and commercial needs.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub obrażeń, należy uważnie przeczytać i przestrzegać wszystkich instrukcji.
- Always disconnect the power cord from the electrical outlet before servicing.
- Do not use the appliance on wet surfaces when operating in dry mode.
- Nie należy zbierać łatwopalnych lub wybuchowych cieczy, takich jak benzyna, ani używać urządzenia w miejscach, w których mogą one występować.
- Nie zbieraj palących się lub dymiących przedmiotów, np. papierosów, zapałek lub gorącego popiołu.
- Trzymaj włosy, luźne ubrania, palce i inne części ciała z dala od otworów i ruchomych części.
- Używaj wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Nie używać z uszkodzonym przewodem lub wtyczką. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone, pozostawione na zewnątrz lub wpadło do wody, należy je zwrócić do punktu serwisowego.
- Nie ciągnij ani nie przenoś za kabel, nie używaj kabla jako uchwytu, nie zamykaj drzwi na kablu ani nie ciągnij kabla wokół ostrych krawędzi lub narożników. Nie przejeżdżaj urządzeniem po kablu. Trzymaj kabel z dala od rozgrzanych powierzchni.
- Nie odłączaj, ciągnąc za przewód. Aby odłączyć, chwyć za wtyczkę, nie za przewód.
- Nie dotykaj wtyczki ani urządzenia mokrymi rękami.
- Przed odłączeniem zasilania wyłącz wszystkie elementy sterujące.
3. Składniki produktu
The AURA Livac 114R Suction Machine includes the following main components:
- Main Unit (Motor housing, dust/water container)
- Wąż elastyczny
- Różdżki przedłużające
- Carpet Washing Nozzle
- Filtr przeciwpyłowy
- Water Tank (for carpet washing solution)
- Przewód zasilający

Rysunek 1: Koniecview of the AURA Livac 114R Suction Machine, showing the main unit, flexible hose, and carpet washing nozzle attachment.
4. Instalacja i montaż
4.1 Rozpakowanie
Carefully remove all components from the packaging. Check for any damage during transit. Ensure all parts listed in Section 3 are present.
4.2 Attaching the Flexible Hose
- Locate the suction inlet on the main unit.
- Insert the flexible hose connector firmly into the inlet until it clicks into place.
4.3 Attaching Extension Wands and Nozzles
- Connect the desired number of extension wands to the end of the flexible hose.
- Attach the appropriate nozzle (e.g., carpet washing nozzle, crevice tool, brush) to the end of the extension wand.
4.4 Preparing for Carpet Washing
- Open the extra basin (3.5 L capacity) for the cleaning solution.
- Wypełnij basin with water and a suitable carpet cleaning solution according to the solution manufacturer's instructions. Do not overfill.
- Ensure the pump connection is secure.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Dry Vacuuming (Dust Suction)
- Ensure the dust filter is correctly installed in the 5 L dust container.
- Connect the flexible hose and appropriate dry vacuuming nozzle.
- Plug the power cord into a 220-240V AC, 50/60Hz electrical outlet.
- Press the power button (usually green or marked with 'I') to start the motor.
- Przesuwaj dyszę po czyszczonej powierzchni.
- After use, press the power button to turn off the machine and unplug it.
5.2 Wet Vacuuming (Water Suction)
CAUTION: Remove the dust filter before wet vacuuming to prevent damage.
- Wyjmij filtr przeciwpyłowy.
- Ensure the 6 L waste basin is empty and properly secured.
- Connect the flexible hose and a suitable wet vacuuming nozzle.
- Plug the power cord into a 220-240V AC, 50/60Hz electrical outlet.
- Naciśnij przycisk zasilania, aby uruchomić silnik.
- Vacuum up spilled liquids. Do not exceed the maximum fill line of the waste basin.
- After use, press the power button to turn off the machine and unplug it. Empty and clean the waste basin natychmiast.
5.3 Carpet Washing Function
- Prepare the cleaning solution in the 3.5 L extra basin jak opisano w rozdziale 4.4.
- Attach the carpet washing nozzle and ensure the spray hose is connected.
- Plug the power cord into a 220-240V AC, 50/60Hz electrical outlet.
- Press the main power button (for suction) and the pump power button (for spraying solution).
- Spray the cleaning solution onto the carpet by pressing the trigger on the nozzle.
- Immediately move the nozzle over the wet area to suction up the dirty solution.
- Work in small sections, overlapping slightly.
- After cleaning, run the machine with clean water to rinse the internal hoses and nozzle.
- Turn off both power buttons and unplug the machine. Empty and clean all basins.
5.4 Funkcja dmuchawy
- Znajdź wylot dmuchawy na jednostce głównej (zazwyczaj naprzeciwko wlotu ssącego).
- Attach the flexible hose to the blower outlet.
- Plug the power cord into a 220-240V AC, 50/60Hz electrical outlet.
- Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć dmuchawę.
- Direct the airflow as needed for blowing dust or drying surfaces.
- After use, press the power button to turn off the machine and unplug it.
6. Konserwacja
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your AURA Livac 114R.
6.1 Emptying and Cleaning the Dust/Waste Basin
- After each use, especially wet vacuuming or carpet washing, empty the 6 L waste basin.
- Wypłucz basin thoroughly with clean water and allow it to air dry completely before reassembling.
6.2 Czyszczenie filtra przeciwpyłowego
- For dry vacuuming, regularly check and clean the dust filter.
- Tap the filter gently to dislodge dust, or rinse with water if heavily soiled. Ensure it is completely dry before reinstallation.
- Wymień filtr, jeśli jest uszkodzony lub nadmiernie zużyty.
6.3 Cleaning the Extra Basin (Solution Tank)
- After carpet washing, empty any remaining cleaning solution.
- Rinse the 3.5 L extra basin with clean water to prevent residue buildup.
6.4 Cleaning Hoses and Nozzles
- Rinse all hoses and nozzles with clean water after wet use to prevent blockages and odors.
- Ensure they are dry before storage.
6.5 Przechowywanie
Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w czystym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Maszyna się nie włącza. | Brak zasilania. Uszkodzony przewód zasilający. | Sprawdź, czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazdka. Sprawdź wyłącznik automatyczny. Do not use if cord is damaged; contact service. |
| Niska moc ssania. | Dust/waste basin pełny. Zatkany filtr. Zablokowany wąż lub dysza. Luźne połączenia. | Empty the dust/waste basin. Wyczyść lub wymień filtr. Sprawdź i usuń wszelkie blokady w wężu lub dyszy. Sprawdź, czy wszystkie połączenia są bezpieczne. |
| Z maszyny wycieka woda. | Waste basin not properly sealed. Overfilled waste basin. Uszkodzone uszczelki. | Ensure the waste basin is correctly closed and sealed. Nie przekraczaj linii maksymalnego napełnienia. W celu wymiany uszczelki skontaktuj się z serwisem. |
| Pump not spraying solution. | Zbiornik na roztwór jest pusty. Pump not activated. Zatkana dysza rozpylająca. | Refill the solution tank. Ensure the pump power button is pressed. Wyczyść dyszę natryskową. |
8. Specyfikacje
- Model: Livac 114R
- Marka: AURA
- Maks. Moc silnika: 2000 W
- Moc ssania: 1950 mmH2O
- Tomtage: 220 – 240 V AC
- Częstotliwość: 50/60 Hz
- Przepływ powietrza: 200 m³/godz.
- Wydajność ssania: 1.5 l/s
- Moc pompy: 26 W
- Ciśnienie pompy: 2.5 bar
- Waste Basin Tom: 6 Ł
- Pojemność pojemnika na kurz: 5 Ł
- Extra Basin Volume (Solution Tank): 3.5 Ł
- Waga przedmiotu: 8 kg (Package Dimensions: 54 x 50.7 x 44.7 cm; 8 kg)
- Cechy szczególne: Dry, Wet, Carpet Washing, Blower Function
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information and customer support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official AURA webZachowaj paragon jako dowód zakupu.
For technical assistance or spare parts, contact AURA customer service through the details provided in your product documentation.





