WORX WX741.9

Instrukcja obsługi miniszlifierki WORX MakerX 20 V WX741.9

Modele: WX741.9

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the WORX MakerX 20V Mini Grinder WX741.9. This compact and versatile tool is designed for precise cutting, grinding, and sanding tasks. Featuring a brushless motor for extended life and efficiency, and compatible with the WORX PowerShare system, it offers portability and convenience for various projects. Please read this manual thoroughly before operating the tool to ensure safe and effective use.

2. Instrukcje bezpieczeństwa

Podczas korzystania z elektronarzędzi należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zminimalizować ryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym i obrażeń ciała.

  • Stosuj ochronę oczu: Always wear appropriate eye protection, such as safety goggles, to shield against flying debris.
  • Noś ochronę słuchu: Use ear protection during extended operation to prevent hearing damage.
  • Zabezpieczanie przedmiotu obrabianego: Zawsze clamp lub w inny sposób zabezpieczyć obrabiany przedmiot, aby zapobiec jego przemieszczaniu się podczas pracy.
  • Utrzymaj mocny chwyt: Hold the tool firmly with both hands if possible, or with one hand if designed for single-hand operation, ensuring stable control.
  • Utrzymuj miejsce pracy w czystości: Zagracone pomieszczenia sprzyjają wypadkom. Zadbaj o to, aby Twoje miejsce pracy było dobrze oświetlone i wolne od przeszkód.
  • Unikaj przypadkowego uruchomienia: Ensure the switch is in the off position before connecting to a power source or battery pack, picking up or carrying the tool.
  • Użyj odpowiednich akcesoriów: Only use accessories specifically designed and rated for this tool. Incorrect accessories can be hazardous.
  • Przed użyciem należy sprawdzić narzędzie: Check for damaged parts, misalignment, binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the tool's operation.
  • Odłącz zasilanie: Always disconnect the tool from the PowerShare hub or remove the battery pack before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy wszystkie wymienione poniżej elementy znajdują się w Twojej paczce. Jeśli brakuje któregokolwiek z nich lub jest on uszkodzony, skontaktuj się z obsługą klienta.

  • WORX MakerX 20V Mini Grinder WX741.9 (Bare Unit)
  • (1) Cutting wheel 50 mm x 10 mm
  • (1) Flap wheel sander 50mm x 10mm
  • (1) Grinding wheel 50 mm x 10 mm
  • (1) Klucz sześciokątny
  • (1) Śruba M4*10
  • (1) Śruba clamp M4*10
  • (2) ST2.0*10 Screws
WORX MakerX Mini Grinder WX741.9 with included cutting, grinding, and sanding wheels, hex key, and mounting screw.

Image 3.1: The WORX MakerX Mini Grinder WX741.9 shown with its various included accessories, including cutting, grinding, and sanding wheels, a hex key, and mounting hardware.

4. Konfiguracja

4.1 Connecting to PowerShare Hub

The MakerX Mini Grinder WX741.9 is a bare unit and requires a WORX PowerShare 20V battery and MakerX hub (sold separately) for operation. Connect the grinder's cable to the output port on the MakerX hub.

A person connecting the WORX MakerX Mini Grinder to a MakerX PowerShare hub, which is powered by a 20V battery.

Image 4.1: A user connecting the power cable of the MakerX Mini Grinder to the MakerX PowerShare hub, which provides power from a 20V battery.

4.2 Attaching Accessories (Wheels)

To attach a cutting, grinding, or sanding wheel:

  1. Ensure the tool is disconnected from the PowerShare hub.
  2. Press and hold the spindle lock button (if present) or use the hex key to loosen the retaining screw/nut.
  3. Place the desired wheel onto the spindle, ensuring it is seated correctly.
  4. Secure the wheel with the retaining screw/nut, tightening it firmly with the hex key. Do not overtighten.
  5. Verify the wheel is securely attached and spins freely without wobble before use.

5. Instrukcja obsługi

Before operating, ensure you have read and understood all safety instructions. Always wear appropriate personal protective equipment (PPE).

5.1 Włączanie/wyłączanie i kontrola prędkości

Once connected to the PowerShare hub, turn on the hub. The grinder itself may have an on/off switch. The PowerShare hub typically features a variable speed dial to adjust the rotational speed of the grinder. Start at a lower speed and increase as needed for the material and task.

5.2 Operacje cięcia

For cutting, use the appropriate cutting wheel. Position the wheel perpendicular to the material. Apply light, consistent pressure, allowing the tool to do the work. Avoid forcing the tool, which can lead to kickback or damage to the wheel.

A person using the WORX MakerX Mini Grinder to cut ceramic tiles, demonstrating precision work.

Image 5.1: The MakerX Mini Grinder being used to precisely cut ceramic tiles, showcasing its suitability for detailed tasks.

A person using the WORX MakerX Mini Grinder to cut a metal pipe, with sparks visible.

Image 5.2: The MakerX Mini Grinder in action, cutting a metal pipe, illustrating its capability for metalwork.

5.3 Grinding Operations

When grinding, use the appropriate grinding wheel. Hold the tool at a slight angle to the workpiece. Move the tool smoothly across the surface to achieve an even finish. Be mindful of sparks and debris, especially when working with metal.

A person using the WORX MakerX Mini Grinder to grind a surface, wearing safety glasses.

Image 5.3: A user performing a grinding operation with the MakerX Mini Grinder, demonstrating proper handling and safety gear.

A person using the WORX MakerX Mini Grinder to grind rust off a garden fork, showing surface preparation.

Image 5.4: The MakerX Mini Grinder being used to remove rust from a metal garden tool, highlighting its utility for restoration and surface preparation.

5.4 Operacje szlifowania

For sanding, attach the flap wheel sander. Use gentle, even pressure and move the tool in a consistent pattern to avoid uneven sanding marks. This tool is ideal for fine detail sanding or preparing surfaces.

A person using the WORX MakerX Mini Grinder with a sanding attachment on a piece of wood.

Image 5.5: The MakerX Mini Grinder equipped with a sanding attachment, being used to smooth a wooden surface.

6. Konserwacja

Regularna konserwacja zapewnia optymalną wydajność i wydłuża żywotność narzędzia.

  • Czyszczenie: After each use, disconnect the tool from the power source and clean the exterior with a soft, damp cloth. Use compressed air to clear dust from ventilation openings. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
  • Kontrola akcesoriów: Regularly inspect cutting, grinding, and sanding wheels for wear, cracks, or damage. Replace worn or damaged accessories immediately.
  • Składowanie: Store the tool and its accessories in a dry, secure place, out of reach of children.

7. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your MakerX Mini Grinder, refer to the following common problems and solutions:

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Narzędzie nie uruchamia sięNot connected to PowerShare hub; PowerShare hub not turned on; Battery discharged; Faulty connection.Ensure grinder is securely connected to the hub. Turn on the PowerShare hub. Check battery charge level and recharge if necessary. Inspect cable and connections for damage.
Poor cutting/grinding/sanding performanceWorn or incorrect accessory; Insufficient speed setting; Excessive pressure.Replace worn accessory. Ensure the correct accessory is used for the task. Adjust speed setting on the PowerShare hub. Apply lighter, consistent pressure.
Nadmierne wibracje lub hałasAccessory not properly seated or damaged; Loose components.Disconnect power and re-seat the accessory. Inspect accessory for damage and replace if necessary. Check for any loose screws or parts.

8. Specyfikacje

Technical specifications for the WORX MakerX 20V Mini Grinder WX741.9:

  • Marka: PRACA
  • Numer modelu: WX741.9
  • Tomtage: 20 Volts (via PowerShare hub)
  • Źródło zasilania: Battery Powered (via WORX PowerShare 20V battery and MakerX hub)
  • Zalecane zastosowanie: Cutting, grinding, sanding
  • Kolor: Czarno-biały
  • Dodatek specjalny: Compact design, Brushless Motor
  • Waga przedmiotu: Około 0.4 kilograma (14.1 uncji)
  • Maksymalna prędkość obrotowa: 24,000 obr./min.
  • Minimum Rotational Speed: 14,000 obr./min.
  • Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.): 2.83 x 1.26 x 7.4 cala
  • Tworzywo: Plastikowy

9. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, technical support, or to purchase replacement parts and accessories, please visit the official WORX webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się z działem obsługi klienta. Zachowaj paragon jako dowód zakupu na wypadek reklamacji.

Obsługa klienta WORX: Please refer to the contact information provided with your PowerShare hub or on the official WORX webstrona.

Powiązane dokumenty - WX741.9

Przedview Instrukcja obsługi akumulatorowej szlifierki kątowej WORX 20 V
Instrukcja obsługi akumulatorowej szlifierki kątowej WORX 20 V (WX812, WX812.X). Zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, obsługi, montażu, konserwacji i rozwiązywania problemów tego wydajnego narzędzia akumulatorowego.
Przedview Instrukcja obsługi akumulatorowej szlifierki kątowej WORX WX812/WX812.X 20 V
Kompleksowa instrukcja obsługi akumulatorowej szlifierki kątowej WORX WX812/WX812.X 20 V, obejmująca wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, obsługi, konserwacji i specyfikacji technicznych.
Przedview WORX WX812 / WX812.9 20V Cordless Brushless Angle Grinder User Manual
Comprehensive user manual for the WORX WX812 and WX812.9 20V Cordless Brushless Angle Grinder, covering safety instructions, assembly, operation, maintenance, and troubleshooting.
Przedview WORX NITRO 20V akumulatorowa szlifierka kątowa bezszczotkowa ręczna
Kompleksowa instrukcja obsługi akumulatorowej szlifierki kątowej WORX NITRO 20 V, zawierająca instrukcje bezpieczeństwa, listę komponentów, dane techniczne, procedury obsługi, informacje o konserwacji i ochronie środowiska. Dowiedz się, jak bezpiecznie i efektywnie korzystać ze szlifierki kątowej.
Przedview WORX WX812/WX812.X 20 V akumulatorowa szlifierka kątowa bezszczotkowa ręczna
Kompleksowy podręcznik użytkownika i bezpieczeństwa dotyczący akumulatorowej szlifierki kątowej WORX WX812/WX812.X 20 V. Dowiedz się więcej o obsłudze, montażu, konserwacji i środkach ostrożności tego wydajnego narzędzia.
Przedview Instrukcja obsługi akumulatorowej piły łańcuchowej WORX WG350E WG350E.X 20 V 30 cm
Oficjalna instrukcja obsługi akumulatorowych pił łańcuchowych WORX WG350E i WG350E.X 20 V, 30 cm. Zawiera instrukcje bezpieczeństwa, procedury obsługi, instrukcje dotyczące konserwacji i rozwiązywania problemów.