1. Wprowadzenie
The BEABA Babycook Duo is a versatile 4-in-1 appliance designed to simplify the preparation of healthy, homemade baby food. This device allows you to steam cook, blend, defrost, and reheat food, all within a single unit. Its dual-bowl design enables simultaneous preparation, saving time and effort. This manual provides essential information for the safe and effective use of your Babycook Duo.

Image 1.1: The Babycook Duo ready for food preparation.
2. Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar lub poważne obrażenia.
- Zawsze należy upewnić się, że urządzenie jest umieszczone na stabilnej, płaskiej i odpornej na ciepło powierzchni.
- Nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie ani innym płynie. Czyść za pomocąamp tylko tkanina.
- Keep hands and utensils away from the blending blade during operation to prevent injury.
- Ensure the lid is securely locked before operating the blending function.
- Exercise caution when handling hot steam and hot food. Use oven mitts or a cloth if necessary.
- Odłączaj urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używane, przed czyszczeniem oraz przed montażem lub demontażem części.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia.
- Nie używaj żadnego urządzenia, jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone, ani po awarii urządzenia lub po jego uszkodzeniu w jakikolwiek sposób.
- The Babycook Duo is designed with food-contact safe materials, free from BPA, BPS, Lead, and Phthalates.
3. Koniec komponentówview
Familiarize yourself with the parts of your Babycook Duo:
- Silnik: The main base containing the heating element and motor.
- Zbiornik wodny: Located within the motor unit, for steaming.
- Steam Bowls (x2): Transparent bowls for steaming and blending.
- Steam Baskets (x2): Elevated baskets placed inside the steam bowls for true steam cooking.
- Blending Blades (x2): Stainless steel S-blades for pureeing and blending.
- Pokrywki (x2): Covers for the steam bowls.
- Pokrętło kontrolne: For selecting steam or blend functions.
- Szpachelka: Included for handling food and baskets.
- Instrukcja obsługi: Niniejsza instrukcja.

Image 3.1: Key features of the Babycook Duo.
4. Konfiguracja i pierwsze użycie
- Rozpakować: Ostrożnie wyjąć wszystkie elementy z opakowania.
- Czysty: Wash all removable parts (steam bowls, baskets, lids, blending blades, spatula) with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry. The removable parts are dishwasher safe.
- Gromadzić się: Place the motor unit on a stable surface. Insert the blending blades into the bottom of the steam bowls, ensuring they are securely seated.
- Początkowy cykl czyszczenia: Before first use, perform a cleaning cycle. Fill the water reservoir with clean water (refer to the water level markings for guidance). Place empty steam baskets into the bowls, close the lids, and run a steam cycle for approximately 15 minutes. Discard the water and allow the unit to cool.
5. Instrukcja obsługi
5.1. Gotowanie na parze
- Przygotuj składniki: Wash, peel, and chop fruits, vegetables, meat, or fish into small, uniform pieces (approximately 1/2 inch cubes).
- Napełnij zbiornik na wodę: Open the water reservoir cap and fill with distilled or filtered water up to the desired level indicated for the cooking time.
- Załaduj jedzenie: Place the chopped ingredients into the steam baskets. Do not overfill. Insert the baskets into the steam bowls.
- Zamknij pokrywy: Securely close the lids on both steam bowls.
- Rozpocznij gotowanie na parze: Turn the control dial to the steam icon (usually to the right). The appliance will begin steaming. The auto shut-off timer will activate, and the unit will beep three times when steaming is complete.
- Usuń jedzenie: Carefully open the lids (steam will escape) and use the spatula to lift out the hot steam baskets.

Image 5.1: Gentle steam cooking process.

Obraz 5.2: Example steaming times for various foods.
5.2. Mieszanie żywności
- Transfer Food: After steaming, transfer the cooked ingredients from the steam basket directly into the steam bowl, ensuring the blending blade is in place.
- Dodaj płyn: Add a small amount of the reserved cooking liquid from the steam bowl, breast milk, formula, or water to achieve the desired consistency. Start with less liquid and add more gradually.
- mieszanka: Secure the lid. Turn the control dial to the blend icon (usually to the left) and hold it for short pulses. Do not hold continuously for more than 10 seconds to avoid overheating. Repeat pulsing until the desired texture is reached (from smooth puree to chunkier textures for older babies).

Obraz 5.3: Example of blended food consistency.
5.3. Rozmrażanie i podgrzewanie
The Babycook Duo can also defrost and reheat pre-cooked or frozen baby food using the steam function.
- Przygotuj jedzenie: Place frozen or refrigerated baby food (in a heat-safe container or directly in the steam basket) into the steam bowl.
- Dodaj wodę: Fill the water reservoir with the appropriate amount of water for the desired defrosting/reheating time.
- Para: Close the lid and turn the control dial to the steam icon. Monitor the food to ensure it is heated thoroughly and evenly.

Image 5.4: The 4-in-1 functionality of the Babycook Duo.
6. Czyszczenie i konserwacja
Regular cleaning ensures the longevity and hygienic operation of your Babycook Duo.
- Codzienne sprzątanie: After each use, unplug the appliance. Disassemble all removable parts (steam bowls, baskets, lids, blending blades). Wash these parts with warm soapy water or place them in the dishwasher. Rinse thoroughly and dry completely before reassembly or storage.
- Silnik: Wytrzyj jednostkę silnikową za pomocą adamp płótno. Nie zanurzaj go w wodzie.
- Odwapnianie: Over time, mineral deposits may build up in the water reservoir, especially if using hard water. Descale the reservoir regularly (e.g., every 2-4 weeks depending on water hardness). To descale, mix 1 part white vinegar with 1 part water. Pour the solution into the water reservoir and let it sit for a few hours or overnight. Run a steam cycle with this solution, then discard. Rinse the reservoir thoroughly with clean water and run 2-3 steam cycles with clean water to remove any vinegar residue.
- Składowanie: Przechowuj czyste i suche urządzenie w chłodnym i suchym miejscu.
7. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your Babycook Duo, refer to the following common solutions:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Urządzenie nie włącza się. | Niepodłączony; problem z gniazdkiem elektrycznym; pokrywa nie jest dobrze zamknięta. | Check power connection; try a different outlet; ensure lids are securely locked. |
| Funkcja gotowania na parze nie działa. | Insufficient water in reservoir; mineral buildup; lid not properly closed. | Fill water reservoir to appropriate level; descale the reservoir; ensure lids are securely locked. |
| Blending function not working. | Lid not properly closed; food pieces too large; motor overheated. | Ensure lid is securely locked; chop food into smaller pieces; allow motor to cool down for 15-20 minutes before trying again. |
| Jedzenie nie miesza się równomiernie. | Not enough liquid; food pieces too large. | Add more cooking liquid, breast milk, formula, or water; ensure food is chopped uniformly. |
| Z jednostki wycieka woda. | Water reservoir overfilled; seal not properly seated. | Do not overfill the water reservoir; check that all seals and components are correctly assembled. |
8. Specyfikacje
- Nazwa modelu: Duet Babycook
- Marka: Béaba
- Kolor: Węgiel drzewny
- Funkcje: 4-in-1 (Steam Cooks, Blends, Defrosts, Reheats)
- Pojemność: Two 27 oz (9.1 cup total) steam bowls
- Materiał ostrza: Stal nierdzewna
- Dodatek specjalny: Automatyczne wyłączenie
- Źródło zasilania: Elektryczny
- Pielęgnacja produktu: Można myć w zmywarce (części wyjmowane)
- Typ materiału: Plastic (BPA, BPS, Lead, Phthalates free)
- Waga przedmiotu: Około 6 funtów
- Wymiary opakowania: Około 16.06 x 10.16 x 7.8 cala
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information, product registration, or further assistance, please visit the official Béaba website or contact their customer support. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
Béaba Official Webstrona: www.beaba.com
10. Utylizacja produktu
When your Babycook Duo reaches the end of its life, please dispose of it responsibly according to local regulations for electronic waste. Do not dispose of electrical appliances with general household waste. Contact your local authority for information on recycling and collection points.





