Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for setting up, operating, and maintaining your Sharp Digital Alarm Clock (Model SPC387). This clock features a clear red LED display, dual alarms, an ascending alarm volume, and battery backup for continued operation during power outages. Designed for ease of use, it is suitable for all users.

Rycina 1: Przód view of the Sharp Digital Alarm Clock, displaying 12:08 PM in red LEDs.
Cechy produktu
- Simple & Hassle-Free Operation: Zaprojektowane dla łatwości użytkowania.
- Easy-Set Dual Alarms: Program two separate alarm times.
- Gentle Ascending Alarm: Głośność alarmu stopniowo wzrasta.
- Zapas baterii: Maintains settings during power outages (requires 2x AA batteries, sold separately).
- Large Easy-Read Red LED Display: Bold, bright numbers for clear visibility.

Figure 2: Diagram illustrating the main features of the alarm clock, including the display size, dual alarm capability, ascending alarm, top controls, and battery backup option.
Instrukcje konfiguracji
1. Podłączenie zasilania
Plug the AC power cord into a standard 120V AC wall outlet. The display will illuminate, and the clock will be ready for time setting.
2. Instalacja baterii zapasowej
For battery backup, open the battery compartment cover located on the bottom of the unit. Insert two (2) new AA batteries (not included), observing the correct polarity (+ and -). Close the battery compartment cover. The battery backup feature will maintain time and alarm settings during a power interruption, but the display will not be illuminated.

Figure 3: The underside of the alarm clock, showing the battery compartment for backup power.
Instrukcja obsługi
1. Ustawianie czasu
- Naciśnij i przytrzymaj CZAS button. The time display will begin to flash.
- Podczas trzymania CZAS przycisk, naciśnij GODZINA button to adjust the hour. Observe the PM indicator for correct AM/PM setting.
- Wciąż trzymając CZAS przycisk, naciśnij CHWILA przycisk, aby ustawić minuty.
- Uwolnij CZAS przycisk, aby ustawić godzinę.
2. Setting the Alarm (Dual Alarm)
Ten zegar obsługuje dwa niezależne alarmy (AL1 i AL2).
- Przesuń ALARM 1/2/DUAL switch to select either AL1 or AL2. The corresponding alarm indicator (AL1 or AL2) will illuminate on the display.
- Naciśnij i przytrzymaj ALARM przycisk. Wyświetlacz czasu alarmu zacznie migać.
- Podczas trzymania ALARM przycisk, naciśnij GODZINA button to adjust the alarm hour. Observe the PM indicator.
- Wciąż trzymając ALARM przycisk, naciśnij CHWILA przycisk, aby dostosować minuty alarmu.
- Uwolnij ALARM przycisk, aby ustawić czas alarmu.
- Aby aktywować alarm, upewnij się, że WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE ALARMU switch is in the ON position. The selected alarm indicator (AL1 or AL2) will remain lit.
- To set the second alarm, repeat steps 1-6, selecting the other alarm (AL2 or AL1).

Rysunek 4: Koniecview of the control buttons on the top of the alarm clock for setting time and alarms.
3. Korzystanie z funkcji drzemki
Gdy zabrzmi alarm, naciśnij duży przycisk DRZEMKA Przycisk znajdujący się na górze zegara. Alarm zostanie tymczasowo wyłączony i ponownie uruchomiony po około 9 minutach.
4. Turning Off the Alarm
Aby całkowicie wyłączyć alarm, przesuń WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE ALARMU switch to the OFF position. The alarm indicator (AL1 or AL2) will turn off.
5. Ascending Alarm Volume
The alarm starts at a low volume and gradually increases, providing a gentle wake-up experience. If not turned off, the alarm will continue to increase in volume and frequency.

Figure 5: The alarm clock positioned on a nightstand, illustrating its compact size and the ascending alarm feature.
Konserwacja
- Czyść zegar miękką, suchą ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników o działaniu ściernym.
- Unikaj wystawiania urządzenia na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego i wysokiej wilgotności.
- Replace backup batteries annually to ensure reliable performance.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Rozwiązanie |
|---|---|
| Wyświetlacz jest pusty. | Ensure the AC power cord is securely plugged into a working outlet. If using battery backup, the display will not light up; it only preserves settings. |
| Alarm nie włącza się. | Sprawdź czy WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE ALARMU switch is in the ON position. Verify the alarm time is set correctly and the PM indicator is accurate. |
| Ustawienia czasu/alarmu zostaną utracone po wyłączeniu zasilaniatage. | Ensure fresh AA batteries are installed correctly in the battery backup compartment. |
| Clock feels hot. | Unplug the clock immediately and discontinue use. Contact customer support. |
| Alarm is too quiet/loud. | The alarm volume is ascending. Allow time for it to increase. There is no manual volume adjustment. |
| Nieprawidłowa objętośćtage warning (UK/Gulf regions). | This clock is designed for 110V-120V AC power. It is not compatible with 220V-240V systems without a proper voltage converter. Using an incorrect voltage may damage the unit and pose a safety risk. |
Specyfikacje
- Marka: Ostry
- Model: SPC387
- Kolor: Black - Red LED
- Typ wyświetlacza: Cyfrowa dioda LED
- Wymiary produktu: 5.5" szer. x 2.1" wys.
- Źródło zasilania: Electrical (AC) with Battery Backup (2x AA batteries, not included)
- Tworzywo: Plastikowy
- Waga przedmiotu: 8.8 uncji
- Dodatek specjalny: Dual Alarm, Ascending Alarm Volume, Snooze Function
Gwarancja i wsparcie
This product comes with a Limited Warranty from Sharp. For detailed warranty information or technical support, please refer to the documentation included in your product packaging or visit the official Sharp webstrona.
For further assistance, you may also contact the seller, The Clock Shop - Sharp, through their Amazon store page.
Producent: SHARP





