ESAB GRF400-580

Instrukcja obsługi regulatora przepływu VICTOR GRF400-580

Model: GRF400-580 (Part Number: 0781-2701)

Producent: ESAB

1. Wprowadzenie

This manual provides essential instructions for the safe and effective use of the VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator. This compact and economical regulator is designed for light-duty applications involving Argon, Argon/CO2 mixtures, and Helium gases, commonly used in TIG and MIG welding processes.

Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję, aby zagwarantować jego prawidłowe działanie i bezpieczeństwo.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

WARNING: Improper use of gas regulators can lead to serious injury or death. Always follow safety guidelines.

3. Składniki produktu

The VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator consists of the following key components:

VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator front view

Rycina 1: Przód view of the VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator, showing the pressure gauge and flowmeter tube.

VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator outlet connection

Rysunek 2: Zbliżenie view of the 5/8"-18 female outlet connector, designed for TIG and MIG welder hoses.

4. Instrukcje konfiguracji

  1. Przygotuj cylinder: Ensure the gas cylinder is secured upright to a wall or cylinder cart. Remove the cylinder valve cap.
  2. Sprawdź połączenia: Check the regulator's CGA-580 inlet connection and the cylinder valve for any damage, dirt, or debris. Ensure the sealing surfaces are clean.
  3. Podłącz regulator: Thread the regulator's CGA-580 inlet connection onto the cylinder valve. Hand-tighten, then use an appropriate wrench to tighten securely. Do not overtighten.
  4. Podłącz wąż: Attach your welding hose to the regulator's outlet connection (typically 5/8"-18 female). Tighten securely.
  5. Otwórz zawór cylindra: Slowly open the cylinder valve counter-clockwise until fully open. The pressure gauge on the regulator should indicate the cylinder's internal pressure.
  6. Sprawdź, czy nie ma wycieków: Apply a leak detection solution (e.g., soapy water) to all connections. Bubbles indicate a leak. If a leak is detected, close the cylinder valve, relieve pressure, and re-tighten connections. Repeat until no leaks are present.

5. Instrukcja obsługi

Once the regulator is securely installed and leak-checked, follow these steps for operation:

  1. Ustaw natężenie przepływu: Ensure the precision needle valve on the flowmeter is closed (turned clockwise). Slowly open the needle valve counter-clockwise until the ball in the flowmeter tube rises to the desired flow rate (SCFH). Read the flow rate at the center of the ball.
  2. Wybór gazu: The flowmeter tube has scales for Argon, Helium, and Carbon Dioxide. Ensure you are reading the correct scale for the gas being used.
    • Argon: 5 - 50 SCFH
    • Helium: 20 - 150 SCFH
    • Carbon Dioxide: 5 - 40 SCFH (20% duty cycle)
  3. Monitoruj ciśnienie: Periodically check the pressure gauge to monitor the remaining gas in the cylinder.
  4. Zamknięcie: When finished, close the cylinder valve first. Allow the gas in the regulator and hose to bleed out until the flowmeter ball drops and the pressure gauge reads zero. Then, close the precision needle valve on the flowmeter.
VICTOR GRF400-580 Flowmeter Regulator with Helium scale

Figure 3: Flowmeter tube showing the Helium scale, indicating flow rates up to 150 SCFH.

6. Konserwacja

Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your flowmeter regulator.

7. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Wyciek gazuLoose connections, damaged O-rings/seals, faulty regulator.Tighten connections. Inspect and replace damaged seals. If regulator is faulty, replace it.
Brak przepływu gazuCylinder valve closed, empty cylinder, needle valve closed, blockage.Open cylinder valve. Replace empty cylinder. Open needle valve. Check for obstructions in hose or regulator.
Niespójny przepływLow cylinder pressure, debris in needle valve, faulty flowmeter.Replace cylinder if pressure is low. Inspect and clean needle valve. Replace regulator if flowmeter is faulty.

Jeżeli wykonanie czynności rozwiązywania problemów nie pomoże, skontaktuj się z wykwalifikowanym personelem serwisowym.

8. Specyfikacje techniczne

9. Gwarancja i wsparcie

For warranty information and technical support, please refer to the official ESAB webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się z działem obsługi klienta. Zachowaj paragon zakupu na wypadek reklamacji.

ESAB Customer Support: Visit ESAB Support Page

Powiązane dokumenty - GRF400-580

Przedview Instrukcja obsługi ESAB Rogue ET 200iP PRO – Przewodnik po źródłach zasilania spawalniczego
Szczegółowa instrukcja obsługi źródła prądu spawalniczego ESAB Rogue ET 200iP PRO. Obejmuje ona kwestie bezpieczeństwa, instalacji, obsługi, konserwacji, rozwiązywania problemów oraz specyfikacje techniczne dotyczące spawania MMA i TIG.
Przedview Instrukcja obsługi ESAB Rogue EM 210 PRO i EMP 210 PRO
This instruction manual from ESAB details the Rogue EM 210 PRO and Rogue EMP 210 PRO welding machines. It covers essential safety guidelines, technical specifications, installation procedures, detailed operation for MIG, MMAW, and GTAW welding, maintenance schedules, troubleshooting common issues, and ordering information for parts and accessories. Designed for professional use, these versatile welding systems offer advanced features for efficient and reliable performance.
Przedview Instrukcja obsługi źródła zasilania spawalniczego ESAB Aristo Mig 4004i Pulse
Niniejszy dokument zawiera kompleksową instrukcję obsługi źródła zasilania spawalniczego ESAB Aristo Mig 4004i Pulse, obejmującą kwestie bezpieczeństwa, instalacji, obsługi, konserwacji i rozwiązywania problemów. Zawiera szczegółowe dane techniczne, procedury podłączania oraz dostępne akcesoria do tego urządzenia spawalniczego MIG/MAG.
Przedview Źródło zasilania spawalniczego TIG ESAB Fabricator ET 410iP – instrukcja obsługi
Kompleksowa instrukcja obsługi źródła zasilania spawarki TIG ESAB Fabricator ET 410iP, obejmująca informacje na temat bezpieczeństwa, instalacji, obsługi, funkcji panelu sterowania, konserwacji, rozwiązywania problemów i zamawiania. Zawiera specyfikacje techniczne i schematy elektryczne.
Przedview ESAB Fabricator EM 401i/501i: Rugged Inverter Welding Machines
Discover the ESAB Fabricator EM 401i and EM 501i, robust inverter welding power sources for MIG/MAG and MMA welding. Ideal for civil construction, industrial fabrication, and repair with high duty cycles, energy efficiency, and versatile features.
Przedview Instrukcja obsługi ESAB Rebel EMP 205ic AC/DC: kompleksowy przewodnik spawalniczy
Szczegółowa instrukcja obsługi wieloprocesowego źródła zasilania spawalniczego ESAB Rebel EMP 205ic AC/DC. Obejmuje ona bezpieczeństwo, instalację, obsługę, konserwację i rozwiązywanie problemów w procesach spawania MIG, MAG, GMAW, elektrodą otuloną, SMAW i TIG/GTAW.