1. Wprowadzenie
This manual provides essential information for the safe and effective use of your Philips BRE225/05 Satinelle Essential Compact Epilator. Please read these instructions carefully before using the appliance and retain them for future reference.
The Philips Satinelle Essential Compact Epilator is designed for efficient hair removal from the legs, providing smooth skin for weeks. Its compact design and corded operation ensure consistent performance.
2. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie: Aby ograniczyć ryzyko oparzeń, porażenia prądem, pożaru lub obrażeń ciała:
- Ensure the appliance is dry before connecting it to power. This appliance is not water resistant.
- Do not use the appliance near water, such as in a bathtub, shower, or over a filled basin.
- Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania natychmiast po użyciu i przed czyszczeniem.
- Trzymaj urządzenie z dala od gorących powierzchni.
- Do not use the appliance if it is damaged or if the cord is damaged. Contact Philips customer service for repair.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia.
- Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się urządzeniem.
- Ze względów higienicznych urządzenie powinno być obsługiwane wyłącznie przez jedną osobę.
3. Koniec produktuview
Familiarize yourself with the components of your Philips Satinelle Essential Compact Epilator.

Rysunek 1: Close-up of the epilator head, showing the rotating tweezer discs designed to capture and remove hair from the root.

Rysunek 2: The power switch, located on the body of the epilator, allows selection between two speed settings (I and II) and the off position (O).

Rysunek 3: Strona profile of the epilator, highlighting its ergonomic design for comfortable handling during use.
4. Konfiguracja
- Rozpakować: Carefully remove the epilator and all accessories from the packaging.
- Sprawdzać: Check the appliance and the power cord for any visible damage. Do not use if damaged.
- Podłącz zasilanie: Insert the small plug of the power cord into the socket on the epilator. Then, plug the adapter into a wall outlet. Ensure the voltage specified on the adapter matches your local mains voltage.

Rysunek 4: The Philips Satinelle Essential Compact Epilator with its power cord connected, ready for use.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Przygotowanie skóry
- For best results, ensure your skin is clean and dry before epilating.
- Exfoliate your skin a day before epilating to prevent ingrown hairs.
- The ideal hair length for epilation is between 0.5 mm and 4 mm.
5.2 Using the Epilator
- Turn on the epilator by sliding the power switch to the desired speed setting:
- Prędkość I: For sensitive areas and finer hair.
- Prędkość II: For more effective epilation on larger areas and thicker hair.
- Hold the epilator at a 90-degree angle to your skin, ensuring the Philips logo faces the direction of movement.
- Naciągnij skórę wolną ręką.
- Move the epilator slowly against the direction of hair growth. Apply light pressure.
- Avoid pressing too hard, as this can cause irritation or reduce efficiency.
- After epilation, you may apply a soothing lotion to your skin.

Rysunek 5: The epilator positioned for use, demonstrating its compact size and ease of handling.
6. Konserwacja i czyszczenie
Regularne czyszczenie zapewnia optymalną wydajność i higienę depilatora.
- Switch Off and Unplug: Always turn off the appliance and unplug it from the mains before cleaning.
- Remove Epilator Head: Gently press the release button (if present, or follow specific model instructions) and remove the epilator head from the body.
- Clean Epilator Head: Use the small cleaning brush (if included) to brush away any trapped hairs from the epilator discs.
- Washable Nozzle: The epilator head (nozzle) is washable. Rinse it under running tap water. Ensure it is completely dry before reattaching it to the epilator body. Do not immerse the main body of the epilator in water.
- Czyste ciało: Wipe the main body of the epilator with a damp cloth. Do not use abrasive cleaning agents or harsh chemicals.
- Składowanie: Przechowuj depilator w suchym i bezpiecznym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i poza zasięgiem dzieci.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Depilator nie włącza się. | Not properly plugged in, or power outlet issue. | Check if the power cord is securely plugged into both the epilator and the wall outlet. Test the outlet with another appliance. |
| Poor hair removal results. | Incorrect technique, hair too short/long, or epilator head is dirty. | Ensure you are holding the epilator at a 90-degree angle and moving it against hair growth. Check hair length (0.5mm-4mm is ideal). Clean the epilator head thoroughly. |
| Podrażnienie skóry po depilacji. | Skin not prepared, pressing too hard, or sensitive skin. | Ensure skin is clean and dry. Apply light pressure. Use speed I for sensitive areas. Apply a soothing lotion post-epilation. |
8. Specyfikacje
- Model: BRE225/05
- Marka: FILIPSY
- Źródło zasilania: Elektryczny przewodowy
- Kolor: Biały / Fioletowy
- Wymiary (dł. x szer. x wys.): 10 x 10 x 10 centymetrów
- Waga przedmiotu: 216 g (0.22 kilograma)
- Poziom wodoodporności: Nie jest wodoodporny
- Zawartość zestawu: Epilator, Power Cord, Instruction of Use
- Producent: Türk Philips Tic. A.Ş.
9. Gwarancja i wsparcie
To urządzenie firmy Philips jest objęte standardową gwarancją producenta. Szczegółowe warunki, w tym okres gwarancji, znajdują się w karcie gwarancyjnej dołączonej do opakowania produktu.
For product support, frequently asked questions, or to locate an authorized service center, please visit the official Philips webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się z działem obsługi klienta firmy Philips w swoim regionie. Zachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.
Wsparcie online: www.philips.com/support





