1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the DEWALT DCE571N-XJ 18V Cordless Caulking Gun. This tool is designed for professional applications requiring precise and controlled material dispensing. Please read this manual carefully before operating the tool to ensure safe and efficient use. Keep this manual for future reference.
Ogólne instrukcje bezpieczeństwa
- Zawsze należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej (PPE), np. okulary ochronne.
- Upewnij się, że miejsce pracy jest dobrze oświetlone i wolne od przeszkód.
- Nie używaj narzędzia w atmosferach wybuchowych, takich jak łatwopalne ciecze, gazy lub pyły.
- Trzymaj dzieci i osoby postronne z dala podczas obsługi narzędzia.
- Przed przystąpieniem do regulacji, wymiany akcesoriów lub przechowywania narzędzia należy odłączyć akumulator.
- Use only DEWALT recommended accessories and battery packs.
2. Koniec produktuview
The DEWALT DCE571N-XJ is an 18V cordless caulking gun designed for efficient and precise application of sealants and adhesives. Key features include:
- Wybieranie o zmiennej prędkości: Allows for precise control over material flow rate.
- Ergonomiczny chwyt: Contoured handle with rubber overmold for enhanced comfort and maneuverability.
- Funkcja zapobiegająca kapaniu: Durable piston rod with an automatic retraction mechanism to prevent dripping.
- Zintegrowane światło LED: Illuminates the work area for improved visibility during application.
- Uchwyt na wkład: Compatible with 300-400ml cartridges.

Figure 1: DEWALT DCE571N-XJ 18V Cordless Caulking Gun. This image shows the tool's main body, handle, trigger, and cartridge holder.
3. Konfiguracja
3.1 Montaż akumulatora (akumulator i ładowarka sprzedawane oddzielnie)
- Upewnij się, że narzędzie jest wyłączone.
- Dopasuj akumulator do portu akumulatora w podstawie narzędzia.
- Wsuń akumulator do portu, aż zatrzaśnie się pewnie na swoim miejscu.
- Aby wyjąć baterię, naciśnij przycisk zwalniający baterię i wysuń ją.
3.2 Loading a Cartridge (300-400ml)
- Ze względów bezpieczeństwa należy wyjąć baterię.
- Press the plunger release lever (if applicable) to retract the plunger rod fully.
- Remove the front cap of the cartridge holder.
- Insert the sealant or adhesive cartridge into the holder, nozzle end first.
- Replace the front cap, ensuring it is securely fastened.
- Cut the tip of the cartridge nozzle to the desired bead size at a 45-degree angle.
- Puncture the inner seal of the cartridge using a long nail or wire, if necessary.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Włączanie/wyłączanie
- To turn on the tool, depress the trigger switch. The LED light will activate.
- Aby wyłączyć, zwolnij przełącznik spustowy.
4.2 Adjusting Material Flow (Variable Speed Dial)
- Locate the variable speed dial, typically near the trigger.
- Rotate the dial to select the desired speed setting. Lower numbers indicate slower flow, higher numbers indicate faster flow.
- Start with a lower setting and gradually increase as needed for optimal control and bead consistency.
4.3 Applying Sealant/Adhesive
- Position the nozzle at the starting point of your application.
- Depress the trigger to begin dispensing material.
- Maintain a consistent speed and angle as you move the tool along the desired path.
- Release the trigger to stop the flow. The anti-drip feature will retract the plunger slightly to prevent excess material from oozing out.
- Use the integrated LED light for enhanced visibility in dimly lit areas.
5. Konserwacja
5.1 Czyszczenie
- After each use, remove the cartridge and clean any excess material from the plunger rod and cartridge holder.
- Użyj reklamyamp cloth to wipe down the exterior of the tool. Do not use harsh solvents or abrasive cleaners.
- Ensure no material dries inside the cartridge holder or on the plunger rod, as this can impede future operation.
5.2 Przechowywanie
- Przechowuj narzędzie w czystym i suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci.
- Przed dłuższym przechowywaniem należy wyjąć akumulator.
- Unikaj przechowywania w miejscu nasłonecznionym lub w ekstremalnych temperaturach.
6. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Narzędzie nie działa. | Akumulator nie został prawidłowo zainstalowany lub jest rozładowany. | Sprawdź, czy akumulator jest w pełni naładowany i prawidłowo osadzony. |
| Material flow is inconsistent or stops. | Cartridge empty, nozzle clogged, or inner seal not punctured. | Replace cartridge, clear nozzle, or puncture inner seal. |
| Excessive dripping after releasing spust. | Anti-drip mechanism obstructed or material too thin. | Clean plunger rod and mechanism. Allow more time for retraction. |
| Plunger rod does not retract fully. | Material buildup on rod or mechanism. | Clean the plunger rod and surrounding area thoroughly. |
7. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | DCE571N-XJ |
| Tomtage | 18 wolty |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 53 x 29.2 x 8.5 cm |
| Waga | 2.76 kilogramów |
| Pojemność kasety | 300-400ml (holder included) |
| Bateria w zestawie | Nie (sprzedawane oddzielnie) |
| Ładowarka w zestawie | Nie (sprzedawane oddzielnie) |
8. Gwarancja i wsparcie
DEWALT products are engineered to the highest standards. For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official DEWALT website. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your local DEWALT service center or authorized dealer.
Uwaga: Informacje o dostępności części zamiennych nie są zawarte w danych produktu.





