1. Wprowadzenie
The BISSELL Pet Hair Eraser Cordless Handheld Vacuum is designed for convenient and effective cleaning of pet hair and dirt. This lightweight, portable device is ideal for use on furniture, carpets, in vehicles, and other areas where pet hair accumulates. It features a detachable motorized brush for deep cleaning and a two-stage filtration system to extend filter life and simplify maintenance.
2. Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Please read all instructions before using your BISSELL Pet Hair Eraser. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, or serious injury.
- Przed czyszczeniem lub konserwacją należy zawsze odłączyć ładowarkę od gniazdka elektrycznego.
- Nie zanurzaj odkurzacza w wodzie ani innych płynach.
- Nie używaj urządzenia na mokrych powierzchniach.
- Trzymaj włosy, luźne ubrania, palce i inne części ciała z dala od otworów i ruchomych części.
- Używaj wyłącznie zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. Używaj wyłącznie akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Nie zbieraj materiałów łatwopalnych lub wybuchowych (płynu do zapalniczek, benzyny, nafty itp.) ani nie używaj ich w miejscach, w których mogą się one znajdować.
- Nie należy zbierać materiałów toksycznych (wybielacza chlorowego, amoniaku, środka do czyszczenia rur itp.).
- Nie należy podnosić twardych lub ostrych przedmiotów, takich jak szkło, gwoździe, śruby, monety itp.
- Do not use without the dirt cup and filter in place.
- Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, chyba że znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia.
3. Zawartość opakowania
Sprawdź, czy wszystkie komponenty są obecne i w dobrym stanie:
- BISSELL Pet Hair Eraser Cordless Handheld Vacuum
- Motorized Brush Roll Foot
- Narzędzie do szczelin
- Narzędzie do tapicerki
- Adapter ładujący
4. Konfiguracja
4.1 Pierwsze ładowanie
Before first use, ensure the vacuum is fully charged. Connect the charging adapter to the vacuum's charging port and plug it into a wall outlet. The charging indicator light will illuminate. A full charge typically takes approximately 4 hours.
4.2 Attaching Tools
The vacuum comes with several attachments for various cleaning tasks:
- Motorized Brush Roll Foot: Attach this tool for deep cleaning of pet hair from carpets and upholstery. It helps loosen embedded dirt and hair.
- Końcówka szczelinowa: Use this narrow tool for reaching tight spaces, corners, and edges.
- Narzędzie tapicerskie: Ideal for cleaning delicate surfaces, curtains, and general upholstery.
Tools can be attached directly to the vacuum's nozzle. The crevice tool and upholstery tool can also be stacked for combined utility, allowing for extended reach or specialized cleaning.

Image: The crevice tool is effective for cleaning debris from hard-to-reach areas on hard floors.

Image: The vacuum includes additional attachments for cleaning various surfaces, such as the crevice tool for floors and the motorized brush for upholstery.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Włączanie/wyłączanie
To turn the vacuum on, slide the power switch to the 'ON' position. To turn it off, slide the switch to the 'OFF' position.
5.2 Ogólne czyszczenie
Select the appropriate attachment for your cleaning task. For general pet hair removal on upholstery or carpets, use the Motorized Brush Roll Foot. For tight spaces, use the Crevice Tool. For delicate surfaces, use the Upholstery Tool.

Image: The motorized foot attachment effectively loosens and removes embedded pet hair from upholstery.

Image: Achieve a deep clean for pet hair using the motorized turbo brush on upholstered surfaces.
5.3 Żywotność baterii
The 14.4V NiMH battery provides up to 15 minutes of continuous operation on a full charge. Actual run time may vary based on usage and attachment type.
6. Konserwacja
Regularna konserwacja zapewnia optymalną wydajność i wydłuża żywotność odkurzacza.
6.1 Opróżnianie pojemnika na kurz
Empty the dirt bin after each use or when the debris reaches the 'MAX FILL' line. To empty:
- Sprawdź, czy odkurzacz jest wyłączony.
- Press the release button to detach the dirt bin from the main unit.
- Hold the dirt bin over a trash receptacle and open the bottom flap to release the contents.
- Close the flap securely and reattach the dirt bin to the vacuum.

Image: The dirt bin can be easily detached and emptied into a trash receptacle.
6.2 Czyszczenie filtrów
The vacuum features a two-stagSystem filtracji. Regularnie czyść filtry, aby utrzymać siłę ssania.
- With the dirt bin detached, remove the filter assembly.
- Separate the outer mesh filter and the pleated inner filter.
- Tap both filters against a trash can to remove loose dirt.
- Rinse both filters under running water. Ensure they are completely dry before reassembling and placing them back into the vacuum. Do not use the vacuum with wet filters.

Image: The vacuum utilizes a dual-stage filtration system, consisting of a foam filter and a pleated filter, for effective dust and debris capture.
6.3 Czyszczenie szczotki obrotowej z napędem silnikowym
Periodically check the motorized brush roll for tangled hair or debris. Use scissors to cut away any wrapped hair and remove it. Ensure the brush roll spins freely.
7. Rozwiązywanie Problemów
Oto rozwiązania typowych problemów, z którymi możesz się spotkać:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Odkurzacz się nie włącza | Bateria nie jest naładowana Wyłącznik zasilania jest wyłączony | Całkowicie naładuj baterię Upewnij się, że włącznik zasilania jest w pozycji „ON” |
| Zredukowana moc ssania | Pojemnik na śmieci jest pełny Filtry są brudne lub zatkane Zablokowana dysza lub wąż | Opróżnij pojemnik na brud Wyczyść lub wymień filtry Sprawdź i usuń wszelkie blokady |
| Motorized brush roll not spinning | Włosy lub zanieczyszczenia zaplątane w szczotkę Attachment not properly connected | Wyczyść wałek szczotki z splątanych włosów/zanieczyszczeń Ensure attachment is securely connected |
| Krótki czas trwania | Bateria nie jest w pełni naładowana Battery life degrading over time | Przed użyciem upewnij się, że akumulator jest w pełni naładowany. Consider battery replacement if significantly degraded (contact support) |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | Bissell |
| Numer modelu | 1987N |
| Kolor | Black/Chacha Green |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 41 x 11 x 17.1 cm |
| Waga przedmiotu | 1.4 kilograma |
| Tomtage | 14 wolty |
| Poziom dźwięku | 68 decybeli |
| Czas trwania | Up to 15 minutes (advertised), 30 minutes (from specifications) |
| Czas ładowania | 4 godziny |
| Typ filtra | PET (Dual-stag(filtracja) |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie |
| Bezprzewodowy | Tak |
| Zawarte komponenty | Motorized Brush Roll Foot, Crevice Tool, Upholstery Tool |
9. Informacje o gwarancji
Specific warranty details may vary by region and retailer. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official BISSELL website for the most up-to-date warranty information. Keep your purchase receipt as proof of purchase for any warranty claims.
10. Obsługa klienta
For further assistance, troubleshooting, or to order replacement parts, please contact BISSELL Customer Service. Contact information can typically be found on the BISSELL webmiejscu lub na opakowaniu produktu.
Wsparcie online: Odwiedzać www.bissell.com
Wsparcie telefoniczne: Refer to your regional BISSELL webstrona z lokalnymi numerami kontaktowymi.
11. Filmy produktowe
No relevant official product videos from the seller were found for this model at this time.





