Pretul FM-15P

Pretul FM-15P 15L Backpack Sprayer Instruction Manual

Model: FM-15P

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the Pretul FM-15P 15L Backpack Sprayer. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your sprayer. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.

1.1 Informacje dotyczące bezpieczeństwa

WARNING: This product contains chemicals that can be hazardous if inhaled, come into contact with skin or eyes, or are ingested. Keep out of reach of children and avoid contact with skin and eyes. Use personal protective equipment, such as gloves and safety glasses, whenever possible. Do not point the sprayer at yourself or others. Ensure pressure is released before opening the tank and do not look directly into the tank while it is under pressure. Follow all usage and maintenance instructions carefully to prevent injury or damage.

Always wear appropriate personal protective equipment (PPE) including gloves, eye protection, and a mask when handling chemicals and operating the sprayer. Ensure adequate ventilation when mixing and applying solutions.

2. Składniki produktu

The Pretul FM-15P Backpack Sprayer consists of the following main components:

Pretul FM-15P Backpack Sprayer with labeled components

Obraz 2.1: Przód view of the Pretul FM-15P Backpack Sprayer, highlighting the tank, reinforced hose, brass lance, and adjustable nozzle.

Z powrotem view of Pretul FM-15P Backpack Sprayer showing adjustable straps

Obraz 2.2: Z powrotem view of the Pretul FM-15P Backpack Sprayer, illustrating the adjustable shoulder straps for comfortable carrying.

3. Konfiguracja

  1. Rozpakuj komponenty: Ostrożnie wyjmij wszystkie części z opakowania. Sprawdź, czy wszystkie elementy wymienione w Sekcji 2 są obecne.
  2. Attach Hose and Lance: Connect the PVC hose to the sprayer's outlet and securely attach the brass lance to the other end of the hose. Ensure all connections are tight to prevent leaks.
  3. Zainstaluj dyszę: Select the desired nozzle (jet-cone or fan) and screw it onto the end of the lance.
  4. Dopasuj paski: Place the sprayer on your back and adjust the shoulder straps for a comfortable and secure fit. The sprayer should sit evenly on your back.
  5. Przygotuj rozwiązanie: Before filling, ensure the tank is clean. Mix your desired solution according to the manufacturer's instructions in a separate container.
  6. Napełnij zbiornik: Unscrew the tank lid and carefully pour the prepared solution into the wide mouth of the translucent tank. Do not overfill beyond the maximum capacity mark (15 liters).
  7. Bezpieczna pokrywa: Tightly screw the tank lid back on to prevent leaks and maintain pressure.

4. Działanie

  1. Ciśnienie w budynku: With the tank filled and lid secured, operate the pumping handle on the side of the sprayer. Pump the handle repeatedly until you feel resistance, indicating sufficient pressure has built up inside the tank.
  2. Rozpylanie testowe: Point the lance away from people, animals, and desired plants. Press the trigger on the lance handle to release the spray. Observe the spray pattern.
  3. Dostosuj dyszę: If using the adjustable jet-cone nozzle, rotate the nozzle tip to change the spray pattern from a fine mist to a direct stream. The fan nozzle provides a wider, even spray.
  4. Zastosuj rozwiązanie: Walk at a steady pace, maintaining consistent pressure by periodically pumping the handle. Apply the solution evenly to the target area.
  5. Ciśnienie zwolnienia: After use, or before opening the tank, always release any remaining pressure. This can typically be done by holding the trigger until no more solution is expelled, or by carefully loosening the tank lid (while pointing away from your face) until the hissing sound stops.

Notatka: The mechanical agitator inside the tank will help keep your solution mixed as you pump, ensuring consistent application.

5. Konserwacja

5.1 Czyszczenie po użyciu

  1. Pusty zbiornik: After each use, empty any remaining solution from the tank. Dispose of chemical residues according to local regulations.
  2. Rinse Tank: Fill the tank with clean water and pump it through the sprayer until the water runs clear. Repeat this process several times to ensure all chemical residues are removed from the tank, hose, and lance.
  3. Czyste dysze: Remove the nozzle(s) and rinse them thoroughly with clean water. If clogged, use a soft brush or a thin wire to clear any obstructions. Do not use metal objects that could damage the nozzle orifice.
  4. Wytrzyj na zewnątrz: Przetrzyj zewnętrzną część opryskiwacza wodą.amp płótno.

5.2 Przechowywanie

6. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Brak ciśnienia lub niskie ciśnienie.
  • Tank lid not sealed properly.
  • Pumping mechanism issue (e.g., piston seal worn).
  • Clogged nozzle or lance.
  • Niewystarczające pompowanie.
  • Ensure tank lid is tightly secured.
  • Inspect piston seals for wear or damage; replace if necessary.
  • Clean nozzle and lance.
  • Pump the handle more vigorously and consistently.
Sprayer leaks.
  • Loose connections (hose, lance, nozzle).
  • Uszkodzone pierścienie uszczelniające lub uszczelki.
  • Pęknięty zbiornik.
  • Dokręć wszystkie połączenia.
  • Sprawdź i wymień wszelkie uszkodzone pierścienie uszczelniające lub uszczelki.
  • If the tank is cracked, it may need replacement.
No spray or inconsistent spray.
  • Zatkana dysza.
  • Niewystarczające ciśnienie.
  • Filter in tank or hose is blocked.
  • Dokładnie wyczyść dyszę.
  • Pump to build adequate pressure.
  • Check and clean any filters in the system.

7. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
MarkaCena
Numer modeluFM-15P (Internal Model: 24583)
Objętość zbiornika15 litrów
StylPlecak
TworzywoPolypropylene, Brass, PVC, Polyethylene, Plastic
Źródło zasilaniaPodręcznik
Długość węża120 centymetrów
Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.)Wymiary 36.4 x 22 x 52.4 cm
Waga produktu4.06 kilogramów
Zalecane zastosowaniaFertilization and insect control

8. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact Pretul customer support directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.

If you encounter any issues not covered in the troubleshooting section or require further assistance, please contact Pretul customer service. Contact details can typically be found on the product packaging or the official Pretul webstrona.

Powiązane dokumenty - FM-15P

Przedview PRETUL Spray Gun User Manual and Instructions
This manual provides comprehensive instructions for the PRETUL spray gun, including technical specifications, safety precautions, preparation steps, operating procedures, maintenance guidelines, and troubleshooting tips. Ensure safe and effective use of your spray gun.
Przedview Instrukcja obsługi wiertarki udarowej PRETUL ROTO-1/2P6
Niniejsza instrukcja zawiera podstawowe informacje dotyczące bezpiecznej obsługi, konserwacji i gwarancji młotowiertarki PRETUL ROTO-1/2P6 (model 28112). Zapoznaj się z jej funkcjami, środkami ostrożności i rozwiązywaniem problemów.
Przedview Instrukcja obsługi Motosierra PRETUL MOT-5220P
Pełna ochrona, obsługa, zarządzanie i rozwiązanie problemów dla motosierra PRETUL MOT-5220P. Incluye especificaciones técnicas y consejos para un uso eficiente.
Przedview Instrukcja PRETUL ASI-20P: Aspiradora Inalámbrica 20V
Podręcznik instrukcji dla aspiradora inalámbrica PRETUL ASI-20P de 20V. Zawiera eSpecificaciones técnicas, guías de uso, mantenimiento y solución de problemas.
Przedview Instrukcja obsługi wiertarki udarowej PRETUL ROTO-3/8P6
Instrukcja obsługi młotowiertarki PRETUL ROTO-3/8P6 (model 28113) zawierająca szczegółowe wskazówki dotyczące obsługi, bezpieczeństwa, konserwacji i informacje gwarancyjne firmy TRUPER.
Przedview Podręcznik użytkownika Pretul SOIN-520BP: Soldadora Inversora
Descubra como operar, instalar y mantener su Soladora Inversora Pretul SOIN-520BP de forma segura y eficiente. Ten podręcznik jest kompletny, zawiera szczegółowe informacje, reklamy seguridad i guías de solución de problemas.