1. Wprowadzenie
Dziękujemy za zakupasing the Sentry SPBT3 Bluetooth Wireless Speaker. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your device. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference.
Zawartość opakowania:
- Sentry SPBT3 Bluetooth Wireless Speaker
- Kabel ładujący USB
- Instrukcja obsługi (ten dokument)

Figure 1: Sentry SPBT3 Bluetooth Speaker in its retail packaging, showing the speaker and branding.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby zapewnić bezpieczną obsługę i zapobiec uszkodzeniom, należy przestrzegać następujących środków ostrożności:
- Do not expose the speaker to water, moisture, or extreme temperatures. This product is not waterproof.
- Unikaj upuszczania głośnika i narażania go na silne uderzenia.
- Nie należy podejmować prób demontażu, naprawy ani modyfikacji głośnika. Spowoduje to unieważnienie gwarancji.
- Trzymaj głośnik z dala od źródeł ciepła, bezpośredniego światła słonecznego i materiałów łatwopalnych.
- Należy używać wyłącznie dołączonego kabla ładującego USB lub certyfikowanego odpowiednika.
- Baterię i głośnik należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
3. Koniec produktuview
Zapoznaj się z elementami i elementami sterującymi głośnika:

Rycina 2: Przód view of the Sentry SPBT3 Bluetooth Speaker, highlighting the central control panel.
Panel sterowania:
- Przycisk zasilania (⏻): Press and hold to power on/off. Short press to Play/Pause music or Answer/End calls.
- Volume Up / Next Track (+ / ⏭): Naciśnij krótko, aby zwiększyć głośność. Naciśnij długo, aby przejść do następnego utworu.
- Volume Down / Previous Track (− / ⏮): Naciśnij krótko, aby zmniejszyć głośność. Naciśnij długo, aby przejść do poprzedniego utworu.
- Wskaźnik LED: Pokazuje stan zasilania, ładowania i parowania Bluetooth.
- Mikrofon: Do połączeń bez użycia rąk.
Ports (typically on the side/back):
- Port ładowania micro USB: Podłącz kabel USB, aby naładować.
- Wejście AUX 3.5 mm: Podłącz zewnętrzne urządzenia audio za pomocą kabla audio 3.5 mm (brak w zestawie).
4. Konfiguracja
4.1 Ładowanie głośnika
- Connect the small end of the included USB charging cable to the Micro USB port on the speaker.
- Connect the large end of the USB cable to a USB power adapter (e.g., smartphone charger, computer USB port) or a wall outlet.
- The LED indicator will illuminate (e.g., red) during charging and turn off or change color (e.g., blue) when fully charged.
- Pełne ładowanie trwa zwykle 2-3 godziny.
4.2 parowanie Bluetooth
- Upewnij się, że głośnik jest w pełni naładowany.
- Press and hold the Power Button (⏻) for approximately 3 seconds to turn on the speaker. The LED indicator will flash rapidly (e.g., blue), indicating it is in pairing mode.
- Na urządzeniu z włączoną funkcją Bluetooth (smartfonie, tablecie itp.) przejdź do ustawień Bluetooth i włącz Bluetooth.
- Szukaj available devices. You should see "SPBT3" or "Sentry SPBT3" in the list.
- Select "SPBT3" to connect. Once paired, the LED indicator will stop flashing and remain solid (e.g., blue), and you may hear an audible confirmation tone.
- Jeśli zostaniesz poproszony o podanie hasła, wpisz „0000”.
- Po włączeniu głośnik automatycznie spróbuje nawiązać połączenie z ostatnio sparowanym urządzeniem.
4.3 Połączenie AUX
- Podłącz jeden koniec kabla audio 3.5 mm (nie ma go w zestawie) do portu wejściowego AUX w głośniku.
- Connect the other end of the 3.5mm audio cable to the headphone jack or audio output of your external device.
- The speaker will automatically switch to AUX mode. Control playback and volume from your connected device.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Włączanie/wyłączanie zasilania
- Włączanie: Press and hold the Power Button (⏻) for approximately 3 seconds.
- Wyłączone: Press and hold the Power Button (⏻) for approximately 3 seconds.
5.2 Odtwarzanie muzyki (tryb Bluetooth)
- Odtwórz/Pauza: Naciśnij krótko przycisk zasilania (⏻).
- Zwiększenie głośności: Naciśnij krótko przycisk zwiększania głośności (+).
- Ściszanie: Short press the Volume Down (−) button.
- Następny utwór: Long press the Next Track (⏭) button.
- Poprzedni utwór: Long press the Previous Track (⏮) button.
5.3 Rozmowy w trybie głośnomówiącym
- Odbierz połączenie: Short press the Power Button (⏻) when an incoming call rings.
- Zakończ połączenie: Short press the Power Button (⏻) during a call.
- Odrzuć połączenie: Long press the Power Button (⏻) when an incoming call rings.
- Ponowne wybieranie ostatniego numeru: Double-press the Power Button (⏻).
6. Konserwacja
6.1 Czyszczenie
- Przetrzyj zewnętrzną część głośnika miękką, suchą i niepozostawiającą włókien ściereczką.
- Nie należy używać środków czyszczących o działaniu ściernym, rozpuszczalników ani środków chemicznych w sprayu.
- Unikaj dostania się wilgoci do otworów.
6.2 Przechowywanie
- Przechowuj głośnik w chłodnym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
- Jeśli akumulator będzie przechowywany przez dłuższy czas, należy go okresowo ładować (np. co 3 miesiące), aby zachować jego sprawność.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Głośnik nie włącza się. | Niski poziom naładowania baterii. | Naładuj głośnik całkowicie. |
| Nie można sparować przez Bluetooth. | Głośnik nie jest w trybie parowania; Bluetooth w urządzeniu jest wyłączony; urządzenie znajduje się za daleko. | Ensure speaker is in pairing mode (flashing LED). Enable Bluetooth on your device. Move device closer to speaker (within 10 meters). Forget "SPBT3" on your device and try pairing again. |
| Brak dźwięku. | Zbyt niski poziom głośności; niewłaściwy tryb wprowadzania danych; urządzenie nie jest podłączone. | Increase volume on both speaker and connected device. Ensure correct mode (Bluetooth or AUX). Verify successful Bluetooth connection or AUX cable connection. |
| Niska jakość dźwięku. | Low battery; interference; device too far. | Charge the speaker. Move speaker closer to the connected device. Avoid obstacles between speaker and device. |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Nazwa modelu | SPBT3 |
| Typ głośnika | Soundbar |
| Technologia łączności | Bluetooth |
| Komunikacja bezprzewodowa | Bluetooth |
| Cechy specjalne | Bluetooth, Portable, Wireless, Built-in Microphone, 3.5mm AUX jack |
| Tryb wyjścia audio | Stereofoniczny |
| Konfiguracja kanału dźwięku przestrzennego | 2.0 |
| Maksymalna moc wyjściowa głośnika | 3 watów |
| Rozmiar głośnika | 52 milimetrów |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie |
| Typ baterii | 1 bateria litowo-jonowa (w zestawie) |
| Kolor | Czarny |
| Waga przedmiotu | 454 g (1 funta) |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 27.94 x 10.16 x 7.62 cm |
| jest wodoodporny | FAŁSZ |
| Producent | Sentry Industries Inc. |
9. Gwarancja i wsparcie
Sentry Industries Inc. provides a limited warranty for this product. For specific warranty terms and conditions, please refer to the documentation included with your purchase or visit the manufacturer's official webstrona.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact Sentry Industries Inc. customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the manufacturer's webstrona.
Please have your model number (SPBT3) and proof of purchase ready when contacting support.





