RAB Lighting SMSBULLET2X12NA

Instrukcja obsługi reflektora LED Bullet Flood firmy RAB Lighting 2x12W z regulowanymi podwójnymi głowicami

Model: SMSBULLET2X12NA | Brand: RAB Lighting

Wstęp

This manual provides detailed instructions for the safe installation, operation, and maintenance of your RAB Lighting LED Bullet Flood 2x12W Adjustable Dual Heads fixture. Please read this manual thoroughly before installation and retain it for future reference.

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

  • OSTRZEŻENIE: Ryzyko porażenia prądem. Odłącz zasilanie bezpiecznika lub wyłącznika automatycznego przed instalacją lub serwisowaniem.
  • Instalację musi wykonać wykwalifikowany elektryk, zgodnie ze wszystkimi krajowymi i lokalnymi przepisami elektrycznymi.
  • Nie instaluj w pobliżu materiałów palnych.
  • Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo uziemione.
  • Nie należy podejmować prób modyfikacji urządzenia.
  • Suitable for wet locations, wall mount only.

Zawartość opakowania

Przed rozpoczęciem instalacji sprawdź, czy wszystkie komponenty są obecne:

  • RAB Lighting LED Bullet Flood 2x12W Fixture (1)
  • Mounting Hardware (screws, wire nuts) (1 set)
  • Instrukcja obsługi (1)
RAB Lighting LED Bullet Flood 2x12W Adjustable Dual Heads fixture

Image: RAB Lighting LED Bullet Flood 2x12W Adjustable Dual Heads fixture in white finish. This image shows the two adjustable LED floodlight heads attached to a central mounting base.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluSMSBULLET2X12NA
Źródło zasilaniaPrzewodowy elektryczny, 120 V
Cotage24 Watts (2x12W LED)
Moc światła1664 lumenów
Temperatura barwowa5000 Kelwinów (zimna biel)
Typ źródła światłaPROWADZONY
TworzywoMetal (Fixture), Plastic (Shade)
Rodzaj wykończeniaBiały
Typ instalacjiNaścienny
Zastosowanie wewnątrz/na zewnątrzOutdoor (Suitable for wet locations)
Wymiary14.3 x 8.2 x 7.8 cala
Waga4.99 funta

Konfiguracja i instalacja

Wymagane narzędzia: Screwdriver, Wire Strippers, Pliers, Electrical Tape, Voltage Tester, Ladder (if necessary).

  1. Wyłącz zasilanie: Locate the circuit breaker or fuse box controlling the power to the installation area. Turn off the power completely before proceeding. Verify power is off using a voltagtester.
  2. Przygotuj powierzchnię montażową: Ensure the mounting surface is clean, dry, and structurally sound. This fixture is designed for wall mounting only.
  3. Zamontuj oprawę: Secure the fixture's mounting base to the wall using the provided mounting hardware. Ensure a tight and stable connection.
  4. Połączenia przewodowe: Connect the fixture's wires to the corresponding household electrical wires.
    • Połącz czarny przewód mocujący do czarny (hot) supply wire.
    • Połącz biały przewód mocujący do biały (neutralny) przewód zasilający.
    • Połącz zielony or bare copper fixture wire to the zielony or bare copper (ground) supply wire.

    Zabezpiecz wszystkie połączenia za pomocą nakrętek zaciskowych i taśmy izolacyjnej.

  5. Połączenia uszczelnień: Ensure all wire connections are properly insulated and tucked into the junction box.
  6. Montaż końcowy: Attach the fixture body to the mounting base, ensuring it is securely fastened.
  7. Przywróć zasilanie: Po zakończeniu instalacji i zabezpieczeniu wszystkich połączeń przywróć zasilanie poprzez wyłącznik automatyczny lub skrzynkę bezpieczników.

Instrukcja obsługi

The RAB Lighting LED Bullet Floodlight is designed for straightforward operation.

  • Włączanie/wyłączanie: The fixture is controlled by the wall switch or external control device connected to its power supply.
  • Regulacja głowic oświetleniowych: The two LED floodlight heads are independently adjustable. Loosen the adjustment screws on each head, position the light beam as desired, and then securely tighten the screws to maintain the position.
  • Moc światła: The fixture provides 1664 lumens of 5000K cool white light.

Konserwacja

Regularna konserwacja zapewnia optymalną wydajność i długą żywotność reflektora.

  • Czyszczenie: Okresowo czyść zewnętrzną część urządzenia miękką,amp Ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ani rozpuszczalników o działaniu ściernym. Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasilania.
  • Kontrola: Annually inspect the fixture for any signs of damage, loose connections, or wear. Address any issues promptly.
  • diody LED: The integrated LED light sources are designed for long life (100,000 hours) and are not user-replaceable.

Rozwiązywanie problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Światło się nie włącza.Brak zasilania urządzenia.
Luźne połączenie okablowania.
Wadliwy przełącznik.
Sprawdź wyłącznik/bezpiecznik.
Sprawdź, czy wszystkie połączenia przewodów są solidne (najpierw upewnij się, że zasilanie jest wyłączone).
Sprawdź lub wymień przełącznik.
Światło migocze.Luźne połączenie okablowania.
Niekompatybilny przełącznik ściemniacza (jeśli dotyczy).
Sprawdź i zabezpiecz wszystkie połączenia przewodów.
This fixture is not specified as dimmable; ensure it's connected to a standard ON/OFF switch.
Zmniejszona moc światła.Dirt or debris on lens.Clean the diffusion lens with a soft, damp płótno.

If issues persist after troubleshooting, contact RAB Lighting customer support.

Informacje o gwarancji

This RAB Lighting product comes with a Limited Warranty. For specific terms, conditions, and duration of the warranty, please refer to the official RAB Lighting webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się z działem obsługi klienta. Zachowaj dowód zakupu na wypadek reklamacji.

Obsługa klienta

For technical assistance, replacement parts, or warranty inquiries, please contact RAB Lighting directly:

  • Webstrona: www.ralighting.com
  • Telefon: Refer to the RAB Lighting webstrona z aktualnymi numerami kontaktowymi.

Powiązane dokumenty - SMSBULLET2X12NA

Przedview Instrukcja montażu reflektora LED BULLET® firmy RAB Lighting z regulacją w terenie
Kompleksowy przewodnik instalacji, okablowania i regulacji reflektorów LED BULLET® firmy RAB Lighting z możliwością regulacji w terenie, obejmujący obsługę czujnika, montaż i rozwiązywanie problemów.
Przedview Instrukcja montażu reflektora przeciwpowodziowego LED RAB X22M z regulacją w terenie
Comprehensive installation guide for the RAB Field-Adjustable X22M LED flood light, covering slipfitter and trunnion mounting, field adjustments for CCT and power, beam angle changes, photocell installation, lens replacement, and wiring.
Przedview Instrukcja montażu reflektora krajobrazowego RAB LFX z regulacją w terenie
Kompleksowa instrukcja montażu reflektora RAB LFX z regulacją w terenie, obejmująca montaż na ścianie, montaż na ziemi, regulację optyki soczewki, okablowanie, konserwację i rozwiązywanie problemów. Zawiera szczegółowe informacje dotyczące modeli LFXS i LFXL.
Przedview Instrukcja montażu reflektora RAB Lighting X17 Series z regulacją w terenie
Kompleksowe instrukcje dotyczące instalacji, regulacji, okablowania i konserwacji regulowanych w terenie reflektorów serii X17 firmy RAB Lighting, w tym modeli XFU i PA, obejmujące różne opcje montażu, takie jak Knuckle, Trunnion i Slipfitter.
Przedview Instrukcje instalacji opraw oświetleniowych SHARK firmy RAB Lighting i systemu sterowania Lightcloud
Kompleksowe instrukcje instalacji i konfiguracji opraw oświetleniowych SHARK firmy RAB Lighting oraz wszechstronnego bezprzewodowego systemu sterowania oświetleniem Lightcloud, obejmujące instalację, okablowanie i konfigurację.
Przedview Instrukcja montażu uniwersalnego zestawu montażowego do oświetlenia obszarowego RAB Lighting A17 FA na słupie
Instrukcja krok po kroku montażu zestawu montażowego do oświetlenia terenowego RAB Lighting A17 FA Area Lighting na regulowanym, uniwersalnym słupie. Zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, procedury montażu oraz dane kontaktowe do działu wsparcia.