Logo aplikacji Ai Mon Display i Monitoring Display

Ai Mon Display i aplikacje monitorująceAi Mon Display i aplikacje monitorujące Display pro

Funkcje wyświetlania menu aplikacji

  1. Kolorowe tło oznacza aktywację, natomiast białe (przezroczyste) tło oznacza dezaktywację.Aplikacje wyświetlające i monitorujące Ai Mon 1
  2. Bardziej szczegółowe wyjaśnienie poruszania się na ekranie znajdziesz w Pomocy.
  3. Kolory i kształty wyświetlane na ekranie głównym (w czasie rzeczywistym i narastająco) mają następujące znaczenie:Aplikacje wyświetlające i monitorujące Ai Mon 2

Przewodnik po funkcjach alarmowych dotyczący monitorowania informacji

Kategorie Operacyjny Kryteria Dźwięk Typ Skok częstotliwości Notatki
 

 

 

Aplikacja

 

 

Ostrożność

Tętno  

 

Opcje użytkownika

Dingdong-Dingdong (podwójny dźwięk),

2x Dingdong raz

Nieco wysoki ton

SpO2
Temperatura skóry
Wykrywanie upadków
Płacz
Wejście Bateria zespołu Mniej niż 20%

baterii

Pojedynczy dźwięk (Dingdong)

Kiedyś niski ton

Wejście

alarm

Ustawienia pięciu informacji pomiarowych

  1. wiek w dniach i ustawienia automatyczne
    1. Obecny wiek dziecka to liczba dni liczona od daty urodzenia do chwili obecnej. W zależności od aktualnego wieku dziecka usługi świadczone są w dwóch rodzajach (Mode1, Mode2).
      Zakres informacji narodziny ~ 365 dni 366 dni ~ 1,095 dni
      Tętno zmierzenie
      SpO2 zmierzenie nie mierzę
      Temperatura skóry zmierzenie
      Jesień wykrywanie zmierzenie nie mierzę
      Płakać wykrywanie zmierzenie
  2. Ustawienia zakresu użytkownika dotyczące tętna, SpO2 i temperatury skóry
    1. W zależności od trybu możesz ustawić zakresy powiadomień dotyczące tętna, SpO2 i temperatury skóry w aplikacji AIMON. Aplikacja AIMON (APP): 《Ustawienia informacji o dziecku》 / 〈Ustawienia zasięgu〉
    2. narodziny ~ 365 dni
    3. Wymierzony Informacje Ustawienie dolnego zakresu Ustawienie wyższego zakresu
      Tętno 65 ~ 75 uderzeń na minutę (70 uderzeń na minutę) 185 ~ 205 uderzeń na minutę (195 uderzeń na minutę)
      SpO2
      Temperatura skóry 28 ~ 34.5 ℃ (31 ℃) 35.5 ~ 40 ℃ (36 ℃)
    4. 366 dni ~ 1,095 dni
      Wymierzony Informacje Ustawienie dolnego zakresu Ustawienie wyższego zakresu
      Tętno 65 ~ 75 uderzeń na minutę (70 uderzeń na minutę) 185 ~ 205 uderzeń na minutę (195 uderzeń na minutę)
      SpO2
      Temperatura skóry 28 ~ 34.5 ℃ (31 ℃) 35.5 ~ 40 ℃ (36 ℃)

Specyfikacje

Pasmo i bramkaAplikacje wyświetlające i monitorujące Ai Mon 3

Pasek akcesoriów

Rzeczy Opaska akcesoryjna S Opaska akcesoryjna L
produkt/model Opaska akcesoryjna T1 / Opaska akcesoryjna T2 Opaska akcesoryjna T1 / Opaska akcesoryjna T2
długość T1: ok. 170 mm, T2: ok. 210 mm T1: ok. 185 mm, T2: ok. 250 mm XNUMX mm
waga T1: ok. 6g T2: ok. 2.5 g T1: ok. 7g T2 ok. :2.5g
tworzywo tencel, bawełna, nylon (rzep) tencel, bawełna, nylon (rzep)
producent AIMON Co., Ltd.
GRUCHAĆ Republika Korei
DOM wskazane oddzielnie

Kołyska ładująca

produkt/model Ładowarka AIMON SMART B
pozorny rozmiar około. 33mm x 33mm x 8.5mm
waga około. 6g
tworzywo PC
producent AIMON Co., Ltd.
GRUCHAĆ Republika Korei
DOM wskazane oddzielnie
  1. Przed złożeniem zapytania serwisowego możesz przeczytać instrukcję obsługi, aby rozwiązać każdy z poniższych symptomów.
  2. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, prosimy o kontakt (info@aimon.co.kr)
  3. Jeśli wymagane jest zresetowanie bramy
  4. Połączenie zostaje nawiązane automatycznie, gdy połączenie pomiędzy bramką a zarejestrowaną siecią Wi-Fi (AP) zostanie rozłączone. Jeśli chcesz połączyć się ręcznie, ponieważ brama i zarejestrowana sieć Wi-Fi (AP) nie zostaną automatycznie połączone po kilkudziesięciu minutach, zresetuj bramę.
  5. Jeśli zarejestrowana sieć Wi-Fi nie zostanie znaleziona po połączeniu się z bramką poprzez parowanie Bluetooth w aplikacji lub nie zostanie znaleziony nowy punkt dostępowy Wi-Fi, z którym chcesz się połączyć (w pobliżu musi znajdować się punkt dostępowy Wi-Fi 2.4 GHz), zresetuj bramkę. Po zresetowaniu bramy spróbuj
  6. parowanie i sprawdź je, naciskając przycisk alarmu bramki na 7 sekund, aby przywrócić połączenie Bluetooth pomiędzy telefonem (aplikacją) a bramką podczas użytkowania.
  7. Po zakończeniu parowania wyszukane zostanie zarejestrowane Wi-Fi w Twoim telefonie lub nowy punkt dostępowy Wi-Fi, z którym próbujesz się połączyć.
  8. Jeśli wymagany jest reset pasma
    1. Automatyczne połączenie powinno zostać nawiązane po rozłączeniu połączenia opaski z bramką, natomiast jeśli automatyczne połączenie nie jest możliwe nawet gdy oba urządzenia znajdują się blisko siebie, należy zresetować opaskę (połączenie można sprawdzić poprzez diodę bramki)
    2. Zresetuj opaskę, jeśli nie jest ona podłączona do bramki przez dłuższy czas, nawet po włączeniu opaski. Połączenie można sprawdzić poprzez miganie diody LED wskazującej połączenie pasma pomiędzy diodami bramki.
  9. Po zresetowaniu bramy
    1. lub reset pasma
    2. sprawdź stan komunikacji bramki i opaski za pomocą diody LED bramki i sprawdź stan komunikacji za pośrednictwem sparowanego telefonu (aplikacja).
    3. Wśród diod LED bramki możesz sprawdzić połączenie i stan połączenia poprzez miganie diody LED powiązanej z opaską lub telefonem.
    4. Sprawdź, czy połączenie komunikacyjne pomiędzy bramką a opaską działa normalnie poprzez funkcja telefonu (aplikacja) sparowanego z bramką. Jeśli parowanie pomiędzy bramką a telefonem (aplikacją) przebiega normalnie, możesz sprawdzić stan komunikacji z bramką na sparowanym telefonie (aplikacji) niezależnie od połączenia z chmurą ( / / ). Sprawdź poprawkę systemu operacyjnego producenta telefonu. (Patrz punkt 4. Informacje niezbędne do korzystania z aplikacji w instrukcji obsługi)
    5. Zainstaluj ponownie aplikacje w następującej kolejności.
    6. Usuń aplikację AIMON → Zainstaluj najnowszą łatkę dostarczoną przez telefon komórkowy
      system operacyjny i producent → Użyj po ponownej instalacji aplikacji AIMON

Ostrzeżenia, informacje dotyczące bezpieczeństwa i wskazówki

Zespół AIMaON

Opaska AIMON nie jest wyrobem medycznym. Nie jest przeznaczony do stosowania jako wyrób medyczny ani do zastąpienia wyrobu medycznego. nie jest i nie jest przeznaczony do diagnozowania, leczenia, leczenia, łagodzenia lub zapobiegania jakiejkolwiek chorobie lub stanowi zdrowia, ani też do badania, zastępowania lub modyfikowania anatomii lub jakiegokolwiek procesu fizjologicznego.

  1. · Noś go w sposób zalecany w instrukcji, a jeśli zostanie wykryty jako noszony, mierzone jest tętno, nasycenie tlenem (SpO2), temperatura skóry, wykrywanie upadków i wykrywanie płaczu.
  2. Na sygnał pomiarowy może mieć wpływ stan rozwoju dziecka, jasność skóry i objętość krwi krążącej w skórze, przy czym istnieją różnice między dziećmi.
  3. Wszystkie czujniki pulsu i oksymetryczne są wrażliwe na ruch i nie mogą obliczać dokładnych odczytów podczas ruchu. Wynika to z właściwości technicznych pulsoksymetrii.
  4. Podczas noszenia paska, jeśli jego noszenie nie jest zgodne z zaleceniami zawartymi w instrukcji, jest luźne lub jeśli odległość między zalecaną powierzchnią kostki paska a skórą jest duża, zmierzona wartość nasycenia tlenem może nie być dokładna.
  5. Temperatura skóry to technologia, która mierzy temperaturę skóry, dzięki czemu możesz sprawdzić ciepło swojego dziecka.
  6. Jeśli chodzi o wykrywanie upadku, bardzo duża aktywność dziecka może zostać uznana za upadek i może nie zostać wykryta, jeśli opaska jest odsunięta od ciała, zbyt luźna albo jest wyłączona.
  7. Istnieje możliwość, że hałas o wysokiej częstotliwości generowany w środowisku zamieszkania zostanie rozpoznany jako płacz. (Zaleca się stosowanie w cichym miejscu, blisko dziecka.)
  8. W paśmie AIMON zmierzone wartości są przekazywane przez bramkę i dostarczane przez serwer w chmurze. Odbiór danych może być opóźniony w zależności od środowiska komunikacyjnego.

Opaska akcesoryjna

  • Opaska dodatkowa opaski AIMON wykonana jest z naturalnych materiałów oraz medycznego TPE, aby zapobiec podrażnieniom skóry dziecka (może się różnić w zależności od wrażliwości skóry dziecka).
  • Opaska akcesoryjna opaski AIMON Band to materiał eksploatacyjny, który z biegiem czasu ulega naturalnemu zużyciu i można go kupić osobno.
  • Mocne ciągnięcie lub pchanie paska akcesoriów może spowodować jego uszkodzenie.
    Okres gwarancji na opaską akcesoriów eksploatacyjnych wynosi 3 miesiące.
  • W przypadku dzieci w wieku 12 miesięcy i starszych zaleca się noszenie go podczas snu wewnątrz kostki.

Oświadczenie o zgodności z przepisami FCC i IC

FCC

To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. (Część 15.19(3)) Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie.” To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze sygnału radiowego lub telewizyjnego, co można stwierdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków:

  1. Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
  2. Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
  3. Podłącz urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  4. W celu uzyskania pomocy skontaktuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym

IC

To urządzenie jest zgodne z RSS-247 przepisów Industry Canada. Działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia

Ostrożność

Proszę używać WYŁĄCZNIE dostarczonego zasilacza. Niezastosowanie się do tego może spowodować unieważnienie naszej ograniczonej gwarancji. Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić uprawnienia użytkownika do obsługi tego urządzenia. Bramka spełnia wymagania dotyczące narażenia na działanie fal radiowych określone dla niekontrolowanego środowiska. Bramkę należy zainstalować i obsługiwać z zachowaniem minimalnej odległości 20 cm między grzejnikiem a ciałem.

Oświadczenie o gwarancji produktu

  1. Produkt
  2. Trasa zakupu / Data
  3. Numer zamówienia
  4. Nabywca
  5. Okres gwarancji

Gwarantujemy w następujący sposób

  • Bezpłatny serwis jest dostępny w przypadku awarii produktu w ciągu roku od zakupu lub w okresie gwarancyjnym (w ciągu 3 miesięcy w przypadku materiałów eksploatacyjnych). Okres gwarancji zostanie skrócony o połowę, jeżeli w celach sprzedażowych wykorzystywane będą zwykłe produkty.
  • Możesz zostać obciążony pewnymi stałymi kosztami nawet w okresie gwarancyjnym lub możesz nie móc skorzystać z serwisu gwarancyjnego JEŚLI:
    • Produkt ulega uszkodzeniu na skutek uderzenia, zaniedbania, nieostrożności lub zalania przez użytkownika
    • Dowolnie zdemontowany lub zmodyfikowany
    • Produkt ulega uszkodzeniu w wyniku klęsk żywiołowych, takich jak pożar, trzęsienie ziemi lub powódź itp.
      Wszystko inne zostanie zrekompensowane zgodnie z przepisami dotyczącymi odszkodowań dla konsumentów.

Dokumenty / Zasoby

Ai Mon Display i aplikacje monitorujące [plik PDF] Instrukcja obsługi
AIMONSMARTG, 2AXXS-AIMONSMARTG, 2AXXSAIMONSMARTG, AIMONSMARTB, 2AXXS-AIMONSMARTB, 2AXXSAIMONSMARTB, Wyświetlanie i monitorowanie aplikacji wyświetlających, Wyświetlanie i monitorowanie wyświetlaczy, Aplikacje

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *