1. Wprowadzenie
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your 48V Controller and LCD Display Digital Meter for the KUGOO G2 PRO Electric Scooter. Please read this manual carefully before installation and use to ensure proper function and safety.
2. Koniec produktuview
The KUGOO G2 PRO Controller & Dashboard kit is designed to provide reliable control and clear information display for your electric scooter. It includes a high-strength controller, an intuitive LCD display, and a throttle unit.

Figure 2.1: Complete KUGOO G2 PRO Controller, Display, and Throttle Kit
2.1 Składniki
- Brushless DC Motor Controller: A robust 48V, 1000WEU controller with a current limiting of 25A and an undervoltage protection at 39V. Made of durable metal.
- LCD Display Digital Meter: An intuitive display unit providing essential ride information.
- Throttle Unit: Integrated with the display for speed control.

Figure 2.2: Brushless DC Motor Controller with wiring harness

Rycina 2.3: Przód view of the KUGOO G2 PRO Display unit

Figure 2.4: Display and Throttle unit with 5-Pin connector
3. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | kugoo G2 PRO |
| Typ | kugoo G2 PRO (Controller & Display) |
| Tomtage | 48 V |
| Moc kontrolera | 1000WEU |
| Kontroler Undervoltage | 39 V |
| Controller Current Limiting | 25A |
| Pochodzenie | Chiny kontynentalne |
| Tworzywo | Metal (Controller) |
| Waga paczki | 0.45 kilogramów |
| Wymiary opakowania | Wymiary 30 x 10 x 10 cm |
| Personalizacja | Tak |
4. Zawartość opakowania
Po otwarciu przesyłki sprawdź, czy zawiera ona wszystkie poniższe elementy:
- 1 x 48V Brushless DC Motor Controller
- 1 x LCD Display Digital Meter with integrated throttle
Note: Other products not explicitly listed above are not included.
5. Konfiguracja i instalacja
The controller and display are designed for easy installation and removal without damaging your scooter. Ensure your scooter is powered off before beginning installation.
5.1 Montaż wyświetlacza
- Attach the display unit to your scooter's handlebars using the integrated mounting brackets. Ensure it is fixed firmly and reliably.
- Route the display cable along the handlebars and frame, securing it to prevent interference with moving parts.

Rysunek 5.1: Tył view of the display unit with mounting brackets
5.2 Connecting the Controller and Display
- Locate the existing controller and display connections on your scooter.
- Connect the 5-pin connector from the new display unit to the corresponding port on the controller. Ensure the connection is secure.
- Connect the main power cables, motor phase wires, and other accessory wires (e.g., brake sensors, lights) from the controller to your scooter's system. Refer to your scooter's original wiring diagram for specific connections if needed.
- Once all connections are made, ensure they are tight and properly insulated.
For more detailed wiring diagrams and specific installation steps, please consult the official user manual PDF available at: Instrukcja obsługi (PDF).
6. Instrukcja obsługi
Once installed, the LCD display provides real-time information about your scooter's performance. Power on your scooter to activate the display.

Figure 6.1: HD Intuitive LCD Display Interface
6.1 Funkcje wyświetlacza
- Status baterii: Indicates the current charge level of your scooter's battery.
- Tryb prędkości: Shows the selected riding mode (e.g., TURBO/STD/ECO). Use the mode button on the throttle to cycle through these.
- Wskaźnik prędkości: Wyświetla aktualną prędkość.
- Przebieg: Śledzi przebytą odległość.
- Średnia prędkość: Shows the average speed of your ride.
6.2 Działanie przepustnicy
The integrated throttle controls the speed of your scooter. Gently press the throttle lever to accelerate. Release the lever to decelerate. The buttons on the throttle unit allow you to change speed modes and access other display functions.
7. Konserwacja
To ensure the longevity and optimal performance of your controller and display, follow these maintenance guidelines:
- Czyszczenie: Regularly wipe the display and controller with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
- Znajomości: Periodically check all electrical connections for tightness and signs of wear or corrosion. Ensure the 5-pin connector is always securely seated.
- Ochrona: While durable, avoid exposing the components to extreme moisture or direct impact.
- Oprogramowanie sprzętowe: Keep an eye out for any official firmware updates from KUGOO for improved performance or new features.
8. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your controller or display, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Wyświetlacz nie włącza się | Loose connection, power issue, damaged cable | Check all cable connections, especially the 5-pin connector. Ensure the scooter's battery is charged and powered on. Inspect cables for visible damage. |
| Silnik nie reaguje na przepustnicę | Throttle connection issue, controller fault, motor issue | Verify the throttle's connection to the controller. Check for error codes on the display. If no error, consult a professional for controller/motor diagnostics. |
| Incorrect speed/mileage readings | Incorrect wheel size setting, sensor issue | Check display settings for correct wheel diameter. Inspect speed sensor for damage or obstruction. |
| Wyświetlacz pokazuje kod błędu | Awaria systemu | Refer to the scooter's main user manual or KUGOO support for specific error code meanings and troubleshooting steps. |
9. Wskazówki użytkownika
- Kontrola zgodności: Always verify the compatibility of this controller and display with your specific electric scooter model before purchase and installation. While designed for KUGOO G2 PRO, some users inquire about compatibility with other models like V-Max R.40. Ensure all specifications match your scooter's requirements.
- Bezpieczne połączenia: Loose connections are a common cause of issues. Double-check all wiring after installation and periodically during maintenance.
- Profesjonalna instalacja: If you are unsure about the installation process, especially with electrical components, it is highly recommended to seek assistance from a qualified technician to avoid damage to the product or your scooter.
10. Gwarancja i pomoc techniczna
Aby uzyskać informacje dotyczące gwarancji, wsparcia technicznego lub serwisu, prosimy o bezpośredni kontakt ze sprzedawcą lub producentem. Zachowaj paragon jako dowód zakupu.


















