59054229969 ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ
ਉਤਪਾਦ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਨਿਰਧਾਰਨ
- ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਨਾਮ: ਸੰਖੇਪ 15t ਲਾਗ ਸਪਲਿਟਰ
- ਮਾਡਲ ਨੰਬਰ: Art.Nr. 59054229969 ਹੈ
- ਆਉਟਪੁੱਟ ਨੰਬਰ: 59054229969_0001
- ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਨੰਬਰ: 27/02/2023
ਉਤਪਾਦ ਵਰਤੋਂ ਨਿਰਦੇਸ਼
ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼
ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਿਸ਼ਾ ਨਿਰਦੇਸ਼:
- ਸੁਰੱਖਿਆ ਜੁੱਤੇ ਅਤੇ ਕੰਮ ਦੇ ਦਸਤਾਨੇ ਪਹਿਨੋ।
- ਕਿਸੇ ਵੀ ਮੁਰੰਮਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਜਾਂ ਸਫਾਈ ਦੇ ਕੰਮਾਂ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ
ਮੋਟਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਤੇ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਲੱਗ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ। - ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਾਲਾ ਹੈਲਮੇਟ ਪਹਿਨੋ।
- ਸਿਰਫ਼ ਆਪਰੇਟਰ ਹੀ ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਕਾਰਜ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਰਾਹਗੀਰਾਂ ਅਤੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 5 ਮੀਟਰ ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਰੱਖੋ।
ਮਸ਼ੀਨ ਸੰਚਾਲਨ
- ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਮਸ਼ੀਨ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
- ਹਿਲਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ। ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣੂ ਕਰੋ
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੋ-ਹੱਥ ਲੀਵਰ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ। - ਸਹੀ ਸੰਚਾਲਨ ਲਈ ਉਪਭੋਗਤਾ ਮੈਨੂਅਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹੋ।
ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਸਟੋਰੇਜ
ਹਰੇਕ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ:
- ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ।
- ਇਸਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਇੱਕ ਸੁੱਕੀ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕਰੋ
ਪਹੁੰਚ - ਹਰੇਕ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਸੇ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਖਰਾਬ ਹੋਣ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
FAQ
ਸਵਾਲ: ਮੈਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੇਕਰ ਲੌਗ ਪਾੜੇ 'ਤੇ ਫਸ ਜਾਂਦਾ ਹੈ?
A: ਨਾਲ ਫਸੇ ਹੋਏ ਲੌਗ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਕਦੇ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ
ਤੁਹਾਡਾ ਹੱਥ. ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਮੈਨੂਅਲ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ
ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਨਿਰਦੇਸ਼.
ਸਵਾਲ: ਮੈਂ ਲੌਗ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ?
A: ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਚਿਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗੀਅਰ ਪਹਿਨੋ, ਰੱਖੋ
ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹੇ, ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ
ਉਪਭੋਗਤਾ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।
ਕਲਾ.ਐਨ.ਆਰ. 59054229969 ਔਸਗੈਬੇਨ 59054229969_0001 Rev.Nr 27/02/2023
ਸੰਖੇਪ 15ਟੀ
DE
ਲਾਗ ਸਪਲਿਟਰ
ਓਰਿਜਨਲਬੇਡੀਅਨੁੰਗਸਨਲੀਟੰਗ
GB ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਮੂਲ ਹਦਾਇਤ ਮੈਨੂਅਲ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ
FR
ਫੈਂਡਰ ਡੀ ਬੁਚੇਸ
ਅਗਵਾ ਦੇਸ ਨਿਰਦੇਸ਼
IT Spaccalegna La traduzione dal manuale di istruzioni originale
NL Houtsplijter Vertaling van de originele gebruikshandleiding
ES
Cortador de madera
Traducción del manual de instrucciones original
PT Fendedeira Tradução do manual de operação original
CZ Stípac deva Peklad originálního návodu k obsluze
SK
ਸਟਿਪਕਾ ਡਰੇਵਾ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
HU Fahasító Eredeti használati utasítás fordítása
12
PL
Luparka klinowa do drewna
Tlumaczenie oryginalnej instrukcji obslugi
208
34
HR Cjepac drva Prijevod originalnog prirucnika za uporabu
228
52
SI Cepilnik drv prevod originalnih navodil za uporabo
246
72
EE
ਪੁਉਲਹੁਕੁਜਾ
ਮੂਲ ਲੇਖ
264
92
LT
ਮੇਡੀਨੋਸ ਸਕਲਡਿਟੁਵਾਸ
Originalios naudojimo instrukcijos vertimas
282
111
LV
ਮਲਕਾਸ skaldtjs
Oriinls lietosanas instrukcijas Tulkojums
300
131
SE Vedklyv Översättning av ਅਸਲੀ-bruksanvisning
319
151
FI Halkaisukone Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
337
169
DK Træspalter Oversættelse fra den oprindelige betjeningsvejledning
355
188
ਨਚਡ੍ਰੁਕ, ਅਚ ਅੱਸਜੁਗਸਵੀਜ, ਬੈਡਰüਫਿਨ ਡੇਰ ਜੇਨੇਹਮੀਗੰਗ. ਟੈਕਨੀਸ਼ੇ ਐਂਡਰੂਨਗੇਨ ਵਰਬਹੈਲਟੇਨ. ਅਬਿਲਡੰਗਨ ਬੇਸਪੀਲਹੈਫਟ!
1 12
3
21 4
20 5
19
18 6
17 7
16
15
14
8
9 10 13
12
11
2
www.scheppach.com
2 10
21
22 23 24
25 26 27
28
3 10 ਏ
7 4
6 19
13
10
12
4a
7a
12a
13a
13 ਬੀ
13c
4b
www.scheppach.com
3
4 16
22
25
26
27
5
20 23 19 18
28
28a
16 ਬੀ
22a
30 31
25a
25 ਬੀ
26a
25c
26 ਬੀ
30a
5a
4
4a
4b
5
4
www.scheppach.com
6 29
7
6a 6a
6
3
13c
13
13a
13 ਬੀ 13 13 ਬੀ 13 ਸੀ
www.scheppach.com
5
8
30
30a 25
30a
31 25c
9
16a 16b 16
12 ਏ 12 11
6
www.scheppach.com
10
11
7a 10
11
10a 2
22a 22
28 28
28 ਏ 7 ਬੀ
7
26 ਬੀ
26 26 ਏ
27
www.scheppach.com
7
12
15
14
33
32
ਅਧਿਕਤਮ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ
13
13a
34
24
34
17
8
www.scheppach.com
14 5
3 21
14a
35 36
15
8 9
www.scheppach.com
9
16
9 8
17 21
17a 37
4
3 26
8
11 7
10
www.scheppach.com
18 1
25 13
19
16 26
16a
www.scheppach.com
11
ਏਰਕਲੋਰੰਗ ਡੇਰ ਸਿੰਬਲ ਆਉਫ ਡੈਮ ਗੈਰਟ
Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen.
ਵਾਰਨੰਗ - ਜ਼ੁਰ ਵੇਰਿੰਗਰੰਗ ਡੇਸ ਵਰਲੇਟਜ਼ੁੰਗਸਰੀਸੀਕੋਸ ਬੇਦੀਨੰਗਸਾਨਲੀਟੰਗ ਲੇਸਨ।
Tragen Sie einen Gehörschutz. ਡਾਈ ਈਨਵਿਰਕੁੰਗ ਵੌਨ ਲਾਰਮ ਕੰਨ ਗੇਹੌਰਵਰਲਸਟ ਬੀਵਰਕੇਨ.
Wenn ein Kran verwendet wird, legen Sie den Heberiemen um das Gehäuse. Heben Sie den Holzspalter nie am Transportgriff an.
Entsorgen Sie das Altöl ordnungsgemäß (Altölsammelstelle vor Ort)। Es ist verboten, Altöl in den Boden abzulassen oder mit Abfall zu vermischen.
ਅਨਫਾਲਸੀਚੇਰੇ ਸ਼ੁਹੇ ਬੇਨੁਤਜ਼ੇਨ.
Es ist verboten, Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu verändern.
Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken.
Entfernen Sie verklemmte Stämme nicht mit Ihren Händen.
ਆਰਬਿਟਸ਼ੈਂਡਸਚੂਹੇ ਵਰਵੇਨਡੇਨ।
ਅਚਤੁੰਗ! Vor Reparatur-, Wartungsund Reinigungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen.
Schutzhelm benutzen.
Schnitt- und Quetschgefahr; niemals gefährliche Bereiche berühren, wenn sich das Spaltmesser bewegt.
ਜ਼ੂਟ੍ਰੀਟ ਵਰਬੋਟਨ ਫਰ ਅਨਬੇਫੂਗਟੇ।
Hochspannung, Lebensgefahr!
ਰੌਚਵਰਬੋਟ ਆਰਬੀਟਸਬੇਰੀਚ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung kann Unfälle zur Folge haben!
ਡਰੇਰਿਚਟੰਗ ਮੋਟਰ।
Nur der Bediener darf im Arbeitsbereich der Maschine stehen. Unbeteiligte Personen sowie Haus- und Nutztiere aus dem Gefahrenbereich (5 m Mindestabstand) fernhalten.
12 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
2x ਤੇਲ
ਤੇਲ
1. 2x
2.
Maschine darf nur von einer Person bedient werden!
Gerät nicht ligend transportieren!
Vorsicht! Bewegte Werkzeuge!
Entlüftungsschraube vor Arbeitsbeginn circa 2 Umdrehungen lösen. ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਲਈ.
Vor Inbetriebnahme der Maschine mit der ZweihandhebelBedienung vertraut machen! ਮਰ
Gebrauchsanweisung aufmerksam
ਘੱਟ
m ਅਚਤੁੰਗ!
In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem.
ਜ਼ੀਚੇਨ ਵਰਸ਼ੇਨ.
ਦਾਸ ਉਤਪਾਦ entspricht den geltenden europäischen Richtlinien.
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 13
Inhaltsverzeichnis:
ਸੀਟ:
1. ਆਈਨਲੀਟੰਗ ……………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………… 15 2. ਲੀਫੇਰਮਫੈਂਗ……………………………………………………… ……………………………… 15 3. Bestimmungsgemäße Verwendung ………………………………………………………… 16 4. Allgemeine Sicherheitshinweise ……………… …………………………………………………….. 16 5. ਜ਼ੁਸਾਟਜ਼ਲੀਚੇ ਸਿਚਰਹੀਟਸ਼ਿਨਵੇਇਜ਼ ……………………………………………………………….. 17 6. ਟੈਕਨੀਸ਼ ਡੇਟੇਨ …………………………………………………………………………………. 19 7. ਔਸਪੈਕਨ …………………………………………………………………………………………… 20 8. ਔਫਬਾਊ ………………… ………………………………………………………………………………. 21 9. Vor Inbetriebnahme ………………………………………………………………………………. 21 10. ਬੇਦੀਨੰਗ……………………………………………………………………………………………………. 23 11. ਵਾਰਤੁੰਗ ਅੰਡ ਰੀਪਾਰਟੁਰ …………………………………………………………………………. 25 12. ਲਾਗਰੁੰਗ……………………………………………………………………………………………… 27 13. ਆਵਾਜਾਈ……………… ……………………………………………………………………………… 28 14. ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਸ਼ਰ ਅੰਸ਼ਕਲਸ ……………………………………… ………………………………….. 28 15. ਏਂਟਸੋਰਗੰਗ ਅਤੇ ਵਿਡਰਵਰਵਰਟੁੰਗ ………………………………………………………………… 29 16. ਸਟੋਰੰਗਸਬਿਲਫੇ……… ……………………………………………………………………………………. …………………………………… 30
14 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
1. ਆਈਨਲੀਟੰਗ
ਹਰਸਟੇਲਰ: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen
Verehrter Kunde, Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Gerät.
Hinweis: Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei: · unsachgemäßer Behandlung · Fürätüngtächtnätächtärteung, Behandlung, Behtderitchtnächtänteer.
kräfte · Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-
teilen · nicht bestimmungsgemäßer Verwendung · Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach-
ਤੁੰਗ ਡੇਰ ਇਲੇਕਟਰਿਸਚੇਨ ਵੋਰਸ਼ਰਿਫਟੇਨ ਅੰਡ ਵੀਡੀਈ-ਬੈਸਟੀਮੁੰਗੇਨ 0100, ਡੀਆਈਐਨ 57113 / ਵੀਡੀਈ 0113
ਬੀਚਟਨ ਸਿਏ: ਲੇਸੇਨ ਸਿਏ ਵੋਰ ਡੇਰ ਮੋਨtage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringossten sparen, Ausfallzeiten verringessädälöhäunderdauvernger. Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet werden. An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
2. Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 19)
1. ਟਰਾਂਸਪੋਰਟਗ੍ਰੀਫ 2. ਸਪਲਟਸਏਲ 3. ਸਪਲਟਕੇਲ 4. ਬੇਡੀਅਨਆਰਮ ਰੀਚਟਸ 5. ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਰੀਚਟਸ 6. ਹੈਲਟੇਕ੍ਰੇਲ 6ਏ। ਬੋਹਰੁੰਗ 7. ਸਟੈਮਹੇਬਰ 7 ਬੀ. Stammheberhalterung 8. Schwenktisch 9. Verriegelungshaken 10. Stammheberstütze 10a.Innensechskantschraube M6x10mm 11. Grundplatte 12. Stütze 13. Transporträder 14. Schwenktisch 15 16 ਏ. ਹਾਲਟਰੰਗ 16. ਮੋਟਰ 17. ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਲਿੰਕਸ 18. ਬੇਡੀਅਨਆਰਮ ਲਿੰਕਸ 19. ਸ਼ਾਲਟਵਿਪ 20. ਸਟੋਪਫੇਬਲ 21. ਕੇਟੇਨਹਕੇਨ 22. ਔਫਲੇਜਪੰਕਟੇ 23. ਈਨ-/ ਔਸਚਲਟਰ 24. ਸਟੁਟਜ਼ਰਾਡ 25. ਸਟੈਮਗੇਲ 26 scrauben 27. ਰੈਡਾਲਟਰ ਰੀਚਟਸ 28. ਰੈਡਾਲਟਰ ਲਿੰਕਸ 29. Ölmessstab 30. Ölablassschraube 31. Stromanschluss
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 15
35. ਹੱਟਮਟਰ (ਹੁਬੇਨਸਟੈਲਸਟੈਂਜ) 36. ਫੈਸਟਸਟੈਲਸਚਰਾਬੇ (ਹੁਬੇਨਸਟੈਲਸਟੈਂਜ) 37. ਮੈਗਨੇਟੈਨਸਚਲੈਗ
3. ਲੀਫੇਰੁਮਫਾਂਗ (ਐਬ. 3, 4)
· 1x ਹੋਲਜ਼ਸਪਲਟਰ · 1x ਬੇਡੀਅਨਾਰਮ ਰੀਚਟਸ (4) · 2x ਹਾਲਟੇਕ੍ਰੇਲ (6) · 1x ਸਟੈਮਹੇਬਰ (7) · 1x ਸਟੈਮਹੇਬਰਸਟੁਟਜ਼ੇ (10) · 1x ਇਨਨੇਸੇਚਸਕੈਂਟਸਚਰਾਬੇ M6x10mm (10a) · 1x ਸਟੁਟਜ਼ੇਲ (12 ਸ੍ਟਿਊਟਜ਼) · 2 ਸਟੂਟਜ਼ੇਲ (13) · 2x ਬੇਡੀਅਨਆਰਮ ਲਿੰਕਸ (16) · 1x ਕੇਟੇਨਹਾਕੇਨ (19) · 1x ਸਟੁਟਜ਼ਰਾਡ (22) · 1x ਸਟੈਮਹੇਬਰ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗ (25) · 1x ਹੇਬਲ (26) · 1x ਕੇਟੇ (27) · 1x ਸੇਚਸਕੈਂਟਸਚਰਾਬੇ M28x2 ਐੱਮ.10. Versteifungsplatte (25b) · 4x Sechskantschraube M2x4mm (1a) · 12x Sechskantschraube M70x7mm (2a) · 10x Radachse (25a) · 12x Beilagscheibe ø 1mm (13b) · 4x25x13kapp mm (2b) · 13x Sechskantschraube M4x8mm ( 50a) · 16x Buchse (2a) · 12x Beilagscheibe M40 (22b) · 1x Sechskantschraube M25x2mm (12c) · 25x Sechskantschraube M1x12mm (85a) · 25x Sechskantschraube M1mm Sechskantschraube M8 ਐੱਮ mm (55a) · 26x Sechskantschraube M2x8mm (55a) · 26x Betriebsanleitung
4. ਬੈਸਟਿਮਮੰਗਸਗੇਮੀ ਵਰਵੇਨਡੰਗ
Der Holzspalter ist ausschließlich zum Spalten von Brennholz in Faserrichtung bestimmt.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bestandteil der bestimmungsgemäßen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen, welche die Maschine bedienen und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein. Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten. Sonstige allgemeine Regeln in arbeitsmedizinischen und sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten. Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers und daraus entstehende Schäden gänzlich aus. · Der Hydraulik-Holzspalter ist nur für den stehenden
Betrieb geeignet. Hölzer dürfen nur stehend in Faserrichtung gespalten werden. Die Abmessung der zu spaltenden Hölzer beträgt: – Holzlänge: 75cm – 107 cm – Holzdurchmesser: 8 cm – 38 cm · Holz niemals ligend oder gegen die Faserrichtung spalten! · Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschriften des Herstellers sowie die in den technischen Daten angegebenen Abmessungen müssen eingehalten werden. · Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Regeln müssen beachtet werden. · Die Maschine darf Nur von sachkundigen Personen genutzt, gewartet oder repariert werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus. · Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Originalwerkzeugen des Herstellers genutzt werden. · Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko dafür trägt allein der Benutzer. Arbeitsbereich sauber und frei von Hindernissen halten. · ਦਾਸ ਉਤਪਾਦ ਨੂਰ ਔਫ ਈਨੇਮ ਫਲੈਚੇਨ ਅੰਡ ਫੇਸਟਨ ਅਨਟਰਗਰੰਡ ਬੇਟਰੀਬੇਨ। · Vor jeder Inbetriebnahme die ordnungsgemäße Funktion des Holzspalters prüfen. · Gebieten betreiben ਵਿੱਚ ਉਤਪਾਦ, ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 1000 m über dem Meeresspiegel liegen.
16 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
· Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5 Allgemeine Sicherheitshinweise
In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen: m
m WARNUNG: Wenn Sie Elektrowerkzeuge verwenden, sollten Sie die nachstehenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgen, um so das Risiko von Feuer, elektrischem Schlag und Personenverletzungen zu reduzieren. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie mit diesem Werkzeug arbeiten. · Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Ma-
schine beachten. · Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Ma-
schine vollzählig in lesbarem Zustand halten. · Die Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dür-
fen nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden. · Netzanschlussleitungen überprüfen. ਕੀਨੇ ਫੇਹਲਰਹਫ਼ਟਨ ਅੰਸਚਲੁਸਲੀਟੰਗੇਨ ਵਰਵੇਂਡੇਨ. · Vor Inbetriebnahme die korrekte Funktion der Zweihandbedienung prüfen. · ਮਰੋ ਬੇਦੀਨੰਗਸਪਰਸਨ muss mindestens 18 Jahre alt sein. · Kinder dürfen nicht mit diesem Product arbeiten. · Beim Arbeiten Arbeitshand- und Sicherheitsschuhe, Schutzbrille, eng anliegende Arbeitskleidung und einen Gehörschutz tragen (PSA)। · Vorsicht beim Arbeiten: Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch das Spaltwerkzeug. · Umrüst-, Einstell- und Reinigungsarbeiten, sowie Wartung und Beheben von Störungen Nur bei ausgeschaltetem Motor durchführen. Netzstecker ziehen! · Installationen, Reparaturen und Wartungsarbeiten an der Elektroinstallation dürfen nur von Fachkräften ausgeführt werden. · Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen nach abgeschlossenen Reparatur- und Wartungsarbeiten sofort wieder montiert werden. · Beim Verlassen des Arbeitsplatzes den Motor ausschalten.
Netzstecker ziehen! Es ist strengstens untersagt, die Schutzeinrichtung zu entfernen oder ohne diese zu arbeiten. · Beim Spalten kann es aufgrund der Holzbeschaffenheit (z. B. Durch Verwachsungen, Stammabschnitte von unregelmäßiger Form usw.) zu Gefährdungen wie Herausschleudern von Teilen, Blockieren des Holzbeschaffenheit. · Abgesehen vom Bediener ist es verboten im Arbeitsradius der Maschine zu stehen. Keine andere Person und kein Tier darf innerhalb eines Radius von 5 Metern um die Maschine anwesend sein. · Das Ablassen von Altöl in die Umwelt ist verboten. Das Öl muss entsprechend den gesetzlichen Vorschriften des Landes entsorgt werden, in dem der Betrieb erfolgt.
m Schnitt- oder Quetschgefährdung der Hände: · Niemals gefährliche Bereiche berühren, während
sich der Keil bewegt.
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Niemals einen Stamm mit der Hand entfernen, der sich am Keil verklemmt hat.
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Vor sämtlichen Wartungsarbeiten den Netzstecker ziehen.
Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf!
ਅਲੈਗਮੀਨੇ ਸਿਚੇਰਹੀਟਸ਼ਿਨਵੀਜ ਫਾਰ ਐਲੇਕਟਰਵਰਕਜ਼ੀਯੂਜ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Elektrowerkzeug versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff ,,Elektrowerkzeug” bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung)।
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 17
Arbeitsplatzsicherheit · Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut
beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. · Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in blastionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. · Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.
Elektrische Sicherheit m Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf. · Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Ober-
flächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. · Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe Fern. ਦਾਸ ਆਇਂਡਰਿੰਗੇਨ ਵੌਨ ਵਾਸਰ ਇਨ ਈਨ ਇਲੇਕਟ੍ਰੋਗਰੇਟ ਏਰਹੌਹਟ ਦਾਸ ਰਿਸੀਕੋ ਈਨੇਸ ਇਲੇਕਟਰਿਸਚੇਨ ਸਲੇਗੇਸ. · Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. · Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich zugelassen Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.
ਸਿਚੇਰਾਈਟ ਵਨ ਪਰਸਨੈਨ
· Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
· Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.
Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie
Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
· Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder
das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromver-
sorgung anschließen, kann die zu Unfällen führen. · Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrau-
benschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
· Vermeiden Sie eine abnormal Körperhaltung.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situatio-
nen besser controllieren.
· Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe Fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder
lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
· Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. ਅਚਟਲੋਸੇਸ ਹੈਂਡਲਨ ਕਨ ਬਿੰਨੇਨ ਸੇਕੁਨਡੇਨਬਰਚਟੇਇਲਨ ਜ਼ੂ ਸ਼ਵੇਰੇਨ ਵਰਲੇਟ-
zungen führen.
18 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges · Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht.
Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. · Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. · Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug transportieren. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges. · Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. · Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. · Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. · Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. · Halten Sie Griffe und Griffflächen Trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.
ਸੇਵਾ · Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von quali-
fiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
6. ਜ਼ੁਸਾਟਜ਼ਲੀਚੇ ਸਿਚਰਹੀਟਸ਼ਿਨਵੇਇਜ਼
· ਡੇਰ ਹੋਲਜ਼ਸਪਲਟਰ ਡਾਰਫ ਨੂਰ ਵੌਨ ਈਨਰ ਈਨਜ਼ੇਲਨੇਨ ਪਰਸਨ ਬੈਡੇਂਟ ਵਰਡੇਨ।
· Niemals Stämme spalten, die Nägel, Draht oder andere Gegenstände enthalten.
· Bereits gespaltenes Holz und Holzspäne erzeugen einen gefährlichen Arbeitsbereich. Es besteht die Gefahr des Stolperns, Ausrutschens oder Hinfallens. Halten Sie den Arbeitsbereich immer ordentlich.
· Niemals bei eingeschalteter Maschine die Hände auf sich bewegende Teile der Maschine legen.
· Spalten Sie nur Holz mit einer maximalen Länge von 107 ਸੈ.ਮੀ.
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen active oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elekdugdiwerrd.
Restrisiken Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten. · Verletzungsgefahr für Finger und Hände durch das
Spaltwerkzeug bei unsachgemäßer Führung oder Auflage des Holzes. · Verletzungen durch das wegschleudernde Werkstück bei unsachgemäßer Halterung oder Führung. · Gefährdung der Gesundheit durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen. · Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vornehmen. · Des Weiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 19
· Restrisiken können minimiert werden, wenn die ,,Sicherheitshinweise” und die ,,Bestimmungsgemäße Verwendung”, sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
· Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Maschine: beim Einführen des Steckers in die Steckdose darf die Betriebstaste nicht gedrückt werden. Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird.
· ਇਸ ਲਈ erreichen Sie, dass Ihre Maschine optimale Leistungen erbringt.
· Halten Sie Ihre Hände vom Arbeitsbereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.
7. ਟੈਕਨੀਸ਼ੇ ਡੀਟੇਨ
Maße TxBxH mm
1160x960x1100 / 1650
Schwenktischhohe mm
320
Arbeitshöhe ਮਿਲੀਮੀਟਰ
920
Holzlänge min./max. cm
75/107
ਅਧਿਕਤਮ Leistung t*
15
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕਡ੍ਰਕ MPa
26,7
Zylinderhub cm
55,0
Vorlaufgeschwindigkeit cm/s
3,8
Rücklaufgeschwindigkeit cm/s
12,8
Ölmenge l
7
Holzdurchmesser min./ ਅਧਿਕਤਮ। cm
12 45
ਗੇਵਿਚ ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ
191
ਅੰਤ੍ਰੀਬ
ਮੋਟਰ V/Hz Aufnahmeleistung P1 kW Abgabeleistung P2 kW Aufnahmeleistung A
400/50 3,5 2,5 7,1
Kurzschlussfestigkeit kA
1
ਓਪਰੇਟਿੰਗ .ੰਗ
S6/40% / IP54
ਇੰਜਣ ਦੀ ਗਤੀ 1 rpm
2800
ਮੋਟਰਸਚਟਜ਼
ja
ਫੇਸਨਵੇਂਡਰ
ja
ਟੈਕਨੀਸ਼ਿਅਨ ਏਂਡਰੂਨਗੇਨ ਵਰਬੀਹੈਲਟੇਨ!
* ਡਾਈ ਮੈਕਸੀਮਲ ਏਰੀਚਬੇਅਰ ਸਪਲਟਕਰਾਫਟ ist ਅਭੈਂਗੀਗ ਵੌਮ ਵਾਈਡਰਸਟੈਂਡ ਡੇਸ ਸਪਲਟਗੁਟਸ ਅੰਡ ਕੈਨ ਔਫਗ੍ਰੁੰਡ ਵੇਰੀਏਬਲਰ ਈਨਫਲੂਸਗਰੂਸੇਨ ਔਫ ਡਾਈ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕਨਲੇਜ ਐਬਵੇਚੇਨ। ** Betriebsart S6 40%, ununterbrochener periodischer Betrieb mit Aussetzbelastung. Der Betrieb setzt sich aus einer Anlaufzeit, einer Zeit mit konstanter Belastung und einer Leerlaufzeit zusammen. Spieldauer ਮਰੋ 10 ਮਿੰਟ, ਮਰੋ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ Einschaltdauer beträgt 40% der Spieldauer.
Geräusch Die Geräuschwerte wurden entsprechend EN 62841 ermittelt.
Schalldruckpegel LpA Unsicherheit KpA Schallleistungspegel LWA Unsicherheit KWA
89,6 dB 3 dB
102,6 dB 3 dB
Tragen Sie einen Gehörschutz. ਡਾਈ ਈਨਵਾਇਰਕੰਗ ਵੌਨ ਲਾਰਮ ਕੰਨ ਗੇਹੌਰਵਰਲਸਟ ਬੀਵਰਕੇਨ. Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Die angegebenen Geräuschemissionswerte können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.
ਚੇਤਾਵਨੀ: · Die Geräuschemissionen können während der tat-
sächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werkstück bearbeitet wird. · Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahme: die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuf)।
20 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
8. ਅੱਸਪੈਕਨ
· Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
· Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (ਫਾਲਸ ਵੋਰਹੈਂਡਨ)।
· Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. · Controllieren Sie das Gerät und die Zubehörteile
auf Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt. · Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf. · Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Product vertraut. · Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. · Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Produkts an.
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! Verpackungsmaterial, Verpackungs- und Transportsicherungen sind kein Kinderspielzeug. Kunststoffbeutel, Folien und Kleinteile können verschluckt werden und zum Ersticken führen. - Halten Sie Verpackungs Material, Verpackungs und
ਟਰਾਂਸਪੋਰਟਸਿਚਰੁੰਜਨ ਵਾਨ ਕਿੰਡਰਨ ਫਰਨ।
9. ਔਫਬਾਊ
Aus verpackungstechnischen Gründen ist Ihr Holzspalter nicht komplett montiert. Hinweis Aufgrund des hohen Produktgewichts empfehlen wir die Montage durch mindestens zwei Personen.
ਜ਼ੁਰ ਮੋਨtage benötigen Sie: · 2x Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 13mm · 2x Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm · 2x Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 19mm · 1x Holzunterlüssel · Steckschlüssel SW 1mm · Steckschlüssel x Innensechskantschlüssel 1mm · Fett oder Sprühöl Nicht im Lieferumfang enthalten.
9.1 ਬੇਡੀਅਨਾਰਮ ਰੀਚਟਸ (4) ਅਤੇ ਬੇਡੀਅਨਾਰਮ ਲਿੰਕਸ (19) ਮੋਨਟੀਅਰਨ (Abb. 5, 5a)
Hinweis: Der Bedienarm rechts (4) ist mit R (rechts) und der Bedienarm links (19) sind mit L (links) gekennzeichnet. 1. Tragen Sie jeweils einen leichten Fett-oder Sprüh-
ölfilm auf die unteren Auflagepunkte (23) des Bedienarms rechts (4) und des Bedienarms links (19) auf. 2. Bringen Sie den Bedienarm rechts (4) ਇੱਕ. Führen Sie gleichzeitig die Schaltwippe (20) durch den Schlitz des Bedienhebels rechts (5). 3. Fixieren Sie den Bedienarm rechts (4), indem Sie eine Sechskantschraube M10x25mm (4a) mit Beilagscheibe und Versteifungsplatte (4b) von oben einsetzen und diese von unten mit einer Sicherungsmuttersmutter. Ziehen Sie die Sechskantschraube M10x25mm (4a) nur so fest an, dass sich der Bedienarm rechts (4) noch bewegen lässt. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm. 4. Bringen Sie den Bedienarm ਲਿੰਕਸ (19) ਇੱਕ. Führen Sie gleichzeitig die beiden Schaltwippen (20) durch die Schlitze des Bedienhebels links (18). 5. Fixieren Sie den Bedienarm links (19), indem Sie eine Sechskantschraube M10x25mm (4a) mit Beilagscheibe und Versteifungsplatte (4b) von oben einsetzen und diese von unten mit einer Sicherungsmutternsichernsichernsi. Ziehen Sie die Sechskantschraube M10x25mm (4a) nur so fest an, dass sich der Bedienarm links (19) noch bewegen lässt. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm.
9.2 ਹਾਲਟੇਕਰਾਲੇਨ (6) ਮੋਨਟੀਏਰੇਨ (ਐਬ. 6, 6a) 1. ਫੁਰ ਡਾਈ ਸੋਮtage der Haltekrallen (6) müssen Sie
zuerst die obere Sicherungsmutter der Schlossschraube mit einem Gabelschlüssel/Steckschlüssel SW 13mm demontieren. Halten Sie hierfür die Schlossschraube durch die Bohrung (6a) mit einem Finger fest, damit sie nicht ins Rohr fällt. 2. Setzen Sie die Haltekralle (6) auf die obere Schlossschraube und drehen Sie die Sicherungsmutter zwei Umdrehungen auf (nicht festziehen)। 3. Wiederholen Sie den Vorgang mit der unteren Schlossschraube. 4. Ziehen Sie die Sicherungsmuttern mit einem Gabelschlüssel/Steckschlüssel SW 13mm ਫੈਸਟ।
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 21
5. Stellen Sie gegebenenfalls die Anschlagschrauben (29) mit einem Innensechskantschlüssel 8mm auf beiden Seiten so ein, dass die Haltekrallen (6) den Spaltkeil (3) nicht berühren.
9.3 ਟਰਾਂਸਪੋਰਟਰੇਡਰ (13) ਮੋਂਟੀਏਰੇਨ (ਐਬ. 7) 1. ਉਮ ਡਾਈ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟਰੇਡਰ (13) ਜ਼ੂ ਮੋਨਟੀਅਰੇਨ, ਮਿਊਸਨ
Sie zuerst eine Seite der Radachse (13a) vormontieren. 2. Nehmen Sie hierfür eine Radkappe (13c) und legen diese auf eine Holzunterlage. 3. Setzen Sie die Radachse (13a) in die Radkappe (13c) und schlagen Sie mit einem Schonhammer auf die Radachse (13a), bis die Radkappe (13c) fixiert ist. 4. Bringen Sie nun eine Beilagscheibe ø 25mm (13b), ein Transportrad (13) und eine Beilagscheibe ø 25mm (13b) auf der Radachse (13a) an. 5. Schieben Sie die Radachse (13a) durch die Bohrung am hinteren unteren Ende des Holzspalters. 6. Bringen Sie auf der gegenüberliegenden Seite eine Beilagscheibe ø 25mm (13b), ein Transportrad (13) und eine Beilagscheibe ø 25mm (13b) auf der Radachse (13a) an. 7. Fixieren Sie die Radkappe (13c), indem Sie zB einen Steckschlüsselaufsatz 32mm auf die Radkappe (13c) setzen und mit einem Schonhammer draufschlagen. Achten Sie darauf, dass Sie die Radachse (13a) auf der anderen Seite gegenhalten.
9.4 Stützrad (25) montieren (Abb. 8) 1. Montieren Sie den Radhalter rechts (30) und den
Radhalter links (31) mit jeweils zwei Sechskantschrauben M10x25mm (30a), Beilagscheiben und Sicherungsmuttern an die Halter, ziehen Sie die Sechskantschrauben M10x25mm (30a) noch nicht fest. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm. 2. ਸਟੈਕੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਬੁਚਸੇ (25 ਏ) ਦਾਸ ਸਟੂਟਜ਼ਰਾਡ (25) ਵਿੱਚ। 3. Bringen Sie das Stützrad (25) zwischen dem Radhalter rechts (30) und dem Radhalter links (31) an. 4. Stecken Sie eine Sechskantschraube M12x85mm (25c) und einer Beilagscheibe M12 (25b) durch den Radhalter links (31) und die Buchse (25a). 5. Fixieren Sie die Sechskantschraube M12x85mm (25c) mit einer Beilagscheibe M12 (25b) und einer Sicherungsmutter an dem Radhalter rechts (30). Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 19mm.
6. Ziehen Sie die vier Sechskantschrauben M10x25mm (30a) des Radhalters rechts (30) und des Radhalters links (31) fest. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm.
9.5 ਸ਼ੂਟਜ਼ਬੁਗਲ (16) ਮੋਨਟਿਏਰੇਨ (ਐਬ. 9) 1. ਸ਼ੀਬੇਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਸ਼ੂਟਜ਼ਬੁਗਲ (16) ਡਾਈ ਹਾਲਟੇ- ਵਿੱਚ
ਰੰਗ (16a)। 2. Führen Sie die Sechskantschrauben M8x50mm
(16b) mit je einer Beilagscheibe durch die Bohrungen. 3. Sichern Sie die Sechskantschrauben M8x50mm (16b) mit je einer Beilagscheibe und einer Sicherungsmutter. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel/ Steckschlüssel SW 13mm। 4. Montieren Sie in gleicher Weise den zweiten Schutzbügel (16)।
9.6 Stütze (12) montieren (Abb. 9) 1. Nehmen Sie die Stütze (12) und befestigen Sie
diese mit den Sechskantschrauben M10x25mm (12a) und jeweils einer Beilagscheibe an der Grundplatte (11). Verwenden Sie einen Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 16mm.
9.7 ਕੇਟੇਨਹਾਕੇਨ (22) ਮੋਂਟੀਏਰੇਨ (ਐਬ. 10 ਏ) 1. ਮੋਂਟੀਏਰੇਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਕੇਟੇਨਹਾਕੇਨ (22) ਮੀਟ ਜ਼ਵੇਈ
Sechskantschrauben M12x40mm (22a), Beilagscheiben und Sicherungsmuttern an den Halter an der Spaltsäule (2). Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel/Steckschlüssel SW 19mm।
9.8 ਸਟੈਮਹੇਬਰ (7) ਮੋਨਟਿਏਰੇਨ (ਏਬੀ. 10) ਹਿਨਵੇਇਸ: ਡਾਈ ਕੇਟ ਡੇਸ ਸਟੈਮਹੇਬਰਸ ਡਾਰਫ ਔਸ ਸਿਚੇਰਹੇਟਸਗ੍ਰੂਂਡੇਨ ਨੂਰ ਮਿਟ ਡੇਮ ਲੇਟਜ਼ਟਨ ਗਲਾਈਡ ਐਮ ਕੇਟੇਨਹਾਕੇਨ ਈਿੰਗੇਹੰਗਟ ਵਰਡੇਨ। 1. Montieren Sie den Stammheber (7) mit einer
Sechskantschraube M12x70mm (7a), Beilagscheibe und Sicherungsmutter an die Halterung der Grundplatte (11), die Sicherungsmutter muss sich auf der rechten Seite (Richtung Räder) befinden! Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 19mm. 2. Schieben Sie die Stammheberstütze (10) in die Aussparung. Fixieren Sie die Stammheberstütze (10) mit einer Innensechskantschraube M6x10mm (10a).
22 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
3. ਬੇਫੇਸਟੀਗੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਕੇਟੇ (28) ਫੋਲਜੈਂਡਰ ਰੀਹੇਨਫੋਲਗੇ ਐਨ ਡੇਮ ਸਟੈਮਹੇਬਰ (7): ਸੇਚਸਕੈਂਟਸਚਰਾਬੇ M12x40mm (28a), ਬੇਲਾਗਸਚੈਬੇ, ਸਟੈਮਹੇਬਰਹਾਲਟਰੰਗ (7ਬੀ), ਬੇਲਾਗਸ਼ੇਈਬੇ, ਕੇਟੇ (28), ਬੇਲਾਗਸ਼ੇਰੰਗਮੂੰਡ। ਸਕ੍ਰੌਬੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਸਿਚਰੁੰਗਸਮੁਟਰ ਨੂਰ ਸੋ ਵੇਟ ਔਫ, ਦਾਸ ਸਿਚ ਡਾਈ ਕੇਟੇ (28) ਫਰੀ ਬੇਵੇਗੇਨ ਕੰਨ। ਅਚਤੁੰਗ! Die Kette (28) muss sich auf der Sechskantschraube M12x40mm (28a) komplett leichtgängig drehen lassen!
4. ਹੈਂਗੇਨ ਸਿਏ ਦਾਸ ਕੇਟੇਨਡੇ ਇਨ ਡੇਨ ਕੇਟੇਨਹਕੇਨ (22)।
9.9 ਸਟੈਮਹੇਬਰ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗ (26) ਮੋਂਟੀਏਰੇਨ (ਐਬ. 11)
1. Montieren Sie den Hebel (27) mit einer Sechskantschraube M8x55mm (26a), Beilagscheibe und Sicherungsmutter an der Stammheber Verriegelung (26)। Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 13mm.
2. ਸ਼ੀਬੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਹਾਲਟਰੰਗ ਵਿੱਚ ਸਟੈਮਹੇਬਰ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗ (26)।
3. Führen Sie die Sechskantschrauben M8x55mm (26b) mit je einer Beilagscheibe durch die Bohrungen.
4. Sichern Sie die Sechskantschrauben M8x55mm (26b) mit je einer Beilagscheibe und einer Sicherungsmutter. Verwenden Sie zwei Gabelschlüssel/ Steckschlüssel SW 13mm।
5. ਪ੍ਰੂਫੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਲੀਚਟਗੈਂਗੀਕੇਟ ਡੇਸ ਹੇਬਲਸ (27)।
10. ਵੌਰ ਇਨਬੈਟਰੀਬਨੇਮ
m ਅਚਤੁੰਗ! Vor der Inbetriebnahme das Produkt unbedingt komplett montieren!
m ਅਚਤੁੰਗ! Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vornehmen, ziehen Sie den Netzstecker!
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Gesundheitsgefahr! Das Einatmen von Öldämpfen und Abgasen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen. – Atmen Sie Öldämpfe und Abgase nicht ein. - Betreiben Sie das Gerät nur im Freien.
ਹਿਨਵੇਇਸ!
Produktbeschädigung Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Hydrauliköl betrieben, kann die zu Schäden an der Hydraulikpumpe führen.
ਹਿਨਵੇਇਸ! Umweltschäden! Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen. Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen. - Befüllen / Entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befes-
tigten Flächen. – Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter. – ਫੈਨਗੇਨ ਸਿਏ ਅਬਗੇਲਸੈਨਸ Öl in einem geeigneten
Gefäß auf. – Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf
und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften. – Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.
Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch: · die Anschlussleitungen auf defekte Stellen (Risse,
Schnitte und dergleichen), · das Gerät auf evtl. Beschädigungen, · ob alle Schrauben fest angezogen sind, · die Hydraulik auf Leckstellen, · den Ölstand, · die Sicherheitseinrichtungen und · den Ein-/ Ausschalter.
Umweltbedingungen Das Produkt sollte unter folgenden Umweltbedingungen arbeiten:
ਨਿਊਨਤਮ ਅਧਿਕਤਮ empfohlen
ਤਾਪਮਾਨ
5 ਡਿਗਰੀ ਸੈਂ
40°C
16°C
Feuchtigkeit
95%
70%
Bei Arbeiten unter 5° C sollte das Gerät ca. 15 ਮਿੰਟ im Leerlauf betrieben werden, damit sich das Hydrauliköl erwärmt. · Der Netzanschluss wird mit 16A träge abgesichert. · Der,,FI-Schutzschalter” muss mit 30mA abgesi-
chert werden.
Benötigtes Zubehör: · Fett oder Sprühöl Nicht im Lieferumfang enthalten.
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 23
10.1 Holzspalter aufstellen m Achtung! Verletzungsgefahr durch umkippenden Holzspalter. Ein umkippender Holzspalter kann zu schweren Verletzungen und zu Beschädigungen führen.
Bereiten Sie den Arbeitsplatz, an dem das Gerät stehen soll, vor: · Schaffen Sie ausreichend Platz, um sicheres, stö-
ਰਂਗਸਫ੍ਰੀਜ਼ ਆਰਬੀਟੇਨ ਜ਼ੂ ਅਰਮੋਗਲੀਚੇਨ। · Das Gerät ist zum Arbeiten auf ebenen Flächen
konzipiert und muss auf ebenem, festen Untergrund standsicher aufgestellt werden.
10.2 Ölstand prüfen (Abb. 1, 12) m Achtung! Vor Inbetriebnahme unbedingt Ölstand prüfen.
Die Hydraulikanlage ist ein geschlossenes System mit Öltank, Ölpumpe und Steuerventil. Bei der Auslieferung ist bereits Öl im ਸਿਸਟਮ. Überprüfen Sie den Ölstand vor der ersten und regelmäßig vor jeder Inbetriebnahme. Zu niedriger Ölstand kann die Ölpumpe beschädigen, füllen Sie ggf. Öl nach.
Hinweis Die Spaltsäule (2) muss vor der Prüfung eingefahren werden, das Gerät muss eben stehen.
1. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) heraus.
2. Wischen Sie den Ölmessstab (32) mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab.
3. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) wieder bis zum Anschlag in den Einfüllstutzen ein.
4. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) heraus und lesen in waagrechter Stellung den Ölstand ab. Der Ölstand muss am Ölmessstab (32) zwischen Min. ਅਤੇ ਅਧਿਕਤਮ liegen
5. Wenn der Ölfüllstand zu gering ist, gehen Sie wie unter Abschnitt 12.5 beschrieben vor.
6. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) anschließend wieder ein.
10.3 Hydrauliköltank (14) entlüften (Abb. 12) m Achtung! Entlüften Sie den Hydrauliköltank, bevor Sie den Holzspalter in Betrieb nehmen.
Hinweis Wenn der Hydrauliköltank (14) nicht entlüftet wird, beschädigt die eingeschlossene Luft die Dichtungen und damit den Holzspalter! 1. Vor Arbeitsbeginn muss die Entlüftungsschraube
(15) unbedingt um zwei Umdrehungen gelockert werden, damit die Luftzirkulation in dem Hydrauliköltank (14) gewährleistet ist. 2. Lassen Sie die Entlüftungsschraube (15) während des Betriebes gelockert. 3. Bevor Sie den Holzspalter bewegen, schließen Sie die Entlüftungsschraube (15) wieder, da sonst Öl auslaufen kann.
ਅਚਤੁੰਗ! · Bei Arbeiten unter 5° C ਸੋਲਟੇ ਦਾਸ ਗੇਰਟ ca. 15 Mi-
nuten im Leerlauf betrieben werden, damit sich das Hydrauliköl erwärmt. · Vor jedem Transport des Geräts muss die Entlüftungsschraube unbedingt fest angeschraubt werden, um Ölaustritt zu verhindern.
Funktionsprüfung Vor jedem Einsatz soll eine Funktionsprüfung gemacht werden.
ਐਕਸ਼ਨ
ਅਰਗੇਬਨੀਸ
ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਰੀਚਟਸ (5) ਅਤੇ ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਲਿੰਕ
(18) nach unten drücken.
Spaltkeil (3) fährt nach unten.
Bedienhebel rechts (5) ਜਾਂ Bedienhebel ਲਿੰਕ
(18) ਲੋਸਲਾਸੇਨ.
Spaltkeil (3) bleibt in der gewählten Position
stehen.
ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਰੀਚਟਸ (5) ਅਤੇ ਬੇਡੀਅਨਹੇਬਲ ਲਿੰਕ
(18) ਲੋਸਲਾਸੇਨ.
Spaltkeil (3) fährt in die obere Position Zurück.
Stopphebel (21) betätigen.
Spaltkeil (3) bleibt in der gewählten Position
stehen.
10.4 Spaltsäule (2) einfetten (Abb. 1) m Achtung! Die Spaltsäule darf nicht Trockenlaufen. Die Spaltsäule (2) des Holzspalters ist vor Inbetriebnahme großzügig einzufetten. Dieser Vorgang mus alle 5 Betriebsstunden wiederholt werden.
1. Die Spaltsäule (2) muss sich in der oberen Position befinden.
2. Tragen Sie einen großzügigen Fett- oder Sprühölfilm auf die Spaltsäule (2) auf.
24 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
10.5 Ein-/ Ausschalten (Abb. 13) Hinweis: Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch die Funktion des Ein-/ Ausschalters durch einmaliges Ein- und wieder Ausschalten. 1. Schließen Sie den Stromanschluss (34) an eine
ਨੈੱਟਜ਼ਸਟੈੱਕਡੋਜ਼ ਏ. 2. ਜ਼ਮ ਈਨਚੈਲਟਨ ਬੇਟਾਟਾਈਗੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਗ੍ਰੂਨੇ ਸਵਾਦ
des Ein-/ Auschalters (24), das Gerät läuft an. 3. ਜ਼ਮ ਔਸਚੈਲਟਨ ਡਰਕੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਰੋਟੇ ਸਵਾਦ ਡੇਸ
Ein-/ Ausschalters (24), das Gerät schaltet ab. 4. Trennen Sie den Stromanschluss (34) ਵੌਨ ਡੇਰ
Netzsteckdose, wenn Sie die Arbeit bedenden wollen.
10.6 ਡਰੇਰਿਚਤੁੰਗ ਡੇਸ ਮੋਟਰਜ਼ (17) überprüfen (Abb. 1, 13, 13a)
m ਅਚਤੁੰਗ! Drehstrommotoren müssen bei Neuanschluss oder Standortwechsel auf ihre Drehrichtung überprüft werden, gegebenenfalls muss mit dem Phasenwender die Drehrichtung geändert werden. 1. ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਮੋਟਰ (17) ਈਨ (siehe Abschnitt
10.5)। 2. Ist die richtige Laufrichtung eingestellt, bewegt
sich die Spaltsäule (2) automatisch nach oben. 3. Bewegt sich die Spaltsäule (2) nicht, schalten Sie.
das Gerät sofort ab. Achten Sie drauf das der Stopphebel (21) gelöst ist. 4. Ändern Sie die Drehrichtung des Phasenwenders mit einem Schraubenzieher (nicht im Lieferumfang enthalten) im Stromanschluss (34)।
m ਅਚਤੁੰਗ! Niemals den Motor in der falschen Drehrichtung laufen lassen! Dies führt unweigerlich zur Zerstörung des Hydrauliksystems und hierfür kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.
11. ਬੇਦਿਯਾਂਗ
11.1 ਸਪਲਟਗਟ ਸਪੈਲਟਨ ਐਮ ਵਾਰਨੰਗ! Verletzungsgefahr! Trockenes und abgelagertes Holz kann beim Spaltvorgang explosionsartig aufspringen und den Bediener verletzen. Während des Spaltvorgangs kann es durch Einfahren des hydraulischen Spaltkeils zu Quetschungen oder Abtrennungen von Körperteilen kommen.
Holzteile, die während eines Spaltvorgangs entstehen, können herunterfallen. – Tragen Sie entsprechende Schutzkleidung.
Vergewissern Sie sich, dass das zu spaltende Holz keine Nägel oder Fremdkörper enthält. Die Enden des Spaltguts müssen gerade geschnitten sein. Äste müssen bündig abgesägt sein. Schräg abgeschnittene Holzstücke können beim Spaltvorgang wegrutschen. Spalten Sie nur gerade abgesägte Hölzer.
11.1.1 Hubeinstellstange einstellen (Abb. 1, 14, 14a)
1. Fahren Sie den Spaltkeil (3) über die Bedienhebel rechts (5) und Bedienhebel ਲਿੰਕ (18) die gewünschte Position ਵਿੱਚ.
2. Lassen Sie den Bedienhebel ਲਿੰਕਸ (18) ਲੋਸ. 3. Betätigen Sie den Stopphebel (21). 4. Lassen Sie nun den Bedienhebel rechts (5) los. 5. ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਮੋਟਰ (17) ਏਬੀ (siehe Abschnitt
10.5)। 6. ਲੋਸੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਫੈਸਟਸਟੈਲਸਚਰਾਬੇ (ਹੁਬੇਨਸਟੈਲਸਟਨ-
ge) (36). 7. Führen Sie die Hubeinstellstange mit der Hutmut-
ter (Hubeinstellstange) (35) nach oben, bis die Hubeinstellstange am Anschlag gestoppt wird. 8. ਜ਼ੀਹੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਫੈਸਟਸਟੈਲਸਚਰਾਬੇ (ਹੁਬੇਨਸਟੈਲਸਟੈਂਜ) (36) ਫੈਸਟ। 9. ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਮੋਟਰ (17) ਈਨ (siehe Abschnitt 10.5)। 10. Lösen Sie langsam den Stopphebel (21) und überprüfen Sie die obere Position des Spaltkeils (3).
11.1.2 Schwenktisch (8) ein-/ausklappen (Abb. 1, 15, 16)
m ਅਚਤੁੰਗ! Halten Sie die Grundplatte immer sauber damit der Schwenktisch sicher einrasten kann! 1. Schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der
Hand oder dem Fuß ein, bis der Verriegelungshaken (9) einrastet. 2. Stellen Sie das Spaltgut gerade auf den Schwenktisch (8). 3. Halten Sie das Spaltgut mit den beiden Haltekrallen (6) an dem Bedienarm rechts (4) und dem Bedienarm links (19) fest. Achten Sie darauf, dass das Spaltgut mittig zum Spaltkeil (3) platziert ist. 4. Drücken Sie den Bedienhebel rechts (5) und den Bedienhebel ਲਿੰਕਸ (18) gleichzeitig nach unten.
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 25
5. Bewegen Sie den Bedienarm rechts (4) und den Bedienarm links (19) ca. 2 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਵੌਮ ਸਪਲਟਗਟ ਵੇਗ, ਸੋਬਾਲਡ ਡੇਰ ਸਪਲਟਕੀਲ (3) ਆਇਂਡਰਿੰਗਟ. Dadurch wird eine Beschädigung der Haltekrallen (6) verhindert.
6. Fahren Sie den Spaltkeil (3) so weit nach unten, bis das Spaltgut gespalten ist.
11.2 Langholz spalten 11.2.1 Betrieb des Stammhebers (7) (Abb. 17, 17a) 1. Schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der
Hand oder dem Fuß zur Seite. 2. Klappen Sie den Bedienarm rechts (4) nach hinten
auf den Magnetanschlag (37). 3. ਲੋਸੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਸਟੈਮਹੇਬਰ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗ (26) ਡੇਸ
Stammhebers (7), sodass sich das Heberohr frei bewegen kann. 4. Fahren Sie den Spaltkeil (3) so weit nach unten, bis der Stammheber (7) komplett am Boden aufliegt. 5. Rollen Sie das zu spaltende Spaltgut auf den Stammheber (7) und die Grundplatte (11). ਦਾਸ ਸਪਲਟਗੁਟ ਮੁਸ ਜ਼ਵਿਸਚੇਨ ਡੇਨ ਬੀਡੇਨ ਫਿਕਸੀਰੁੰਗੇਨ ਡੇਸ ਸਟੈਮਹੇਬਰਸ (7) ਲੀਗੇਨ. 6. Betätigen Sie den Stopphebel (21). 7. ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਮੋਟਰ (17) ਈਨ (siehe Abschnitt 10.5)। 8. Lösen Sie langsam den Stopphebel (21)। 9. ਡੇਰ ਸਟਾਮਹੇਬਰ (7) ਬੇਵੇਗਟ ਸਿਚ ਨਚ ਓਬੇਨ ਅੰਡ ਸਟੈਲਟ ਦਾਸ ਸਪਲਟਗੁਟ ਔਫ ਡਾਈ ਗ੍ਰੁੰਡਪਲੇਟ (11)। 10. Achten Sie darauf, dass das Spaltgut mittig Zum Spaltkeil (3) platziert ist. 11. ਸਪੈਲਟਨ ਸਿਏ ਦਾਸ ਸਪਲਟਗਟ। Gehen Sie wie unter Abschnitt 11.3.2 beschrieben vor.
11.2.2 Langholz spalten (Abb. 1) 1. Schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der
Hand oder dem Fuß zur Seite. 2. ਸਟੈਲਨ ਸਿਏ ਦਾਸ ਸਪਲਟਗੁਟ ਗੇਰੇਡ ਔਫ ਡਾਈ ਗ੍ਰਾਂਡ-
ਪਲੇਟ (11) 3. Halten Sie das Spaltgut mit den beiden Haltekral-
len (6) an dem Bedienarm rechts (4) und dem Bedienarm links (19) fest. Achten Sie darauf, dass das Spaltgut mittig zum Spaltkeil (3) platziert ist. 4. Drücken Sie den Bedienhebel rechts (5) und den Bedienhebel ਲਿੰਕਸ (18) gleichzeitig nach unten. 5. Bewegen Sie den Bedienarm rechts (4) und den Bedienarm links (19) ca. 2 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਵੌਮ ਸਪਲਟਗਟ ਵੇਗ, ਸੋਬਾਲਡ ਡੇਰ ਸਪਲਟਕੀਲ (3) ਆਇਂਡਰਿੰਗਟ. Dadurch wird eine Beschädigung der Haltekrallen (6) verhindert. 6. Fahren Sie den Spaltkeil (3) so weit nach unten, bis das Spaltgut gespalten ist.
7. Wenn das Spaltgut beim ersten Spalthub nicht vollständig gespalten wurde, gehen Sie wie unter Abschnitt 11.5 vor.
11.3 ਔਸਗੈਂਗਸਪੋਜੀਸ਼ਨ ਸਟੈਮਹੇਬਰ (7) (Abb. 17, 17a)
Hinweis Bei Nichtbenutzung des Stammhebers wird dieser als zweiten Schutzarm verwendet. 1. ਬ੍ਰਿੰਗੇਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਸਟੈਮਹੇਬਰ (7) ਡਾਈ ਔਸਗੈਂਗਸ-
ਸਥਿਤੀ. 2. Sichern Sie den Stammheber (7) über die Stamm-
ਹੇਬਰ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗ (26)
11.4 Eingeklemmtes Spaltgut entfernen (Abb. 1) Hinweis: Verklemmtes Holz mithilfe des Schwenktisches durchspalten, gegen die Spaltrichtung herausschlagen oder durch nach oben fahren des Spaltkeils entfernen.
m ACHTUNG! Verletzungsgefahr! ਡੇਰ ਸ਼ਵੇਨਕਟੀਸ਼ ਮੁਸ ਇਨ ਡੇਨ ਵੇਰੀਗੇਲੁੰਗਸ਼ਕੇਨ ਈਨਰਾਸਟੇਨ!
m ACHTUNG! Verletzungsgefahr! Es besteht die Gefahr, dass sich astiges Spaltgut beim Spaltvorgang verklemmt. Bitte beachten Sie, dass das Holz beim Herauslösen stark unter Spannung steht und Körperteile im Spaltriss gequetscht werden können. - ਗ੍ਰੀਫੇਨ ਸਿਏ ਨਿਚਟ ਇਨ ਡੇਨ ਲਾਉਫੇਂਡਨ ਹੋਲਜ਼ਸਪਲਟਰ। – ਸਟੱਕਨ ਸਿਏ ਕੀਨ ਗੇਗੇਨਸਟੈਂਡੇ ਇਨ ਡੇਨ ਲਾਉਫੇਂਡਨ
Holzspalter (zB Hammer oder ähnliches)।
1. Wenn das Spaltgut beim ersten Spalthub nicht vollständig gespalten wurde, fahren Sie den Spaltkeil (3) mit Spaltgut über den Bedienhebel rechts (5) und den Bedienhebel links (18) vorsichtigche in pop.
2. Schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der Hand oder dem Fuß ein, bis der Verriegelungshaken (9) einrastet.
3. Führen Sie nun einen zweiten Spalthub durch, bis das Spaltgut vollständig gespalten ist.
4. Entnehmen Sie das Spaltgut und schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der Hand oder Ihrem Fuß weg.
26 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
11.5 Wiederanlaufsicherung bei Stromunterbrechung (Nullspannungsauslöser)
Bei Stromausfall, unbeabsichtigtem Ziehen des Steckers oder defekter Sicherung, schaltet das Gerät automatisch ab. Zum Wiedereinschalten gehen Sie wie unter Abschnitt 10.5 beschrieben vor.
11.6 Arbeitsende (Abb. 1, 12) 1. Fahren Sie die Spaltsäule (2) in die untere Posi-
tion 2. Lassen Sie den Bedienhebel ਲਿੰਕਸ (18) ਲੋਸ. 3. Betätigen Sie den Stopphebel (21). 4. ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਡੇਨ ਮੋਟਰ (17) ਏਬੀ (siehe Abschnitt
10.5) und ziehen Sie den Netzstecker. 5. Schwenken Sie den Schwenktisch (8) mit der
Hand oder dem Fuß ein, bis der Verriegelungshaken (9) einrastet. 6. Schließen Sie die Entlüftungsschraube (15)। 7. Schützen Sie das Gerät vor Nässe! 8. Beachten Sie die allgemeinen Wartungshinweise.
12. ਵਾਰਟੁੰਗ ਅਤੇ ਰੀਪਾਰਟੁਰ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Verletzungsgefahr! Das Gerät kann unerwartet starten und dadurch zu Verletzungen führen. - ਸ਼ੈਲਟਨ ਸਿਏ ਵੋਰ ਐਲਨ ਵਾਰਟੰਗਸਰਬੀਟਨ ਡੇਨ ਮੋਟਰ
aus. - ਜ਼ੀਹੇਨ ਸਿਏ ਵੋਰ ਐਲਨ ਵਾਰਟੰਗਸਰਬੀਟਨ ਡੇਨ ਨੇਟਜ਼-
ਸਟੈਕਰ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! Gesundheitsgefahr! Das Einatmen von Öldämpfen kann zu schweren gesundheitlichen Schäden, Bewusstlosigkeit und im Extremfall zum Tod führen. - Atmen Sie Öldämpfe nicht ein. – Betreiben Sie das Gerät nur im Freien.
HINWEIS Produktbeschädigung Wird das Produkt ohne oder mit zu wenig Hydrauliköl betrieben, kann die zu Schäden an der Hydraulikpumpe führen.
ਹਿਨਵੇਇਸ! Umweltschäden! Ausgelaufenes Öl kann die Umwelt nachhaltig verschmutzen.
Die Flüssigkeit ist hochgiftig und kann schnell zu Wasserverschmutzung führen. - Befüllen / Entleeren Sie Öl nur auf ebenen, befes-
tigten Flächen. – Nutzen Sie einen Einfüllstutzen oder Trichter. – ਫੈਨਗੇਨ ਸਿਏ ਅਬਗੇਲਸੈਨਸ Öl in einem geeigneten
Gefäß auf. – Wischen Sie verschüttetes Öl sofort sorgfältig auf
und entsorgen Sie den Lappen nach den örtlichen Vorschriften. – Entsorgen Sie Öl nach den örtlichen Vorschriften.
Sämtliche Schutz- und Sicherheitseinrichtungen müssen nach abgeschlossenen Reparatur- und Wartungsarbeiten sofort wieder montiert werden.
Wir empfehlen Ihnen: Reinigen Sie das Gerät nach jedem Arbeitseinsatz gründlich mit einem feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile des Geräts angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Innere des Geräts gelangen kann.
Benötigtes Werkzeug: · 1x Gabelschlüssel / Steckschlüssel SW 24 mm · Trichter · Auffangbehälter · Feile/ Winkelschleifer Nicht im Lieferumfang enthalten।
12.1 ਸਪਾਲਟਕੀਲ (3) (ਐਬ. 1) 1. ਡੇਰ ਸਪਲਟਕੀਲ (3) ist ein Verschleißteil, der bei Be-
darf mit einer Feile / einem Winkelschleifer nachgeschliffen oder durch einen neuen Spaltkeil (3) ersetzt werden soll.
12.2 ਬੇਦੀਨਰਮ (4, 19) ਅਤੇ ਬੇਦੀਏਨਹੇਬਲ (5, 18) (ਏਬੀ. 1)
1. Die kombinierte Halte- und Steuereinrichtung muss leichtgängig bleiben. Gelegentlich mit wenigen Tropfen Öl schmieren.
12.3 ਸਪਲਟਸਐਉਲ (2) (ਐਬ. 1) 1. ਸਪਲਟਸਐਉਲ (2) ਸੌਬਰ ਹਲਟਨ। ਸ਼ਮੁਟਜ਼, ਹੋਲਜ਼ਸਪਾ-
ne, Rinden usw. entfernen. 2. Spaltsäule (2) mit Sprühöl oder Fett schmieren.
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 27
12.4 Ölstand regelmäßig kontrollieren! Zu niedriger Ölstand beschädigt die Ölpumpe! (Siehe 10.2) 1. Prüfen Sie die Hydraulikanschlüsse und Ver-
schraubungen regelmäßig auf Dichtheit und ziehen Sie diese evtl. nach.
12.5 Hydrauliköl nachfüllen (Abb. 1, 12) Wir empfehlen Öle der HLP 32 Reihe. Hinweis: Die Spaltsäule (2) muss vor der Prüfung eingefahren werden, das Gerät muss eben stehen. 1. ਸਕ੍ਰੌਬੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਐਂਟਲੂਫਟੁੰਗਸਚਰਾਬੇ (15) ਉਸਦੀ-
aus. 2. Füllen Sie mit Hilfe eines geeigneten Trichters Hy-
ਡਰੌਲਿਕੋਲ auf. Achten Sie auf die ਅਧਿਕਤਮ. Füllmenge von 8l. Füllen Sie das Öl vorsichtig bis zur Unterkante des Einfüllstutzens ein. 3. Wischen Sie den Ölmessstab (32) mit einem sauberen, fusselfreien Tuch ab. 4. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) wieder bis zum Anschlag in den Einfüllstutzen ein. 5. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) heraus und lesen in waagrechter Stellung den Ölstand ab Der Ölstand muss am Ölmessstab (32) zwischen Min. ਅਤੇ ਅਧਿਕਤਮ liegen 6. Wenn der Ölfüllstand zu gering ist, wiederholen Sie den Vorgang. 7. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) anschließend wieder ein.
12.6 Hydrauliköl wechseln (Abb. 1, 12) Hydrauliköl nach einer Betriebszeit von 50 Stunden wechseln. ਡੈਨਾਚ ਐਲੇ 500 ਸਟੰਡਨ।
Hinweis Der Hydraulikölwechsel sollte bei betriebswarmem Motor durchgeführt werden.
Hinweis Die Spaltsäule (2) muss vor dem Ölwechsel eingefahren werden und das Produkt muss eben stehen. 1. Stellen Sie einen geeigneten Auffangbehälter mit
ਮਿੰਟ 10 ਲੀਟਰ ਬੇਰੀਟ. 2. ਸਕ੍ਰੌਬੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਐਂਟਲੂਫਟੁੰਗਸਚਰਾਬੇ (15) ਉਸਦੀ-
aus. 3. Entfernen Sie die Ölablassschraube (33) mit
einem Gabelschlüssel SW 24mm, um das Öl abfließen zu lassen. 4. Schrauben Sie die Ölablassschraube (33) wieder ein.
5. Füllen Sie neues Hydrauliköl auf (ca. 8 ਲਿਟਰ)। 6. Schrauben Sie die Entlüftungsschraube (15) wie-
der ein. 7. Prüfen Sie den Ölstand wie unter Abschnitt 10.2
beschrieben. 8. Entsorgen Sie anfallendes Altöl ordnungsgemäß
in der örtlichen Altölsammelstelle. Die hier angegebenen Zeitabstände beziehen sich auf normale Benutzungsbedingungen; wenn ਵੀ das Gerät starker Belastung ausgesetzt ist, verringern sich diese Zeiten dementsprechend.
ਸੇਵਾ-ਜਾਣਕਾਰੀ Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden. Verschleißteile*: Spaltkeil, Spaltkeil-/Spaltholmführungen, Hydrauliköl * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie in unserem ਸਰਵਿਸ-ਸੈਂਟਰ. ਸਕੈਨਨ ਸਿਏ ਹਾਈਰਜ਼ੂ ਡੇਨ ਕਿਊਆਰ-ਕੋਡ ਔਫ ਡੇਰ ਟਾਈਟਲਸਾਈਟ.
13. ਲਾਗੇਰੰਗ
Hinweis Fahren Sie die Spaltsäule in die untere Position (siehe Abschnitt 11.7)।
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trocenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichem Ort. ਡਾਈ ਅਨੁਕੂਲ ਲੇਜਰਟੈਂਪਰੇਚਰ ਲੀਗਟ ਜ਼ਵਿਸਚੇਨ 5 ਅਤੇ 30 ਡਿਗਰੀ ਸੈਂ. Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. Decken Sie das Produkt ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Product auf.
14. ਆਵਾਜਾਈ
m ਅਚਤੁੰਗ! Ziehen Sie vor dem Transport den Netzstecker.
m ਅਚਤੁੰਗ! Gerät nicht ligend transportieren!
Hinweis Fahren Sie die Spaltsäule in die untere Position (siehe Abschnitt 11.7)।
28 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
14.1 Transport über Transportgriff (1) (Abb. 18) Für den einfachen Transport ist der Holzspalter mit zwei Transporträdern (13), einem Stützrad (25) und einem Transportgriff (1) ausgestattet. 1. Um das Gerät zu transportieren, fassen Sie mit
einer Hand an den Transportgriff (1) und kippen Sie den Holzspalter leicht mit dem Fuß. 2. Der Holzspalter neigt sich auf das Stützrad (25) und die Transporträder (13) und kann so fortbewegt werden.
14.2 ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਮੀਟ ਕ੍ਰਾਨ (ਐਬ. 19) ਮੀ ਅਚਤੁੰਗ! ਨਿਮਲਜ਼ ਐਮ ਸਪਾਲਟਕੇਲ ਐਨਹੇਬੇਨ! 1. ਬੇਫੈਸਟੀਗੇਨ ਸਿਏ ਡਾਈ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟਗੁਰਟੇ (ਨਿਚਟ ਇਮ ਲੀਫਰ-
umfang enthalten) an der oberen Halterung (16a) des Schutzbügels (16) und an der Halterung der Stammheber Verriegelung (26)। 2. Heben Sie das Gerät vorsichtig an.
15. ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਸ਼ਰ ਅੰਸ਼ਕਲਸ
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen.
Verwenden Sie einen ortsveränderlichen Personenschutzschalter (PRCD), ਫਾਲਸ im Versorgungsnetz die Fehlerstromschutzschaltung (RCD) mit einem Nennfehlstrom von ਅਧਿਕਤਮ. 30mA nicht vorgesehen ist. Der Netzanschluss wird mit 16 A träge abgesichert.
Schadhafte Elektro-Anschlussleitungen An elektrischen Anschlussleitungen entstehen ਅਕਸਰ Isolationsschäden. Ursachen hierfür können sein: · Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fens-
ter oder Türspalten geführt werden. · Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung
oder Führung der Anschlussleitung. · Schnittstellen durch Überfahren der Anschlusslei-
ਤੁੰਗ · Isolationsschäden durch Herausreißen aus der
ਵੈਂਡਸਟੇਕਡੋਜ਼. · Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden lebensgefährlich. Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt. Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägigen VDE und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H07RN-F.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift.
· Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlussbedingungen. Das heißt, dass eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist.
· Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen.
· Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z” (Zmax = 0,330 (400V)) nicht überschreiten, oder b) jesten 100 ਮਨਪਸੰਦ ase haben.
· Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig in Rücksprache mit Ihrem Energieversorgungsunternehmen, dass Ihr Anschlusspunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, eine der beiden genannten a) anfderertung) .
ਡਰੇਹਸਟ੍ਰੋਮੋਟਰ 400 V 3~/ 50 Hz Netzspannung 400 V 3N~/ 50 Hz Netzanschluss und Verlängerungsleitung müssen 5-adrig sein = 3~ + N + PE. · Verlängerungsleitungen müssen einen Mindest-
querschnitt von 1,5 mm² aufweisen (25m). · Verlängerungsleitungen müssen einen Mindest-
querschnitt von 2,5 mm² aufweisen (> 25m)।
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.
Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben: · Stromart des Motors · Daten des Maschinen-Typenschildes · Daten des Motor-Typschildes
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 29
16. ਐਂਟਸੋਰੰਗ ਅਤੇ ਵਾਈਡਰਵਰਵਰਟੰਗ
ਹਿਨਵੇਇਸ ਜ਼ੁਰ ਵਰਪੈਕੰਗ
ਡਾਈ ਵਰਪੈਕੰਗਸਮੈਟਰੀਅਲਿਅਨ ਸਿੰਡ ਰੀਸਾਈਕਲਬਾਰ. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen! · Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor Abgabe zerstörungsfrei entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt. · Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich Zur Rückgabe verpflichtet. · Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! · Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. · Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden: – Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)। – Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten. – Bis zu drei Elektroaltgeräte pro Geräteart, mit einer Kantenlänge von maximal 25 Zentimetern, können Sie ohne vorherigen Erwerb eines Neugerätes vom Hersteller kostenfrei bei diesem abgeben oder Närenerellenheerheier ਅਤੇ Närämellenheier ਹੈ। – Weitere ergänzende Rücknahmebedingungen der Hersteller und Vertreiber erfahren Sie beim jeweiligen Kundenservice. · Im Falle der Anlieferung eines neuen Elektrogerätes durch den Hersteller an einen privaten Haushalt, kann dieser die unentgeltliche Abholung des Elektroaltgerätes, auf Nachfrage vom Endnutzer, veranlassen. Setzen Sie sich hierzu mit dem Kundenservice des Herstellers in Verbindung.
· Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten ਵਿੱਚ।
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-oder Stadtverwaltung.
Kraftstoffe und Öle · Vor der Entsorgung des Geräts müssen der Kraft-
stofftank und der Motorölbehälter geleert werden! · Kraftstoff und Motoröl gehören nicht in Den Haus-
müll oder Abfluss, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen! · Leere Öl- und Kraftstoffbehälter müssen umweltgerecht entsorgt werden.
30 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
17. ਸਟੂਰੰਗਸਭਿਲਫੇ
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt, wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt.
ਸਟਰੰਗ
ਮਗਲੀਚੇ ਉਰਸ਼ਾਚੇ
ਅਭਿਲਫ਼
ਮੋਟਰ (17) bedet selbstständig
ਸਪਲਟਵਰਗਾਂਗ.
Überspannungs-Schutzvorrichtung wurde ausgelöst.
ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਫੈਕਕ੍ਰਾਫਟ ਐਨਰੂਫੇਨ.
Holzspalter falsch bestückt.
ਸਪਲਟਗਟ ਰਿਚਟਿਗ ਈਨਲੇਗਨ।
ਸਪਲਟਗਟ wird nicht gespalten.
Spaltkeil (3) ist stumpf. Öl tritt aus.
ਸਪਾਲਟਕੀਲ (3) ਸਕਲੀਫੇਨ.
Undichte Stelle lokalisieren, Händler kontaktieren.
Spaltsäule (2) vibriert, erzeugt Geräusche.
Ölmangel und Luftüberschuss im Hydraulischem ਸਿਸਟਮ।
Ölstand prüfen, ggf. Öl nachfüllen, ansonsten Händler kontaktieren.
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪੰਪ ਪੀਫੀਫਟ.
ਜ਼ੂ ਵੇਨਿਗ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕੋਲ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕੋਲਟੈਂਕ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕੋਲ ਨਚਫੁੱਲਨ। (14)।
Lufteinschluss im hydraulischen System Entlüftungsschraube (15) vor Gebrauch
während Betrieb.
zwei Umdrehungen lösen.
Ölaustritt an Spaltsäule (2) oder an anderen Stellen.
Entlüftungsschraube (15) vor Transport nicht angezogen.
Ölablassschraube (33) ਲਾਕਰ।
Entlüftungsschraube (15) vor Transport fest anziehen.
Ölablassschraube (33) fest anziehen.
Ölventil und/oder Dichtungen defekt.
ਹੈਂਡਲਰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 31
ਵਾਰੰਟੀ ਸ਼ਰਤਾਂ
ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਮਿਤੀ 26.11.2021
ਸਹਿਰ ਗੀਹਰਟੇ ਕੁੰਦਨ, ਸਹਿਰ ਗੀਹਰਟੇ ਕੁੰਡੇ, ਅਣਸੇਰੇ ਉਤਪਾਦ ਅਣਟਰਲੀਗੇਨ ਈਨਰ ਸਟ੍ਰੇਨਗੇਨ ਕੁਆਲੀਟੈਟਸਕੋਨਟ੍ਰੋਲ. Sollte ein Gerät dennoch nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefonisch über die Servicerufnummer zur Verfügung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen für eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen – innerhalb Deutschland – gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln unsere zusätzlichen Hersteller-Garantieleistungen für Käufer (private Endverbraucher) von Neugeräten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Für diese ist der Händler zuständig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
2. (Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von Ihnen erworbenen neuen Gerät, die auf einem Material- oder Herstellungsfehler beruhen und ist – nach unserer Wahl – auftucherdenstauchtänger auftacherdenstaurgätänger auftärgetächtärängel. einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehen in unser Eigentum über. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind: – Schäden am Gerät, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (zB Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Geräts unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind. – Schäden am Gerät, die durch missbräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie zB Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehör), Eindringen ਵੌਨ ਸਟੌਡੇਨਗੇਨ, ਗੇਡੇਰਿਨਗੇਨ ਫ੍ਰੇਡੇਰਡੁੰਗ, ਗੇਡੇਰਿਨਗੇਨ ਫ੍ਰੇਡੇਰਡੁੰਗ, ਗੇਡੇਰਿਨਗੇਨ, ਟਰਾਂਸਪੋਰਟੇਨ, ਗੇਡੇਰਿਨਗੇਨ, ਟਰਾਂਸਪੋਰਟੇਨ, ਫ੍ਰੇਡੇਰਡੁੰਗ, ਗੇਡੇਰਗੇਨ wie z. B. Schäden durch Herunterfallen) entstanden sind. – Schäden am Gerät oder an Teilen des Geräts, die auf einen bestimmungsgemäßen, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen natürlichen Verschleiß zurückzuführen sind sowie Schäden und/oder Abonteßühren Verschleiß. – Mängel am Gerät, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden। – Geräte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden. – Geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Geräts unerheblich sind. – Geräte an denen eigenmächtig Reparaturen oder Reparaturen , insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden. – Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind. – Geräte die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgelehnt werden. Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.
4. Die Garantiezeit beträgt regulär 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche müssen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwaige eingebaute Ersatzsetile in Gang. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, – hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung – der Kundendienststelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wird ein Gerät unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Gerät ausgetauscht wird oder eine Räungerfolstattückertücker. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reklamation bzw. außerhalb der Garantiezeit trägt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sie bitte vorab bei der Servicestelle (su) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder – im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitraums – ausreichend unserhalb des Garantiezeitraums – ausreichend unserhalb des Garantiezeitraums – ausreichend unsefrankenstängetung verenchendsdeckentunge vereichends unservice. eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen – frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschickte Produkt, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. Können Produkte nicht repariert oder ausgetauscht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzugnuttüngtüngtüngtüngtück Verden. Diese Garantieleistungen gelten Nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret-oder übertragbar.
32 | ਡੀਈ
www.scheppach.com
5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sie bitte unser Service-Center.
Bitte verwenden Sie vorzugsweise unser Formular auf unserer ਹੋਮਪੇਜ: https://www.scheppach.com/de/service Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center. Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserem ਸਰਵਿਸ-ਸੈਂਟਰ zwingende Voraussetzung.
6. Bearbeitungszeit – Im Regelfall erledigen wir Reklamationssendungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem service-center.
Sollte in Ausnahmefällen die genannte Bearbeitungszeit überschritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.
7. Verschleißteile – Verschleißteile sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleißteile (siehe Bedienungsanleitung)। Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. ਇੱਕ Gehäuse und oder Batteriepolen beschädigte Batterien / Akkus.
8. Kostenvoranschlag – Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unserem ਸਰਵਿਸ-ਸੈਂਟਰ können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (ਪ੍ਰਤੀ ਪੋਸਟ, ਈਮੇਲ) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden.
Die Garantiebedingungen gelten Nur in der jeweils aktuellen Fassung Zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer ਹੋਮਪੇਜ (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com ਟੈਲੀਫੋਨ: +800 4002 4002 (ਸਰਵਿਸ-ਹੌਟਲਾਈਨ/ਫ੍ਰੀਕਾਲ ਰਫਨਮਰ dt. Festnetz**) · ਟੈਲੀਫੈਕਸ +49 [0] 8223 4002 20 ਸੇਵਾ .com · ਇੰਟਰਨੈੱਟ: http://www.scheppach.com
* ਉਤਪਾਦਕਤਾਭੰਗੀਗ auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor.
Ersatzteile Zubehör
ਸੰਪਰਕ
Reparatur ਦਸਤਾਵੇਜ਼
www.scheppach.com
ਡੀਈ | 33
ਡਿਵਾਈਸ 'ਤੇ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ
ਸੰਕੇਤ ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਧਿਆਨ ਸੰਭਾਵਿਤ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਵੱਲ ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਿੰਨ੍ਹ ਅਤੇ ਨਾਲ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਮਝੇ ਜਾਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ. ਚਿਤਾਵਨੀਆਂ ਖੁਦ ਖ਼ਤਰੇ ਨੂੰ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ ਅਤੇ ਹਾਦਸੇ ਰੋਕਣ ਦੇ ਸਹੀ ਉਪਾਵਾਂ ਦੀ ਥਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦੀਆਂ।
ਚੇਤਾਵਨੀ - ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਹਦਾਇਤ ਮੈਨੂਅਲ ਪੜ੍ਹੋ।
ਸੁਣਨ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਹਿਨੋ। ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ੋਰ ਸੁਣਨ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਜੇ ਕਰੇਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਲਿਫਟਿੰਗ ਬੈਲਟ ਨੂੰ ਹਾਊਸਿੰਗ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਰੱਖੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਹੈਂਡਲ ਦੁਆਰਾ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਨਾ ਚੁੱਕੋ।
ਵਰਤੇ ਗਏ ਤੇਲ ਦਾ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ (ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਕੂੜਾ ਤੇਲ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਦਾ ਸਥਾਨ)। ਵਰਤੇ ਹੋਏ ਤੇਲ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਵਿੱਚ ਰਲਾਉਣ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ।
ਸੁਰੱਖਿਆ ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਜਾਂ ਸੋਧਣ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ।
ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਸ਼ਮਾ ਪਹਿਨੋ. ਕੰਮ ਦੌਰਾਨ ਬਣੀਆਂ ਚੰਗਿਆੜੀਆਂ ਜਾਂ ਯੰਤਰ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ, ਚਿਪਿੰਗਜ਼ ਅਤੇ ਧੂੜ ਦੁਆਰਾ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਨਾਲ ਨਜ਼ਰ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਕੰਮ ਦੇ ਦਸਤਾਨੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
ਸੁਰੱਖਿਆ ਹੈਲਮੇਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਜਾਮ ਹੋਏ ਤਣੇ ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ।
ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਮੁਰੰਮਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਸਫਾਈ ਦਾ ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਇੰਜਣ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਅਨਪਲੱਗ ਕਰੋ।
ਕੱਟਣ ਅਤੇ ਕੁਚਲਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ; ਜਦੋਂ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਬਲੇਡ ਹਿਲ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਕਦੇ ਵੀ ਖਤਰਨਾਕ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਨਾ ਛੂਹੋ।
ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਲਈ ਕੋਈ ਦਾਖਲਾ ਨਹੀਂ.
ਉੱਚ ਵਾਲੀਅਮtage, ਮੌਤ ਦਾ ਖਤਰਾ!
ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਰੱਖੋ! ਦੁਰਘਟਨਾ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ!
ਮੋਟਰ ਦੇ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ।
ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਰੇਟਰ ਹੀ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਅਣ-ਸ਼ਾਮਲ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਅਤੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ਤਰੇ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ (ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੂਰੀ 5 ਮੀਟਰ) ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖੋ।
34 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
2x ਤੇਲ
ਤੇਲ
1. 2x
2.
ਮਸ਼ੀਨ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ!
ਇਸ ਦੇ ਸਾਈਡ 'ਤੇ ਪਏ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਨਾ ਕਰੋ!
ਸਾਵਧਾਨ! ਮੂਵਿੰਗ ਟੂਲ!
ਦੋ-ਹੱਥ ਲੀਵਰ ਆਪਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣੂ ਕਰੋ
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ! ਵਰਤੋਂ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹੋ।
ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲਗਭਗ 2 ਵਾਰੀ ਹਵਾਦਾਰੀ ਪੇਚ ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ ਕਰੋ। ਆਵਾਜਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ।
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ!
ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੂਆਂ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ
ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ।
ਉਤਪਾਦ ਲਾਗੂ ਯੂਰਪੀਅਨ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 35
ਵਿਸ਼ਾ - ਸੂਚੀ:
ਪੰਨਾ:
1. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ………………………………………………………………………………….. 37 2. ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ……………… ………………………………………………………………… 37 3. ਡਿਲੀਵਰੀ ਦਾ ਦਾਇਰਾ ………………………………………………… ……………………………….. 38 4. ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ……………………………………………………………………… ……………… 38 5. ਆਮ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼……………………………………………………………….. 39 6. ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼……………… ……………………………………………………….. 41 7. ਤਕਨੀਕੀ ਡੇਟਾ……………………………………………………… ………………………. 41 8. ਅਨਪੈਕਿੰਗ ………………………………………………………………………………………. 42 9. ਖਾਕਾ …………………………………………………………………………………………………. 42 10. ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ……………………………………………………………………………… 44 11. ਸੰਚਾਲਨ ……………………………… …………………………………………………………….. 46 12. ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ ………………………………………………… ……………………….. 48 13. ਸਟੋਰੇਜ ……………………………………………………………………………… .. 49 14. ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ……………………………………………………………………………………………… 49 15. ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ……… …………………………………………………………………….. 50 16. ਨਿਪਟਾਰੇ ਅਤੇ ਰੀਸਾਈਕਲਿੰਗ……………………………………………… ……………………………………… 50 17. ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ …………………………………………………………………………. 51 18. ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਦੀ ਘੋਸ਼ਣਾ ………………………………………………………………………. 375
36 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
1. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ
ਨਿਰਮਾਤਾ: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen
ਪਿਆਰੇ ਗਾਹਕ, ਅਸੀਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਨਵੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਆਨੰਦ ਅਤੇ ਸਫਲਤਾ ਲਿਆਵੇਗੀ।
ਨੋਟ: ਲਾਗੂ ਉਤਪਾਦ ਦੇਣਦਾਰੀ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਨਿਰਮਾਤਾ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਇਸ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਏ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੋਣ ਲਈ ਕੋਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਨਹੀਂ ਲੈਂਦਾ: · ਗਲਤ ਹੈਂਡਲਿੰਗ · ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਦੀ ਗੈਰ-ਪਾਲਣਾ, · ਮੁਰੰਮਤ ਤੀਜੇ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਪਾਰਟੀਆਂ, ਅਣਅਧਿਕਾਰਤ
ਮਾਹਿਰ · ਗੈਰ-ਮੂਲ ਸਪੇਅਰ ਪਾਰਟਸ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਬਦਲਣਾ · ਨਿਰਧਾਰਤ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ · ਬਿਜਲੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੀ ਅਸਫਲਤਾ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਬਿਜਲਈ ਨਿਯਮ ਅਤੇ VDE ਉਪਬੰਧ 0100, DIN 57113 / VDE0113 ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ
ਨੋਟ: ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਪੂਰਾ ਟੈਕਸਟ ਪੜ੍ਹੋ। ਇਹ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਉਣ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਇਸਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ ਵਰਤਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ। ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ, ਸਹੀ ਅਤੇ ਆਰਥਿਕ ਸੰਚਾਲਨ ਲਈ, ਖ਼ਤਰੇ ਤੋਂ ਬਚਣ ਲਈ, ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ ਲਾਗਤ ਅਤੇ ਡਾਊਨਟਾਈਮ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਅਤੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਅਤੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦੀ ਸੇਵਾ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਸੰਚਾਲਨ ਲਈ ਲਾਗੂ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਵੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਡਿਵਾਈਸ 'ਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਨੂੰ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੀ ਆਸਤੀਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਗੰਦਗੀ ਅਤੇ ਨਮੀ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖੋ। ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਪੜ੍ਹਿਆ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਦੇਖਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਯੰਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਬੰਧਿਤ ਖਤਰਿਆਂ ਦੇ ਸਬੰਧ ਵਿੱਚ ਨਿਰਦੇਸ਼ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਲੋੜੀਂਦੀ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਉਮਰ ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਵੱਖਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਅਜਿਹੀਆਂ ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਦੇ ਸੰਚਾਲਨ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਤਕਨੀਕੀ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਵੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਇਸ ਮੈਨੂਅਲ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਾਦਸਿਆਂ ਜਾਂ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਕੋਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
2. ਡਿਵਾਈਸ ਵਰਣਨ (ਚਿੱਤਰ 1 – 19)
1. ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਹੈਂਡਲ 2. ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ 3. ਰਾਈਵਿੰਗ ਨਾਈਫ 4. ਕੰਟਰੋਲ ਆਰਮ ਸੱਜੀ 5. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ ਰਾਈਟ 6. ਰੀਟੇਨਿੰਗ ਕਲੋ 6a। ਮੋਰੀ 7. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ 7 ਬੀ. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟ ਹੋਲਡਰ 8. ਸਵਿਵਲ ਟੇਬਲ 9. ਲਾਕਿੰਗ ਹੁੱਕ 10. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਿੰਗ ਸਪੋਰਟ 10a. ਹੈਕਸਾਗਨ ਸਾਕਟ ਸਕ੍ਰੂ M6x10mm 11. ਬੇਸ ਪਲੇਟ 12. ਸਪੋਰਟ 13. ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲਜ਼ 14. ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਆਇਲ ਟੈਂਕ 15. ਵੈਂਟੀਲੇਸ਼ਨ ਸਕਰੀਓ 16 ਡਬਲਯੂ. ਹੋਲਡਰ 16. ਇੰਜਣ 17. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ ਖੱਬਾ 18. ਕੰਟਰੋਲ ਆਰਮ ਖੱਬੇ 19. ਰੌਕਰ ਸਵਿੱਚ 20. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ 21. ਚੇਨ ਹੁੱਕ 22. ਸਪੋਰਟ ਪੁਆਇੰਟ 23. ਆਨ/ਆਫ਼ ਸਵਿੱਚ 24. ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ 25. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟ ਲੇਵਰ ਲਾਕ 26. ਚੇਨ 27. ਸਟਾਪ ਸਕ੍ਰੂ 28. ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਸੱਜੇ 29. ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਖੱਬੇ 30. ਆਇਲ ਡਿਪਸਟਿੱਕ 31. ਆਇਲ ਡਰੇਨ ਸਕ੍ਰੂ 32. ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਪਾਵਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ 33. ਕੈਪ ਨਟ (ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ) 34. ਲਾਕਿੰਗ ਸਕ੍ਰੂ (ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ) 35. ਮੈਗਨੇਟਿਕ ਰੂਕੋ
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 37
3. ਡਿਲੀਵਰੀ ਦਾ ਘੇਰਾ (ਚਿੱਤਰ 3, 4)
· 1x ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ · 1x ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਂਹ ਸੱਜੇ (4) · 2x ਰੀਟੇਨਿੰਗ ਕਲੌਜ਼ (6) · 1x ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ (7) · 1x ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਿੰਗ ਸਪੋਰਟ (10) · 1x ਹੈਕਸਾਗਨ ਸਾਕਟ ਸਕ੍ਰੂ M6x10mm (10a) · 1x ਸਪੋਰਟ (12) 2x ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਪਹੀਏ (13) · 2x ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਟੀਆਂ (16) · 1x ਕੰਟਰੋਲ ਬਾਂਹ ਖੱਬਾ (19) · 1x ਚੇਨ ਹੁੱਕ (22) · 1x ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) · 1x ਟਰੰਕ ਲਿਫਟ ਲੌਕ (26) · 1x ਲੀਵਰ (27) · 1x ਚੇਨ (28) · 2x ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M10x25mm (4a) · 2x ਸਟੀਫਨਿੰਗ ਪਲੇਟ (4b) · 1x ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M12x70mm (7a) · 2x ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M10x25mm (12a) · 1x ਵ੍ਹੀਲ 13 ਐਮਐਮ (ਲੀਐਕਸ 4ਐਕਸ) ਸੀ ) · 25x ਵ੍ਹੀਲ ਕੈਪਸ (13c) · 2x M13x4mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (8b) · 50x M16x2mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (12a) · 40x ਸਾਕਟ (22a) · 1x ਵਾਸ਼ਰ M25 (2b) · 12x M25x1mm hexagonal bolt (12x M85x25mm hexagonal) ਓਨਲ ਬੋਲਟ (1a) · 8x M55x26mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (2b) · 8x M55x26mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (1a) · 12x M40x28mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (4a) · 10x ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ
4. ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ
ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਅਨਾਜ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬਾਲਣ ਦੀ ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਕੱਟਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ ਇੱਛਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂ ਗਲਤ ਹੈ। ਉਪਭੋਗਤਾ/ਓਪਰੇਟਰ, ਨਿਰਮਾਤਾ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਿਸਮ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਸੱਟਾਂ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ। ਉਦੇਸ਼ਿਤ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਇੱਕ ਤੱਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਵੀ ਹੈ, ਨਾਲ ਹੀ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਅਸੈਂਬਲੀ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਅਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਜਾਣਕਾਰੀ.
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਅਤੇ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਇਸ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸੰਭਾਵੀ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਲਾਗੂ ਦੁਰਘਟਨਾ ਰੋਕਥਾਮ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਸਖਤੀ ਨਾਲ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਆਮ ਕਿੱਤਾਮੁਖੀ ਸਿਹਤ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ-ਸਬੰਧਤ ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਸੋਧਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੀ ਦੇਣਦਾਰੀ ਅਤੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸਿਰਫ਼ ਸਿੱਧੇ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ
ਕਾਰਵਾਈ ਲੱਕੜਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਅਨਾਜ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਲੰਬਕਾਰੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵੰਡਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵੰਡੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਲੱਕੜਾਂ ਦੇ ਮਾਪ ਹਨ: – ਲੱਕੜ ਦੀ ਲੰਬਾਈ: 75 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ – 107 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ – ਲੱਕੜ ਦਾ ਵਿਆਸ: 8 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ – 38 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ · ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਖਿਤਿਜੀ ਜਾਂ ਅਨਾਜ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਾ ਵੰਡੋ! · ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ, ਸੰਚਾਲਨ ਅਤੇ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਤਕਨੀਕੀ ਡੇਟਾ ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ ਮਾਪਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। · ਸੰਬੰਧਿਤ ਦੁਰਘਟਨਾ ਰੋਕਥਾਮ ਨਿਯਮਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਵੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਮਸ਼ੀਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਜਾਂ ਮੁਰੰਮਤ ਸਿਰਫ਼ ਸਿਖਲਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹਨ ਅਤੇ ਖ਼ਤਰਿਆਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ ਹਨ। ਮਸ਼ੀਨ ਵਿੱਚ ਆਪਹੁਦਰੇ ਬਦਲਾਅ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੀ ਕੋਈ ਵੀ ਦੇਣਦਾਰੀ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। · ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੇ ਅਸਲੀ ਉਪਕਰਣਾਂ ਅਤੇ ਅਸਲ ਔਜ਼ਾਰਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। · ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂ ਗਲਤ ਵਰਤੋਂ ਹੈ। ਨਿਰਮਾਤਾ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋਏ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਪਭੋਗਤਾ ਇਕੱਲੇ ਇਸ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਕਰਦਾ ਹੈ। · ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਰੱਖੋ। · ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਸਮਤਲ, ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਹੀ ਚਲਾਓ। · ਹਰੇਕ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। · ਸਿਰਫ ਉਨ੍ਹਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਉਤਪਾਦ ਚਲਾਓ ਜੋ ਸਮੁੰਦਰੀ ਤਲ ਤੋਂ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 1000 ਮੀਟਰ ਦੀ ਉਚਾਈ 'ਤੇ ਹਨ। · ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਸਾਡੇ ਸਾਜ਼-ਸਾਮਾਨ ਨੂੰ ਵਪਾਰਕ ਜਾਂ ਉਦਯੋਗਿਕ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਵਰਤਣ ਦੇ ਇਰਾਦੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਕੋਈ ਗਾਰੰਟੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦੇ ਕਿ ਜੇ ਡਿਵਾਈਸ ਵਪਾਰਕ ਜਾਂ ਉਦਯੋਗਿਕ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਬਰਾਬਰ ਕੰਮ ਲਈ।
38 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
5. ਆਮ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼
ਅਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿੰਦੂਆਂ ਨੂੰ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਤ ਕਰਦੇ ਹਨ: m
m ਚੇਤਾਵਨੀ: ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਅੱਗ, ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ, ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਸੱਟ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਟੂਲ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ। · ਸਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਖ਼ਤਰੇ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ
ਮਸ਼ੀਨ 'ਤੇ. · ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸਾਰੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਤੇ ਖ਼ਤਰੇ
ਮਸ਼ੀਨ 'ਤੇ ਨੋਟਿਸ ਪੂਰੇ ਅਤੇ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਹਨ। · ਮਸ਼ੀਨ 'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਵਰਤੋਂਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। · ਮੇਨ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਨੁਕਸਦਾਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ। · ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੋ-ਹੱਥ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੇ ਸਹੀ ਕੰਮ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। · ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਦੀ ਉਮਰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 18 ਸਾਲ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। · ਬੱਚੇ ਇਸ ਉਤਪਾਦ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ। · ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਕੰਮ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦਸਤਾਨੇ, ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਸ਼ਮੇ, ਕੰਮ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਕੱਪੜੇ, ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ (PPE) ਪਹਿਨੋ। · ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਸਾਵਧਾਨੀ: ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਟੂਲ ਕਾਰਨ ਉਂਗਲਾਂ ਅਤੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ। · ਸੰਸ਼ੋਧਨ, ਵਿਵਸਥਾ ਅਤੇ ਸਫਾਈ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਨੁਕਸ ਦਾ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਸੁਧਾਰ ਤਾਂ ਹੀ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇੰਜਣ ਬੰਦ ਹੋਵੇ। ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ! · ਬਿਜਲਈ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦੀ ਸਥਾਪਨਾ, ਮੁਰੰਮਤ ਅਤੇ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦਾ ਕੰਮ ਸਿਰਫ਼ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਸ਼ੀਅਨ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। · ਮੁਰੰਮਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ ਸਾਰੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਜੋੜਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। · ਵਰਕ ਸਟੇਸ਼ਨ ਛੱਡਣ ਵੇਲੇ ਇੰਜਣ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ। ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ! ਗਾਰਡਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਹਟਾਉਣਾ ਜਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ। · ਵੰਡਣ ਵੇਲੇ, ਲੱਕੜ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਾਧਾ, ਅਨਿਯਮਿਤ ਆਕਾਰ ਦੇ ਤਣੇ ਦੇ ਟੁਕੜੇ, ਆਦਿ) ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਖ਼ਤਰੇ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ, ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਜਾਮ ਕਰਨਾ, ਅਤੇ ਕੁਚਲਣਾ। · ਆਪਰੇਟਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਘੇਰੇ ਦੇ ਅੰਦਰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਣ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ। ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ 5 ਮੀਟਰ ਦੇ ਘੇਰੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
· ਵਾਤਾਵਰਣ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਦੇ ਤੇਲ ਨੂੰ ਛੱਡਣ ਦੀ ਮਨਾਹੀ ਹੈ। ਤੇਲ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਉਸ ਦੇਸ਼ ਦੀਆਂ ਕਾਨੂੰਨੀ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
m ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਕੱਟਣ ਜਾਂ ਕੁਚਲਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ: · ਪਾੜਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਨਾ ਛੂਹੋ
ਚਲਣਾ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਕਦੇ ਵੀ ਉਸ ਤਣੇ ਨੂੰ ਨਾ ਹਟਾਓ ਜੋ ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ ਪਾੜਾ ਵਿੱਚ ਫਸਿਆ ਹੋਵੇ।
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ।
ਇਹਨਾਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਟੋਰ ਕਰੋ!
ਆਮ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਇਸ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ, ਹਦਾਇਤਾਂ, ਦ੍ਰਿਸ਼ਟਾਂਤ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹੋ। ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਰਹਿਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਝਟਕਾ, ਅੱਗ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਗੰਭੀਰ ਸੱਟ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸੰਦਰਭ ਲਈ ਸਾਰੀਆਂ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਅਤੇ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ। ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਵਿੱਚ "ਪਾਵਰ ਟੂਲ" ਸ਼ਬਦ ਤੁਹਾਡੇ ਮੇਨ-ਸੰਚਾਲਿਤ (ਕੋਰਡ) ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਜਾਂ ਬੈਟਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸੰਚਾਲਿਤ (ਤਾਰ ਰਹਿਤ) ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ।
ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ · ਆਪਣੇ ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੋਸ਼ਨ ਰੱਖੋ।
ਘਿਰਿਆ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਹਨੇਰਾ ਖੇਤਰ ਹਾਦਸਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। · ਵਿਸਫੋਟਕ ਵਾਯੂਮੰਡਲ ਵਿੱਚ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨਾ ਚਲਾਓ-
ਘੇਰੇ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਲਣਸ਼ੀਲ ਤਰਲ, ਗੈਸਾਂ ਜਾਂ ਧੂੜ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਵਿੱਚ। ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਚੰਗਿਆੜੀਆਂ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ ਜੋ ਧੂੜ ਜਾਂ ਧੂੰਏਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹਨ। · ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਚਲਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਦੂਰ ਰੱਖੋ। ਭਟਕਣਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਗੁਆ ਸਕਦੀ ਹੈ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 39
ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਸੁਰੱਖਿਆ m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ, ਅਤੇ ਸੱਟ ਅਤੇ ਅੱਗ ਦੇ ਖਤਰੇ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਟੂਲਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਾਵਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਨੋਟਿਸਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੰਦਰਭ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। · ਮਿੱਟੀ ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਨਾਲ ਸਰੀਰਕ ਸੰਪਰਕ ਤੋਂ ਬਚੋ
ਸਤ੍ਹਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਪਾਈਪ, ਰੇਡੀਏਟਰ, ਰੇਂਜ ਅਤੇ ਫਰਿੱਜ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਮਿੱਟੀ ਨਾਲ ਜਾਂ ਜ਼ਮੀਨ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਤਾਂ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦਾ ਵੱਧ ਖ਼ਤਰਾ ਹੈ। · ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਮੀਂਹ ਅਤੇ ਨਮੀ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖੋ। ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਨਾਲ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦੇ ਜੋਖਮ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੋਵੇਗਾ। · ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ ਨਾ ਕਰੋ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈample, ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣਾ ਜਾਂ ਲਟਕਾਉਣਾ ਜਾਂ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਸਾਕਟ ਵਿੱਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ। ਕੇਬਲ ਨੂੰ ਗਰਮੀ, ਤੇਲ, ਤਿੱਖੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਜਾਂ ਚਲਦੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖੋ। ਖਰਾਬ ਜਾਂ ਕੋਇਲ ਕੀਤੀਆਂ ਕੇਬਲਾਂ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। · ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਕਿਸੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਟੂਲ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਿਰਫ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਜੋ ਬਾਹਰੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਵੀ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ। ਬਾਹਰੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਨਾਲ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਝਟਕੇ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ ਘੱਟ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਨਿੱਜੀ ਸੁਰੱਖਿਆ · ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ, ਦੇਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ
ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਵੇਲੇ ਆਮ ਸਮਝ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਥੱਕੇ ਹੋਏ ਹੋਵੋ ਜਾਂ ਨਸ਼ੇ, ਅਲਕੋਹਲ ਜਾਂ ਦਵਾਈ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੇਠ ਹੋਵੋ ਤਾਂ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ। ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਦਾ ਇੱਕ ਪਲ ਗੰਭੀਰ ਸੱਟਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ। · ਨਿੱਜੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨ ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਚਸ਼ਮੇ ਪਾਓ। ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਧੂੜ ਦਾ ਮਾਸਕ, ਨਾਨ-ਸਕਿਡ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜੁੱਤੀਆਂ, ਸਖ਼ਤ ਟੋਪੀ ਜਾਂ ਢੁਕਵੀਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸੁਣਨ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿੱਜੀ ਸੱਟਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾ ਦੇਵੇਗੀ। · ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਬਿਜਲੀ ਸਪਲਾਈ ਨਾਲ ਜੁੜਨ, ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਟੂਲ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਜਾਂ ਚੁੱਕਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸਵਿੱਚ ਬੰਦ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਸਵਿੱਚ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲੀ ਨਾਲ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਚੁੱਕਣਾ ਜਾਂ ਸਵਿੱਚ ਆਨ ਵਾਲੇ ਪਾਵਰ ਟੂਲਜ਼ ਨੂੰ ਊਰਜਾਵਾਨ ਬਣਾਉਣਾ ਹਾਦਸਿਆਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। · ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕੋਈ ਵੀ ਐਡਜਸਟ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਊਡ੍ਰਾਈਵਰ ਹਟਾਓ। ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੇ ਘੁੰਮਦੇ ਹਿੱਸੇ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਇੱਕ ਰੈਂਚ ਜਾਂ ਇੱਕ ਕੁੰਜੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨਿੱਜੀ ਸੱਟ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ। · ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪਹੁੰਚ ਨਾ ਕਰੋ। ਹਰ ਸਮੇਂ ਸਹੀ ਪੈਰ ਅਤੇ ਸੰਤੁਲਨ ਰੱਖੋ। ਇਹ ਅਚਾਨਕ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੇ ਬਿਹਤਰ ਨਿਯੰਤਰਣ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।
· ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੱਪੜੇ ਪਾਓ। ਢਿੱਲੇ ਕੱਪੜੇ ਜਾਂ ਗਹਿਣੇ ਨਾ ਪਾਓ। ਵਾਲਾਂ, ਕੱਪੜਿਆਂ ਅਤੇ ਦਸਤਾਨੇ ਨੂੰ ਹਿਲਦੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸਿਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖੋ। ਢਿੱਲੇ ਕੱਪੜੇ, ਗਹਿਣੇ ਜਾਂ ਲੰਬੇ ਵਾਲ ਹਿਲਦੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਫੜੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।
· ਔਜ਼ਾਰਾਂ ਦੀ ਵਾਰ-ਵਾਰ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਾ ਹੋਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਟੂਲ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਿਧਾਂਤਾਂ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼ ਨਾ ਕਰੋ। ਇੱਕ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਵਾਲੀ ਕਾਰਵਾਈ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਗੰਭੀਰ ਸੱਟ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਅਤੇ ਦੇਖਭਾਲ · ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਮਜਬੂਰ ਨਾ ਕਰੋ।
ਆਪਣੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹੀ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਸਹੀ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਉਸ ਦਰ 'ਤੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੇਗਾ ਜਿਸ ਲਈ ਇਹ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। · ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ ਜੇਕਰ ਸਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੋਈ ਵੀ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਵਿੱਚ ਨਾਲ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। · ਡਿਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਵਸਥਾ ਕਰਨ, ਟੂਲ ਇਨਸਰਟਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਜਾਂ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਸਾਕਟ ਤੋਂ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ। ਅਜਿਹੇ ਰੋਕਥਾਮ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਾਅ ਅਚਾਨਕ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦੇ ਹਨ। · ਵਿਹਲੇ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਪਹੁੰਚ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਸਟੋਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਜਾਂ ਇਹਨਾਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੂੰ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਚਲਾਉਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਾ ਦਿਓ। ਅਣਸਿੱਖਿਅਤ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਖਤਰਨਾਕ ਹਨ. · ਪਾਵਰ ਟੂਲਸ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦਾ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਕਰੋ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਹਿਲਦੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸੇ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਫਸਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ ਅਤੇ ਕੀ ਹਿੱਸੇ ਟੁੱਟ ਗਏ ਹਨ ਜਾਂ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਏ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਟੂਲ ਫੰਕਸ਼ਨ 'ਤੇ ਬੁਰਾ ਅਸਰ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰਵਾਓ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਦੁਰਘਟਨਾਵਾਂ ਖਰਾਬ ਬਿਜਲੀ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਕਾਰਨ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ। · ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਔਜ਼ਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤਿੱਖਾ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਰੱਖੋ। ਤਿੱਖੇ ਕੱਟਣ ਵਾਲੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਭ-ਸੰਭਾਲ ਕੀਤੇ ਕਟਿੰਗ ਟੂਲ ਦੇ ਬੰਨ੍ਹਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਘੱਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। · ਇਹਨਾਂ ਹਦਾਇਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਪਾਵਰ ਟੂਲ, ਐਕਸੈਸਰੀਜ਼ ਅਤੇ ਟੂਲ ਬਿਟਸ ਆਦਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, ਕੰਮ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਅਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕੰਮ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦੇ ਹੋਏ। ਓਪਰੇਸ਼ਨਾਂ ਲਈ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਹੋਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਇੱਕ ਖਤਰਨਾਕ ਸਥਿਤੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। · ਹੈਂਡਲਾਂ ਅਤੇ ਫੜਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸਤਹਾਂ ਨੂੰ ਸੁੱਕਾ, ਸਾਫ਼ ਅਤੇ ਤੇਲ ਅਤੇ ਗਰੀਸ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਰੱਖੋ। ਤਿਲਕਣ ਵਾਲੇ ਹੈਂਡਲ ਅਤੇ ਫੜਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸਤਹਾਂ ਅਚਾਨਕ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਟੂਲ ਦੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀਆਂ।
40 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
ਸੇਵਾ · ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਟੂਲ ਦੀ ਕੁਆਲਿਟੀ ਦੁਆਰਾ ਮੁਰੰਮਤ ਕਰੋ
ਫਾਈਡ ਮਾਹਰ ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਅਸਲੀ ਸਪੇਅਰ ਪਾਰਟਸ ਦੇ ਨਾਲ. ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਏਗਾ ਕਿ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਬਣਾਈ ਰੱਖੀ ਗਈ ਹੈ।
6. ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼
· ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
· ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੁੰ, ਤਾਰ ਜਾਂ ਹੋਰ ਵਸਤੂਆਂ ਵਾਲੇ ਤਣੇ ਨੂੰ ਨਾ ਵੰਡੋ।
· ਲੱਕੜ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵੰਡੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ ਅਤੇ ਲੱਕੜ ਦੀਆਂ ਚਿਪਿੰਗਾਂ ਇੱਕ ਖਤਰਨਾਕ ਕੰਮ ਖੇਤਰ ਬਣਾਉਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਤਿਲਕਣ, ਤਿਲਕਣ ਜਾਂ ਡਿੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ ਹੈ। ਕੰਮ ਦੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਵਸਥਿਤ ਰੱਖੋ।
· ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਚਲਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ 'ਤੇ ਨਾ ਰੱਖੋ।
· ਸਿਰਫ਼ 107 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੰਬਾਈ ਵਾਲੀ ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਵੰਡੋ।
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਇਹ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਇਲੈਕਟ੍ਰੋਮੈਗਨੈਟਿਕ ਫੀਲਡ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਖੇਤਰ ਕੁਝ ਖਾਸ ਹਾਲਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਜਾਂ ਪੈਸਿਵ ਮੈਡੀਕਲ ਇਮਪਲਾਂਟ ਨੂੰ ਵਿਗਾੜ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਗੰਭੀਰ ਜਾਂ ਘਾਤਕ ਸੱਟਾਂ ਦੇ ਜੋਖਮ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਡੀਕਲ ਇਮਪਲਾਂਟ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਡਾਕਟਰ ਅਤੇ ਮੈਡੀਕਲ ਇਮਪਲਾਂਟ ਦੇ ਨਿਰਮਾਤਾ ਨਾਲ ਸਲਾਹ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਕਰਨ।
ਬਚੇ ਹੋਏ ਜੋਖਮ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਅਤਿ-ਆਧੁਨਿਕ ਅਤੇ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਤਕਨੀਕੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਆਪਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਖਤਰੇ ਪੈਦਾ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ। · ਫੁੱਟ ਤੋਂ ਉਂਗਲਾਂ ਅਤੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ-
ਲੱਕੜ ਦੇ ਗਲਤ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਜਾਂ ਸਮਰਥਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਟਿੰਗ ਟੂਲ। · ਗਲਤ ਪਕੜ ਜਾਂ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਾਰਨ ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ ਵਰਕਪੀਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਕਾਰਨ ਸੱਟਾਂ। · ਗਲਤ ਬਿਜਲੀ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ, ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਕਾਰਨ ਸਿਹਤ ਲਈ ਖ਼ਤਰਾ। · ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੈਟਿੰਗ ਜਾਂ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ। · ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਸਾਰੀਆਂ ਸਾਵਧਾਨੀਆਂ ਪੂਰੀਆਂ ਹੋਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਕੁਝ ਗੈਰ-ਸਪੱਸ਼ਟ ਖਤਰੇ ਅਜੇ ਵੀ ਰਹਿ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਜੇ "ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ" ਅਤੇ "ਇੱਛਤ ਵਰਤੋਂ" ਨੂੰ ਸਮੁੱਚੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਦੇ ਨਾਲ ਦੇਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਬਚੇ ਹੋਏ ਜੋਖਮਾਂ ਨੂੰ ਘੱਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
· ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਅਚਾਨਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਚੋ: ਆਊਟਲੈੱਟ ਵਿੱਚ ਪਲੱਗ ਪਾਉਣ ਵੇਲੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਇਸ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਵਿੱਚ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
· ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਸਰਵੋਤਮ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।
· ਜਦੋਂ ਮਸ਼ੀਨ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਕਾਰਜ ਖੇਤਰ ਤੋਂ ਦੂਰ ਰੱਖੋ।
7. ਤਕਨੀਕੀ ਡੇਟਾ
ਮਾਪ DxWxH mm ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ ਦੀ ਉਚਾਈ mm ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਉਚਾਈ mm ਘੱਟੋ-ਘੱਟ/ ਅਧਿਕਤਮ। ਲੱਕੜ ਦੀ ਲੰਬਾਈ cm ਅਧਿਕਤਮ. ਪਾਵਰ ਟੀ* ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪ੍ਰੈਸ਼ਰ MPa ਸਿਲੰਡਰ ਸਟ੍ਰੋਕ cm
ਫੀਡ ਸਪੀਡ cm/s
1160x960x1100 / 1650 320 920
75/107
15 26,7 55,0
3,8
ਵਾਪਸੀ ਦੀ ਗਤੀ cm/s
ਤੇਲ ਦੀ ਮਾਤਰਾ l ਨਿਊਨਤਮ/ਅਧਿਕਤਮ। ਲੱਕੜ ਦਾ ਵਿਆਸ ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਭਾਰ ਕਿਲੋ ਡ੍ਰਾਈਵ ਮੋਟਰ V/Hz ਰੇਟਡ ਇਨਪੁਟ P1 kW ਪਾਵਰ ਆਉਟਪੁੱਟ P2 kW ਇਨਪੁਟ ਮੌਜੂਦਾ ਇੱਕ ਸ਼ਾਰਟ-ਸਰਕਟ ਪ੍ਰਤੀਰੋਧ kA ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੋਡ ਸਪੀਡ 1/ਮਿੰਟ ਮੋਟਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੜਾਅ ਇਨਵਰਟਰ
12,8 7
12 45 191
400/50 3,5 2,5 7,1 1
S6/40% / IP54 2800 ਹਾਂ ਹਾਂ
ਤਕਨੀਕੀ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੇ ਅਧੀਨ!
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 41
* ਅਧਿਕਤਮ ਪ੍ਰਾਪਤੀਯੋਗ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਫੋਰਸ ਲੌਗ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਰੋਧ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਸਿਸਟਮ 'ਤੇ ਵੇਰੀਏਬਲ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਕਾਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ** ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੋਡ S6 40%, ਰੁਕ-ਰੁਕ ਕੇ ਲੋਡ ਦੇ ਨਾਲ ਨਿਰਵਿਘਨ ਆਵਰਤੀ ਕਾਰਵਾਈ। ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਮਿਆਦ, ਨਿਰੰਤਰ ਲੋਡ ਵਾਲਾ ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿਹਲਾ ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਮਾਂ 10 ਮਿੰਟ ਹੈ, ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਡਿਊਟੀ ਚੱਕਰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਮੇਂ ਦਾ 40% ਹੈ.
ਸ਼ੋਰ ਸ਼ੋਰ ਦੇ ਪੱਧਰਾਂ ਨੂੰ EN 62841 ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
ਧੁਨੀ ਦਬਾਅ ਦਾ ਪੱਧਰ LpA ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ KpA ਧੁਨੀ ਪਾਵਰ ਪੱਧਰ LWA ਅਨਿਸ਼ਚਿਤਤਾ KWA
89.6 dB 3 dB
102.6 dB 3 dB
ਸੁਣਨ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪਹਿਨੋ। ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸ਼ੋਰ ਸੁਣਨ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਸ਼ੋਰ ਨਿਕਾਸ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਟੈਸਟ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਮਾਪਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਨਿਕਾਸ ਮੁੱਲਾਂ ਨੂੰ ਲੋਡ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅੰਦਾਜ਼ੇ ਲਈ ਵੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਚੇਤਾਵਨੀ: · ਰੌਲੇ ਦੇ ਨਿਕਾਸ ਦੇ ਮੁੱਲ ਸਪੇਸ ਤੋਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ-
ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਅਸਲ ਵਰਤੋਂ ਦੌਰਾਨ ਫਾਈਡ ਵੈਲਯੂਜ਼, ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਤੇ ਤਰੀਕੇ ਅਤੇ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਕਪੀਸ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। · ਤਣਾਅ ਨੂੰ ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੋ ਸਕੇ ਘੱਟ ਰੱਖਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ। ਸਾਬਕਾ ਲਈample: ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸੀਮਤ ਕਰੋ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ, ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਚੱਕਰ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ ਸਮਾਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਪਾਵਰ ਟੂਲ ਬੰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਹ ਸਮਾਂ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਲੋਡ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੁੰਦਾ)।
8 ਅਨਪੈਕਿੰਗ
· ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ।
· ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ, ਨਾਲ ਹੀ ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਅਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਯੰਤਰ (ਜੇ ਮੌਜੂਦ ਹੋਵੇ) ਨੂੰ ਹਟਾਓ।
· ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦਾ ਦਾਇਰਾ ਪੂਰਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
· ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਪੁਰਜ਼ਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ ਕੈਰੀਅਰ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਦਾਅਵਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।
· ਜੇਕਰ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਵਾਰੰਟੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੱਕ ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਨੂੰ ਰੱਖੋ।
· ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਦੁਆਰਾ ਉਤਪਾਦ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਓ।
· ਐਕਸੈਸਰੀਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਪਹਿਨਣ ਵਾਲੇ ਪੁਰਜ਼ੇ ਅਤੇ ਬਦਲਣ ਵਾਲੇ ਪੁਰਜ਼ੇ ਸਿਰਫ਼ ਅਸਲੀ ਹਿੱਸੇ ਹੀ ਵਰਤਦੇ ਹਨ। ਸਪੇਅਰ ਪਾਰਟਸ ਤੁਹਾਡੇ ਮਾਹਰ ਡੀਲਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ।
· ਆਰਡਰ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਲੇਖ ਨੰਬਰ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਉਤਪਾਦ ਦੀ ਕਿਸਮ ਅਤੇ ਨਿਰਮਾਣ ਦਾ ਸਾਲ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ।
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਸਾਹ ਘੁੱਟਣ ਅਤੇ ਦਮ ਘੁੱਟਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ! ਪੈਕਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ, ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਅਤੇ ਆਵਾਜਾਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਯੰਤਰ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਡੌਣੇ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੀਆਂ ਥੈਲੀਆਂ, ਫੋਇਲ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਹਿੱਸੇ ਨਿਗਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸਾਹ ਘੁੱਟ ਸਕਦੇ ਹਨ। - ਪੈਕਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ, ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਅਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਰੱਖੋ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨ ਬੱਚਿਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ।
9. ਖਾਕਾ
ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡਾ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਸੈਂਬਲ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਨੋਟ ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਭਾਰੀ ਭਾਰ ਦੇ ਕਾਰਨ, ਅਸੀਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ।
ਅਸੈਂਬਲੀ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖਿਆਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ: · 2x ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ, ਆਕਾਰ
13mm · 2x ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕੇਟ ਸਪੈਨਰ, ਆਕਾਰ
16mm · 2x ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕੇਟ ਸਪੈਨਰ, ਆਕਾਰ
19mm · 1x ਲੱਕੜ ਦਾ ਅਧਾਰ · 1x ਸਾਫਟ-ਫੇਸ ਹੈਮਰ · 1x ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਅਟੈਚਮੈਂਟ 32mm · 1x8mm ਐਲਨ ਕੀ · ਗਰੀਸ ਜਾਂ ਸਪਰੇਅ ਤੇਲ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।
42 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
9.1 ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਫਿੱਟ ਕਰੋ (4) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (19) (ਚਿੱਤਰ 5, 5a)
ਨੋਟ: ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ (4) 'ਤੇ R (ਸੱਜੇ) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (19) 'ਤੇ L (ਖੱਬੇ) ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। 1. ਗਰੀਸ ਜਾਂ ਸਪਰੇਅ ਤੇਲ ਦੀ ਇੱਕ ਹਲਕੀ ਫਿਲਮ ਨੂੰ ਘੱਟ-
ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ ਦੇ ਸਪੋਰਟ ਪੁਆਇੰਟ (23) ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (4) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ (19) ਕ੍ਰਮਵਾਰ। 2. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਲਗਾਓ(4)। ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਰਾਕਰ ਸਵਿੱਚ (20) ਨੂੰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ ਸੱਜੇ (5) ਵਿੱਚ ਸਲਾਟ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। 3. ਉੱਪਰੋਂ ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਸਟੀਫਨਿੰਗ ਪਲੇਟ (4b) ਨਾਲ ਹੈਕਸਾਗਨ ਹੈੱਡ ਪੇਚ M10x25mm (4a) ਪਾ ਕੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (4) ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਲਾਕ ਨਟ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ। ਹੈਕਸਾਗਨ ਹੈੱਡ ਪੇਚ M10x25mm (4a) ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੰਨਾ ਕੱਸੋ ਕਿ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (4) ਨੂੰ ਫਿਰ ਵੀ ਹਿਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਦੋ 16mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 4. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਜੋੜੋ (19)। ਉਸੇ ਸਮੇਂ, ਦੋਵੇਂ ਰੌਕਰ ਸਵਿੱਚਾਂ (20) ਨੂੰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ ਖੱਬੇ (18) ਵਿੱਚ ਸਲਾਟ ਦੁਆਰਾ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ। 5. ਉੱਪਰੋਂ ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਸਟੀਫਨਿੰਗ ਪਲੇਟ (19b) ਨਾਲ ਹੈਕਸਾਗਨ ਹੈੱਡ ਪੇਚ M10x25mm (4a) ਪਾ ਕੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ (4) ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਆਰਮ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਲਾਕ ਨਟ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ। ਹੈਕਸਾਗਨ ਹੈੱਡ ਪੇਚ M10x25mm (4a) ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੰਨਾ ਕੱਸੋ ਕਿ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਦੀ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (19) ਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ ਹਿਲਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ। ਦੋ 16mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ।
9.2 ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ (6) (ਚਿੱਤਰ 6, 6a) 1. ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ (6) ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ-
13mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ/ਸਾਕੇਟ ਸਪੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕੋਚ ਬੋਲਟ ਦੇ ਉੱਪਰਲੇ ਲੌਕਨਟ ਨੂੰ ਮੈਨਟਲ ਕਰੋ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਕੋਚ ਬੋਲਟ ਨੂੰ ਉਂਗਲ ਨਾਲ ਮੋਰੀ (6a) ਰਾਹੀਂ ਫੜੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਟਿਊਬ ਵਿੱਚ ਨਾ ਡਿੱਗੇ। 2. ਰਿਟੇਨਿੰਗ ਕਲੋ (6) ਨੂੰ ਉਪਰਲੇ ਕੋਚ ਬੋਲਟ 'ਤੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਲਾਕਨਟ ਨੂੰ ਦੋ ਮੋੜ ਦਿਓ (ਕਿਸ ਨਾ ਕਰੋ)। 3. ਹੇਠਲੇ ਕੋਚ ਬੋਲਟ ਨਾਲ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ। 4. ਇੱਕ 13mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਨਾਲ ਲੌਕਨਟਸ ਨੂੰ ਕੱਸੋ। 5. ਜੇਕਰ ਲੋੜ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ 29 ਮਿਲੀਮੀਟਰ ਐਲਨ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਸਟਾਪ ਸਕ੍ਰਿਊਜ਼ (8) ਨੂੰ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ 'ਤੇ ਐਡਜਸਟ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ (6) ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜੇ ਨੂੰ ਨਾ ਛੂਹਣ (3)।
9.3 ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਪਹੀਏ ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ (13) (ਚਿੱਤਰ 7) 1. ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਪਹੀਏ (13) ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ
ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (13a) ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਪ੍ਰੀ-ਅਸੈਂਬਲ ਕਰੋ। 2. ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਵ੍ਹੀਲ ਕੈਪ (13c) ਲਓ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਰੱਖੋ
ਇੱਕ ਲੱਕੜ ਦਾ ਅਧਾਰ. 3. ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (13a) ਨੂੰ ਵ੍ਹੀਲ ਕੈਪ (13c) ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ
ਅਤੇ ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (13a) ਨੂੰ ਨਰਮ ਚਿਹਰੇ ਵਾਲੇ ਹਥੌੜੇ ਨਾਲ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਮਾਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਹੱਬ ਕੈਪ (13c) ਫਿਕਸ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦਾ। 4. ਹੁਣ ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (25a) 'ਤੇ ਇੱਕ ø 13mm ਵਾਸ਼ਰ (13b), ਇੱਕ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਅਤੇ ਇੱਕ ø 13mm ਵਾਸ਼ਰ (13b) ਫਿੱਟ ਕਰੋ। 5. ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (13a) ਨੂੰ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ, ਪਿਛਲੇ ਸਿਰੇ 'ਤੇ ਛੇਕਾਂ ਰਾਹੀਂ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ। 6. ਉਲਟ ਪਾਸੇ, ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (25a) 'ਤੇ ਇੱਕ ø13mm ਵਾਸ਼ਰ (13b), ਇੱਕ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਅਤੇ ਇੱਕ ø13mm ਵਾਸ਼ਰ (13b) ਫਿੱਟ ਕਰੋ। 7. ਵ੍ਹੀਲ ਕੈਪ (13c) ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵ੍ਹੀਲ ਕੈਪ (32c) ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਅਟੈਚਮੈਂਟ 13mm ਰੱਖ ਕੇ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਨਰਮ ਚਿਹਰੇ ਵਾਲੇ ਹਥੌੜੇ ਨਾਲ ਮਾਰ ਕੇ। ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਵ੍ਹੀਲ ਐਕਸਲ (13a) ਨੂੰ ਰੋਕਦੇ ਹੋ।
9.4 ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) (ਚਿੱਤਰ 8) ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ 1. ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਫਿੱਟ ਕਰੋ (30) ਅਤੇ ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡ-
ਦੋ ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M31x10mm (25a), ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਲਾਕ ਨਟਸ ਵਾਲੇ ਧਾਰਕਾਂ ਨੂੰ er ਛੱਡੋ (30), ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M10x25mm (30a) ਨੂੰ ਅਜੇ ਤਕ ਕੱਸ ਨਾ ਕਰੋ। ਦੋ 16mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 2. ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਰਾਹੀਂ ਸਾਕਟ (25a) ਪਾਓ। 3. ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਨੂੰ ਸੱਜੇ (30) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਵਾਲੇ ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ (31) ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫਿੱਟ ਕਰੋ। 4. ਇੱਕ ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M12x85mm (25c) ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਸ਼ਰ M12 (25b) ਨੂੰ ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਦੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ (31) ਅਤੇ ਸਾਕਟ (25a) ਵਿੱਚ ਪਾਓ। 5. ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M12x85mm (25c) ਨੂੰ ਵਾੱਸ਼ਰ M12 (25b) ਨਾਲ ਅਤੇ ਸੱਜੇ (30) 'ਤੇ ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਨੂੰ ਲੌਕ ਨਟ ਨਾਲ ਫਿਕਸ ਕਰੋ। ਦੋ 19mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 6. ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਦੇ ਸੱਜੇ (10) ਅਤੇ ਵ੍ਹੀਲ ਹੋਲਡਰ ਖੱਬੇ (25) ਦੇ ਚਾਰ ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M30x30mm (31a) ਨੂੰ ਕੱਸੋ। ਦੋ 16mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 43
9.5 ਸੁਰੱਖਿਆ ਫਰੇਮ (16) (ਚਿੱਤਰ 9) ਨੂੰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ 1. ਸੁਰੱਖਿਆ ਫਰੇਮ (16) ਦੀਆਂ ਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਵੱਲ ਧੱਕੋ
ਮਾਊਂਟ (16a) 2. ਏ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M8x50mm (16b) ਪਾਓ
ਹਰ ਇੱਕ ਛੇਕ ਦੁਆਰਾ ਧੋਵੋ। 3. ਹੇਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M8x50mm (16b) ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ
ਇੱਕ ਵਾੱਸ਼ਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤਾਲਾ ਨੱਟ। ਦੋ 13mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 4. ਦੂਜੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੱਟੀ (16) ਨੂੰ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਫਿੱਟ ਕਰੋ।
9.6 ਸਪੋਰਟਾਂ ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ (12) (ਚਿੱਤਰ 9) 1. ਸਪੋਰਟਸ (12) ਲਓ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਫਿਕਸ ਕਰੋ
ਪਲੇਟ (11) M10x25mm ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ (12a) ਨਾਲ ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾੱਸ਼ਰ। ਇੱਕ 16mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
9.7 ਚੇਨ ਹੁੱਕ (22) (ਚਿੱਤਰ 10a) ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ 1. ਚੇਨ ਹੁੱਕ (22) ਨੂੰ ਹੋਲਡਰ 'ਤੇ ਲਗਾਓ
ਦੋ ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M2x12mm (40a), ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਲਾਕ ਨਟਸ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (22)। ਦੋ 19mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ।
9.8 ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ ਨੂੰ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ (7) (ਚਿੱਤਰ 10) ਨੋਟ: ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਾਰਨਾਂ ਕਰਕੇ ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ ਦੀ ਚੇਨ ਸਿਰਫ ਆਖਰੀ ਲਿੰਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਚੇਨ ਹੁੱਕ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। 1. ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (7) ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ
M12x70mm (7a), ਬੇਸ ਪਲੇਟ (11) ਦੇ ਧਾਰਕ ਨੂੰ ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਲਾਕ ਨਟ, ਲਾਕ ਨਟ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (ਪਹੀਏ ਵੱਲ) ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! ਦੋ 19mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 2. ਲੌਗ ਲਿਫਟ ਸਪੋਰਟ (10) ਨੂੰ ਛੁੱਟੀ ਵਿੱਚ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ। ਹੈਕਸਾਗਨ ਸਾਕਟ ਪੇਚ M10x6mm (10a) ਨਾਲ ਲੌਗ ਲਿਫਟ ਸਪੋਰਟ (10) ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰੋ। 3. ਚੇਨ (28) ਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਕ੍ਰਮ ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਲਿਫਟਰ (7) ਨਾਲ ਜੋੜੋ: ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M12x40mm (28a), ਵਾਸ਼ਰ, ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ ਬਰੈਕਟ (7b), ਵਾਸ਼ਰ, ਚੇਨ (28), ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਲਾਕ ਨਟ। ਲਾਕ ਨਟ 'ਤੇ ਸਿਰਫ ਇੰਨੀ ਦੂਰ ਪੇਚ ਕਰੋ ਕਿ ਚੇਨ (28) ਸੁਤੰਤਰ ਤੌਰ 'ਤੇ ਘੁੰਮ ਸਕੇ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਚੇਨ (28) ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਗਨ ਹੈੱਡ ਪੇਚ M12x40mm (28a) 'ਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! 4. ਚੇਨ ਹੁੱਕ (22) ਵਿੱਚ ਚੇਨ ਦੇ ਸਿਰੇ ਨੂੰ ਲਟਕਾਓ।
9.9 ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ ਲੌਕ ਫਿੱਟ ਕਰਨਾ (26) (ਚਿੱਤਰ 11) 1. ਲੀਵਰ (27) ਨੂੰ ਹੈਕਸਾਗਨ ਬੋਲਟ M8x55mm ਨਾਲ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨਾ
(26a), ਟਰੰਕ ਲਿਫਟ ਲਾਕ (26) ਲਈ ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਲਾਕ ਨਟ। ਦੋ 13mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ। 2. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟ ਲੈਚ (26) ਨੂੰ ਹੋਲਡਰ ਵਿੱਚ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।
3. ਹਰ ਇੱਕ ਛੇਕ ਵਿੱਚ ਵਾੱਸ਼ਰ ਨਾਲ M8x55mm (26b) ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ ਪਾਓ।
4. ਹੈਕਸਾਗੋਨਲ ਬੋਲਟ M8x55mm (26b) ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਸ਼ਰ ਅਤੇ ਇੱਕ ਲਾਕਨਟ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ। ਦੋ 13mm ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ ਵਰਤੋ।
5. ਲੀਵਰ (27) ਦੀ ਸੌਖ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
10. ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਹਮੇਸ਼ਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ!
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਸੈਟਿੰਗ ਜਾਂ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਅਨਪਲੱਗ ਕਰੋ!
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਸਿਹਤ ਲਈ ਖ਼ਤਰਾ! ਤੇਲ ਵਾਸ਼ਪਾਂ ਅਤੇ ਨਿਕਾਸ ਵਾਲੀਆਂ ਗੈਸਾਂ ਨੂੰ ਸਾਹ ਰਾਹੀਂ ਅੰਦਰ ਲੈਣਾ ਸਿਹਤ ਨੂੰ ਗੰਭੀਰ ਨੁਕਸਾਨ, ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ। - ਤੇਲ ਦੀਆਂ ਵਾਸ਼ਪਾਂ ਅਤੇ ਨਿਕਾਸ ਵਾਲੀਆਂ ਗੈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਹ ਨਾ ਲਓ। - ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਬਾਹਰ ਹੀ ਚਲਾਓ।
ਨੋਟ! ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ ਜੇਕਰ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨਾਲ ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪੰਪ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਨੋਟ! ਵਾਤਾਵਰਨ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ! ਡੁੱਲ੍ਹਿਆ ਤੇਲ ਵਾਤਾਵਰਨ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤਰਲ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਪਾਣੀ ਦੇ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ। - ਸਿਰਫ਼ ਪੱਧਰੀ, ਪੱਕੀਆਂ ਸਤਹਾਂ 'ਤੇ ਤੇਲ ਭਰੋ/ਖਾਲੀ ਕਰੋ। - ਫਿਲਿੰਗ ਨੋਜ਼ਲ ਜਾਂ ਫਨਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। - ਇੱਕ ਢੁਕਵੇਂ ਕੰਟੇਨਰ ਵਿੱਚ ਕੱਢੇ ਹੋਏ ਤੇਲ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ। - ਡੁੱਲ੍ਹੇ ਤੇਲ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੂੰਝੋ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ-
ਸਥਾਨਕ ਨਿਯਮਾਂ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਪੋਜ਼. - ਸਥਾਨਕ ਨਿਯਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਤੇਲ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ।
ਹਰੇਕ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਜਾਂਚ ਕਰੋ: · ਨੁਕਸ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ (ਤਰੇੜਾਂ,
ਕੱਟ ਅਤੇ ਹੋਰ), · ਸੰਭਾਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਉਪਕਰਣ, · ਕੀ ਸਾਰੇ ਪੇਚਾਂ ਨੂੰ ਕੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, · ਲੀਕ ਲਈ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਸਿਸਟਮ, · ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ · ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਣ ਅਤੇ · ਚਾਲੂ/ਬੰਦ ਸਵਿੱਚ।
44 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ:
ਘੱਟੋ-ਘੱਟ
ਅਧਿਕਤਮ
ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼ ਕੀਤੀ
ਤਾਪਮਾਨ
5°C
40°C
16°C
ਨਮੀ
95%
70%
5°C ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਯੰਤਰ ਨੂੰ ਲਗਭਗ ਸਮੇਂ ਲਈ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ 15 ਮਿੰਟ. · ਮੇਨ ਪਾਵਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ 16A ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ
ਹੌਲੀ-ਹੱਟ ਫਿਊਜ਼. · “RCD ਸਰਕਟ ਬ੍ਰੇਕਰ” ਦਾ 30mA ਦਾ ਦੌਰਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਰੇਟਿੰਗ
ਲੋੜੀਂਦੇ ਉਪਕਰਣ: · ਗਰੀਸ ਜਾਂ ਸਪਰੇਅ ਤੇਲ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।
10.1 ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਲਾਗ ਸਪਲਿਟਰ ਟਿਪਿੰਗ ਓਵਰ ਤੋਂ ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਜੋਖਮ। ਇੱਕ ਟੌਪਲਿੰਗ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਗੰਭੀਰ ਸੱਟਾਂ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਕੰਮ ਵਾਲੀ ਥਾਂ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਯੰਤਰ ਸਥਿਤ ਹੋਣਾ ਹੈ: · ਸੁਰੱਖਿਅਤ, ਮੁਸੀਬਤ-ਮੁਕਤ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਬਣਾਓ
ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। · ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਪੱਧਰੀ ਸਰਫੇਕ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ-
es ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਸਤਹ 'ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
10.2 ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ (ਚਿੱਤਰ 1, 12) m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ!
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਸਿਸਟਮ ਇੱਕ ਬੰਦ ਸਿਸਟਮ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤੇਲ ਟੈਂਕ, ਤੇਲ ਪੰਪ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਵਾਲਵ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਡਿਲੀਵਰੀ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਤੇਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕਮਿਸ਼ਨਿੰਗ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਤੇ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਇੱਕ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਜੋ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ, ਤੇਲ ਪੰਪ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਤੇਲ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਭਰੋ।
ਨੋਟ ਕਰੋ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਪਸ ਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਪੱਧਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
1. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। 2. ਤੇਲ ਦੀ ਡਿਪਸਟਿਕ (32) ਨੂੰ ਸਾਫ਼, ਲਿੰਟ-ਮੁਕਤ ਨਾਲ ਪੂੰਝੋ
ਕੱਪੜਾ 3. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਫਿਲਰ ਗਰਦਨ ਵਿੱਚ ਪੇਚ ਕਰੋ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਸਟਾਪ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਦਾ। 4. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਪੜ੍ਹੋ
ਖਿਤਿਜੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ. ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਅਧਿਕਤਮ ਡਿਪਸਟਿੱਕ 'ਤੇ (32) 5. ਜੇਕਰ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ, ਤਾਂ ਸੈਕਸ਼ਨ 12.5 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਟਾਪ ਅੱਪ ਕਰੋ। 6. ਫਿਰ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਅੰਦਰ ਪਾਓ।
10.3 ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਟੈਂਕ (14) (ਚਿੱਤਰ 12) m ਧਿਆਨ ਦਿਓ!
ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਟੈਂਕ ਨੂੰ ਬਲੀਡ ਕਰੋ।
ਨੋਟ ਕਰੋ ਜੇਕਰ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਟੈਂਕ (14) ਵਿੱਚ ਖੂਨ ਨਹੀਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਫਸੀ ਹੋਈ ਹਵਾ ਸੀਲਾਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਏਗੀ ਅਤੇ ਇਸਲਈ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ! 1. ਕੰਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਆਇਲ ਟੈਂਕ (15) ਵਿੱਚ ਹਵਾ ਦੇ ਗੇੜ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਦੋ ਮੋੜਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (14)। 2. ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ ਛੱਡ ਦਿਓ। 3. ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਲ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਧਿਆਨ ਦਿਓ! · 5°C ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ, ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਵਿਹਲਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਲਗਭਗ ਲਈ. ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰਨ ਲਈ 15 ਮਿੰਟ. · ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੇਲ ਦੇ ਰਿਸਾਅ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਬਲੀਡ ਪੇਚ ਨੂੰ ਕੱਸਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।
ਕਾਰਜਾਤਮਕ ਜਾਂਚ ਹਰ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਕਾਰਜਸ਼ੀਲ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
ਕਾਰਵਾਈ
ਨਤੀਜਾ
ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਨੂੰ ਦਬਾਓ
ਸੱਜੇ (5) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (18) ਹੇਠਾਂ।
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ (3) ਹੇਠਾਂ ਚਲਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਸੱਜਾ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ (5) ਜਾਂ ਖੱਬਾ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ (18) ਛੱਡੋ।
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ
(3) ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਨੂੰ ਸੱਜੇ (5) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਛੱਡੋ
(18)।
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ (3) ਵਾਪਸ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਉੱਚ ਸਥਿਤੀ.
ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰੋ.
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ
(3) ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 45
10.4 ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) (ਚਿੱਤਰ 1) m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਸੁੱਕਾ ਨਾ ਚਲਾਓ। ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਦੇ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਉਦਾਰਤਾ ਨਾਲ ਗਰੀਸ ਕਰੋ। ਇਸ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਹਰ 5 ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਦੁਹਰਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. 1. ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਕਾਲਮ (2) ਚੋਟੀ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 2. ਨੂੰ ਗਰੀਸ ਜਾਂ ਸਪਰੇਅ ਤੇਲ ਦੀ ਇੱਕ ਉਦਾਰ ਫਿਲਮ ਲਾਗੂ ਕਰੋ
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਕਾਲਮ (2)
10.5 ਚਾਲੂ/ਬੰਦ ਕਰਨਾ (ਚਿੱਤਰ 13) ਨੋਟ: ਹਰ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਇਸਨੂੰ ਚਾਲੂ ਅਤੇ ਬੰਦ ਕਰਕੇ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ ਸਵਿੱਚ ਦੇ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। 1. ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਪਾਵਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ (34) ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ
ਮੁੱਖ ਸਾਕਟ. 2. ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਚਾਲੂ/ਬੰਦ 'ਤੇ ਹਰੇ ਬਟਨ ਨੂੰ ਦਬਾਓ
ਸਵਿੱਚ (24), ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। 3. ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਚਾਲੂ/ਬੰਦ 'ਤੇ ਲਾਲ ਬਟਨ ਦਬਾਓ
ਸਵਿੱਚ (24), ਡਿਵਾਈਸ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। 4. ਬਿਜਲੀ ਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੱਟੋ (34)
ਮੇਨ ਸਾਕਟ ਤੋਂ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।
10.6 ਮੋਟਰ ਦੇ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ (17) (ਚਿੱਤਰ 1, 13, 13a)
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! 3-ਪੜਾਅ ਵਾਲੀਆਂ ਮੋਟਰਾਂ ਦੇ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਜਰੂਰੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਪੋਲਰਿਟੀ ਨੂੰ ਫੇਜ਼ ਇਨਵਰਟਰ ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1. ਮੋਟਰ (17) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਦੇਖੋ)। 2. ਜੇਕਰ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਦਿਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਤਾਂ ਵੰਡਣਾ
ਕਾਲਮ (2) ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਧਦਾ ਹੈ। 3. ਜੇਕਰ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਹਿੱਲਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤਾਂ ਬਦਲੋ
ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਬੰਦ. ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. 4. ਪਾਵਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ (34) ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਕ੍ਰਿਊਡ੍ਰਾਈਵਰ (ਡਿਲਿਵਰੀ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ) ਨਾਲ ਫੇਜ਼ ਇਨਵਰਟਰ ਦੇ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਦਿਸ਼ਾ ਬਦਲੋ।
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਕਦੇ ਵੀ ਮੋਟਰ ਨੂੰ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਦੀ ਗਲਤ ਦਿਸ਼ਾ ਨਾਲ ਨਾ ਚੱਲਣ ਦਿਓ! ਇਹ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਦੇ ਵਿਨਾਸ਼ ਵੱਲ ਲੈ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਕੋਈ ਵਾਰੰਟੀ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
11. ਓਪਰੇਸ਼ਨ
11.1 ਲੌਗ ਵੰਡਣਾ m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ! ਸੁੱਕੀ ਅਤੇ ਤਜਰਬੇਕਾਰ ਲੱਕੜ ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਵਿਸਫੋਟ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪਰੇਟਰ ਨੂੰ ਜ਼ਖਮੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੌਰਾਨ, ਰਾਈਵਿੰਗ ਚਾਕੂ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹਟਣ ਕਾਰਨ ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਸੱਟ ਲੱਗ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕੱਟਣੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਲੱਕੜ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਜੋ ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗ ਸਕਦੇ ਹਨ। - ਉਚਿਤ ਨਿੱਜੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨ ਪਹਿਨੋ।
ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਵੰਡੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਲੱਕੜ ਵਿੱਚ ਮੇਖਾਂ ਜਾਂ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਵਸਤੂਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਨਾ ਹੋਣ। ਲੌਗ ਦਾ ਅੰਤ ਸਿੱਧਾ ਕੱਟਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਨੂੰ ਫਲੱਸ਼ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇੱਕ ਕੋਣ 'ਤੇ ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਲੱਕੜ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਖਿਸਕ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਸਿਰਫ਼ ਵੰਡੀਆਂ ਲੱਕੜਾਂ ਜੋ ਸਿੱਧੀਆਂ ਕੱਟੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ।
11.1.1 ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ (ਅੰਜੀਰ 1, 14, 14a) 1. ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜਾ (3) ਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ
ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (5) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (18) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ। 2. ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਛੱਡੋ (18). 3. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। 4. ਹੁਣ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ ਨੂੰ ਸੱਜੇ (5) ਛੱਡੋ। 5. ਮੋਟਰ (17) ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ (ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਦੇਖੋ)। 6. ਲਾਕਿੰਗ ਪੇਚ (ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ) (36) ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ ਕਰੋ। 7. ਸਟਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ ਨੂੰ ਕੈਪ ਨਟ (ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ) (35) ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਗਾਈਡ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਸਟੌਪ 'ਤੇ ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ। 8. ਲਾਕਿੰਗ ਪੇਚ (ਸਟ੍ਰੋਕ ਸੈਟਿੰਗ ਬਾਰ) (36) ਨੂੰ ਕੱਸੋ। 9. ਮੋਟਰ (17) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਦੇਖੋ)। 10. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਛੱਡੋ ਅਤੇ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ (3) ਦੀ ਸਿਖਰ ਸਥਿਤੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
11.1.2 ਸਵਿਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਨੂੰ ਅੰਦਰ/ਬਾਹਰ ਫੋਲਡ ਕਰੋ (ਚਿੱਤਰ 1, 15, 16)
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਬੇਸ ਪਲੇਟ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਾਫ਼ ਰੱਖੋ ਤਾਂ ਕਿ ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਜੁੜ ਸਕੇ! 1. ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਵਿੱਚ ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰਾਂ ਤੱਕ ਘੁਮਾਓ
ਲਾਕਿੰਗ ਹੁੱਕ (9) ਜੁੜਦਾ ਹੈ। 2. ਲੌਗ ਨੂੰ ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ (8) 'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ।
46 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
3. ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦੋ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ (6) ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (4) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (19) ਨਾਲ ਫੜੋ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਲੌਗ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜਾ (3) ਦੇ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ।
4. ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (5) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (18) ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦਬਾਓ।
5. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (4) ਅਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ (19) ਲਗਭਗ ਹਿਲਾਓ। ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ 2 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਪਾੜਾ (3) ਅੰਦਰ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ (6) ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।
6. ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ (3) ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਹੇਠਾਂ ਚਲਾਓ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲੌਗ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।
11.2 ਲੰਬੀ ਲੱਕੜ ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ 11.2.1 ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ ਦਾ ਸੰਚਾਲਨ (7) (ਚਿੱਤਰ 17, 17a) 1. ਸਵਿਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਘੁਮਾਓ
ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰ. 2. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (4) ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ ਮੋੜੋ
ਚੁੰਬਕੀ ਸਟਾਪ ਉੱਤੇ (37). 3. ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (26) ਦੇ ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ ਲਾਕ (7) ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕਰੋ ਤਾਂ
ਕਿ ਲਿਫਟਿੰਗ ਟਿਊਬ ਸੁਤੰਤਰ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮ ਸਕਦੀ ਹੈ। 4. ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (3) ਤੱਕ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜਾ (7) ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਟਿਕੀ ਹੋਈ ਹੈ। 5. ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (7) ਉੱਤੇ ਵੰਡਣ ਲਈ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਰੋਲ ਕਰੋ
ਅਤੇ ਬੇਸ ਪਲੇਟ (11)। ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (7) ਦੀਆਂ ਦੋ ਫਿਕਸਿੰਗਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 6. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। 7. ਮੋਟਰ (17) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਦੇਖੋ)। 8. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਢਿੱਲਾ ਕਰੋ। 9. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ (7) ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਵਧਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਲੌਗ ਨੂੰ ਬੇਸ ਪਲੇਟ (11) 'ਤੇ ਰੱਖਦਾ ਹੈ। 10. ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਲੌਗ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜਾ (3) ਦੇ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। 11. ਸਪਲਿਟ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਵੰਡੋ. ਸੈਕਸ਼ਨ 11.3 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੱਗੇ ਵਧੋ। 2.
11.2.2 ਲੰਬੇ ਲੌਗਾਂ ਨੂੰ ਵੰਡਣਾ (ਚਿੱਤਰ 1) 1. ਸਵਿਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਘੁਮਾਓ
ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰ. 2. ਲੌਗ ਨੂੰ ਬੇਸ ਪਲੇਟ (11) 'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਰੱਖੋ। 3. ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦੋ ਰੀਟੇਨਿੰਗ ਨਾਲ ਫੜੋ
ਪੰਜੇ (6) ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ 'ਤੇ (4) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ (19)। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਲੌਗ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜਾ (3) ਦੇ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। 4. ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (5) ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (18) ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦਬਾਓ।
5. ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ (4) ਅਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਬਾਂਹ ਨੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ (19) ਲਗਭਗ ਹਿਲਾਓ। ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਤੋਂ 2 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਦੀ ਦੂਰੀ 'ਤੇ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਪਾੜਾ (3) ਅੰਦਰ ਆਉਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪੰਜੇ (6) ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ ਰੋਕਦਾ ਹੈ।
6. ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ (3) ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਹੇਠਾਂ ਚਲਾਓ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲੌਗ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।
7. ਜੇਕਰ ਪਹਿਲੇ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਸਟ੍ਰੋਕ ਦੌਰਾਨ ਲੌਗ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਸੈਕਸ਼ਨ 11.5 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੱਗੇ ਵਧੋ।
11.3 ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸਥਿਤੀ ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (7) (ਚਿੱਤਰ 17, 17a) ਨੋਟ ਇਹ ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਦੂਜੀ ਗਾਰਡ ਆਰਮ ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। 1. ਟਰੰਕ ਲਿਫਟਰ (7) ਨੂੰ ਆਰਾਮ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ। 2. ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ (7) ਨੂੰ ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ ਲਾਕ (26) ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ।
11.4 ਜਾਮ ਕੀਤੇ ਲੌਗ ਨੂੰ ਹਟਾਓ (ਚਿੱਤਰ 1) ਨੋਟ: ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਜਾਮ ਕੀਤੀ ਲੱਕੜ ਵਿੱਚ ਵੰਡੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਦਿਸ਼ਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ ਜਾਂ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜੇ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਲਿਜਾ ਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹਟਾਓ।
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ! ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ ਨੂੰ ਲਾਕਿੰਗ ਹੁੱਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ!
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ! ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੌਰਾਨ ਗੰਢਾਂ ਦੇ ਚਿੱਠੇ ਜਾਮ ਹੋਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਲੱਕੜ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤਣਾਅ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਵੰਡਣ ਵਾਲੀ ਦਰਾੜ ਵਿੱਚ ਕੁਚਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। - ਜਦੋਂ ਇਹ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਤੱਕ ਨਾ ਪਹੁੰਚੋ। - ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਵਸਤੂ ਨਾ ਪਾਓ ਜਦੋਂ ਇਹ ਹੋਵੇ
ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਥੌੜਾ ਜਾਂ ਸਮਾਨ)।
1. ਜੇਕਰ ਪਹਿਲੇ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਸਟ੍ਰੋਕ ਦੌਰਾਨ ਲੌਗ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ (3) ਨੂੰ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਅਤੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ (5) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਲਾਗ ਦੇ ਨਾਲ ਉੱਪਰੀ ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ। .
2. ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਵਿੱਚ ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰ ਨਾਲ ਘੁਮਾਓ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲਾਕਿੰਗ ਹੁੱਕ (9) ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।
3. ਹੁਣ ਇੱਕ ਦੂਸਰਾ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਸਟ੍ਰੋਕ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਲੌਗ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ।
4. ਲੌਗ ਨੂੰ ਹਟਾਓ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰ ਨਾਲ ਸਵਿਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਨੂੰ ਘੁਮਾਓ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 47
11.5 ਪਾਵਰ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਮੁੜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਜ਼ੀਰੋ ਵੋਲਯੂਮtagਈ ਟਰਿੱਗਰ)
ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਅਸਫਲਤਾ, ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ ਹਟਾਉਣ ਜਾਂ ਨੁਕਸਦਾਰ ਫਿਊਜ਼ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ, ਡਿਵਾਈਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਬੰਦ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਅੱਗੇ ਵਧੋ।
11.6 ਕੰਮ ਦਾ ਅੰਤ (ਚਿੱਤਰ 1, 12) 1. ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ-
tion 2. ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਕੰਟਰੋਲ ਲੀਵਰ ਛੱਡੋ (18). 3. ਸਟਾਪ ਲੀਵਰ (21) ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ। 4. ਮੋਟਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ (17) (ਸੈਕਸ਼ਨ 10.5 ਦੇਖੋ) ਅਤੇ
ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ। 5. ਸਵਿੱਵਲ ਟੇਬਲ (8) ਵਿੱਚ ਹੱਥ ਜਾਂ ਪੈਰਾਂ ਤੱਕ ਘੁਮਾਓ
ਲਾਕਿੰਗ ਹੁੱਕ (9) ਜੁੜਦਾ ਹੈ। 6. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ। 7. ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਨਮੀ ਤੋਂ ਬਚਾਓ! 8. ਆਮ ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ।
12. ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ! ਡਿਵਾਈਸ ਅਚਾਨਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸੱਟਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ। - ਕੋਈ ਵੀ ਮੇਨਟੇਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੋਟਰ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਓ-
nance ਕੰਮ. - ਕੋਈ ਵੀ ਕੰਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ
ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਦਾ ਕੰਮ.
m ਚੇਤਾਵਨੀ! ਸਿਹਤ ਲਈ ਖ਼ਤਰਾ! ਤੇਲ ਦੇ ਵਾਸ਼ਪਾਂ ਨੂੰ ਸਾਹ ਰਾਹੀਂ ਅੰਦਰ ਲੈਣ ਨਾਲ ਸਿਹਤ, ਬੇਹੋਸ਼ੀ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਮਾਮਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। - ਤੇਲ ਦੀਆਂ ਵਾਸ਼ਪਾਂ ਨੂੰ ਸਾਹ ਨਾ ਲਓ। - ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਬਾਹਰ ਹੀ ਚਲਾਓ।
ਨੋਟ ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ ਜੇਕਰ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਚਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸ ਨਾਲ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪੰਪ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਨੋਟ! ਵਾਤਾਵਰਨ ਦਾ ਨੁਕਸਾਨ! ਡੁੱਲ੍ਹਿਆ ਤੇਲ ਵਾਤਾਵਰਨ ਨੂੰ ਸਥਾਈ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤਰਲ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਪਾਣੀ ਦੇ ਪ੍ਰਦੂਸ਼ਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ। - ਸਿਰਫ਼ ਪੱਧਰੀ, ਪੱਕੀਆਂ ਸਤਹਾਂ 'ਤੇ ਤੇਲ ਭਰੋ/ਖਾਲੀ ਕਰੋ। - ਫਿਲਿੰਗ ਨੋਜ਼ਲ ਜਾਂ ਫਨਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। - ਇੱਕ ਢੁਕਵੇਂ ਕੰਟੇਨਰ ਵਿੱਚ ਕੱਢੇ ਹੋਏ ਤੇਲ ਨੂੰ ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ।
- ਡਿੱਗੇ ਹੋਏ ਤੇਲ ਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਪੂੰਝੋ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਨਿਯਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ।
- ਸਥਾਨਕ ਨਿਯਮਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਤੇਲ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ।
ਸਾਰੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁਰੰਮਤ, ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ ਦੁਬਾਰਾ ਜੋੜਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਾਡੀ ਸਿਫ਼ਾਰਿਸ਼: ਵਿਗਿਆਪਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਹਰ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਫ਼ ਕਰੋamp ਕੱਪੜਾ ਅਤੇ ਥੋੜਾ ਨਰਮ ਸਾਬਣ। ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਫਾਈ ਉਤਪਾਦ ਜਾਂ ਘੋਲਨ ਵਾਲੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ; ਉਹ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਪਾਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਟੂਲ ਲੋੜੀਂਦਾ: · 1x ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ / ਸਾਕਟ ਸਪੈਨਰ, ਆਕਾਰ
24mm · ਫਨਲ · ਡ੍ਰਿੱਪ ਟ੍ਰੇ · File / ਐਂਗਲ ਗ੍ਰਾਈਂਡਰ ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।
12.1 ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ (3) (ਚਿੱਤਰ 1) 1. ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ (3) ਇੱਕ ਪਹਿਨਣ ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ
ਏ ਦੇ ਨਾਲ ਰੀਗਰਾਊਂਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ file ਜਾਂ ਐਂਗਲ ਗ੍ਰਾਈਂਡਰ ਜਾਂ ਜੇ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਨਵੇਂ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ (3) ਨਾਲ ਬਦਲਿਆ ਜਾਵੇ।
12.2 ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਹਥਿਆਰ (4, 19) ਅਤੇ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਲੀਵਰ (5, 18) (ਚਿੱਤਰ 1)
1. ਸੰਯੁਕਤ ਰੀਟੇਨਿੰਗ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਨਿਰਵਿਘਨ ਚੱਲਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ ਤੇਲ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਬੂੰਦਾਂ ਨਾਲ ਲੁਬਰੀਕੇਟ ਕਰੋ।
12.3 ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) (ਚਿੱਤਰ 1) 1. ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਰੱਖੋ। ਖਰਾਬੀ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰੋ-
ing, ਲੱਕੜ ਦੇ ਚਿਪਸ, ਸੱਕ, ਆਦਿ 2. ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਸਪਰੇਅ ਤੇਲ ਨਾਲ ਲੁਬਰੀਕੇਟ ਕਰੋ ਜਾਂ
ਗਰੀਸ
12.4 ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ! ਇੱਕ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਜੋ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ ਤੇਲ ਪੰਪ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਏਗਾ! (10.2 ਦੇਖੋ) 1. ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਅਤੇ ਪੇਚਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ-
ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲੀਕ ਲਈ ਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ ਤੋਂ ਸਖ਼ਤ ਕਰੋ।
48 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
12.5 ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਟੌਪ ਕਰਨਾ (ਚਿੱਤਰ 1, 12) ਅਸੀਂ HLP 32 ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਤੇਲ ਦੀ ਸਿਫ਼ਾਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਨੋਟ: ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਵਾਪਸ ਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਪੱਧਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। 2. ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਆਇਲ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਯੋਗ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਟਾਪ ਅੱਪ ਕਰੋ
ਫਨਲ ਅਧਿਕਤਮ ਨੋਟ ਕਰੋ. 8 l ਦੀ ਭਰਨ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ. ਫਿਲਿੰਗ ਪੋਰਟ ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੱਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਭਰੋ। 3. ਤੇਲ ਦੀ ਡਿਪਸਟਿਕ (32) ਨੂੰ ਸਾਫ਼, ਲਿੰਟ-ਮੁਕਤ ਕੱਪੜੇ ਨਾਲ ਪੂੰਝੋ। 4. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਫਿਲਰ ਗਰਦਨ ਵਿੱਚ ਉਦੋਂ ਤੱਕ ਪੇਚ ਕਰੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਸਟਾਪ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦਾ। 5. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਖਿਤਿਜੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਧਿਕਤਮ ਡਿਪਸਟਿੱਕ 'ਤੇ (32) 6. ਜੇਕਰ ਤੇਲ ਦਾ ਪੱਧਰ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹੈ, ਤਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਓ। 7. ਫਿਰ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਅੰਦਰ ਪਾਓ।
12.6 ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ (ਚਿੱਤਰ 1, 12) ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਮੇਂ ਦੇ 50 ਘੰਟਿਆਂ ਬਾਅਦ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਬਦਲੋ। ਹਰ 500 ਘੰਟੇ ਬਾਅਦ।
ਨੋਟ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਤਬਦੀਲੀ ਉਦੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਮੋਟਰ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਤਾਪਮਾਨ 'ਤੇ ਹੋਵੇ।
ਨੋਟ ਕਰੋ ਕਿ ਤੇਲ ਬਦਲਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਕਾਲਮ (2) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਪੱਧਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। 1. ਇੱਕ ਢੁਕਵੇਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਕੰਟੇਨਰ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਨਾਲ ਰੱਖੋ।
10 ਲੀਟਰ ਵਾਲੀਅਮ. 2. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। 3. ਤੇਲ ਡਰੇਨ ਪੇਚ (33) ਨੂੰ 24mm ਨਾਲ ਹਟਾਓ
ਤੇਲ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਦੇਣ ਲਈ ਓਪਨ-ਐਂਡ ਸਪੈਨਰ। 4. ਆਇਲ ਡਰੇਨ ਪੇਚ (33) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਅੰਦਰ ਪੇਚ ਕਰੋ। 5. ਨਵੇਂ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ (ਲਗਭਗ 8 ਲੀਟਰ) ਨਾਲ ਭਰੋ। 6. ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਅੰਦਰ ਪੇਚ ਕਰੋ। 7. ਸੈਕਸ਼ਨ 10.2 ਵਿੱਚ ਦੱਸੇ ਅਨੁਸਾਰ ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। 8. ਵਰਤੇ ਗਏ ਤੇਲ ਦਾ ਸਥਾਨਕ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੇ ਤੇਲ 'ਤੇ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ
ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਬਿੰਦੂ. ਇੱਥੇ ਦੱਸੇ ਗਏ ਸਮੇਂ ਦੇ ਅੰਤਰਾਲ ਆਮ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਹਾਲਤਾਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹਨ। ਜੇ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਲੋਡ ਦੇ ਅਧੀਨ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸਮਾਂ ਉਸ ਅਨੁਸਾਰ ਘਟਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਸੇਵਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਨਾਲ, ਇਹ ਨੋਟ ਕਰਨਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਹਿੱਸੇ ਕੁਦਰਤੀ ਜਾਂ ਵਰਤੋਂ-ਸਬੰਧਤ ਪਹਿਨਣ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ, ਜਾਂ ਇਹ ਕਿ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਹਿੱਸੇ ਖਪਤਕਾਰਾਂ ਵਜੋਂ ਲੋੜੀਂਦੇ ਹਨ।
ਵਿਅਰਿੰਗ ਪਾਰਟਸ*: ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ, ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਵੇਜ/ਰਿਵਿੰਗ ਸਪਾਰ ਗਾਈਡ, ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਆਇਲ * ਡਿਲੀਵਰੀ ਦੇ ਦਾਇਰੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ!
ਸਪੇਅਰ ਪਾਰਟਸ ਅਤੇ ਸਹਾਇਕ ਉਪਕਰਣ ਸਾਡੇ ਸੇਵਾ ਕੇਂਦਰ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਫਰੰਟ ਪੇਜ 'ਤੇ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਸਕੈਨ ਕਰੋ।
13. ਸਟੋਰੇਜ
ਨੋਟ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ (ਸੈਕਸ਼ਨ 11.7 ਦੇਖੋ)।
ਡਿਵਾਈਸ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਸਹਾਇਕ ਉਪਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹਨੇਰੇ, ਸੁੱਕੇ ਅਤੇ ਠੰਡ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕਰੋ ਜੋ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਪਹੁੰਚਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸਰਵੋਤਮ ਸਟੋਰੇਜ ਤਾਪਮਾਨ 5 ਅਤੇ 30 ਡਿਗਰੀ ਸੈਲਸੀਅਸ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ। ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਅਸਲ ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰ ਕਰੋ। ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਧੂੜ ਜਾਂ ਨਮੀ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਢੱਕੋ। ਉਤਪਾਦ ਦੇ ਨਾਲ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਮੈਨੂਅਲ ਸਟੋਰ ਕਰੋ।
14. ਆਵਾਜਾਈ
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਆਵਾਜਾਈ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੇਨ ਪਲੱਗ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਇਸ ਦੇ ਸਾਈਡ 'ਤੇ ਪਏ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਨਾ ਕਰੋ!
ਨੋਟ ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਲੈ ਜਾਓ (ਸੈਕਸ਼ਨ 11.7 ਦੇਖੋ)।
14.1 ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਹੈਂਡਲ ਨਾਲ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ (1) (ਚਿੱਤਰ 18) ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਆਸਾਨ ਆਵਾਜਾਈ ਲਈ ਦੋ ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਪਹੀਏ (13), ਇੱਕ ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਅਤੇ ਇੱਕ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਹੈਂਡਲ (1) ਨਾਲ ਲੈਸ ਹੈ। 1. ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਨੂੰ ਫੜੋ
ਹੈਂਡਲ (1) ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੱਥ ਨਾਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਨਾਲ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਝੁਕਾਓ। 2. ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਸਪੋਰਟ ਵ੍ਹੀਲ (25) ਅਤੇ ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਪਹੀਏ (13) 'ਤੇ ਝੁਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੂਰ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
14.2 ਕਰੇਨ ਦੁਆਰਾ ਆਵਾਜਾਈ (ਚਿੱਤਰ 19) m ਧਿਆਨ ਦਿਓ! ਰਾਈਵਿੰਗ ਚਾਕੂ 'ਤੇ ਕਦੇ ਨਾ ਚੁੱਕੋ! 1. ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਦੀਆਂ ਪੱਟੀਆਂ (ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ) ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਕਰੋ
ਗਾਰਡ ਰੇਲ (16) ਦਾ ਉਪਰਲਾ ਬਰੈਕਟ (16a) ਅਤੇ ਲੌਗ ਲਿਫਟਰ ਲਾਕ (26) ਦੇ ਬਰੈਕਟ ਤੱਕ। 2. ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਉੱਪਰ ਚੁੱਕੋ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 49
15. ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਮੋਟਰ ਜੁੜੀ ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ ਸੰਚਾਲਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ। ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਲਾਗੂ VDE ਅਤੇ DIN ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਗਾਹਕ ਦੇ ਮੇਨ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਵਰਤੀ ਗਈ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਨੂੰ ਵੀ ਇਹਨਾਂ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
ਇੱਕ ਪੋਰਟੇਬਲ ਸੇਫਟੀ ਸਵਿੱਚ (PRCD) ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਜੇਕਰ ਮੇਨ ਪਾਵਰ ਸਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬਕਾਇਆ ਮੌਜੂਦਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਰਕਟ (RCD) ਨੂੰ 30 mA ਤੋਂ ਵੱਧ ਦਾ ਦਰਜਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਬਕਾਇਆ ਕਰੰਟ ਪ੍ਰਦਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਮੇਨ ਪਾਵਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ 16 ਏ ਹੌਲੀ-ਬਲੋ ਫਿਊਜ਼ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ।
ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਬਿਜਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਬਿਜਲੀ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦਾ ਇਨਸੂਲੇਸ਼ਨ ਅਕਸਰ ਖਰਾਬ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਹੇਠ ਲਿਖੇ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ: · ਪ੍ਰੈਸ਼ਰ ਪੁਆਇੰਟ, ਜਿੱਥੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਹਨ
ਖਿੜਕੀਆਂ ਜਾਂ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਣਾ। · ਕਿੰਕਸ ਜਿੱਥੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਖਰਾਬ ਹੋ ਗਈ ਹੈ-
ਬੜੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਂ ਰੂਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। · ਉਹ ਸਥਾਨ ਜਿੱਥੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਕੱਟੇ ਗਏ ਹਨ
ਉੱਤੇ ਚਲਾਏ ਜਾਣ ਕਾਰਨ। ਕੰਧ ਦੇ ਬਾਹਰ ਚੀਰੇ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਇਨਸੂਲੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ
ਆਊਟਲੈੱਟ. · ਇਨਸੂਲੇਸ਼ਨ ਦੀ ਉਮਰ ਵਧਣ ਕਾਰਨ ਚੀਰ।
ਅਜਿਹੀਆਂ ਖਰਾਬ ਹੋਈਆਂ ਬਿਜਲੀ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਅਤੇ ਇਨਸੂਲੇਸ਼ਨ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਕਾਰਨ ਜਾਨਲੇਵਾ ਹਨ। ਨੁਕਸਾਨ ਲਈ ਬਿਜਲੀ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਦੀ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਾਂਚ ਕਰੋ। ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਨੁਕਸਾਨ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਪਾਵਰ ਤੋਂ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹਨ। ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਨੂੰ ਲਾਗੂ VDE ਅਤੇ DIN ਪ੍ਰਬੰਧਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਸਿਰਫ਼ H07RN-F ਨਾਮ ਦੇ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੇਬਲ 'ਤੇ ਕਿਸਮ ਦੇ ਅਹੁਦੇ ਦੀ ਛਪਾਈ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।
· ਉਤਪਾਦ EN 61000-3-11 ਦੀਆਂ ਲੋੜਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਲੋੜਾਂ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੈ। ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸੁਤੰਤਰ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੁਣੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਪੁਆਇੰਟਾਂ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
· ਡਿਵਾਈਸ ਅਸਥਾਈ ਵੋਲਯੂਮ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈtage ਅਣਉਚਿਤ ਮੁੱਖ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਤਰਾਅ-ਚੜ੍ਹਾਅ।
· ਉਤਪਾਦ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੁਆਇੰਟਾਂ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ a) ਅਧਿਕਤਮ ਪ੍ਰਵਾਨਿਤ ਮੁੱਖ ਰੁਕਾਵਟ "Z" (Zmax = 0.330 (400 V)), ਜਾਂ b) ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਮੇਨ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰ ਕਰੰਟ ਲੈ ਜਾਣ ਦੀ ਸਮਰੱਥਾ ਹੈ 100 ਏ ਪ੍ਰਤੀ ਪੜਾਅ.
· ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ, ਜੇਕਰ ਲੋੜ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਆਪਣੀ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਪਾਵਰ ਕੰਪਨੀ ਨਾਲ ਸਲਾਹ-ਮਸ਼ਵਰਾ ਕਰਕੇ, ਕਿ ਜਿਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪੁਆਇੰਟ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਉੱਪਰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਦੋ ਲੋੜਾਂ, a) ਜਾਂ b) ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਤਿੰਨ-ਪੜਾਅ ਮੋਟਰ 400 V 3~ / 50 Hz ਮੇਨ ਵੋਲtage 400 V 3N~ / 50 Hz ਮੇਨ ਪਾਵਰ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਅਤੇ ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਲੀਡਾਂ 5-ਕੋਰ = 3~ + N + PE ਹੋਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। · ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਕਰਾਸ ਸੈਕੰਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ-
1.5 mm² (25m) ਦਾ ਘੇਰਾ। · ਐਕਸਟੈਂਸ਼ਨ ਕੇਬਲਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਕਰਾਸ ਸੈਕੰਡ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ-
2.5 mm² (> 25m) ਦਾ ਘੇਰਾ।
ਬਿਜਲਈ ਉਪਕਰਨਾਂ 'ਤੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ ਦਾ ਕੰਮ ਸਿਰਫ਼ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਸ਼ੀਅਨ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹੇਠ ਲਿਖੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ: · ਮੋਟਰ ਲਈ ਮੌਜੂਦਾ ਦੀ ਕਿਸਮ · ਮਸ਼ੀਨ ਡੇਟਾ - ਟਾਈਪ ਪਲੇਟ · ਮੋਟਰ ਡੇਟਾ - ਪਲੇਟ ਟਾਈਪ ਕਰੋ
16. ਨਿਪਟਾਰੇ ਅਤੇ ਰੀਸਾਈਕਲਿੰਗ
ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਲਈ ਨੋਟਸ
ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਸਮੱਗਰੀ ਰੀਸਾਈਕਲ ਕਰਨ ਯੋਗ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੈਕੇਜਿੰਗ ਦਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਅਨੁਕੂਲ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਰੋ।
ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਨ ਐਕਟ [ElektroG] 'ਤੇ ਨੋਟਸ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਣ ਘਰੇਲੂ ਕੂੜੇ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਨਿਪਟਾਇਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। · ਵਰਤੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਬੈਟਰੀਆਂ ਜਾਂ ਰੀਚਾਰਜ ਹੋਣ ਯੋਗ ਬੈਟਰੀਆਂ ਜੋ ਪੁਰਾਣੇ ਉਪਕਰਣ ਵਿੱਚ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਨੂੰ ਨਿਪਟਾਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗੈਰ-ਵਿਨਾਸ਼ਕਾਰੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਹਟਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ ਨੂੰ ਬੈਟਰੀ ਐਕਟ ਦੁਆਰਾ ਨਿਯੰਤ੍ਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
50 | ਜੀ.ਬੀ.
www.scheppach.com
· ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕ ਜਾਂ ਉਪਭੋਗਤਾ ਕਾਨੂੰਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਬੰਦ ਹਨ।
· ਅੰਤਮ ਉਪਭੋਗਤਾ ਪੁਰਾਣੇ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਨਿੱਜੀ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ!
· ਕ੍ਰਾਸਡ-ਆਊਟ ਡਸਟਬਿਨ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਦੇ ਬਿਜਲੀ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਘਰੇਲੂ ਕੂੜੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
· ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਦੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਨਾਂ ਨੂੰ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਮੁਫਤ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ: - ਜਨਤਕ ਨਿਪਟਾਰੇ ਜਾਂ ਇਕੱਠਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਥਾਨ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਿਉਂਸਪਲ ਵਰਕਸ ਯਾਰਡ)। - ਬਿਜਲਈ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦੀ ਵਿਕਰੀ ਦੇ ਬਿੰਦੂ (ਸਟੇਸ਼ਨਰੀ ਅਤੇ ਔਨਲਾਈਨ), ਬਸ਼ਰਤੇ ਕਿ ਡੀਲਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲੈਣ ਜਾਂ ਸਵੈਇੱਛਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਬੰਦ ਹੋਣ। - 25 ਸੈਂਟੀਮੀਟਰ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਵਾਲੇ ਡਿਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਕਿਸਮ ਦੇ ਤਿੰਨ ਤੱਕ ਕੂੜੇ ਵਾਲੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਨਿਰਮਾਤਾ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਯੰਤਰ ਖਰੀਦੇ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰਮਾਤਾ ਨੂੰ ਮੁਫਤ ਵਾਪਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਲੈਕਸ਼ਨ ਪੁਆਇੰਟ 'ਤੇ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਆਸ ਪਾਸ. - ਨਿਰਮਾਤਾਵਾਂ ਅਤੇ ਵਿਤਰਕਾਂ ਦੀਆਂ ਵਾਧੂ ਟੇਕ-ਬੈਕ ਸ਼ਰਤਾਂ ਲਈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੰਬੰਧਿਤ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
17. ਸਮੱਸਿਆ ਨਿਪਟਾਰਾ
· ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਘਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਯੰਤਰ ਦੀ ਸਪੁਰਦਗੀ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ, ਬਾਅਦ ਵਾਲੇ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ 'ਤੇ ਪੁਰਾਣੇ ਬਿਜਲੀ ਉਪਕਰਣ ਦੇ ਮੁਫਤ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੀ ਗਾਹਕ ਸੇਵਾ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
· ਇਹ ਕਥਨ ਸਿਰਫ ਯੂਰਪੀਅਨ ਯੂਨੀਅਨ ਦੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸਥਾਪਿਤ ਅਤੇ ਵੇਚੇ ਗਏ ਡਿਵਾਈਸਾਂ 'ਤੇ ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਜੋ ਯੂਰਪੀਅਨ ਡਾਇਰੈਕਟਿਵ 2012/19/EU ਦੇ ਅਧੀਨ ਹਨ। ਯੂਰਪੀਅਨ ਯੂਨੀਅਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਬਿਜਲੀ ਅਤੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਉਪਕਰਨਾਂ ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ ਲਈ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਵਿਵਸਥਾਵਾਂ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
ਆਪਣੇ ਖਰਾਬ ਹੋਏ ਬਿਜਲਈ ਯੰਤਰਾਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ ਹੈ ਇਸ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਸਥਾਨਕ ਰਿਫਿਊਜ਼ ਡਿਸਪੋਜ਼ਲ ਅਥਾਰਟੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
ਬਾਲਣ ਅਤੇ ਤੇਲ · ਯੂਨਿਟ ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਾਲਣ ਟੈਂਕ ਅਤੇ
ਇੰਜਣ ਦੇ ਤੇਲ ਦੀ ਟੈਂਕੀ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! · ਬਾਲਣ ਅਤੇ ਇੰਜਣ ਦਾ ਤੇਲ ਘਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ ਜਾਂ ਨਾਲੀਆਂ, ਪਰ ਵੱਖਰੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਕੱਠਾ ਜਾਂ ਨਿਪਟਾਰਾ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ! · ਖਾਲੀ ਤੇਲ ਅਤੇ ਬਾਲਣ ਦੀਆਂ ਟੈਂਕੀਆਂ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਹੇਠ ਦਿੱਤੀ ਸਾਰਣੀ ਨੁਕਸ ਦੇ ਲੱਛਣਾਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਮਸ਼ੀਨ ਦੇ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਉਪਚਾਰਕ ਉਪਾਵਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨਾਲ ਸਮੱਸਿਆ ਦਾ ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਅਤੇ ਸੁਧਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ ਸਰਵਿਸ ਵਰਕਸ਼ਾਪ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ.
ਨੁਕਸ
ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ
ਮੋਟਰ (17) ਵੰਡਣ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਦੀ ਹੈ
ਆਪਣੇ ਆਪ.
ਓਵਰਵੋਲtage ਸੁਰੱਖਿਆ ਯੰਤਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।
ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ ਗਲਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।
ਲੌਗ ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ।
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਪਾੜਾ (3) ਧੁੰਦਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਤੇਲ ਲੀਕ.
ਵੰਡਣ ਵਾਲਾ ਕਾਲਮ (2) ਵਾਈਬ੍ਰੇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸ਼ੋਰ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਪੰਪ ਸੀਟੀ.
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਤੇਲ ਅਤੇ ਵਾਧੂ ਹਵਾ।
ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਟੈਂਕ (14) ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ।
ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ ਹਵਾ ਫਸ ਗਈ।
ਸਪਲਿਟਿੰਗ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) 'ਤੇ ਤੇਲ ਦਾ ਰਿਸਾਅ ਪਹਿਲਾਂ ਕੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ
ਕਾਲਮ (2)
ਆਵਾਜਾਈ
ਜਾਂ ਹੋਰ ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ।
ਤੇਲ ਡਰੇਨ ਪੇਚ (33) ਢਿੱਲਾ.
ਤੇਲ ਵਾਲਵ ਅਤੇ/ਜਾਂ ਸੀਲਾਂ ਨੁਕਸਦਾਰ।
ਉਪਾਅ ਕਿਸੇ ਯੋਗਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਸ਼ੀਅਨ ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ।
ਲਾਗ ਨੂੰ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪਾਓ। ਵੰਡਣ ਵਾਲੇ ਪਾੜੇ ਨੂੰ ਪੀਸ ਲਓ (3)। ਲੀਕ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ, ਡੀਲਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਤੇਲ ਦੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਲੋੜ ਪੈਣ 'ਤੇ ਟਾਪ ਅੱਪ ਕਰੋ, ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਡੀਲਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ਹਾਈਡ੍ਰੌਲਿਕ ਤੇਲ ਨੂੰ ਟੌਪ ਅਪ ਕਰੋ।
ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰੀ ਢਿੱਲਾ ਕਰੋ। ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਬਲੀਡ ਪੇਚ (15) ਨੂੰ ਕੱਸੋ। ਤੇਲ ਡਰੇਨ ਪੇਚ (33) ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤੀ ਨਾਲ ਕੱਸੋ। ਡੀਲਰ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।
www.scheppach.com
ਜੀਬੀ | 51
ਸਪੱਸ਼ਟੀਕਰਨ des symboles sur l'appareil
L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre ਧਿਆਨ sur les éventuels risques. Les symboles de securité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d`éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prevention des ਦੁਰਘਟਨਾਵਾਂ.
ਇਸ਼ਤਿਹਾਰ - Pur réduire le risque de blessures, lire la Notice d'utilisation
Portez une ਸੁਰੱਖਿਆ ਆਡਿਟਿਵ. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d`audition.
Porter des chaussures de sécurité sûres.
Portez des lunettes de ਪ੍ਰੋਟੈਕਸ਼ਨ. Les étincelles générées pendant le travail, de même que les éclats, copeaux et poussières s'échappant de l'appareil peuvent faire perdre la vue.
ਯੂਟੀਲਾਈਜ਼ਰ ਡੇਸ ਗੈਂਟਸ ਡੀ ਟ੍ਰਵੇਲ।
ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
En cas d'utilisation d'une grue, installez une élingue autour du boîtier. Ne soulevez jamais la fendeuse de bois par la poignée de transport. Éliminer l'huile usagée de façon conforme (ਸਥਾਨਕ ਡੀ ਕਲੈਕਟੇ ਡੇਸ ਹਿਊਲੇਸ ਯੂਸੇਜ ਸਰ ਪਲੇਸ)। Il est interdit de laisser écouler de l'huile usagee dans le sol ou de la mélanger avec les déchets.
Il est interdit de retire ou de modifier les dispositifs de ਪ੍ਰੋਟੈਕਸ਼ਨ ou de sécurité.
Ne pas ôter les troncs coincés à main nu.
ਧਿਆਨ! Avant d'effectuer des travaux de reparation, de maintenance ou de nettoyage, arrêter le moteur et débrancher la fiche secteur.
Risque de coupure ou de coincement ; ne jamais toucher les zones de Danger lorsque le fendoir est en mouvement.
Accès interdit aux personnes non autorisées.
ਹਾਉਟ ਤਣਾਅ, ਮੌਤ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ!
ਇੰਟਰਡਿਕਸ਼ਨ ਡੀ ਫਿਊਮਰ ਡੈਨਸ ਲਾ ਜ਼ੋਨ ਡੀ ਟ੍ਰਵੇਲ।
ਗਾਰਡਰ ਲਾ ਜ਼ੋਨ ਡੀ ਟ੍ਰੈਵਲ ਬਿਏਨ ਰੇਂਜੀ! Le désordre peut entraîner des ਦੁਰਘਟਨਾਵਾਂ !
ਸੈਂਸ ਡੀ ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਡੂ ਮੋਟੇਰ।
Seul l'utilisateur peut se trouver dans la zone de travail de la machine. Tenir les autres personnes ainsi que les animaux de compagnie et d'élevage à l'écart de la zone de ਖ਼ਤਰੇ (écart minimum de 5 m).
52 | ਐੱਫ
www.scheppach.com
2x ਤੇਲ
ਤੇਲ
1. 2x
2.
La machine doit être utilisée par une seule personne !
Ne pas déplacer l'appareil à l'horizontale !
ਸਮਝਦਾਰੀ! ਆਊਟਲਜ਼ ਮੋਬਾਈਲ!
Desserrer la vis de purge d'env. 2 ਟੂਰ avant le début des travaux. La fermer avant le transport.
Familiarisez-vous avec le levier de commande à deux mains avant la mise en service de la machine ! ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਹਦਾਇਤਾਂ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ।
m ਧਿਆਨ ਦਿਓ!
ਵਰਤੋਂ ਦੀਆਂ ਹਦਾਇਤਾਂ,
nous avons signalé les points qui concernent votre securité par ce signe.
Le produit respecte les directives européennes en vigueur.
www.scheppach.com
ਐਫਆਰ | 53
ਸਾਰਣੀ des matières:
ਪੰਨਾ:
1. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ………………………………………………………………………………….. 55 2. ਵਰਣਨ de l'appareil ……… ………………………………………………………………… 55 3. ਫੁਰਨੀਚਰ……………………………………………………… ……………………………………… 56 4. ਉਪਯੋਗਤਾ ਅਨੁਕੂਲ………………………………………………………………………. 56 5. ਸੁਰੱਖਿਆ ਸਧਾਰਣ ਸਮਾਨ………………………………………………………. 57 6. ਸੁਰੱਖਿਆ ਪੂਰਕਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ ………………………………………………….. 59 7. ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤਕਨੀਕਾਂ……………………………………………… ……………………… 60 8. ਡੀਬਲੇਜ………………………………………………………………………………………………. 61 9. ਅਸੈਂਬਲੇਜ …………………………………………………………………………………………. 61 10. Avant la mise en service……………………………………………………………………………………… 63 11. ਕਮਾਂਡੇ ………………………… ……………………………………………………………….. 65 12. ਰੱਖ-ਰਖਾਅ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ……………………………………………… ……………………… 67 13. ਭੰਡਾਰ ……………………………………………………………………………………………………… 69 14. ਆਵਾਜਾਈ……………………………………………………………………………………………………… 69 15. ਰੈਕੋਰਡਮੈਂਟ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ……………… ………………………………………………………. 69 16. ਐਲੀਮੀਨੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਰੀਸਾਈਕਲੇਜ…………………………………………………………………………. 70 17. ਡੀਪਨੇਜ ……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………… 71
54 | ਐੱਫ
www.scheppach.com
1. ਜਾਣ-ਪਛਾਣ
ਫੈਬਰਿਕੈਂਟ : Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen
Cher ਗਾਹਕ, Nous espérons que votre nouvel appareil vous apportera satisfaction et de bons résultats.
Remarque : Conformément à la loi en vigueur sur la responsabile
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ / ਸਰੋਤ
![]() |
scheppach 59054229969 ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ [pdf] ਹਦਾਇਤ ਮੈਨੂਅਲ 59054229969, 59054229969 ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ, ਲੌਗ ਸਪਲਿਟਰ, ਸਪਲਿਟਰ |