D103214X0BR Fisher Fieldvue Digital Level Controller
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Controlador de nível digito DLC3010 FisherTM FIELDVUETM (DLC3010 Digital Level Controller) (Zothandizira)
Mawu Oyamba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Malangizo a Chitetezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Zofotokozera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Madongosolo Oyendera ndi Kusamalira. . . . . . . . . . . 2 Magawo Kuyitanitsa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Kuyika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ntchito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Kusamalira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zida za 5 Non-Fisher (OEM) Zida, Zosintha, ndi Zowonjezera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Buku Laposachedwa Loyamba Mwamsanga . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mawu Oyamba
Zomwe zili m'chikalatachi sizikupangidwanso. Chikalatachi, chomwe chili ndi buku laposachedwa kwambiri la kalozera woyambira mwachangu, amaperekedwa kuti apereke zosintha zachitetezo chatsopano. Onetsetsani kuti mukutsatira njira zotetezera mu zowonjezera izi komanso malangizo enieni omwe ali mu kalozera woyambira mwamsanga.
Kwa zaka zopitilira 30, zinthu za Fisher zapangidwa ndi zinthu zopanda asbestosi. Buku loyambira mwachangu litha kutchula mbali za asibesitosi. Kuyambira 1988, gasket iliyonse kapena zonyamula zomwe zingakhale ndi asibesitosi zina, zasinthidwa ndi zinthu zosagwirizana ndi asibesitosi. Zida zosinthira muzinthu zina zimapezeka kuofesi yanu yogulitsa.
Malangizo a Chitetezo
Chonde werengani machenjezo, machenjezo, ndi malangizo awa mosamala musanagwiritse ntchito.
Malangizowa sangakhudze kukhazikitsa ndi zochitika zilizonse. Osayika, kugwiritsira ntchito, kapena kusamalira mankhwalawa popanda kuphunzitsidwa mokwanira komanso oyenerera mu ma valve, actuator ndi zowonjezera zowonjezera, ntchito ndi kukonza. Pofuna kupewa kuvulazidwa kapena kuwonongeka kwa katundu ndikofunika kuwerenga mosamala, kumvetsetsa, ndi kutsatira zonse zomwe zili m'bukuli, kuphatikizapo machenjezo onse okhudzana ndi chitetezo ndi machenjezo. Ngati muli ndi mafunso okhudza malangizowa, funsani ofesi yanu yogulitsa ya Emerson musanapitirize.
www.fisher.com
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
Zofotokozera
Izi zidapangidwa kuti zizigwira ntchito zosiyanasiyana - kupanikizika, kutsika kwamphamvu, kachitidwe ndi kutentha komwe kumazungulira, kusiyanasiyana kwa kutentha, madzi amadzimadzi, ndipo mwinanso zina. Osawonetsa malonda kuzinthu zogwirira ntchito kapena zosintha zina kupatula zomwe zidapangidwira. Ngati simukudziwa kuti izi ndi zotani, funsani ofesi yanu ya Emerson kuti ikuthandizeni. Perekani nambala ya seriyoni ndi zina zonse zofunika zomwe muli nazo.
Kuyendera ndi Kusamalira Madongosolo
Zogulitsa zonse ziyenera kuyang'aniridwa nthawi ndi nthawi ndikusamalidwa ngati pakufunika. Dongosolo loyang'anira lingadziwike potengera kuuma kwa ntchito zanu. Kuyika kwanu kuthanso kutsatiridwa ndi ndandanda yoyendera yokhazikitsidwa ndi malamulo ndi malamulo aboma, miyezo yamakampani, miyezo yamakampani, kapena miyezo yamakampani.
Pofuna kupewa kuchuluka kwa chiwopsezo cha kuphulika kwa fumbi, yeretsani fumbi nthawi ndi nthawi pazida zonse.
Zida zikayikidwa pamalo owopsa (malo omwe atha kuphulika), pewani zopsereza posankha zida zoyenera ndikupewa mphamvu zamtundu wina.
Magawo Kuyitanitsa
Nthawi zonse mukayitanitsa magawo azinthu zakale, nthawi zonse tchulani nambala ya serial ya chinthucho ndikupereka zidziwitso zina zonse zomwe mungathe, monga kukula kwazinthu, gawo lazinthu, zaka za chinthucho, komanso momwe mungagwirire ntchito. Ngati mwasintha malondawo kuyambira pomwe adagulidwa, phatikizanipo ndi pempho lanu.
CHENJEZO
Gwiritsani ntchito mbali zenizeni za Fisher zokha. Zida zomwe sizinaperekedwe ndi Emerson siziyenera kugwiritsidwa ntchito muzogulitsa zilizonse za Fisher. Kugwiritsa ntchito zida zomwe Emerson sanaperekedwe kutha kusokoneza chitsimikizo chanu, kungasokoneze momwe zinthu zimagwirira ntchito ndipo zitha kuvulaza munthu ndi kuwonongeka kwa katundu.
2
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Kuyika
CHENJEZO
Pewani kuvulazidwa kwaumwini kapena kuwonongeka kwa katundu chifukwa cha kutulutsidwa kwadzidzidzi kwa kukanikiza kapena kuphulika kwa magawo. Musanayambe kuyika chinthu:
Musayike chigawo chilichonse chadongosolo pomwe zinthu zautumiki zitha kupitilira malire omwe aperekedwa m'bukuli kapena malire pamiyala yoyenera. Gwiritsani ntchito zida zochepetsera kupsinjika monga momwe boma likufunira kapena ma code ovomerezeka amakampani ndi machitidwe abwino aumisiri.
Nthawi zonse muzivala magolovesi oteteza, zovala, ndi zobvala m'maso popanga ntchito iliyonse yoyika.
DMusachotse chothandizira ku valve pamene valve idakali yopanikizika.
DChotsani mizere iliyonse yoperekera mphamvu ya mpweya, mphamvu yamagetsi, kapena chizindikiro chowongolera ku choyatsira. Onetsetsani kuti actuator sangathe kutsegula kapena kutseka valavu mwadzidzidzi.
DUse bypass valves kapena kutseka kwathunthu njirayo kuti mulekanitse valavu kuti isakhale ndi mphamvu. Chotsani kupanikizika kwa ndondomeko kuchokera kumbali zonse za valve.
DVent chotsitsa cha pneumatic actuator ndikutsitsa kutsitsa kulikonse kwa kasupe kuti woyendetsayo asagwiritse ntchito mphamvu pa tsinde la valve; izi zidzalola kuchotsedwa kotetezeka kwa cholumikizira tsinde.
Njira zotsekera za DUse kuti muwonetsetse kuti zomwe zili pamwambazi zikugwirabe ntchito mukamagwiritsa ntchito zida.
Chida cha Dcho chimatha kupereka mphamvu zonse zamagetsi ku zida zolumikizidwa. Kupewa kuvulala kwamunthu ndi kuwonongeka kwa zida, zomwe zimayambitsidwa ndi kutulutsidwa kwadzidzidzi kwa kukakamizidwa kwa njira kapena kuphulika kwa magawo, onetsetsani kuti kuthamanga kwamagetsi sikudutsa kukakamiza kotetezeka kwa zida zilizonse zolumikizidwa.
DS Kuvulala kwakukulu kwaumwini kapena kuwonongeka kwa katundu kungachitike kuchokera ku njira yosalamulirika ngati mpweya wa chipangizocho siwoyera, wowuma komanso wopanda mafuta, kapena gasi wosawononga. Ngakhale kugwiritsa ntchito ndi kukonza nthawi zonse fyuluta yomwe imachotsa tinthu tating'onoting'ono tokulirapo kuposa ma microns 40 kumakhala kokwanira pazogwiritsa ntchito zambiri, fufuzani ndi ofesi ya Emerson field and Industry Instrument miyezo ya mpweya kuti mugwiritse ntchito ndi gasi wowononga kapena ngati simukutsimikiza za kuchuluka kapena njira yoyenera. kusefa mpweya kapena kukonza zosefera.
DFor corrosive media, onetsetsani kuti machubu ndi zida zomwe zimalumikizana ndi media zowononga ndizinthu zoyenera zosagwira dzimbiri. Kugwiritsa ntchito zinthu zosayenera kumatha kuvulaza munthu kapena kuwononga katundu chifukwa cha kutulutsa kosalamulirika kwa zida zowononga.
DIF gasi wachilengedwe kapena gasi wina woyaka kapena wowopsa akuyenera kugwiritsidwa ntchito ngati njira yoperekera mphamvu komanso njira zodzitetezera sizitengedwa, kuvulala kwamunthu ndi kuwonongeka kwa katundu kumatha chifukwa chamoto kapena kuphulika kwa gasi wowunjikana kapena kukhudzana ndi mpweya wowopsa. Njira zodzitetezera zingaphatikizepo, koma sizimangokhala: Kutulutsa mpweya wakutali kwa chipangizocho, kuwunikanso magawo owopsa a malo, kuwonetsetsa kuti mpweya wokwanira umalowa, ndikuchotsa zoyatsira zilizonse.
DKupewa kuvulazidwa kwaumwini kapena kuwonongeka kwa katundu chifukwa cha kutulutsidwa kwadzidzidzi kwa kukakamizidwa kwa ndondomeko, gwiritsani ntchito makina oyendetsa mphamvu kwambiri pogwiritsira ntchito chowongolera kapena chotumizira kuchokera ku gwero lapamwamba.
Chida kapena msonkhano wa zida / actuator sichimapanga chisindikizo chopanda mpweya, ndipo pamene msonkhano uli pamalo otsekedwa, mzere wakutali, mpweya wokwanira, ndi zofunikira zotetezera ziyenera kugwiritsidwa ntchito. Mipope yolowera mpweya iyenera kutsata ma code amderalo ndi amdera ndipo ikhale yaifupi momwe ingathere yokhala ndi mainchesi okwanira mkati ndi mapindika ochepa kuti achepetse kuthamanga kwa vuto. Komabe, chitoliro chakutali chokha sichingadaliridwe kuchotsa mpweya wonse wowopsa, ndipo kutayikira kumatha kuchitikabe.
Kuvulala kwa DPersonal kapena kuwonongeka kwa katundu kungabwere chifukwa cha kutuluka kwa magetsi osasunthika pamene mpweya woyaka kapena woopsa ulipo. Lumikizani chingwe chapansi cha 14 AWG (2.08 mm2) pakati pa chida ndi nthaka pansi pakakhala mpweya woyaka kapena wowopsa. Onani ma code adziko ndi amdera lanu ndi miyezo ya zofunikira zoyambira.
Kuvulala kwa DPersonal kapena kuwonongeka kwa katundu chifukwa cha moto kapena kuphulika kungachitike ngati kulumikiza magetsi kuyesedwa m'dera lomwe lingathe kuphulika kapena latchulidwa kuti ndi loopsa. Tsimikizirani kuti kugawika kwa madera ndi mlengalenga zimaloleza kuchotsa zovundikira mosamala musanapitirize.
Kuvulala kwa DPersonal kapena kuwonongeka kwa katundu, komwe kumachitika chifukwa cha moto kapena kuphulika kwa mpweya woyaka kapena wowopsa, kumatha kuchitika ngati sichisindikizo choyenera. Pazinthu zoletsa kuphulika, ikani chisindikizo chosapitilira 457 mm (ma mainchesi 18) kuchokera pachidacho ngati chikufunika ndi dzina. Pamapulogalamu a ATEX gwiritsani ntchito chingwe choyenera chovomerezeka kugulu lofunikira. Zida ziyenera kukhazikitsidwa malinga ndi ma code amagetsi a m'deralo ndi dziko lonse.
DCheck ndi njira yanu kapena mainjiniya achitetezo pazowonjezera zina zomwe ziyenera kuchitidwa kuti mutetezedwe ku media media.
3
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
DIf kukhazikitsa mu pulogalamu yomwe ilipo, tchulaninso CHENJEZO mu gawo la Maintenance.
Malangizo Apadera Ogwiritsa Ntchito Motetezedwa ndi Kuyika M'malo Owopsa
Zolemba zina zimatha kukhala ndi zivomerezo zingapo, ndipo chilolezo chilichonse chingakhale ndi zofunikira zapadera komanso/kapena zogwiritsiridwa ntchito bwino. Malangizo apadera amalembedwa ndi bungwe / kuvomereza. Kuti mupeze malangizowa, funsani ofesi yogulitsa ya Emerson. Werengani ndi kumvetsa zinthu zapaderazi ntchito musanayike.
CHENJEZO
Kulephera kutsatira zikhalidwe zotetezedwa kungayambitse kuvulala kwamunthu kapena kuwonongeka kwa katundu ndi moto kapena kuphulika, kapena kugawanso madera.
Ntchito
Ndi zida, zosinthira, ndi zida zina zomwe zimawongolera ma valve kapena zinthu zina zomaliza zowongolera, ndizotheka kulephera kuwongolera chinthu chomaliza mukasintha kapena kuwongolera chidacho. Ngati kuli kofunikira kuchotsa chidacho kuti chisagwire ntchito kuti chiwunikidwe kapena kusintha kwina, tsatirani chenjezo lotsatirali musanapitirize.
CHENJEZO
Pewani kuvulala kapena kuwonongeka kwa zida chifukwa chosalamulirika. Perekani njira zina zowongolera pakanthawi kochepa musanachotse chidacho.
4
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Kusamalira
CHENJEZO
Pewani kuvulala kapena kuwonongeka kwa katundu chifukwa cha kutulutsidwa kwadzidzidzi kwa kukakamizidwa kapena kuphulika kwa magawo. Musanagwire ntchito iliyonse yokonza pa chida cholumikizidwa ndi actuator kapena chowonjezera:
D Nthawi zonse muzivala magolovesi oteteza, zovala, ndi zovala za maso.
DPerekani pang'onopang'ono kuwongolera dongosolo musanachotse chidacho ntchito.
DPerekani njira yokhala ndi madzimadzi musanachotse zida zilizonse zoyezera.
DChotsani mizere iliyonse yoperekera mphamvu ya mpweya, mphamvu yamagetsi, kapena chizindikiro chowongolera ku choyatsira. Onetsetsani kuti actuator sangathe kutsegula kapena kutseka valavu mwadzidzidzi.
DUse bypass valves kapena kutseka kwathunthu njirayo kuti mulekanitse valavu kuti isakhale ndi mphamvu. Chotsani kupanikizika kwa ndondomeko kuchokera kumbali zonse za valve.
DVent chotsitsa cha pneumatic actuator ndikutsitsa kutsitsa kulikonse kwa kasupe kuti woyendetsayo asagwiritse ntchito mphamvu pa tsinde la valve; izi zidzalola kuchotsedwa kotetezeka kwa cholumikizira tsinde.
Njira zotsekera za DUse kuti muwonetsetse kuti zomwe zili pamwambazi zikugwirabe ntchito mukamagwiritsa ntchito zida.
DCheck ndi njira yanu kapena mainjiniya achitetezo pazowonjezera zina zomwe ziyenera kuchitidwa kuti mutetezedwe ku media media.
Mukamagwiritsa ntchito gasi ngati njira yoperekera zinthu, kapena popangira zinthu zotsimikizira kuphulika, machenjezo otsatirawa amagwiranso ntchito:
Chotsani mphamvu yamagetsi musanachotse chivundikiro chilichonse chanyumba kapena chipewa. Kuvulala kwaumwini kapena kuwonongeka kwa katundu chifukwa cha moto kapena kuphulika kungabwere ngati mphamvu siinathedwe musanachotse chivundikiro kapena kapu.
Chotsani mphamvu yamagetsi musanadule maulumikizidwe aliwonse a pneumatic.
DPochotsa cholumikizira chilichonse cholumikizira chibayo kapena gawo lililonse losunga mphamvu, gasi wachilengedwe amatuluka kuchokera pagawo ndi zida zilizonse zolumikizidwa kumlengalenga wozungulira. Kuvulala kwaumwini kapena kuwonongeka kwa katundu kungabwere chifukwa cha moto kapena kuphulika ngati gasi lachilengedwe likugwiritsidwa ntchito ngati njira yopezera komanso njira zodzitetezera zoyenera sizikutengedwa. Njira zodzitetezera zingaphatikizepo chimodzi kapena zingapo mwa izi: kuonetsetsa kuti mpweya wabwino ndi wokwanira komanso kuchotsa zoyatsira zilizonse.
Onetsetsani kuti zisoti zonse zanyumba ndi zovundikira zayikidwa bwino musanabwezeretse chipangizochi. Kulephera kutero kungachititse munthu kuvulala kapena kuwonongeka kwa katundu ndi moto kapena kuphulika.
Zida Zoyikidwa pa Tanki kapena Khola
CHENJEZO
Pazida zoyikidwa pa thanki kapena pa khola la displacer, tulutsani mphamvu yotsekeka mu thanki ndikutsitsa mulingo wamadzimadzi mpaka pansi polumikizira. Kusamala m'pofunika kupewa munthu kuvulala kukhudzana ndi ndondomeko madzimadzi.
5
DLC3010 Digital Level Controller
Meyi 2022
Quick Start Guide
Chithunzi cha D103214X0BR
Zida Zomwe Zili ndi Chochotsa Pabowo Kapena Zoyandama
CHENJEZO
Pazida zomwe zili ndi hollow fluid level displacer, displacer amatha kusunga madzimadzi kapena kuthamanga. Kuvulala kwamunthu ndi katundu kungabwere chifukwa cha kutulutsa kwadzidzidzi kwa kuthamanga kapena madziwa. Kukhudzana ndi madzi oopsa, moto, kapena kuphulika kumatha chifukwa cha kubowola, kutentha, kapena kukonza chochotsa chomwe chikusunga mphamvu kapena madzimadzi. Zowopsa izi sizingawonekere mosavuta mukachotsa sensor kapena kuchotsa chochotsa. A displacer amene alowerera ndi ndondomeko kuthamanga kapena madzimadzi akhoza kukhala: Kupsinjika chifukwa chokhala mu chotengera choponderezedwa cha Dliquid chomwe chimakhala chopanikizidwa chifukwa cha kusintha kwa kutentha kwa Dliquid komwe kumatha kuyaka, kowopsa kapena kuwononga. Gwiranani ndi displacer mosamala. Taganizirani makhalidwe enieni ndondomeko madzi ntchito. Musanachotse chochotsa, samalani machenjezo oyenera omwe ali m'buku la malangizo a sensa.
Zida za Non-Fisher (OEM), Zosintha, ndi Zowonjezera
Kuyika, Kuchita, ndi Kukonza
Onani zolembedwa za wopanga zoyambira za Kukhazikitsa, Ntchito ndi Kukonza zambiri zachitetezo.
Ngakhale Emerson, Emerson Automation Solutions, kapena mabungwe awo omwe siomwe amakhala ndi udindo pakusankha, kugwiritsa ntchito kapena kukonza chilichonse. Udindo wosankha moyenera, kugwiritsa ntchito, ndi kusamalira chinthu chilichonse chimangokhala kwa ogula ndi ogwiritsa ntchito.
Fisher ndi FIELDVUE ndi zizindikiro za imodzi mwa makampani omwe ali mu bizinesi ya Emerson Automation Solutions ya Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson, ndi Emerson logo ndi zizindikiro ndi zizindikiro za ntchito za Emerson Electric Co. Zizindikiro zina zonse ndi katundu wa eni ake.
Zomwe zili m'kabukuka zimaperekedwa kuti zidziwitse okha, ndipo ngakhale kuyesetsa konse kuti zitsimikizidwe kuti ndizolondola, siziyenera kutengedwa ngati zitsimikizo kapena zitsimikiziro, kufotokoza kapena kutanthauzira, pazogulitsa kapena ntchito zomwe zafotokozedwa pano kapena momwe amagwiritsira ntchito kapena kugwiritsa ntchito. Zogulitsa zonse zimayang'aniridwa ndi malingaliro athu, zomwe zimapezeka mukafunsidwa. Tili ndi ufulu wosintha kapena kukonza kapangidwe kake kapena malingaliro ake nthawi iliyonse popanda kuzindikira.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazil Cernay, 68700 France Dubai, United Arab Emirates Singapore 128461 Singapore
www.fisher.com
6E 2022 Fisher Controls International LLC. Maumwini onse ndi otetezedwa.
INMETRO Suplemento D103646X0BR yophatikizirapo pazabwino; funsani patsamba 37.
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Controlador de nível digito DLC3010 FisherTM FIELDVUETM
Inde
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexões elétricas . . . . . . . . . . . . . . 13 Configuração inicial . . . . . . . . . . . . . 18 Calibração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Esquema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Specificões . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Izi zikuphatikizapo zotsatirazi:
Tipo de dispositivo Revisão do dispositivo Revisão do hardware Revisão do firmware Revisão DD
DLC3010 1 1 8 3
W7977-2
Observação Este guia descreve como instalar, configurar e calibrar o DLC3010 usando um comunicador de campndi Emerson. Para todas as outras informações sobre este produto, materiais de referência, incluindo informações sobre instalação manual, procedimentos de manutenção e detalhes sobre as peças de reposição, funsani o Manual de instruções do DLC3010DLC102748 Se for necessária uma cópia deste manual, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou visite o nosso webtsamba, Fisher.com. Zidziwitso zambiri zomwe zimagwiritsidwa ntchito kapena comunicador de campo, funsani o Manual do produto para o comunicador de campo, adatulutsa Emerson Performance Technologies.
www.fisher.com
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Instalação
ADVERTÊNCIA
Para evitar ferimentos, use semper luvas, roupas e óculos de proteção antes de efetuar qualquer operação de instalação. Lesões físicas ou danos materiais devido à liberação repentina de pressão, contato com fluidos perigosos, incêndio ou explosão podem ser causados pela punção, aquecimento ou reparo de um deslocador que esteja presso retendo fluid. Este perigo pode não ser imediatamente aparente ao desmontar o sensor ou remover o deslocador. Antes de desmontar kapena sensor ou remover o deslocador, onani monga advertências apropriadas fornecidas no manual de instruções do sensor. Verifique quaisquer medidas adicionais que devam ser tomadas para a proteção contra o meio do processo, com o seu engenheiro de processo ou de segurança.
Esta seção contém informações sobre instalação do controlador de nível digital, incluindo um fluxograma de instalação (chithunzi 1), chidziwitso chochulukatagem e instalação elétrica e uma discussão sobre os jumpers do modo de falha.
Não instale, opere ou faça a mannutenção do controlador de nível digital DLC3010 sem ter sido devidamente treinado para fazer a instalação, operação e manutenção das válvulas, atuadores e acessórios. Para evitar ferimentos ou danos materiais, é importante ler atentamente, compreender e seguir todo o conteúdo deste manual, incluindo todos os cuidados e advertências de segurança. Ndili ndi nyimbo zochititsa chidwi, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson antes de prosseguir.
2
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Chithunzi 1. Fluxograma de instalação
COMECE AQUI
Verificar posição do jumper de alarm
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Montado de
Sim
palibe sensor
249 pa!
Ligar kapena controlador de 1
ndi digito
Nawo
Aplicação em temperatura
elevada? Nawo
Sim
Zowonjezera o
conjunto kuchita
isolador de calor
Montr e ligar kapena 1 controlador de
ndi digito
Conectar kapena controlador de nível digital to energia elétrica Inserir tag, mensagens, data e verificar ou definir os dados da aplicação alvo
Conectar kapena controlador de nível digital to energia elétrica
Sim
Medição de
densidade?
Definir desvio de
pa zero
Nawo
Gwiritsani ntchito Thandizo la configuração para introduzir dados dos sensores ndi condição de
kuwongolera
Kodi mumagwiritsa ntchito kutentha?
Sim Definir amasiyanitsidwa ndi kutentha
Não Definir gravidade
específica
Konzani zolemba za gravidade específica
Calibrar kapena sensor
Ogwiritsa ntchito kapena termorresistor?
Sim
Configurar e
calibra o
termorresistor
Fotokozerani zamphamvu za faixa
Não Inserir ndi temperatura
de processo
OBSERVAÇÃO: 1 SE USAR O TERMORRESISTOR PARA CORREÇÃO DE TEMPERATURA, LIGUE-O TAMBÉM AO CONTROLADOR DE NÍVEL DIGITAL 2 DESABILITAR GRAVAÇÕES É EFICAZ SOMENTE SE O DPERLCMANEC3010 .
Desabilitar
2
zojambula
NDINACHITA
3
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Configuração: ndi bancada ou no laço
Konzani owongolera kuti azitha kuwongolera zida za digito kapena kuyikapo. Pode ser útil configurar o instrumento na bancada antes da instalação para garantir o funcionamento adequado e para se familiarizar com a sua funcionalidade.
Proteger kapena acomplamento ndi flexões
CUIDADO
Danos nas flexões e outras peças podem causar erros de medição. Yang'anani ngati seguintes etapas antes de deslocar kapena sensor yomwe controlador.
Bloqueio da alavanca
O bloqueio da alavanca está incorporado na manivela de acesso do acoplamento. Quando a manivela está aberta, ela posiciona alavanca na posição neutra de deslocamentos para o acoplamento. Em alguns casos, esta função é utilizada para proteger o conjunto de alavancas de movimentos violentos durante o envio. Um controlador DLC3010 terá uma das seguintes configurações mecânicas ao ser recebido: 1. Um sistema de deslocador com gaiola, totalmente montado e acoplado, é fornecido com do deslocador ou cursor mecânico
bloqueado dentro da faixa operacional por meios mecânicos. Neste caso, a manivela de acesso (chithunzi 2) estará na posição destravada. Kuchotsedwa kwa hardware de bloqueio do deslocador antes da calibração. (Onani buku la devido de instruções do sensor). O acoplamento deve estar intacto. Chithunzi 2. Compartimento de conexão do sensor (anel adaptador removido por motivos de visualização)
PINOS DE MONTAGEM
ORIFÍCIO DE ACESO
GRAMPO KUCHITA EIXO
PARAFUSO DE
FIXAÇÃO
PRESSIONAR AQUI PARA MOVER A MANIVELA DE ACESO
DESLIZAR A MANIVELA DE ACESSO PARA A FRENTE DA UNIDADE PARA EXPOR O ORIFÍCIO DE ACESSO
4
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
CUIDADO
Ao enviar ndi instrumento montado em um um sensa, se o conjunto de alavancas estiver acoplado à ligação, ea ligação estiver restringida pelos blocos do deslocador, wogwiritsa ntchito bloqueio de alavancas amatha kukhala ndi zotsatira zake ngati juntas ou flexões.
2. Se o deslocador não puder ser bloqueado por causa da configuração da gaiola ou outras preocupações, o transmissor é desacoplado do tubo de torque soltando a porca de acoplamento ea manivela de acesso ficará bloque na posição. Antes de colocar tal configuração em operação, execute o procedimento de acoplamento.
3. Para um sistema sem gaiola onde o deslocador não esteja conectado ao tubo de torque durante o envio, o próprio tubo do torque estabiliza a posição da alavanca acoplada permanecendo no batente físico do sensor. A manivela de acesso estará na posição destravada. Monte o sensor ndi suspenda kapena deslocador. O acoplamento deve estar intacto.
4. Se o controlador foi enviado individualmente, a manivela de acesso ficará na posição de bloqueio. Todos os procedimentos de montagem, acoplamento e de calibração devem ser realizados.
A manivela de acesso inclui um parafuso de fixação para retenção, como mostrado nas figuras 2 e 6. O parafuso é direcionado para entrar em contato com a placa de mola no conjunto da manivela antes do envio. Ele fixa a manivela na posição desejada durante o envio ea operação. Para definir a manivela de acesso na posição aberta ou fechada, este parafuso de fixação deve ser movido para trás de modo que a sua parte superior fique nivelada com a superfície da manivela.
Aprovações de áreas de risco ndi instruções especiais para ogwiritsidwa ntchito ndi instalações e áreas de risco
Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter exigências exclusivas de instalação, fiação e/ou condições de uso seguro. Essas instruções especiais para o uso seguro vão além de, e podem substituir, os procedimentos de instalação padrão. Monga instruções especiais estão listadas por tipo de aprovação.
Observação Estas informações complementam as sinalizações da placa de identificação afixada no produto. Funsani semper o nome da placa de identificação para identificar a certificação apropriada. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter informações sobre aprovações/certificações não listadas aqui.
ADVERTÊNCIA
O não cumprimento destas condições de uso seguro pode resultar em ferimentos ou danos materiais por incêndios ou explosões ou reclassificação da área.
Mtengo CSA
Condições especiais de uso seguro Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, divisão 2, à prova de ignição por poeira Classificação da temperatura ambiente: -40_C Ta +80_C; -40_C Ta +78_C; -40_C +70_C Fufuzani ndi tabela 1 kuti mudziwe zambiri ngati aprovações.
5
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Tabela 1. Classificação de áreas perigosas - CSA (Canada)
Organismo de certificação
Certificação obtida
Intrinsecamente seguro Ex ia Classe I, Divisão 1, 2 Grupos A, B, C, D Classe II, Divisão 1, 2 Grupos E, F, G Classe III T6 segundo o esquema 28B5744 (ver figura 13)
Mtengo CSA
À prova de explosões
para Class I, Divisão 1, Grupos B, C, D T5/T6
Kalasi I Divisão 2 Magulu A, B, C, D T5/T6
Kalasi II Gawo 1,2 Grupos E, F, G T5/T6 Kalasi III T5/T6
Classificação da entidade
Vmáx = 30 VCC Chithunzi = 226 mA Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
---
---
---
Código de temperatura
T6 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 70°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C)
FM
Condições especiais de uso seguro
Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, não inflamável, ignição à prova de poeira combustível 1. Este invólucro do equipamento contém alumínio e é que considerado um risco potencial de ignição por impacto outrito. Deve-se
tomar cuidado durante instalação eo uso para evitar impacto ou atrito. Funsani tabela 2 kuti mudziwe zambiri ngati aprovações.
Tabela 2. Classificações de áreas perigosas – FM (Estados Unidos)
Organismo de certificação
Certificação obtida
Classificação da entidade
Intrinsecamente seguro IS Classe I,II,III Divisão 1 Grupos A,B,C,D,E,F,G T5 segundo o esquema 28B5745 (ver figura 14)
Vmáx = 30 VCC Chithunzi = 226 mA Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 W
Kusintha kwa XP
FM
Kalasi I, Divisão 1, Grupos B, C, D T5
NDINAKUTIPATSA
Kalasi I Divisão 2 Magulu A, B, C, D T5 oyambira por poeira DIP
---
Gawo II Gawo 1 GP E, F, G T5
S Apropriado pa ntchito
Kalasi II, III Divisão 2 Grupos F, G
Código de temperatura T5 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C)
Zotsatira ATEX
Condições especiais para uso seguro Intrinsecamente seguro O aparelho DLC3010 é um equipamento intrinsecamente seguro; pode ser montado em uma área perigosa. Este aparelho somente poderá ser conectado a um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refer às regras intrinsecamente seguras. Os componentes eletrônicos deste produto estão isolados da carcaça/terramento. Temperatura ambinte operacional: -40_C a + 80_C À prova de chamas Temperatura ambinte operacional: -40_C a + 80_C O aparelho deve estar equipado com uma entrada de cabo Ex d IIC certificada.
6
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Tipo n Este equipamento deve ser as use uma entrada de cabo assegurando in IP66 minimo and estar em conformidade com as normas europeias aplicáveis. Temperatura ambinte operacional: -40_C mpaka + 80_C
Funsani tabela 3 kuti mudziwe zambiri za adicionais de aprovação.
Tabela 3. Classificação de áreas perigosas - ATEX
Certificado
Certificação obtida
Intrinsecamente seguro II 1 GD
Gás Ex ia IIC T5 Ga Poeira Ex ndi IIIC T83°C Pa IP66
Zotsatira ATEX
À prova de chamas II 2 GD
Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66
Tipo n II 3 GD
Gás Ex nA IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C Dc IP66
Classificação da entidade Ui = 30 VCC Ii = 226 mA Pi = 1,2 W Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
---
---
Código de temperatura T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C)
IECEx
Intrinsecamente seguro Este aparelho somente poderá ser conectado a um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refer às regras intrinsecamente seguras. Os componentes eletrônicos deste produto estão isolados da carcaça/terramento. Temperatura ambinte operacional: -40_C ku + 80_C À prova de chamas, Tipo n Nenhuma condição especial para uso seguro.
Funsani ku Tabela 4 kuti mumve zambiri ngati ma aprovações.
Tabela 4. Classificação de áreas perigosas - IECEx
Certificado
Certificação obtida
Intrinsecamente seguro Gás Ex ia IIC T5 Ga Poeira Ex ndi IIIC T83°C Pa IP66
IECEx
À prova de chamas Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66
Tipo n Gás Ex nA IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C Dc IP66
Classificação da entidade Ui = 30 VCC Ii = 226 mA Pi = 1,2 W Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
---
Código de temperatura T5 (Tamb 80°C)
T5 (Tamb 80°C)
---
T5 (Tamb 80°C)
7
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Montagem
Montagndi Sensor 249
O sensor 249 é montado usando um dos dois metodos, amadalira tipo específico de sensor. Se o sensor tiver um deslocador com gaiola, ele é montado normalmente ao lado do vaso como mostrado na figura 3. Se o sensor tiver um deslocador sem gaiola, ele é montado normalmente ao lado ou na parte superior do vaso como mostrado na figura 4.
Chithunzi 3. Montagndi sensor típico com gaiola
Chithunzi 4. Montagndi sensor típico sem gaiola
NÍVEL DE LÍQUIDO
O controlador de nível digital DLC3010 ndi normalmente enviado conectado ao sensor. Se solicitado separadamente, pode ser conveniente montar o controlador de nível digital no sensor e realizar a configuração inicial e calibração antes de instalar o sensor no vaso.
Observação Os sensores com gaiola têm uma haste e bloqueio instalados em cada extremidade do deslocador para proteger o deslocador no envio. Chotsani zomwe zimafunikira pakukhazikitsa kwa sensor kuti mulole kuti muchepetse ntchito yolumikizirana.
8
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Orientação do DLC3010
Monte o controlador de nível digital com o orifício de acesso no grampo do eixo do tubo de torque (chithunzi 2) apontando para baixo for permitir adrenagem da umidade acumulada.
Observação Se a drenagem alternativa for proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, or instrumento pode ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. LCD ili ndi ma incrementos a 90 graus kuti ikhale yotheka.
Owongolera amtundu wa digito omwe amapangidwa ndi torque estão ligados ao sensor, à esquerda ou à direita do deslocador, conformer mostrado ndi figura 5. Isto pode ser alterado no campo em um sensa 249 (onani o devido manual de instruções do sensor). Kusintha monitagem também altera a ação efetiva, porque a rotação do tubo de torque para aumentar o nível, (olhando para o eixo saliente), está no sentido horário quando a unidade é montada à direita do deslocador e no sentido anti-horário quando montada à esquerda do deslocador. Todos os sensores 249 em gaiola têm uma cabeça giratória. Isto é, o controlador de nível digital pode ser posicionado em qualquer das oito posições alternadas em torno da gaiola, como indicado pelos números das posições 1 a 8 ndi figura 5. Para girar a cabeça, remofusova es politica es que s posicione a cabeça conforme desejado.
Montagyambitsani kuwongolera kwa digito ndi sensor 249
Onani a figura 2 salvo indicação em contrário. 1. Se o parafuso de fixação na manivela de acesso for impulsionado contra a placa de mola, utilize uma chave sextavada de 2 mm
para retirá-la até que a cabeça fique nivelada com a superfície externa da manivela (ver figura 6). Deslize a manivela de acesso para a posição bloqueada para expor o orifício de acesso. Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Certifique-se que a manivela de bloqueio encaixa no retentor. 2. Usando uma chave de caixa de 10 mm inserida através do orifício de acesso, solte o grampochita eixo (chithunzi 2). Izi grampo será apertado de novo na parte de acoplamento da seção de configuração inicial. 3. Chotsani ngati porcas sextavadas dos pinos de montagem. Não remova o anel adaptador.
CUIDADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque kwa dobrado ou desalinhado durante a instalação.
9
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Chithunzi 5. Posições de montagtípica para o controlador de nível digital DLC3010 FIELDVUE no sensor Fisher 249
SENSOR
ESQUERDA DO DESLOCADOR
À DIREITA DO DESLOCADOR
7 1 5
6
8
3
4
51
2
1
1
COM GAIOLA
3
4
2
7
8
6
SEM GAIOLA
1 Não disponível para 249C ndi 249K.
Chithunzi 6. Vista amplida do parafuso de fixação
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
4. Posicione o controlador de nível digital de modo que o orifício de acesso fique na parte inferior do instrumento. 5. Deslize cuidadosamente os pinos de montagem para os orifícios de montagNdili ndi sensor yomwe imakupatsani mwayi wowongolera pakupanga digito
yambitsani kusintha kwa sensor. 6. Bwezeraninso ngati porcas sextavadas nos pinos de montagndi aperte ngati porcas até 10 Nm (88.5 lbf-in.).
10
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
MontagNdili ndi chidaliro cha digito pakugwiritsa ntchito kwa temperatura extrema
Onani figura 7 para identificação das peças, exceto onde indicado em contrário. O controlador de nível digital requer um conjunto de isolador quando as temperaturas excedem os limites mostrados and figura 8. Ndifunikanso kuti tiwonjezere torque pa sensor 249 kapena kugwiritsa ntchito cholumikizira cha isolador.
Chithunzi 7. MontagNdili ndi chidaliro cha digito no sensa ndi ma aplicações de alta temperatura
PARAFUSO DE FIXAÃO (CHAVE 60)
ISOLADOR (CHAVE 57) EXTENSÃO DE EIXO (CHAVE 58)
MN28800 20A7423-C B2707
ACOPLAMENTO DO EIXO (CHAVE 59)
PARAFUSOS DE CABEÇA (CHAVE 63)
SENSOR
ARRUELA (CHAVE 78) PORCAS HEXAGONAIS (CHAVE 34)
PINOS DE MONTAGEM
(CHIFUKWA 33)
CONTROLADOR DE NÍVEL DIGITAL
Chithunzi 8. Diretrizes pakugwiritsa ntchito conjunto de isolador de calor opcional
TEMPERATURA DO PROCESSO (_F) TEMPERATURA DO PROCESSO (_C)
-40 800 400
-30 -20
TEMPERATURA AMBIENTE (_C)
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 425
400
ISOLADOR DE CAROR OBRIGATÓRIO
MUITO QUENTE
300
200
100
0 1
MUITO -325 FRIO
-40 -20
SEM NECESSIDADE DE ISOLADOR DE CALOR
ISOLADOR DE CAROR OBRIGATÓRIO
0 20 40 60 80 100 120 140
TEMPERATURA AMBIENTE (_F)
0 -100 -200 160 176
TRANSMISSOR PADRÃO
OBSERVAÇÕES: 1 PARA TEMPERATURAS DO PROCESSO ABAIXO DE -29_C (-20_F) E ACIMA DE 204_C (400_F) OS MATERIAIS DO SENSOR DEVEM
SER APROPRIADOS PARA O PROCESSO – VER TABELA 9. 2. SE O AMBIENTE DO PONTO DE CONDENSAÇÃO ESTIVER ACIMA DA TEMPERATURA DE PROCESSO, A FORMAÇÃO DE GELO PODE CAUSAR MAU FUNCIODO ENTERPRI
39A4070-B A5494-1
CUIDADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque kwa dobrado ou desalinhado durante a instalação.
11
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
1. Para a montagkutengera nível digito em um sensor 249, konzani zokulirapo za eixo no eixo do tubo de torque do sensor através do acoplamento do eixo e dos parafusos de fixação, com o acoplamento centrado como mostrado ndi chithunzi 7.
2. Deslize a manivela de acesso para a posição bloqueada para expor o orifício de acesso. Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Certifique-se que a manivela de bloqueio encaixa no retentor.
3. Chotsani ngati porcas sextavadas dos pinos de montagem. 4. Posicione o isolador no controlador de nível digital, deslizando o isolador diretamente sobre os pinos de montagem. 5. Bwezeraninso ngati quatro porcas sextavadas nos pinos de montagndi aperte-as. 6. Deslize cuidadosamente o controlador de nível digital com o isolador anexado sobre o acoplamento do eixo de modo que o
orifício de acesso fique na parte inferior do controlador de nível digital. 7. Konzani olamulira a nível digito yomwe isolador no braço do tubo de torque com quatro parafusos de cabeça. 8. Aperte os parafusos de cabeça a 10 Nm (88.5 lbf-in.).
Acomplamento
Se o controlador de nível digital não estiver acoplado ao sensor, execute o seguinte procedimento para acoplar or controlador de nível digital ao sensor. 1. Deslize a manivela de acesso para a posição bloqueada para expor o orifício de acesso. Pressione na parte de trás da manivela,
como mostrado na figura 2 e, em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Certifique-se que a manivela de bloqueio encaixa no retentor. 2. Defina o deslocador para a menor condição possível do processo (ou seja, menor nível de água ou gravidade mínima específica) ou substitua o deslocador pelo maior peso de calibração.
Observação
As aplicações de interface ou de densidade, com o deslocador/tubo de torque dimensionado para uma pequena mudança total na gravidade específica, são projetadas para serem semper operadas com o deslocador submerso. Nestas aplicações, às vezes, a quick do torque permanece em um batente enquanto o deslocador estiver seco. O tubo de torque não começa a se mover até que uma quantidade considerável de liquido cubra o deslocador. Neste caso, acople com o deslocador submerso no fluido na densidade mais baixa e na condição de temperatura mais alta do processo, ou com uma condição equivalente simulada segundo os pesos calculados.
Se o dimensionamento do sensor resultar em uma banda proporcional maior que 100% (extensão rotacional total esperada maior que 4,4 graus), acople o transmissor no eixo piloto em 50% da condição de processo para fazer or máximo usomis do disslocament dos (± 6_). O procedimento Capture Zero ainda é realizado na condição flutuação zero (ou flutuação diferencial zero).
3. Insira uma chave de caixa de 10 mm através do orifício de acesso e na porca do grampkapena kutulutsa torque. Aperte porca do grampo com um torque maximo de 2,1 Nm (18 lbf-in.).
4. Deslize a manivela de acesso para a posição desbloqueada. (Presione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a parte de trás da unidade.) Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa no retentor.
12
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Conexões elétricas
ADVERTÊNCIA
Selecione a fiação e/ou prensa cabos adequados para o ambiente onde o equipamento será usado (tais como área perigosa, grau de proteção e temperatura). Se não forem usados a fiação e/ou prensa cabos adequados, podem ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por explosões ou incêndios. As conexões da fiação devem ser feitas de acordo com os códigos municipais, regionais e nacionais para qualquer aprovação de área perigosa determinada. Se os códigos municipais, regionais e nacionais não forem observados, poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões.
É necessária uma instalação elétrica correta para prevenir erros devido a ruídos elétricos. Uma resistência entre 230 e 600 ohms deve estar presente no laço para a comunicação com um comunicador de campo. Onani chithunzi 9 pazithunzithunzi za laço de corrente.
Chithunzi 9. Conexão do comunicador de campkapena kuwongolera kwa digito
230 W 3 RL 3 600 W 1
–
+
Medidor de referência
+
para operação de calibração ou de
monitoramento. Pode
sewero la voltímetro
–
através ndi resistor 250 ohms ou um
de
medidor de corrente.
+
+ FONTE DE ALIMENTAÃO
–
–
OBSERVAÇÃO: 1 ISTO REPRESENTA A RESISTÊNCIA TOTAL DO LAÇO EM SÉRIE.
E0363
Um comunicador de campo pode ser conectado em qualquer ponto da terminação no circuito do sinal, em vez de por toda a fonte de alimentação. O circuito de sinal deve ter entre 230 ndi 600 ohms de carga para comunicação.
O laço de sinal pode ser ligado à terra em qualquer ponto ou deixado sem
ligação ku terra.
Magetsi
Para se comunicar com o controlador de nível digital, você precisa de uma fonte de alimentação mínima de 17,75 volts CC. A alimentação fornecida aos terminais do transmissor é determinada pela tensão de alimentação disponível menos o produto da resistência total do laço ea corrente do laço. A tensão de alimentação disponível não deve cair abaixo da tensão de partida. (A tensão de partida é a tensão de alimentação disponível mínima exigida para uma determinada resistência total do laço). Funsani a
13
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
chithunzi 10 para determinar a tensão de partida necessária. Se você souber a sua resistência total do laço é possível determinar a tensão de partida. Se você souber a sua tensão de alimentação disponível é possível determinar a resistência máxima permitida do laço. Se a tensão de alimentação cair abaixo da tensão de partida enquanto o transmissor estiver sendo configurado, o transmissor pode emiir informações incorretas. A fonte de alimentação de CC deve fornecer energia com menos de 2% de ondulação. A carga de resistência total é a soma da resistência dos fios de sinal e da resistência de carga de qualquer controlador, do indicador ou de peças relacionadas do equipamentos no laço. Onani kuti resistência das barreiras intrinsecamente seguras, se usadas, deve estar incluída.
Chithunzi 10. Requisitos da fonte de alimentação e resistência de carga
Carga máxima = 43,5 X (tensão de alimentação disponível – 12,0)
783
Carga (Ohms)
Região de operação
250
0
10
12
15
20
25
30
E0284
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE PARTIDA (VCC)
Zotsatira za campo
ADVERTÊNCIA
Para evitar lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, remova a alimentação para o instrumento antes de retirar atampa do controlador de nível digital em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou em uma área que tenha sido classificada como perigosa.
Observação Para aplicações intrinsecamente seguras, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante da barreira.
Toda a alimentação para o controlador de nível digital é fornecida através da fiação de sinal. A fiação de sinal não precisa estar protegida, ambiri amagwiritsa ntchito pares trançados para obter melhores resultados. Não instale a fiação de sinal sem blindagem no conduíte ou em bandejas abertas com cabos de energia, ou perto de equipamentos elétricos pesados. Se o controlador digito estiver em uma atmosfera explosiva, não remova as tampmonga momwe amachitira controlador de nível digital com o laço ativo, a não ser em uma instalação intrinsecamente segura. Yesani kulumikizana ndi anzanu ndi mathero. Para alimentar o controlador de nível digital, conecte o fio positivo de alimentação ao terminal + eo condutor negativo de alimentação ao terminal – como mostrado na figura 11.
14
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Chithunzi 11. Caixa de terminais do controlador de nível digital
CONEXÕES DE TETE
CONEXÕES DE LAÇO DE 4-20 mA
CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT
CONEXÕES DO TERMORRESISTOR
CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT
Chithunzi cha VISTA FRONTAL
W8041
CONEXÃO DO ATERRAMENTO INTERNO
CONEXÃO DO ATERRAMENTO EXTERNO
VISTA TRASEIRA
CUIDADO
Não aplique alimentação a laço nos terminais T e +. Isto pode destruir kapena resistor detecção de 1 Ohm ndi caixa de terminais. Não aplique alimentação a laço nos terminais Rs e -. Isto pode destruir kapena resistor detecção de 50 Ohm no modulo eletrônico.
Ao conectar a terminais de parafuso, é recomendada a utilização de terminais cravados. Aperter os parafusos amatha kutsimikizira kuti muli ndi vuto. Não é necessário adicionar cabos de energia. Monga tampmonganso controlador de nível digital devem estar completamente encaixadas para atender exigências à prova de explosão. Para as unidades aprovadas pela ATEX, kapena parafuso de fixação da tampda caixa de terminais deve encaixar em dos recessos ndi caixa de terminais sob atampndi caixa de terminais.
Aterramento
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer lesões pessoais ou danos materiais provocados por incêndio ou explosão resultantes de descarga de eletricidade estática quando gases inflamáveis ou perigosos estão presentes. Conecte uma correia de aterramento de 2,1 mm2 (14 AWG) entre o controlador de nível digital eo aterramento quando gases inflamáveis ou perigosos estiverem presentes. Consulte os codigos e padrões nacionais e locais para obter os requisitos de aterramento.
O controlador de nível digital funcionará com o laço de sinal de corrente flutuante ou aterrado. No entanto, o ruído adicional nos sistemas de flutuação afeta muitos tipos de dispositivos de leitura. Se o sinal parecer ruidoso ou errático, o aterramento do laço de sinal de corrente em um único ponto pode solver kapena problema. O melhor local para aterrar o laço é no terminal negativo da fonte de alimentação. Como alternativa, aterre de cada lado do dispositivo de leitura. Não aterre o laço de sinal de corrente em mais de um ponto.
Fio blindado
Monga técnicas de aterramento recomendadas for fios blindados exigem normalmente mu único ponto de aterramento para blindagem. Você pode conectar a blindagem na fonte de alimentação ou nos terminais de aterramento, internos ou externos, ndi caixa de terminais do instrumento apresentada ndi figura 11.
15
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Conexões de alimentação/laço de corrente
Gwiritsani ntchito fio de cobre normal de tamanho suficiente para garantir que a tensão entre os terminais do controlador de nível digital não vá abaixo de 12,0 volts CC. Conecte os fios de sinal de corrente como mostrado na figura 9. Após fazer as conexões, verifique novamente a polaridade e exatidão das conexões, em seguida, ligue a alimentação.
Conexões ndi termorresistor
Zomwe zimatchedwa termorresistor detecte as temperaturas do process pode ser conectado or controlador de nível digital. Isto permite que o instrumento faça automaticamente correções de gravidade específica para mudanças de temperatura. Para melhores resultados, coloque or termorresistor or main proximo possível to deslocador. Kuti mumve zambiri za CEM, gwiritsani ntchito fio blindado não superior a 3 metros (9.8 ft) para conectar kapena termorresistor. Gwirizanitsani zinthu zina kukhala extremidades ndi blindagem. Ligue a blindagem ndi conexão do aterramento interno ndi caixa de terminais de instrumento ou no poço termométrico do termorresistor. Gwirizanitsani kapena termorresistor kapena controlador de nível digital for seguinte form (chithunzi 11):
Conexões to termorresistor de dois fios
1. Gwirizanitsani jumper kulowa m'malo mwa RS ndi R1 ndi caixa de terminais. 2. Conecte kapena termorresistor aos terminais R1 ndi R2.
Observação Durante instalação manual, você deve especificar a resistência do fio de conexão para um termorresistor de 2 fios. Duzentos e cinquenta (250) pés de fio 16 AWG tem uma resistência de 1 ohm.
Conexões do termorresistor de três fios
1. Conecte os 2 fios que estão ligados à mesma extremidade do termorresistor aos terminais RS e R1 ndi caixa de terminais. Mwachizoloŵezi, zimatengera kukhala mesma cor.
2. Conecte o terceiro fio ao terminal R2. (A resistência medida entre este fio e qualquer fio conectado ao terminal RS ou R1 deve indicar uma resistência equivalente para a temperatura ambiente existente. Consulte ndi tabela de conversão da resistência a temperatura do fabricante do termorresistor). Normalmente, este fio tem uma cor diferente da dos fios conectados aos terminais RS ndi R1.
Conexões de comunicação
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, se esta conexão for tentada em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada como perigosa. Tsimikizirani kuti gulu la maiko ngati condições atmosféricas liloleza kuchotseratuampda caixa dos terminais antes desse procedimento.
O comunicador de campo interage com o controlador de nível digital DLC3010 a partir de qualquer ponto de terminação de ligação no laço de 4-20 mA (exceto na fonte de alimentação). Se você optar por conectar o dispositivo de comunicação HART® diretamente no instrumento, conecte o dispositivo aos terminais de laço + e – dentro da caixa de terminais para proporcionar comunicações locais com o instrumento.
16
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Jumper wa alarm
Cada controlador de nível digital monitora continuamente or seu próprio desempenho durante a operação normal. Esta rotina de diagnóstico automático é uma série cronometrada de verificações repetidas continuamente. Se o diagnóstico detectar uma falha eletrônica, o instrumento dirige a sua saída para abaixo de 3,70 mA ou acima de 22,5 mA, dependendo da posição (ALTA/BAIXA) do jumper de alarm. Uma condição de alarme ocorre quando o autodiagnóstico do controlador de nível digital detecta um erro, kapena tornaria a medida da variável do processo inexato, incorreta ou indefinida, kapena quando o limite definido pelo usuário ndi violado. Neste ponto, a saída analógica da unidade é conduzida para um nível definido acima ou abaixo da faixa nominal de 4-20 mA, com base ndi posição do jumper de alarm. Nos componentes eletrônicos encapsulados 14B5483X042 e anteriores, se o jumper for inexistente, o alarme é indeterminado, mas normalmente comporta-se como uma seleção de FALHA INFERIOR. Nos componentes eletrônicos encapsulados 14B5484X052 e posteriores, o comportamento será o padrão para FALHA SUPERIOR se o jumper estiver faltando.
Localizações dos jumpers de alarm
Sem um medidor instalado: O jumper de alarm está localizado and parte frontal do modulo eletrônico no lado eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA. Com um medidor instalado: O jumper de alarme está localizado no painil LCD no lado do módulo eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA.
Kusintha posição do jumper
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, se o seguinte procedimento for tentado em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada como perigosa. Tsimikizirani kuti gulu la maiko ngati condições atmosféricas liloleza kuchotseratuampa do instrumento antes desse procedimento.
Gwiritsani ntchito njira yosinthira kusintha kwa posição do jumper de alarm: 1. Se o controlador de nível digital estiver instalado, ajuste o laço para manual. 2. Kuchotsa paampa do invólucro no lado eletronico. Não kuchotsa paampa em atmosferas explosivas quando o laço estiver ativo. 3. Ajuste o jumper para a posição desejada. 4. Coloque paampndi de volta. Monga tampmonga devem estar completamente encaixadas para atender às exigências à prova de
kuphulika. Para as unidades aprovadas pela ATEX, or parafuso de fixação no invólucro do transdutor deve encaixar em dos recessos da tampa.
17
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Acessar os procedimentos de configuração e calibração
Os procedimentos que exigem a utilização do comunicador de campo possuem o percurso of texto ea sequência de teclas numéricas zofunika pa mawonedwe kapena menyu omwe amalepheretsa kuyanjana ndi campo. Mwachitsanzo, chifukwa cha menyu Calibração okwana:
Comunicador de campo Konzani> Kuwongolera> Pulayimale> Kuwongolera kwathunthu (2-5-1-1)
Observação Sequências de teclas rápidas são aplicáveis apenas ao Comunicador de campo 475. Eles não se aplicam ao comunicador do dispositivo Trex.
Configuração ndi calibração
Configuração mwanjira
Se um controlador de nível digital DLC3010 for enviado da fábrica montado em um sensa 249, configuração ea calibração iniciais não são necessárias. A fábrica introduz os dados do sensor, acopla o instrumento no sensor e calibra a combinação do instrumento e do sensor.
Observação Se você recebeu o controlador de nível digital montado no sensor com o deslocador bloqueado ou se o deslocador não estiver conectado, o instrumento será acoplado no sensor eo conjunto de alavancas desbloqueado. Para colocar a unidade em funcionamento, se o deslocador estiver bloqueado, remova a quick eo bloco em cada extremidade do deslocador e verifique a calibração do instrumento. (Se a opção fakitale cal foi solicitada, o instrumento será previamente compensado para as condições de processo previstas no pedido e pode não aparecer para ser calibrado quando verificado em relação às entradas de temperatura ambinte de 0 pa nível 100%). Se o deslocador não estiver conectado, suspenda-o no tubo de torque. Se você recebeu o controlador de nível digital montado no sensor eo deslocador não estiver bloqueado (como nos sistemas montados em chassis), o instrumento não será acoplado ao sensa eo conjunto de alavancas estará bloqueado. Antes de colocar a unidade em funcionamento, acople o instrumento ao sensor e depois desbloqueie o conjunto de alavancas. Quando o sensor estiver conectado de forma adequada e acoplado ao controlador de nível digital, estabeleça a condição de processo de zero execute o procedimento para calibração de zero apropriado, em Calibração parcial. A Taxa de torque não deve precisar de recalibração.
Para rever os dados de configuração inseridos pela fábrica, conecte o instrumento a uma fonte de alimentação de 24 VCC, como mostrado ndi figura 9. Conecte o comunicador de campo no instrumento e ligue-o. Yesetsani Konzani ndikuwonetsani makonzedwe anu pamanja, Kukhazikitsa Alert ndi Communications. Se os dados da sua aplicação foram alterados desde que o instrumento foi configurado and fábrica, fufuzani ndi seção Manual Setup para obter instruções sobre como modificar os dados de configuração. Para os instrumentos que não foram montados em um um sensor de nível ou ao substituir um instrumento, configuração inicial comsiste em inserir as informações do sensor. O proximo passo é acoplar kapena sensor no controlador de nível digital. Momwe mungayang'anirenso sensa ya digito yomwe imapangitsa kuti acoplados, combinação pode ser calibrada.
18
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Monga informações do sensor incluem as informações do deslocador e do tubo de torque, tais como: D Unidades de comprimento (metros, polegadas ou centímetros) D Unidades de volume (polegadas cúbicas, milímetros cúbicos de comprimento) D Unidades de comprimento (metros, polegadas ou centímetros) D Unidades de volume (polegadas cúbicas, milímetros cúbicos de comprimento) D Unidades de comprimento ou onça) D Comprimento do deslocador D Volume do deslocador D Peso do deslocador D Comprimento do cursor mecânico do deslocador (braço de momento) (onani ndi tabela 5) D Zinthu zopangira torque
Observação Um sensor com um tubo de torque N05500 pode ter NiCu ndi placa de identificação como material do tubo de torque.
D Monitagem do instrumento (lado direito ou esquerdo do deslocador) D Aplicação de medição (nível, interface ou densidade)
Conselhos de configuração
Kukhazikitsa Kowongolera (Configuração guiada) direciona através da inicialização dos dados de configuração necessários para uma operação adequada. Quando o instrumento sai da caixa, as dimensões padrão são definidas para a configuração Fisher 249 mais comum, então, se os dados forem desconhecidos, é geralmente seguro aceitar o padrão. O sentido de montagem do instrumento à esquerda ou à direita do deslocador é importante para a interpretação correta do movimento positivo. A rotação do tubo de torque é feita no sentido horário com o nível ascendente quando o instrumento é montado à direita do deslocador e no sentido anti-horário quando é montado à esquerda do deslocador. Gwiritsani Ntchito Kukhazikitsa Pamanja (Configuração manual) para localizar e modificar os parâmetros individuais quando eles precisarem ser alterados.
Ganizirani zoyambira
Bloqueio contra gravação
Comunicador de campo Paview > Chidziwitso Chachipangizo > Mtundu wa Alamu ndi Chitetezo > Chitetezo > Lembani loko (1-7-3-2-1)
Para configurar e calibrar o instrumento, o bloqueio contra gravação deve ser definido como Imalemba Yayatsidwa. A opção Write Lock (Bloqueio contra gravação) é redefinida por um ciclo de alimentação. Se você tiver acabado de ligar o instrumento, a opção Wolemba será ativada por padrão.
19
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Configuração guiada
Comunicador de campo Konzani > Kuyika Motsogozedwa > Kukhazikitsa Zida (2-1-1)
Observação Coloque o laço em operação manual antes de fazer quaisquer alterações ndi configuração ou calibração.
Kukonzekera kwa Chida (Configuração do instrumento) está disponível para ajudar na configuração inicial. Siga os comandos palibe visor do comunicador de campo para inserir informações para o deslocador, o tubo de torque e as unidades de medição digital. A maioria das informações estão disponíveis ndi placa de identificação do sensor. O braço de momento é o comprimento real do comprimento do cursor (mecânico) do deslocador e depende do tipo de sensor. Kuti mumve zambiri za sensor 249, fufuzani tabela 5 kuti mutsimikizire kapena kufananiza mwachangu ndikuchotsa. Para um sensor especial, onani chithunzi 12.
Tabela 5. Comprimento do braço de momento (Cursor mecânico)(1)
TIPO DE SENSOR(2)
BRAÇO DE MOMENTO
mm
Mu.
249
203
8.01
249B
203
8.01
Maofesi a Mawebusaiti
203
8.01
249BP
203
8.01
249C
169
6.64
249CP
169
6.64
249K
267
10.5
249l ndi
229
9.01
249n
267
10.5
249P (CL125-CL600)
203
8.01
249P (CL900-CL2500)
229
9.01
249VS (Mwapadera) (1)
Pitani ku cartão de série
Pitani ku cartão de série
249VS (Padrão)
343
13.5
249W
203
8.01
1. O comprimento do braço de momento (cursor mecânico) é a distância perpendicular entre a linha central vertical do deslocador ea linha central horizontal do tubo de torque. Onani chifaniziro cha 12. Se não for possível determinar o comprimento do eixo de direção, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson e forneça o número de série do sensor.
2. Esta tabela aplica-se somente a sensors com deslocadores verticais. Para tipos de sensores não listados ou sensores com deslocadores horizontais, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter o comprimento do eixo de direção. Para sensa de outros fabricantes, funsani monga instruções de instalação para essa montagum.
1. Quando solicitado, insira o comprimento, o peso, as unidades de volume e os valores do deslocador (braço de momento) eo cursor mecânico (nas mesmas unidades selecionadas para o comprimento do deslocador).
2. Escolha a montagem do instrumento (lado esquerdo ou direito do deslocador, onani chithunzi 5). 3. Sankhani kapena zinthu zopangira tubo de torque.
20
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Chithunzi 12. Njira ya determinação do braço de momento a partir das medições externas
RECIPIENTE
CL VERTICAL DO DESLOCADOR
COMPRIMENTO DO BRAÇO DE MOMENTO
CL HORIZONTAL DO TUBO DE TOQUE
4. Sankhani aplicação de medição (nível, interface ou densidade).
Observação
Para aplicações de interface, se o 249 não estiver instalado em um vaso, ou se a gaiola puder ser isolada, caliber o instrumento com pesos, água ou outro fluido de teste padrão, em modo de nível. Depois da calibração no modo de nível, o instrumento pode ser alternado para o modo de interface. Em seguida, insira a(s) gravidade(s) específica(s) e os valores da faixa do fluido real do processo.
Se o sensor 249 estiver instalado e precisar ser calibrado no(s) fluido(ma) real(ais) do processo nas condições de operação, insira neste momento o modo de medição final e os dados do fluido real do processo.
a. Se você escolher Nível ou Interface, as unidades padrão da variável do processo são definidas para as mesmas unidades selecionadas para o comprimento do deslocador. Você será solicitado a digito kapena desvio de nível. Os valores da faixa serão inicializados com base no desvio de nível e no tamanho do deslocador. O valor padrão da faixa superior é definido para igualar o comprimento do deslocador eo valor padrão da faixa inferior é definido para zero quando o desvio de nível kwa 0.
b. Se você escolher Density, as unidades padrão da variável do processo são definidas para SGU (Unidades de gravidade específica). O valor padrão da faixa superior é definido para 1,0 eo valor padrão da faixa inferior é definido para 0,1.
5. Selection a ação de saída desejada: direta ou inversa. Ao escolher ação inversa os valores padrão dos valores das faixas superior e inferior serão invertidos (os valores das variáveis de processo em 20 mA e 4 mA). Ndili ndi chida cha ação inversa, ndi corrente do laço diminuirá à medida que o nível de fluido aumenta. 6. Você terá a oportunidade de modificar o valor padrão para as unidades de engenharia da variável do processo. 7. Você poderá editar os valores padrão inseridos para o valor da faixa superior (mphamvu PV em 20 mA) eo valor da faixa inferior (wamphamvu
PV ndi 4mA).
21
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
8. Os valores padrão das variáveis de alarme serão definidos da seguinte forma:
Instrumento de ação direta (Span = Mphamvu da faixa wapamwamba - Mphamvu ya faixa yotsika
Zosiyanasiyana za alarm
Valor padrão de alarm
Alarme alto-alto Valor da faixa wapamwamba
Alarme alto
Span de 95% + Valor da faixa inferior
Alarme baixo
Span de 5% + Valor da faixa inferior
Alarme baixo-baixo
Valor da faixa inferior
Instrumento de ação inversa (Span = Valor da faixa inferior – Valor da faixa superior
Zosiyanasiyana za alarm
Valor padrão de alarm
Alarme alto-alto Valor da faixa inferior
Alarme alto
Span de 95% + Valor da faixa wapamwamba
Alarme baixo
Span de 5% + Valor da faixa wapamwamba
Alarme baixo-baixo
Valor da faixa superio
Os limiares de Alerta PVs são cincilizados in the span de 100%, 95%, 5% ndi 0%.
PV yodziwika bwino idapangidwa kuti ifike pa 0,5%.
Os alertas PV são todos desativados. Os alertas de temperatura são ativados.
D Se o modo Density tiver sido selecionado, configuração está completa. D Se o modo Interface kapena Density foi escolhido, você é solicitado inserir gravidade específica do fluido do process (em
modo Interface, as gravidades específicas dos fluidos de processo superior ndi inferior).
Observação
Se você estiver utilizando água ou pesos para calibração, introduza uma gravidade específica de 1,0 SGU. Para outros fluidos de teste, insira a gravidade específica do fluido utilizado.
Kuti mupeze compensação da temperatura, onani buku la Configuração. Em Process Fluid, sankhani View Madzi amadzimadzi (Ver tablas de fluido). A compensação da temperatura é habilitada ao inserir valores nas tabelas de fluido. Duas tabelas de gravidade específica estão disponíveis e podem ser introduzidas no instrumento para proporcionar a correção da gravidade específica para a temperatura (onani seção Configuração manual do manual de instruções). Para as aplicações de nível de interface, as duas tablas são utilizadas. Para as aplicações de medição de nível, somente a tabela de gravidade específica inferior é utilizada. Nenhuma tabela é utilizada para aplicações de densidade. É possível editar as duas tabelas durante a configuração manual.
Observação As tablas existentes podem precisar ser editadas para refletir as características do fluido real do processo.
Você pode aceitar a(s) tabela(s) atual(ais), modificar uma entrada individual ou inserir manualmente uma nova tabela. Para uma aplicação de interface, você pode alternar entre as tabelas de fluido superior e inferior.
22
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Calibração
Calibração guiada
Comunicador de campo Konzani > Kuwongolera > Pulayimale > Kuwongolera motsogozedwa (2-5-1-1)
A Guided Calibration (Calibração guiada) recomenda procedimentos adequados de calibração para utilização em campou na bancada com base na sua entrada. Responda às perguntas sobre o seu cenário de processo para obter a calibração recomendada. O método de calibração apropriado, quando viável, será iniciado dentro do procedimento.
Exemplos detalhados de calibração
Calibração do sensor de PV
Sinthani mawonekedwe a sensor ya PV pakufunika kogwiritsa ntchito ngati ma capacidades avançadas do transmissor.
Calibração - com deslocador padrão e tubo de torque
Pangani calibração inicial próximo da temperatura ambiente ao span do design, para aproveitar ao máximo a resolução disponível. Isto é realizado utilizando um fluido de teste com uma gravidade específica (SG) próxima de 1. O valor da SG na memória do instrumento durante o processo de calibração deve corresponder à SG do fluido de teste que é usado na calibração. Após a calibração inicial, o instrumento pode ser configurado para um fluido alvo com uma dada gravidade específica, ou uma aplicação de interface, simplesmente alterando os dados da configuração. 1. Gwiritsani ntchito Configuração orientada e verifique que todos os dados do sensor estejam corretos.
Njira: Kusintha kwa PV kwa Nível Se monga momwe mukuonera pa entrada serão feitas com relação à localização da parte inferior do deslocador, ndi condição mais baixa do processo, defina o valor do Desvio de ní0,00 definade 3010, kuti SG igwiritse ntchito fluido de teste. Estabeleça o nível do fluido de teste no ponto de zero do processo desejado. Certifique-se de que o conjunto de alavancas do DLC12 foi adequadamente acoplado no tubo de torque (consulte o procedimento de acoplamento na página 100). Para desbloquear o conjunto de alavancas e permitir que ele siga livremente os dados da entrada, feche a porta de acesso do acoplamento no instrumento. Muitas vezes é possível visualizar o display do instrumento e/ou a saída analógica para detectar quando o fluido atenge o deslocador, porque a saída não começará a se mover para cima enquanto esse ponto não for alcançado. Sankhani a calibração mín/máx no menyu Kulinganiza Kwathunthu (Calibração chonse) ndikutsimikizira instrução de que você está na condição mín. Depois que o ponto Mín foi aceito, você será solicitado a estabelecer a condição Máx. (A condição completamente coberta do deslocador deve ser ligeiramente superior à marca de nível de 15% para funcionar corretamente. Mwachitsanzo, 14 polegadas acima da marca zero seriam normalmente suficientes para um deslocadors de nível de 249% para funcionar corretamente. do deslocador para essa configuração é de cerca de 0,6 polegadas.) Aceite isto como a condição Máx. Ajuste o nível de fluido de teste e verifique o visor do instrumento ea saída de corrente junto com o nível externo em vários pontos, distribuídos pelo span, para verificar a calibração de nível. a. Para corrigir erros de polarização, execute o “Trim Zero” em uma condição de processo precisamente conhecida. b. Para corrigir erros de ganho, “Trim Gain” em uma condição de nível alto precisamente conhecida.
23
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Observação Se você puder observar estados de entrada individuais, de forma precisa, calibração de dois pontos poderá ser usada, em vez de mín/máx. Se você não puder completar a calibração de dois pontos ou mín/máx, konzani condição mais baixa do processo eo Jambulani ziro. Pangani kapena Trim Gain m'malo mwa njira zosachepera 5% za acima pamlingo wotsikirapo.
Se a saída medida não resultar do valor de saturação baixo até que o nível esteja consideravelmente acima da parte inferior do deslocador, é possível que o deslocador tenha excesso de peso. Um deslocador com excesso de peso assentará no batente de deslocamento inferior até que seja desenvolvida flutuação suficiente para permitir a movimentação da ligação. Nesse caso, gwiritsani ntchito procedimento de calibração abaixo para deslocadores com excesso de peso. Depois da calibração inicial: Para uma aplicação de nível – Acese o menu Sensor Compensation (Compensação do Sensor) ndi kugwiritsa ntchito Lowani nthawi zonse SG (Inserir SG constante) pa configurar kapena instrumento for densidade do fluido do processo alvo. Para uma aplicação de interface - Sinthani mawonekedwe a PV pa Chiyankhulo, tsimikizirani ou ajuste os valores ndi faixa apresentados pelo procedimento Change PV mode (Mudar modo PV) ndi kugwiritsa ntchito Lowani nthawi zonse SG pokonzekera kapena chida cha SGs de cada um dos fluidos kuchita ndondomeko alvo. Para uma aplicação de densidade – Altere o modo PV para Density estabeleça os valores de faixa desejados no procedimento Change PV mode. Se a temperatura da aplicação alvo for consideravelmente alta ou reduzida com relação à temperatura ambiente, funsani o manual de instruções DLC3010 (D102748X012) para obter informações sobre a compensação da temperatura.
Observação As informations sobre a simulação precisa deste efeito podem ser encontradas no suplemento ao manual de instruções Simulação das condições do processo para calibração de controladores e transmissores Fisher (D103066X012 Novel) .com.
Calibração com um deslocador com extrao de peso
Quando o hardware do sensor é dimensionado para um ganho mecânico maior (tal como em uma interface ou aplicações de medição de densidade), o peso do deslocador seco é, frequentemente, maior do que a carga máxima permissível no tubo de torque. Nesta situação, é impossível capturar a rotação da flutuação zero do tubo de torque, porque a ligação encontra-se em batente de deslocamento nessa condição. Portanto, a rotina Capture Zero no grupo de menus Partial Calibration (Calibração parcial) não funcionará corretamente nos modos PV alvo da interface ou da densidade quando o deslocador tiver excesso de peso. Monga rotinas de calibração chiwerengero: mín/máx, dois pontos e peso funcionarão todas corretamente nas condições reais do processo no modo de interface ou densidade, porque elas voltam a calcular o ângulo de flutuação zero teórico de capturélos in densidade.
24
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Pakufunika kugwiritsa ntchito njira za calibração parcial quando kapena deslocador tiver excesso de peso, seguinte transformação pode ser utilizada:
Uma aplicação de interface ou de densidade pode ser matematicamente representada como uma aplicação de nível com um único fluido cuja densidade é igual à diferença entre as SGs reais do fluido que cobre o deslocador nos dois extremos do processo.
Njira ya calibração flui como segue:
D Sinthani kapena PV pa Level.
D Defina o Level Offset pa ziro.
D Defina os valores da faixa para: LRV = 0,0 URV = comprimento do deslocador.
D Capture Zero na condição mais baixa do processo (ou seja, com o deslocador completamente submerso no fluido da densidade mais baixa NÃO seco).
D Defina a gravidade específica para difereença entre as SGs dos dois fluidos (por exemplo, se SG_superior = 0,87 ndi SG_inferior = 1,0 insira um valor de gravidade específica de 0,13).
D Konzani ngati segunda condição do processo com span maior que 5% acima da condição de processo mínima e use procedimento de erros de ganho nessa condição. O ganho será agora inicializado corretamente. (O instrumento funcionaria bem nesta configuração para uma aplicação de interface. Contudo, se você tiver uma aplicação de densidade, não será possível reportar o PV corretamente em unidades de engenharia se a calibração do instrumento for concluída neste ponto)
Ndili ndi chidwi ndi izi:
Kusintha kwa PV kwa Interface kapena Density,
D Konzaninso monga ma SG amachitira fluido ou valores da faixa para os valores de fluido real ou extremos e
D Gwiritsani ntchito njira yochepetsera ziro popanda menyu Kuwongolera Mwapang'ono pa voltar ndi calcular o ângulo de flutuação zero teórico.
O último passo acima alinhará o valor de PV nas unidades de engenharia para observação independente.
Observação
Monga chidziwitso chodziwika bwino cha machitidwe opangira ma encontradas palibe zowonjezera kapena zolemba zamaphunziro Simulação das condições do processo para calibração de controladores de nível e transmissores da Fisher (D103066X012) Fisher.com.
Na sequência encontram-se algumas diretrizes sobre o uso de vários métodos de calibração do sensor quando and aplicação utiliza as deslocador com excesso de peso: Por peso: gwiritsani ntchito dois pesos conhecidos, de forma precisa, entre entree de fluecação, entre de central de centro. Okwana peso do deslocador é inválido porque ele vai parar a ligação. Mín/máx: mín agora significa submerso no fluido mais leve e máx significa submerso no fluido mais pesado.
25
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Dois Pontos: gwiritsani ntchito quaisquer dois níveis de interface que realmente se enquadrem no deslocador. A precisão será melhor quanto mais distantes forem os níveis. Zotsatira zake zimakhala zomveka, mesmo se você conseguir mover kapena nível in 10%. Teórico: se o nível não puder ser alterado de forma nenhuma, você poderá inserir manualmente um valor teórico para a taxa do tubo de torque e, então, executar o Trim Zero para ajustar a saída à observação independente atual da condição do processo. Erros de ganho e de polarização existirão com essa abordagem, mas ela pode fornecer uma capacidade de controle nominal. Mantenha registros das observações otsatila amachita processo zenizeni motsutsana ndi o resultado do instrumento e as condições diferentes, akugwiritsa ntchito ngati maleza kulowa monga ma alterações de processo e de instrumento para dimensionar o valor da taxa de torque. Repita o ajuste de zero após cada alteração de ganho.
Aplicações densidade - com deslocador padrão e tubo de torque
Observação Quando você altera o PV is do nível ou interface para densidade, os valores da faixa serão inicializados em SGU em 0,1 e 1,0. Você pode editar os valores da faixa e as unidades de densidade após essa inicialização. A inicialização é execudas para remover os valores numéricos irrelevantes das dimensões de comprimento que não possam ser razoavelmente convertidas a dimensões densidade.
Qualquer um dos métodos de calibração completa do sensor (mín/máx, dois pontos e por peso) podem ser usados no modo densidade. Mín/máx: a Calibração mín/máx solicita primeiramente ao SG do fluido do teste densidade mínimo (que pode ser zero, se o deslocador não pesar muito). Depois, ele solicita que você configure uma condição com o deslocador completamente submerso com aquele fluido. Em seguida, ele solicita ao SG o seu fluido de teste de densidade máximo e orienta você a submergir completamente o deslocador nesse fluido. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido. Dois pontos: kapena njira zoyendetsera ntchito zomwe zimafunikira kuti musinthe ma duas condições osiyanasiyana a processo, com a máxima diferença possível. Você pode utilizar dois fluidos padrão com densidade bem conhecidas e submergir alternadamente o deslocador em um e no outro. Se você estiver tentando simular um fluido utilizando uma determinada quantidade de água, lembre-se que a dimensão do deslocador coberto pela água é a que conta e não a dimensão presente na gaiola. A dimensão na gaiola deve ser semper ligeiramente superior por causa do movimento do deslocador. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido. Por peso: o método de calibração do peso solicita a densidade máxima e mínima que você pretende utilizar para os pontos de calibração e calcula os valores de peso. Se você não conseguir indicar os valores exatos que são solicitados, você pode editor os valores para indicar os pesos que realmente utilizou. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero são exibidos para referência, se bem-sucedido.
Calibração do sensor em condições de processo (Hot Cut-Over) quando não se pode variar a entrada
Se a entrada para o sensor não puder ser variada para a calibração, você pode configurar o ganho do instrumento utilizando as informações teóricas e usar Trim Zero para cortar a saída para a condição de processo atual. Chilolezo chololeza tornar kapena controlador operacional ndi controlar ndi njira yoyendetsera chilungamo. Então você pode utilizar as comparações das alterações da entrada com as da saída ao longo do tempo e refinar o cálculo de ganho. Izi zikufunika kuti muchepetse zero pasadakhale ngati ganho. Esta abordagem não é recomendada para uma aplicação relacionada com a segurança, onde é importante um conhecimento preciso do nível para evitar transbordamento ou condição de cárter seco. No entanto, deve ser mais do que adequado para aplicação de controle de nível médio que pode tolerar grandes excursões a partir de um ponto de ajuste de span médio. A calibração de dois pontos permite calibrar o tubo de torque utilizando duas condições de entrada que coloquem a interface medida em qualquer lugar do deslocador. A precisão do metodo aumenta à medida que os dois pontos se distanciam, so so nível puder ser ajustado para cima ou para baixo com u span mínimos de 5%, ndiye kuti ndi wokwanira kuti achite bwino. A maior parte dos processs de nível pode aceitar in pequeno ajuste manual desta natureza. Se o seu processo não puder, então a abordagem teórica é o único método disponível.
26
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
1. Dziwani todas monga informações possíveis que você puder sobre o hardware 249: Tipo 249, sequência de montagem (controlador para a direita ou esquerda do deslocador), zinthu zomwe zimapanga torque espessura da parede, voliyumu, peso, comprimento do deslocador e comprimento da cursor mecânico. (O comprimento da cursor mecânico não é o comprimento do cursor de suspensão, mas a distância horizontal entre a linha central do deslocador ea linha central do tubo de torque.) Obtenha também as informações do processo: densidades processera de processo: densidades processera de processe . (A pressão é utilizada como lembrete para considerar a densidade de uma fase de vapor superior, que pode Tornar-se significativa a pressões mais elevadas.)
2. Konzani configuração do instrumento e insira os vários dados solicitados de forma tão precisa quanto possível. Ajuste os Valores da faixa (LRV, URV) para os valores de PV onde você vai querer visualizar a saída 4 mA ndi 20 mA, motsatira. Zomwe zimachokera ku 0 ndi 14 polegadas zimachokera ku 14 polegadas.
3. Monte e acople na condição de processo atual. Não execute o procedimento Capture Ziro (Captura de zero), porque ele não será exato.
4. Monga mauthenga omveka a torque, perekani mphamvu zowonjezera mphamvu kuti mugwiritse ntchito torque composto kapena efetivo (funsani owonjezera Simulação das condições do processo para calibração dos controladores de nível compost ou efetivo informações sobre taxas no tubo de torque teórico) e insira-as na memória do instrumento. É posível acessar o valor, sankhani: Konzani (Sinthani) > Kukhazikitsa Pamanja (Configuração manual) > Sensor > Torque Tube (Tubo de torque) > Sinthani Rate (2-2-1-3-2) [Alterar taxa de torque ( 2-2-1-3-2)]. Se você selecionar a opção “Precisa de Ajuda” em vez da abordagem “Editar valor diretamente”, kapena procedimento poderá procurar valores para tubos de torque comumente disponíveis.
5. Se a temperatura do processo afastar-se significativamente da temperatura ambiente, gwiritsani ntchito um fator de correção interpolado das tabelas do módulo de rigidez teoricamente normalizados. Multiplique a taxa teórica pelo fator de correção antes de inserir os dados. Você deve ter agora o ganho correto dentro de talvez, 10%, pelos para os tubos de torque de parede padrão e de comprimento reduzido. (Para os tubos de torque mais longos [249K, L, N] com parede fina e extensão do isolador de calor, os valores teóricos são muito menos precisos, uma vez que o percurso mecânico se afasta consideravelmente da teoria linear.
Observação
Tabelas contendo informations sobre or temperatura nos tubos torque podem ser encontradas no suplemento do manual de innstruções Simulação das condições do processo para calibração dos controladores de nível and transmissores de Fisher 103066scrio 012 XNUMXXXNUMXvel ndi Emerson kapena Fisher .com. Este documento também está disponível nos arquivos de ajuda de dispositivos relacionados ndi algumas aplicações de host com interfaces gráficas de usuário.
6. Gwiritsani ntchito chizindikiritso cha mawonekedwe a madera a amostragem, obtenha uma estimativa da condição de processo atual. Gwiritsani ntchito calibração Trim Zero e reporte o valor do processo real nas unidades de engenharia de PV.
7. Você agora deve ser capaz de passar para o controle automático. Se as observações com o passar do tempo mostrarem que a saída do instrumento apresenta, por exemplo, 1,2 vezes mais excursão do que a entrada do indicador visual de nível, você deve dividir a taxa do tubo de torque armazenado por 1,2 enviar o novo valor para o instrumento. Tsopano, execute outra calibração Trim Zero e monitor os resultados durante outro período de tempo prolongado para verificar se é necessário uma repetição.
27
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Esquema
Esta seção contém esquemas dos laços necessários for fiação das instalações intrinsecamente seguras. Tili m'gulu la dúvidas, entre em contato com o escritório de vendas de Emerson.
Chithunzi 13. Esquema dos laços CSA
DESENHO DA INSTALAÇÃO DA ENTIDADE CSA ÁREA DE RISCO CLASSE I, GRUPOS A, B, C, D CLASSE II, GRUPOS E, F, G CLASSE III
FISHER DLC3010 Vmáx = 30 VCC Chithunzi = 226 mA
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
ÁREA SEM RISCO BARREIRA COM CERTIFICAÇÃO CSA
ONANI:
ONANI KU OBSERVAÇÃO 3
1. AS BARREIRAS DEVEM SER CERTIFICADAS PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO NDI DOS FABRICANTES.
2. O EQUIPAMENTO DEVE SER INSTALADO DE ACORDO COM O CÓDIGO ELÉTRICO CANADENSE, GAWO 1.
3. SE FOR USADO UM COMUNICADOR PORTÁTIL OU MULTIPLEXADOR, ELE DEVE SER CERTIFICADO PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADO DE ACORDO COM OS DESENHOS DE CONTROLE DO FABRICANTE.
4. PARA INSTALAÇÃO PELA ENTIDADE: Vmax > Voc, Imax > Isc Ci + Ccable < Ca, Li + Lcable < La
Mtengo wa 28B5744-B
28
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Chithunzi 14. Esquema do laço FM
ÁREA DE RISCO NDI CLASSE I,II,III DIV 1, GRUPOS A, B, C, D, E, F, G
NI CLASSE I, DIV 2, GRUPOS A, B, C, D
FISHER DLC3010 Vmáx = 30 VCC Chithunzi = 226 mA
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 W
1. A INSTALAÇÃO DEVE SER FEITA DE ACORDO COM O CÓDIGO
ELÉTRICO NACIONAL (NEC), NFPA 70, ARTIGO 504 E ANSI/ISA RP12.6.
2.
AS APLICAÇÕES DE CLASSE CONFORME ESPECIFICADO EQUIPAMENTO EA FIAÇÃO
1ND,OEDCAIVARM2TIDPGOEOVSNEÃEMOCSÀ5E0PR1RI-NO4(SVBTA)A.DLOAE DINACSÊNDIO COOBSNESRUVLATEÇÃAO
7
QUANDO CONECTADOS A BARREIRAS APROVADAS COM
PARÂMETROS DE ENTIDADE.
3. OS LAÇOS DEVEM SER CONECTADOS DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES DOS FABRICANTES DAS BARREIRAS.
4. A TENSÃO MÁXIMA DE ÁREA SEGURA NÃO DEVE EXCEDER 250 Vrms.
5. A RESISTÊNCIA ENTRE O ATERRAMENTO DA BARREIRA EO
ATERRAMENTO DO SOLO DEVE SER MENOR QUE UM OHM.
6. CONDIÇÕES DE OPERAÇÃO NORMAIS 30 VCC 20 mACC.
7. SE FOR UTILIZADO UM COMUNICADOR PORTÁTIL OU UM
MULTIPLEXADOR, ELE DEVE POSSUIR A CERTIFICAÇÃO FM E SER
INSTALADO DE ACORDO COM O DESENHO DE CONTROLE DO
FABRICANTE.
8. PARA A INSTALAÇÃO POR ENTIDADE (IS E NI);
Vmáx > Voc ou Vt
Ci + Ccabo <Ca
Imeneyi > Isc you It
Li + Lcabo < La
Pi > Pou Pt
9. O INVÓLUCRO DO EQUIPAMENTO CONTÉM ALUMÍNIO E É
CONSIDERADO UM RISCO POTENCIAL DE IGNIÇÃO POR IMPACTO OU
Chithunzi cha ATRITO. EVITE IMPACTO E ATRITO DURANTE A INSTALAÇÃO EO USO
PARA EVITAR O RISCO DE IGNIÃO.
28B5745-C
ÁREA SEM RISCO BARREIRA APROVADA
FM
Especificações
As especificações para os controladores de nível digitais DLC3010 são mostradas na tabela 6. As especificações para os sensores 249 são exibidas na tabela 8.
29
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Tabela 6. Makanema amawongolera a nível digito DLC3010
Configurações disponíve ndi Montagens em masensa 249 com e sem gaiola. Funsani monga tabelas 11 ndi 12 pa descrição do sensor. Função: transmissor Protocolo de comunicações: HART
Sinal de entrada Nível, interface ou densidade: o movimento rotativo do eixo do tubo de torque é proporcional às alterações no nível de líquidos, nível da interface ou densidade que mudam a flutuação de deslocador. Temperatura do processo: mawonekedwe a termorresistor de platina de 2 ou 3 fios de 100 ohm para controle da temperatura do processo, ou temperatura alvo opcional definida pelo usuário para permitir a compensação para mudanças na gravidade específica.
Sinal de saída Analógica: 4 mpaka 20 milliamperes CC (J ação direta – nível crescente, a interface, ou densidade aumenta a saída; ou J ação inversa – nível crescente, a interface ou a densidade diminui a saída) Saturação alta: 20,5 mA Saturação baixa: 3,8 mA Alarme alto: 22,5 mA Alarme baixo: 3,7 mA Somemente uma das definições de alarme alto/baixo acima encontra-se disponível numa dada configuração. Em conformidade com a NAMUR NE 43 quando o nível de alarme alto é selecionado. Digital: HART 1200 Baud FSK (mudança de frequência chaveada) Os requisitos de impedância HART devem ser cumpridos para habilitar a comunicação. A resistência total em derivação através das conexões do dispositivo principal (kupatulapo a impedância principal e do transmissor) deve estar entre 230 e 600 ohms. Chidziwitso chothandizira kufalitsa HART ndikutanthauzira momveka bwino: Rx: 42K ohms e Cx: 14 nF Onani momwe mungakhazikitsire ponto a ponto, sinalização analógica e digital estão disponíveis. Ogwiritsa ntchito chida chothandizira kufunsira digitomente para obter informações, kapena colocado em modo Burst para transmitir regularmente informações do processo não solicitadas digitalmente. No modo multiquedas, a corrente de saída é fixada em 4 mA e somemente a comunicação digital está disponível.
Desempenho
Critérios desempenho
Controlador de Nível Digital
DLC3010 (1)
c/ NPS 3 249W, gwiritsani ntchito deslocador de 14 pol.
Linearidade palokha
$0,25% de
$0,8% de
span de saída span de saída
Histerese Repetividade
Faixa morta
<0,2% pakukula kwa matenda
$0,1% de saída de escala chonse
<0,05% pa span de entrada
---
$ 0,5% pa nthawi ya ndalama
---
Mbiri yakale ya Faixa morta
---
<1,0% pakukula kwa matenda
c/ todos os outros sensors 249
$ 0,5% pa nthawi ya ndalama
---
$ 0,3% pa nthawi ya ndalama
---
<1,0% pa nthawi
Potulukira
OBSERVAÇÃO: Palibe span maximo do design, funsani ngati condições. 1. Para entradas de rotação do conjunto de alavancas.
Numa banda proporcional efetiva (PB) <100%, a linearidade, faixa morta, repetitividade, efeito da fonte de alimentação e influência da temperatura ambinte são potencialmente reduzidas pelo fator (100%/PB).
Influências de operação Efeito da fonte de alimentação: a saída altera <±0,2% da escala total quando a fonte de alimentação varia entre as especificações de tensão mínima e máxima. Proteção contra transientes da tensão: os terminais do laço são protegidos por um supressor contra transientes da tensão. Monga especificações são as seguintes:
Forma de onda de pulso
Tempo de Declínio de subida (ms) 50% (ms)
10
1000
8
20
Kuwonera: µs = microssegundo
Max VCL (tensão de bloqueio) (V)
93,6 121
Max IPP (corrente@ de pico de pulso) (A)
16 83
Temperatura ambinte: o efeito da temperatura combinada sobre zero e span sem o sensor 249 é inferior a 0,03% da escala total por grau Kelvin sobre a faixa de operação -40 mpaka 80_C (-40 a 176_F). Temperatura do process: a taxa de torque ndifetada pela temperatura de processo. A densidade do processe também pode ser afetada pela temperatura do processo. Densidade do processo: a sensibilidade ao erro no conhecimento da densidade do processo é proporcional à densidade difereencial da calibração. Se a gravidade differencial específica for 0,2, um erro de 0,02 unidades de gravidade específica no conhecimento de uma densidade de fluido do processo representa 10% de span.
- continuação -
30
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Tabela 6. Especificações do controlador de nível digital DLC3010 (continuação)
Compatibilidade eletromagnética Atende à EN 61326-1:2013 ndi EN 61326-2-3:2006 Imunidade - Locais industriais segundo a tabela 2 ndi EN 61326-1 ndi tabela AA.2 ndi EN 61326. O desempenho é mostrado na tabela 2 abaixo. Emissões – Kalasi A Gulu la zida za ISM: Gulu 3, Gulu A
Requisitos da fonte de alimentação (Consulte a figura 10)
12 ndi 30 CC
; 22,5 mA
O instrumento tem proteção de polaridade invertida.
Uma tensão mínima de conformidade de 17,75 é exigida para garantir a comunicação HART.
Compensação Compensação do transdutor: para temperatura ambinte Compensação do parâmetro de densidade: para temperatura do processo (requer tabelas fornecidas pelo usuário) Compensação manual: é posível para a taxa de tubo de torque à temperatura de processo alvo.
Monitores digito
Conectados por jumper selecionado Alto (padrão de fábrica) ou sinal de alarm analógico Baixo: Transdutor da posição de tubo de torque: monitor de acionamento e monitor de racionabilidade do sinal Alarmes configuráveis pelo usuário: kuchepetsa ma alarm omwe amachokera basi
Leitura HART akuti: Monitor de racionabilidade do sinal do termorresistor: com termorresistor instalado Monitor de tempo livre do processador. Gravações remanescentes no monitor de memória não volátil. Ma alarm configuráveis pelo usuário: ma alarm a processo de limite alto e baixo, alarms de processo de limite alto e baixo, alarms de temperatura dos componentes eletrônicos de limite alto e baixo.
Kuzindikira
Digóstico ndi corrente do laço de saída. Kuzindikira kwa medidor com LCD. Njira zogwiritsira ntchito ponto no modo de nível: kugwiritsa ntchito njira zothandizira anthu kuti azitha kuyendetsa bwino ntchito zapadziko lonse lapansi komanso momwe mungagwiritsire ntchito bwino ntchito zachipatala Capacidade de controle do sinal digital: por revisão das variáveis de resoluation de TV SV.
Indicações do medidor com LCD O medidor com LCD indica a saída analógica num gráfico de barras de escala percentual. Chonde tsatirani malangizo omwe ali pansipa:
Variável de processo somement em unidades de engenharia. Faixa percentual somemente. Faixa percentual alternando com a variável de processo ou variável de processo, alternando com a temperatura do processo (e graus de rotação do eixo piloto).
Classificação elétrica Grau de poluição IV, categoria de sobretensão II por IEC 61010 cláusula 5.4.2 d Área classificada: CSA - Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, divisão 2, à prova de prova de irrigas FM plosão , não inflamável, ignição à prova de poeira combustível ATEX – Intrinsecamente seguro, tipo n, à prova de chamas IECEx – Intrinsecamente seguro, tipo n, à prova de chamas Consulte aprovações de áreas classificadas classificadas especialis especialis es é malo de perigo na seção Instalação, que começa na página 5, para obter informações de aprovação adicionais. Invólucro elétrico: CSA – Tipo 4X FM – NEMA 4X ATEX – IP66 IECEx – IP66
Outras classificações/certificações
CML – Gerenciamento de Certificações Limitada (Japão) CUTR – União aduaneira de regulamentações técnicas (Rússia, Cazaquistão, Belarus ndi Armênia) INMETRO – Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade e Tecnologia (Brasil Corecia de Tecnologia) NEPSI – Centro nacional de supervisão e inspeção para a proteção contra explosões e segurança de instrumentação (China) PESO CCOE – Organização de Segurança de Petróleo e Explosivos – Controlador-Chefe de explosivos (Índitacrinda com des explosivos) informações específicas sobre classificações/ certificações.
- continuação -
31
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Tabela 6. Especificações do controlador de nível digital DLC3010 (continuação)
Gravidade específica differencial minima Com uma rotação nominal do eixo do tubo de torque de 4,4 graus para uma mudança de 0 a 100 por cento no nível de líquidos (gravidade específica = 1), o controlador de nível ajustade prog 5% imawonjezera kuchuluka kwa anthu omwe ali ndi mwayi wolowa m'malo mwa 0,05% kupita ku entrada mwadzina. Izi ndizofanana ndi uma gravidade específica differencial minima de 249 com deslocadores de volume padrão. Consulte nas especificações do sensor 249 os volumes do deslocador padrão e tubos de torque de parede padrão. O volume padrão para 249C e 980CP é 3 cm60 (3 in.1640), maioria dos outros têm um volume padrão de 3 cm100 (3 in.5). Operar ndi banda proporcional de 20% reduzirá a precisão em fator de 50. Gwiritsani ntchito torque de parede fino ou dobrar o volume do deslocador praticamente duplicará a banda proporcional real. Quando a banda proporcional deste sistema cair abaixo de XNUMX%, deve-se considerar mudar o deslocador ou o tubo de torque se for necessária uma precisão elevada.
Posições de montagem Os controladores de nível digital podem ser montados à direita ou esquerda do deslocador, como mostrado na figura 5. A orientação do instrumento é normalmente realizada com a porta de acesso ao acoplamento na parte inferior, para proporcagedamâda ade equadanca compartimento do terminal e para limitar o efeito gravitacional no conjunto de alavancas. Se a drenagem alternativa for proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, or instrumento poderia ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. LCD ili ndi ma incrementos a 90 graus kuti ikhale yotheka.
Materiais de construção Invólucro e cobertura: liga de alumínio com baixo teor de cobre Interno: aço revestido, alumínio e aço inoxidável; placas de laço impresso encapsuladas; zotsatira zoyipa
Conexões elétricas Duas conexões de conduíte internas de 1/2-14 NPT; uma na parte inferior e uma na parte posterior da caixa de terminais. Adaptadores M20 disponíveis.
Opções J Isolador de calor J Montagens para deslocadores Masoneilant, Yamatake e Foxborot/Eckhardt disponíveis J Teste de série de assinatura de nível (Relatório de validação de desempenho) disponível (EMA apenas) para instrumentos montados ndi fábrica no sensor fábrica no sensor 249 J Cabrica no sensor 249 ca no sensor XNUMX, quando são fornecidas a aplicação, a temperatura do processo ea(s) densidade(s) JO dispositivo é compatível com o indicador remoto específico do usuário
Limites de operação Temperatura do processo: consulte a tabela 9 ya figura 8 Temperatura ambiente e umidade: consulte abaixo
Condições
Temperatura ambinte Umidade relativa do ambiente
Miyezo yanthawi zonse(1,2)
-40 mpaka 80_C (-40 a 176_F)
0 mpaka 95%, (m condensação)
Malire a transporte ndi armazenamento
-40 mpaka 85_C (-40 a 185_F)
0 mpaka 95%, (m condensação)
Referência dzina
25_C (77_F)
40%
Classificação de altitude Até 2000 metro (6562 ft)
Peso Menor pa 2,7 kg (6 lb).
OBSERVAÇÃO: os termos sobre instrumentos especializados estão definidos na norma ANSI/ISA Padrão 51.1 – Terminologia sobre instrumentos de processo. 1. O medidor com LCD pode não ser lido abaixo de -20_C (-4_F) 2. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o engenheiro da aplicação se forem necessárias temperaturas que excedam esteses.
32
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Tabela 7. Resumo dos resultados EMC – Imunidade
Porta
Zodabwitsa
Padrão básico
Nível de teste
Descarga eletrostática (ESD)
IEC 61000-4-2
4 kV ndi 8 kV palibe ar
Invólucro
Campo eletromagnético irradiado
IEC 61000-4-3
80 mpaka 1000 MHz mpaka 10V/m com 1 kHz AM mpaka 80% 1400 mpaka 2000 MHz mpaka 3V/m com 1 kHz AM mpaka 80% 2000 mpaka 2700 MHz 1V/m com 1 kHz AM mpaka 80%.
Campo magnético de frequência de alimentação normal
IEC 61000-4-8
60 A/ma 50 Hz
Ruptura
IEC 61000-4-4
1 kV
Sinal/controle de E/S Surto
IEC 61000-4-5
1 kV (linha ao terra somente, cada)
RF conduzida
IEC 61000-4-6
150 kHz ndi 80 MHz mpaka 3 Vrms
Observação: fiação do termorresistor deveter in comprimento inferimento de 3 metros (9.8 ft). 1. A = Sem degradação durante o teste. B = Degradação temporária durante o teste, mas é autorrecuperável. Limite de especificação = +/- 1% ya kutalika. 2. A comunicação HART não foi considerada relevante para o processo e é utilizada principalmente para a configuração, calibração e fins de diagnóstico.
Critérios desempenho(1)(2)
A
A
AABA
Tabela 8. Especificações do sensor 249 Sinal de entrada Nível de líquido ou nível de interface líquido-líquido: de 0 a 100 por cento do comprimento do deslocador Densidade líquida: de 0 a 100 por 980 por cento do comprimento do deslocador Densidade líquida: de 3 a 60 por 3 por cento do comprimento do deslocador determinado volume do deslocador – os volumes padrão são J 249 cm249 (1640 in.3) para sensa 100C e 3CP ou J XNUMX cmXNUMX (XNUMX in.XNUMX) para maioria dos outros sensors; Os outros volumes disponíveis imadalira kamangidwe ka sensa.
Comprimentos do deslocador do sensor Consulte as notas de rodapé das tabelas 11 ndi 12.
Pressões de trabalho do sensor Consistente com as classificações de pressão/temperatura ANSI aplicáveis para as construções de sensor específicas mostradas nas tabelas 11 ndi 12.
Estilos de conexão do sensor em gaiola As gaiolas podem ser fornecidas em uma variedade de estilos de conexão final para facilitar a montagem em
vasos; os estilos de conexão de equalização são numerados e mostrados ndi figura 15.
Posições de montagem A maioria dos sensores de nível com deslocadores em gaiola têm cabeça rotativa. A cabeça pode ser rodada 360 graus até qualquer uma das oito diferentes posições, como mostrado ndi figura 5.
Materiais de construção Consulte as tabelas 10, 11 ndi 12.
Temperatura ambinte de operação Consulte a tabela 9. Para conhecer as faixas de temperatura ambiente, linhas diretrizes e utilização de um isolador opcional de calor, funsani chithunzi 8.
Opções JIsolador de calor J Medidor de vidro para pressões até 29 bar a 232_C (420 psig a 450_F), J Medidores reflex para aplicações de temperatura e pressão altas
Tabela 9. Temperaturas de processo permitidas para materiais limitadores de pressão do sensor 249 comum
ZOCHITIKA
TEMPERATURA DO PROCESSO
Ine.
Max.
Ferro fundido
-29_C (-20_F)
232_C (450_F)
Zitsulo
-29_C (-20_F)
427_C (800_F)
Aco inoxidável
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
N04400
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
Juntas de laminado de grafite/aço inoxidável
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
Juntas N04400/PTFE
-73_C (-100_F)
204_C (400_F)
Tabela 10. Materiais do deslocador e tubo de torque
Peca
Material padrão
Outros zinthu
Deslocador
Aco inoxidável 304
Aço inoxidável 316, N10276, N04400 ndi ligas de plástico ndi especiais
Kuthamangira deslocador, rolamento acionador, cursor ndi acionador do deslocador
Aco inoxidável 316
N10276, N04400, outros aços inoxidáveis austeníticos e ligas especiais
Tubo ya torque
N05500(1)
Aço inoxidável 316, N06600, N10276
1. N05500 não é recomendado para aplicações com molas acima de 232_C (450_F). Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com on engenheiro da aplicação se forem necessárias temperaturas que excedam este limite.
33
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Tabela 11. Sensores de deslocador em gaiola(1)
ORIENTAÇÃO DO TUBO DE TOQUE
SENSOR
MATERIAL PADRÃO DA GAIOLA, CABEÇA E BRAÇO
PANGANI TUBO DE TOQUE
CONEXÃO DE EQUALIZAÇÃO
Estilo
Tamanho (NPS)
CLASSIFICAÇÃO DE PRESSÃO(2)
249 (3)
Ferro fundido
Aparafusado Flangeado
1 1/2 ndi 2 2
CL125 kapena CL250
Aparafusado ou encaixe soldado opcional
1 1/2 ndi 2
Mtengo wa CL600
Maonekedwe a torque rotativo com respeito ndi conexões de equalização
249B, 249BF(4) 249C(3)
Aço Aço inoxidável 316
Flangeado de face com ressalto ou com junta tipo anel Opcional Aparafusado
Flangeado de face com ressalto
1-1/2 2 1 1/2 kapena 2 1-1/2 2
CL150, CL300, kapena CL600
CL150, CL300, kapena CL600
Mtengo wa CL600
CL150, CL300, kapena CL600
CL150, CL300, kapena CL600
249 k
Zitsulo
Flangeado de face com ressalto ou com junta tipo anel Opcional
1 1/2 ndi 2
CL900 kapena CL1500
249l ndi
Zitsulo
Flangeado com junta tipo anel
2 (5)
Mtengo wa CL2500
1. Os comprimentos do deslocador padrão para todos os estilos (exceto 249) têm 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108 e 120 polegadas. O 249 amagwiritsa ntchito deslocador com um comprimento de 14 kapena 32 polegadas.
2. Conexões de flange EN disponíveis na EMA (Europa, Oriente Médio e África). 3. Não disponível ndi EMA. 4. 249BF disponível somente ndi EMA. Também disponível em tamanho EN, DN 40 com flanges PN 10 a PN 100 ndi tamanho DN 50 com flanges PN 10 a PN 63. 5. A conexão principal é flangeada com junta tipo anel NPS 1 para os conex 1.
Tabela 12. Sensores de deslocador sem gaiola(1)
Montagem
Sensola
Cabeça padrão(2), Corpo Wafer(6) ndi Material do braço do tubo de torque
Montagen na parte superior do vaso
249BP(4) 249CP 249P(5)
Aço Aço inoxidável 316 Aço kapena aço inoxidável
Conexão da flange (tamanho)
Face com ressalto NPS 4 ou junta tipo anel opcional Nkhope com ressalto NPS 6 ou 8 Nkhope com ressalto NPS 3 Face com ressalto NPS 4 ou junta tipo anel opcional
Face com ressalto NPS 6 kapena 8
Montagens ndi lateral do vaso
249 VS
WCC (aço) LCC (aço) kapena CF8M (aço inoxidável 316)
WCC, LCC, kapena CF8M
Para face com ressalto NPS 4 yoyang'anizana ndi mapulani Opambana a NPS 4, XXS
Montagen na parte superior do vaso ou na gaiola fornecida pelo cliente
249W
WCC kapena CF8M LCC kapena CF8M
Para nkhope com ressalto NPS 3 Para nkhope com ressalto NPS 4
1.Os comprimentos do deslocador padrão são 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108 ndi 120 polegadas. 2. Não utilizada com sensores de montagndi lateral. 3. Conexões de flange EN disponíveis na EMA (Europa, Oriente Médio e África). 4. Não disponível ndi EMA. 5. 249P disponível somente ndi EMA. 6. Corpo Wafer imagwiritsa ntchito 249W.
Classificação de pressão(3)
CL150, CL300, kapena CL600
CL150 ou CL300 CL150, CL300, ou CL600 CL900 ou CL1500 (EN PN 10 a DIN PN 250) CL150, CL300, CL600, CL900, CL1500, ou 2500 125CL150, 250 300CL600 CL900 1500, CL10, CL160, kapena CL2500 (EN PN XNUMX ndi DIN PN XNUMX) CLXNUMX
CL150, CL300, kapena CL600
CL150, CL300, kapena CL600
34
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Chithunzi 15. Número do estilo das conexões de equalização
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
ESTILO 1 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-1)
OU FLANGEADAS (F-1)
ESTILO 3
CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E
WAPANSI, APARAFUSADAS (S-3) OU
FLANGEADAS (F-3)
ESTILO 2 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-2) OU
FLANGEADAS (F-2)
ESTILO 4 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-4) OU
FLANGEADAS (F-4)
Simbolos ndi zida
Simbolo
Descrição Bloqueio da alavanca
Localização no instrumento Manivela
Desbloqueio da alavanca
Kuyika
Terra
Invólucro da caixa de terminais
Rosca de tubo nacional
Invólucro da caixa de terminais
T
Teste
Caixa de terminais internais
+
Positivo
Caixa de terminais internais
_
Negativo
Caixa de terminais internais
RS
Conexão ndi termorresistor
Caixa de terminais internais
R1
Conexão 1 ndi termorresistor
Caixa de terminais internais
R2
Conexão 2 ndi termorresistor
Caixa de terminais internais
35
Controlador de nível digito DLC3010
Tsiku la 2020
Guia de início rápido
Chithunzi cha D103214X0BR
Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, omwe ali ndi chidwi chofuna kuti agwirizane ndi ena omwe akugwira nawo ntchito, monga momwe amachitira zinthu. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto permanece exclusivamente sendo do comprador e do usuário final. Fisher e FIELDVUE são marcas de propriedade de uma das empresas de unidade de negócios Emerson Electric Co., pertecente ku Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson yemwe logotipo yake Emerson ndi marcas yemwe adagwira ntchito ndi Emerson Electric Co. HART ndikulembetsa ku FieldComm Group. Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente para fins de informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos para a sua precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou garantia, expressa ou implídes provertos u aplicabilidade. Todas as vendas são regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos or especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazil Cernay, 68700 France Dubai, United Arab Emirates Singapore 128461 Singapore
www.fisher.com
3E62005, 2020 Fisher Controls International LLC. Todos os direitos reservados.
Zowonjezera Zolemba za Manual
Chithunzi cha D103646X0BR
Controlador de Nível Digital DLC3010
Tsiku la 2017
Aprovação para atmosferas explosivas ndi INMETRO
para o Controlador digito pa nível Fisher TM FIELDVUETM DLC3010
Este suplemento fornece informações sobre aprovação para atmosferas explosivas do INMETRO para o controlador digital de nível DLC3010. Gwiritsani ntchito ma conjunto com monga mauthenga a mauthenga a DLC3010 (D102748X012) ou guia de início rápido (D103214X0BR). Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade ndi Tecnologia. Aprovação do INMETRO é aceita no Brasil. Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter requisitos exclusivos de instalação/fios e/ou condições de uso seguro. Estas instruções especiais de segurança são adicionais às instruções já apresentadas e podem substituir os procedimentos de instalação padrão. As instruções especiais estão relacionadas por aprovação. Kambiranani ndi zolemba zanu za início rápido para todas as outras informações relacionadas ao controlador digital de nível DLC3010.
Observação Estas informações complementam as informações da placa de identificação afixada ao produto. Semper funsani ku placa de identificação correspondente para identificar a certificação adequada.
CHENJEZO
Se estas instruções de segurança não forem seguidas poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões ea reclassificação da área.
Chitsimikizo cha certificado: IEx-11.0005X Normas kugwiritsa ntchito certificação: ABNT NBR IEC 60079-0:2013 ABNT NBR IEC 60079-1:2009 ABNT NBR IEC 60079-11:2013ABNT-ABNT-60079 IEC 15- 2012:60079
www.fisher.com
Controlador de Nível Digital DLC3010
Tsiku la 2017
Zowonjezera Zolemba za Manual
Chithunzi cha D103646X0BR
Intrinsecamente seguro Ex ia IIC T5 Ga, Ex i IIIC T83 °C Da IP66 -40 °C Tamb +80 °C mpaka kuphulika kwa Ex d IIC T5 Gb, Ex tb IIIC T83 °C Db IP66 -40 °C Tamb +80 °C Tipo n Ex nA IIC T5 Gc, Ex tc IIIC T83 °C Dc IP66 -40 °C Tamb +80 °C Condições ndi kagwiritsidwe kake ka mawonekedwe a "Ex ia", kapena kuwongolera kwazinthu zina za digito zolumikizirana ndi anthu. equipamento intrinsecamente seguro certificado no âmbito do Sistema Brasileiro de Avaliação da Conformidade (SBAC) esta conexão deve levar em conta os seguintes parâmetros de segurança intrínseca: Ui 30 V, Ii, 226, 1,4, F. Li 5,5 mH Os cabos de conexão devem ser adequados para uma temperatura maxima de 0,4_C.
Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, omwe ali ndi chidwi chofuna kuti agwirizane ndi ena omwe akugwira nawo ntchito, monga momwe amachitira zinthu. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto permanece exclusivamente sendo do comprador e do usuário final.
Fisher e FIELDVUE são marcas de propriedade de uma das empresas de unidade de negócios Emerson Electric Co., pertecente ku Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson yemwe logotipo yake Emerson ndi marcas yemwe adagwira ntchito ndi Emerson Electric Co. HART ndikulembetsa ku FieldComm Group. Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente para fins de informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos para a sua precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou garantia, expressa ou implídes provertos u aplicabilidade. Todas as vendas são regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos or especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso prévio.
Emerson Automation Solutions Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brazil Cernay, 68700 France Dubai, United Arab Emirates Singapore 128461 Singapore
www.fisher.com
2E 2015, 2017 Fisher Controls Mayiko LLC. Maumwini onse ndi otetezedwa.
Zolemba / Zothandizira
![]() |
EMERSON D103214X0BR Fisher Fieldvue Digital Level Controller [pdf] Buku Logwiritsa Ntchito D103214X0BR, Fisher Fieldvue Digital Level Controller, Digital Level Controller, Level Controller, D103214X0BR, Controller |