477144 Series CD Player For Children
“
Product Specifications:
- Model: 24w30
- Power Output: 5-6 watts
- Supported Formats: MP3, WMA
- Playback Modes: Folder, Random, Stereo
- Inputs: AUX, USB
- Power Source: AC Power, Batteries
Product Usage Instructions:
Power On/Off:
To power on the device, press the “POWER ON” button located on
the device. To power off, press the “POWER OFF” button.
Volume Control:
Adjust the volume using the “V+” and “V-” buttons on the
device.
Playback Controls:
Use the controls numbered 10 for Play and Pause functionality.
For track selection and fast forward/rewind, use buttons labeled
appropriately.
Connections:
Connect the device to a power source. For battery operation,
insert 6 C/LR14 batteries into the battery compartment observing
the polarity diagram.
Audio Inputs:
Use the AUX input for connecting external audio devices. The USB
port allows for USB device connection.
Additional Features:
The device supports different playback modes such as Repeat for
track and folder, and Random play. It also features a headphone
jack for private listening.
Frequently Asked Questions (FAQ):
1. How do I format USB drives for use with this device?
USB drives need to be formatted in FAT format before use with
this device.
2. How do I change the playback mode on the device?
To change the playback mode, use the controls provided to switch
between different modes like Standard, Rock, Classical, Pop, and
Jazz.
3. What should I do before connecting headphones to the
device?
Prior to connecting headphones, ensure to lower the volume to
the minimum level and then adjust it as desired for safe
listening.
4. Can this device be used only indoors?
Yes, this device is recommended for indoor use only as per
safety guidelines provided in the manual.
“`
24w30
Ref. 477144 – 477145 – 477147 – 477170 – 477179 -477407 FR – Notice d’utilisation du lecteur CD-USB IT – Manuale d’uso lettore CD-USB ES – Manual de instrucciones del lector CD-USB PT – Manual de instruções do leitor de CD-USB NL – Gebruiksaanwijzing cd-speler DE – Bedienungsanleitung CD-USB-Player
FR
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : 02 47 346 392 / hotline@metronic.com
3
FR
1 Anse
2 Ouverture / Fermeture de la trappe du disque
3
: Bouton Plage suivante / Avance rapide (avec un appui long)
4
: Bouton Plage précédente / Retour rapide (avec un appui long)
5 V+ : Volume +
6 V- : Volume –
7
: Marche / Arrêt (appui long) – MODE : Sélecteur de fonctions (appui court)
8
: Fonction Répéter par morceau, par dossier, l’ensemble et fonction Random (Lecture aléatoire)
9 : Arrêt lecture dans les modes CD et USB / Réglage 5 modes égaliseur (appui long)
10 : Lecture et pause
11
: Sortie casque 3,5mm impédance standard 32. Avant de brancher un casque, mettre le volume au minimum. Ajuster ensuite le volume selon son désir.
12 AUX : Prise auxiliaire 13 USB : Port USB 14 Haut-parleurs 15 Connecteur d’alimentation secteur 16 Trappe pour les piles
POWER ON
1
2
POWER OFF
1
2
1
2
1
2
· Une marque du groupe METRONIC
4
FR
BRANCHEMENTS
Branchez l’appareil sur le secteur. Fonctionnement sur piles : ouvrez le compartiment à piles, insérez 6 piles de type C / LR14 en respectant le schéma de polarité indiqué.
COMMENT ÉCOUTER LES CDs
· Si l’appareil est éteint, appuyez sur jusqu’à ce que l’appareil s’allume. · Appuyez sur MODE pour sélectionnez le mode CD · Appuyez sur 2 pour ouvrir le couvercle. · Mettez un CD (écriture sur le dessus) dans le lecteur. · Refermez le couvercle. Le nombre total de titres apparaît sur l’afficheur après quelques secondes. · La lecture se lance automatiquement à partir de la piste 1. · Appuyez sur les touches V+ et V- pour ajuster le volume · Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la piste désirée. · Pour avancer ou reculer rapidement, appuyez longuement sur ou . · La touche PLAY/PAUSE permet de mettre en pause puis de relancer la lecture. · Pour arrêter la lecture, appuyez sur et retirez le CD
COMMENT ÉCOUTER DE LA MUSIQUE A PARTIR DU PORT USB
Insérez la clé dans le port USB. · Si l’appareil est éteint, appuyez sur jusqu’à ce que l’appareil s’allume. · Appuyez sur MODE pour sélectionnez le mode USB · L’afficheur clignote puis le nombre total de titres apparaît après quelques secondes. · La lecture se lance automatiquement à partir du titre 1. · Appuyez sur les touches V+ et V- pour ajuster le volume · Pour arrêter la lecture, appuyez sur et retirez la clé USB NOTE : les clés USB doivent être formatées en FAT.
FONCTIONS SPÉCIALES
Mode REPEAT Pour re-boucler sur la piste en cours : · Pendant la lecture, appuyez 1 fois sur la touche · Le symbole « » clignotant apparaît sur l’afficheur.
Pour re-boucler sur un dossier du disque : · Pendant la lecture, appuyez 2 fois de suite sur la touche · Le symbole « » et FOLDER apparaissent sur l’écran.
Pour re-boucler sur l’ensemble du disque : · Pendant la lecture, appuyez 3 fois de suite sur la touche · Le symbole « » apparaît fixe sur l’écran.
Mode RANDOM (lecture aléatoire) · Pendant la lecture, appuyer 4 fois de suite sur la touche · L’inscription RAND s’affiche à l’écran.
Hotline : 02 47 346 392 / hotline@metronic.com
5
FR
Mode PROGRAM Permet de créer une «playlist» afin de jouer successivement une sélection de titres en mode CD ou en mode USB. La liste peut contenir jusqu’à 20 titres avec un CD standard et peut contenir jusqu’à 99 titres avec un CD MP3 ou une clé USB MP3.
Pour démarrer une programmation, exemple en mode CD : · Appuyez sur la touche MODE pour sélectionnez le mode CD. · Appuyez sur pour arrêter la lecture et afficher le nombre total de pistes. · Appuyez sur la touche et l’afficheur indique P01 qui est le premier canal de la liste de lec-
ture. · Appuyez la touche ou pour sélectionner la piste désirée. · Appuyez sur la touche et l’afficheur indique P02 qui est le second canal de la liste de lecture. · Appuyez la touche ou pour sélectionner la piste désirée. · Appuyez sur la touche pour passer au canal suivant. · L’afficheur passe au canal P03 : Vous pouvez ainsi mémoriser les pistes dans l’ordre que vous
avez choisi. · La sélection terminée, appuyez sur le bouton pour lancer la lecture. · Appuyez deux fois sur le bouton pour annuler la programmation.
Mode Egaliseur audio Permet de corriger et optimiser le son des enregistrements selon votre goût. · Si l’appareil est éteint, appuyez sur jusqu’à ce que l’appareil s’allume. · Appuyez sur la touche MODE pour sélectionnez le mode CD ou le mode USB Puis insérez un
CD ou une clé USB selon votre choix. · Pendant la lecture, appuyez sur et maintenez jusqu’à affichage de rOC. · Appuyez à nouveau sur et maintenez jusqu’à affichage du mode souhaité parmi les cinq
suivants : Flt (standard) rOC (Rock) CLS (classique) – POP JA2 (JAZZ)
CONNECTEUR AUXILIAIRE L’appareil peut être utilisé pour brancher un autre appareil audio (lecteur MP3, téléphone, etc.). · Utilisez un câble jack 3,5mm (non fourni) pour connecter l’appareil audio à la prise AUX du
lecteur CD-USB · Appuyez une ou plusieurs fois sur MODE pour afficher AUH et lire la musique provenant du
périphérique audio externe (lecteur MP3, téléphone, etc.). · Lancer et gérer la lecture des pistes sur le périphérique externe. · Ajuster le volume sur le lecteur MP3 · Appuyez sur les touches V+ et V- pour ajuster le volume du lecteur CD-USB
· Une marque du groupe METRONIC
6
FR
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Son : · 2 x 3W · System audio : stéréo · Réglage du volume · Prise casque 3.5mm (32 ) Port USB : · Accepte tous les périphériques se comportant comme des clés USB CD : · Lecture des CD, CD-R, CD-RW CD et port USB : · Lecture des fichiers MP3 · Pistes programmables · Fonction répétition et lecture aléatoire Entrée AUX : · L’entrée auxiliaire jack 3.5mm (AUX) permet de connecter la sortie audio d’un appareil (Exemple :
sortie casque d’un lecteur MP3 téléphone…) Alimentation : · Sur secteur 230V 50Hz ou piles 1.5V type – C/LR14 (non fournies) Consommation : · 10W max en marche · 0.5W en mode arrêt Accessoires fournis : · Cordon secteur · Notice d’utilisation
Hotline : 02 47 346 392 / hotline@metronic.com
7
FR
Marquages normatifs, dont , sous l’appareil.
La notice se prolonge sur le disque en carton présent dans le lecteur CD. Nous vous recommandons de conserver ce document. ATTENTION : Cet appareil est un produit laser de Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
Courant alternatif
Isolation double ou renforcée
Utilisation uniquement en intérieur
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
L’appareil répond aux exigences de toutes les Directives européennes dont l’application impose le marquage CE.
www.metronic.com/a/garantie.php
Dans un environnement soumis à des décharges électrostatiques, l’équipement peut temporairement présenter des dysfonctionnements voire s’éteindre. Cette situation nécessite l’intervention de l’utilisateur, typiquement une réinitialisation de l’équipement opérée par une déconnexion puis une reconnexion à la source d’alimentation. Il suffit ensuite d’allumer l’équipement et de le remettre dans le mode de fonctionnement souhaité.
ASSISTANCE ET CONSEILS
Malgré le soin que nous avons apporté à la conception de nos produits et à la réalisation de cette notice, vous avez peut-être rencontré des difficultés. N’hésitez pas à nous contacter, nos spécialistes sont à votre disposition pour vous conseiller : Assistance technique : 02 47 346 392 Vous pouvez également nous envoyer un courrier électronique à l’adresse suivante : hotline@metronic.com
Munissez-vous des informations suivantes avant tout appel : · Lecteur CD MP3 Jungle (477144), Circus (477145), Forest (477147), Océan (477170) ou Icceberg (477179).
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE – Fabriqué hors UE · Une marque du groupe METRONIC
8
IT
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : 02 94 94 36 91 / tecnico@metronic.com
9
IT
1 Maniglia
2 Apertura / Chiusura coperchio CD
3
: Tasto traccia successiva / Avanti veloce (pressione prolungata)
4
: Tasto traccia precedente / Indietro veloce (pressione prolungata)
5 V+ : Volume +
6 V- : Volume –
7
: ON / OFF (pressione prolungata) MODE : selettore modalità (pressione breve)
8
: Funzione Repeat per traccia, cartella e riproduzione Random
9
: STOP della riproduzione CD e USB / Regolazioni equalizzatore 5 modalità (pressione prolungata)
10 : Play e Pausa
: uscita cuffie jack 3,5mm, impedenza standard 32. 11 Prima di collegare le cuffie, abbassare il volume al minimo.
Quindi regolare il volume come desiderato.
12 AUX : Ingresso dispositivo audio esterno
13 USB : Porta USB
14 Speaker
15 Ingresso alimentazione da rete
16 Comparto pile
POWER ON
1
2
POWER OFF
1
2
1
2
1
2
10
· Un marchio del gruppo METRONIC
IT
COLLEGAMENTI Collegare il dispositivo alla rete elettrica. Funzionamento a pile: aprire il comparto pile, inserire 6 pile tipo C / LR14 rispettando la polarità.
COME ASCOLTARE I CD · Accendere il lettore CD con il tasto . · Premere MODE per selezionare la modalità CD. · Premere il coperchio CD per aprirlo ed inserire il CD. · Chiudere il coperchio. Il numero totale delle tracce appare sul display. · La riproduzione inizia automaticamente dalla traccia 1. · Premere i tasti V+ e V- per regolare il volume. · Premere i tasti o per selezionare la traccia desiderata. · Per avanti o indietro veloce, premere a lungo o . · Il tasto PLAY/PAUSE permette di mettere in pausa e riprende la riproduzione. · Per interrompere la riproduzione premere il tasto .
COME ASCOLTARE LA MUSICA DALLA PORTA USB Inserire la chiavetta nella porta USB. · Premere MODE per selezionare la modalità USB. · Il display lampeggia ed appare numero totale delle tracce. · La riproduzione inizia automaticamente dalla traccia 1.
NOTA: le chiavette USB devono essere formattate in FAT.
MODALITA’
Modalità di ripetizione Per ripetere la traccia corrente: · Durante la riproduzione, premere una volta il tasto . · Sul display appare il simbolo « » lampeggiante.
Per ripetere una cartella: · Durante la riproduzione, premere 2 volte di seguito il tasto . · Sul display appariranno i simboli « » e FOLDER.
Per ripetere l’intero CD: · Durante la riproduzione, premere 3 volte di seguito il tasto . · Sul display appare il simbolo « » fisso.
Modalità RANDOM (riproduzione casuale) · Durante la riproduzione, premere 4 volte di seguito il tasto . · Sul display appare RAND.
Hotline : 02 94 94 36 91 / tecnico@metronic.com
11
IT
Modalità PROGRAM Consente di creare una «playlist» per riprodurre una selezione di tracce in modalità CD o USB. La lista può contenere fino a 20 tracce con un CD standard e fino a 99 tracce con un CD MP3 o una chiavetta USB MP3.
Per avviare la programmazione, esempio in modalità CD: · Premere il tasto MODE per selezionare la modalità CD. · Premere per il tasto per interrompere la riproduzione e visualizzare il numero totale di tracce. · Premere il tasto : il display mostra P01 che è la prima traccia della playlist. · Premere il tasto o per selezionare la traccia desiderata. · Premere il tasto : il display mostra P02 che è la seconda traccia della playlist. · Premere il tasto o per selezionare la traccia desiderata. · Premere il tasto per passare alla traccia successiva. · Il display mostra P03: quindi proseguire fino a memorizzare tutte le tracce nell’ordine scelto. · Quando la selezione è completa, premere il tasto per avviare la riproduzione. · Premere due volte il tasto per annullare la programmazione.
Modalità equalizzatore audio Consente di correggere e ottimizzare il suono. · Premere il tasto MODE per selezionare la modalità CD o USB, quindi inserire un CD o una chia-
vetta USB. · Durante la riproduzione, tenere premuto finché non viene visualizzato rOC. · Premere nuovamente e tenere premuto finché non viene visualizzata la modalità audio deside-
rata tra: Flt (standard) – rOC (Rock) – CLS (classica) – POP – JA2 (JAZZ)
INGRESSO AUX E’ possibile collegare una sorgente audio esterna (ad esempio smartphone, lettore MP3…) al lettore CD. · Utilizzare un cavo jack 3,5 mm (non in dotazione) per collegare il dispositivo audio all’ingresso
AUX del lettore CD. · Premere MODE una o più volte per visualizzare AUH e riprodurre musica dal dispositivo audio
esterno. · Gestire la riproduzione direttamente dal dispositivo esterno.
12
· Un marchio del gruppo METRONIC
IT
CARATTERISTICHE TECNICHE Suono : · 2 x 3W · Sistema audio: stereo · Regolazione del volume · Jack per cuffie 3,5 mm (32 ) Porta USB : · Accetta tutte le periferiche che si comportano come chiavette USB CD: · Riproduzione di CD, CD-R, CD-RW Porta CD e USB: · Riproduzione file MP3 · Tracce programmabili · Funzione di ripetizione e riproduzione casuale Ingresso AUX: · L’ingresso ausiliario jack 3,5 mm (AUX) permette di collegare un dispositivo audio esterno Alimentazione : · Da rete 230V 50Hz o pile tipo 1.5V – C / LR14 (non fornite) Consumo: · 10 W max acceso · 0,5 W in stand-by Accessori in dotazione: · Cavo di alimentazione · Manuale d’uso
Hotline : 02 94 94 36 91 / tecnico@metronic.com
13
IT Marcature normative, incluso , sotto l’apparecchio.
Togliere il disco di cartoncino prima di inserire il CD nel lettore.
ATTENZIONE : L’apparecchio è un prodotto laser di Classe 1.Per garantire una costante sicurezza, non aprire l’apparecchio. In caso di guasto rivolgersi a centri specializzati qualificati.
A piena potenza, l’ascolto prolungato del dispositivo può danneggiare l’orecchio dell’utente.
Corrente alternata
Doppio isolamento o rinforzato
Utilizzo unicamente in interno
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE DOMESTICHE Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 «Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)» e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile, inclusivo della batteria non rimovibile, deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo. L’utente dovrà, pertanto,conferire gratuitamente l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici,
oppure riconsegnarla al rivenditore secondo le seguenti modalità: – per apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm,è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa. – per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1contro1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.
Il dispositivo soddisfa i requisiti di tutte le direttive europee, la cui applicazione richiede la marcatura CE.
www.metronic.com/a/garantie.php
In un ambiente soggetto a scariche elettrostatiche, l’apparecchiatura potrebbe temporaneamente non funzionare correttamente o addirittura spegnersi. Questa situazione richiede l’intervento dell’utente, in genere un ripristino dell’apparecchiatura scollegando e quindi ricollegandosi alla fonte di alimentazione. Quindi accendere semplicemente l’apparecchiatura e riportarla alla modalità operativa desiderata.
GARANZIA E ASSISTENZA TECNICA Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24 mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto.
ASSISTENZA TECNICA METRONIC Telefono: + 02 94 94 36 91 – E-mail: tecnico@metronic.com
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE – Made Outside EU Importato da METRONIC ITALIA SRL – Via Marconi 31 – 20071 Vermezzo con Zelo (MI) ITALIA – MADE OUTSIDE EU
14
· Un marchio del gruppo METRONIC
ES
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
15
ES
1 Asa
2 Apertura / Cierre de la tapa del disco
3
: Botón track siguiente / Avance rápido (pulsación larga)
4
: Botón track anterior / Retroceso rápido (pulsación larga)
5 V+ : Volumen +
6 V- : Volumen –
7
: Encender / apagar (pulsación larga) – MODE : Selector de funciones (pulsación corta)
8
: Función de repetición por canción, carpeta, conjunto y función Random (Reproducción aleatoria)
9
: Parar reproducción en modos CD y USB / Ajuste 5 modos ecualizador (pulsación larga)
10 : Reproducción y pausa
: Salida de auriculares de 3,5 mm, impedancia estándar de 32 . Antes de
11
conectar los auriculares, baje el volumen al mínimo. Luego ajuste el volumen
como desee.
12 AUX : Toma auxiliar
13 USB : Puerto USB
14 Altavoces
15 Conector de alimentación eléctrica
16 Compartimento para pilas
POWER ON
1
2
POWER OFF
1
2
1
2
1
2
· Una marca del Grupo METRONIC
16
ES
CONEXIONES Conecte el dispositivo a la red. Funcionamiento con pilas: abrir el compartimento de las pilas, insertar 6 pilas tipo C / LR14 observando el diagrama de polaridad indicado.
ESCUCHAR CDs
· Si el dispositivo está apagado, presione hasta que se encienda. · Pulsar MODE para seleccionar el modo CD · Pulsar 2 para abrir la tapa. · Coloque un CD (parte escrita en la parte superior) en la unidad. · Cierre la tapa. El número total de pistas aparece en la pantalla después de unos segundos. · La reproducción comienza automáticamente desde la pista 1. · Pulsar las teclas V+ y V- para ajustar el volumen. · Pulsar la tecla ó para seleccionar la pista deseada. · Para avanzar o rebobinar, mantenga pulsado ó . · La tecla PLAY/PAUSE le permite pausar y luego reiniciar la reproducción. · Para detener la reproducción, presione y retire el CD
CÓMO ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL PUERTO USB
Inserte la llave en el puerto USB. · Si el dispositivo está apagado presione hasta que se encienda. · Pulsar MODE para seleccionar el modo USB · La pantalla parpadea y luego aparece el número total de pistas después de unos segundos. · La reproducción comienza automáticamente desde el título 1. · Pulsar las teclas V+ y V- para ajustar el volumen. · Para detener la reproducción, presione y retire el USB NOTA : Las unidades USB deben estar formateadas en FAT.
FUNCIONES ESPECIALES
Modo REPEAT Para volver a realizar un bucle en la pista actual : · Durante la reproducción, presione el botón una vez · Aparece el símbolo « » parpadeando en la pantalla.
Para volver a realizar un bucle en una carpeta del disco : · Durante la reproducción, presione 2 veces el botón · Aparece el símbolo « » y FOLDER parpadeando en la pantalla.
Para volver a reproducir todo el disco : · Durante la reproducción, presione 3 veces el botón · Aparece el símbolo « » aparece fijo en la pantalla.
Modo RANDOM (reproducción aleatoria) · Durante la reproducción, presione 4 veces seguidas el botón · Aparece el texto RAND en pantalla.
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
17
ES
Modo PROGRAM Le permite crear una lista de reproducción para reproducir sucesivamente una selección de títulos en modo CD ó en modo USB. La lista puede contener hasta 20 pistas con un CD estándar y puede contener hasta 99 pistas con un CD MP3 o una memoria USB MP3.
Para iniciar la programación, ejemplo en modo CD : · Pulsar MODE para seleccionar el modo CD. · Pulsar para detener la reproducción y mostrar el número total de pistas. · Pulsar y la pantalla indica P01 que es el primer canal en la lista de reproducción. · Pulsar ó para seleccionar la pista deseada. · Pulsar y la pantalla indica P02 que es el segundo canal en la lista de reproducción. · Pulsar ó para seleccionar la pista deseada. · Pulsar para ir al siguiente canal. · La pantalla pasa al canal P03 : De este modo, puede memorizar las pistas en el orden que haya
elegido. · Una vez finalizada la selección, pulsar para lanzar la reproducción. · Presione el botón para cancelar la programación.
Modo Ecualizador audio Permite corregir y optimizar el sonido de las grabaciones a tu gusto. · Si el dispositivo está apagado, presione hasta que se encienda. · Pulsar MODE para seleccionar el modo CD ó el modo USB. A continuación, inserte un CD o
una memoria USB según su elección. · Durante la reproducción, mantenga pulsado hasta que vea rOC. · Pulsar de nuevo y manténgalo presionado hasta que se muestre el modo deseado entre los
cinco : Flt (standard) rOC (Rock) CLS (clásico) – POP JA2 (JAZZ)
CONECTOR AUXILIAR El dispositivo se puede utilizar para conectar otro dispositivo de audio (reproductor MP3, teléfono, etc.). · Utilice un cable jack de 3,5 mm (no incluido) para conectar el dispositivo de audio a la toma
AUX del lector CD-USB · Presione MODE una o más veces para mostrar AUH y reproducir música desde el dispositivo de
audio externo (reproductor MP3, teléfono, etc.). · Iniciar y administrar la reproducción de pistas en el dispositivo externo. · Ajustar el volumen en el lector MP3 · Pulsar V+ y V- para ajustar el volumen del lector CD-USB
· Una marca del Grupo METRONIC
18
ES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Sonido : · 2 x 3W · Sistema audio : estéreo · Ajuste de volumen
· Toma auricular 3.5mm (32 )
Puerto USB : · Acepta todos los periféricos que se comportan como memorias USB
CD : · Lectura de CD, CD-R, CD-RW
CD y puerto USB : · Lectura de ficheros MP3 · Pistas programables · Función de repetición y reproducción aleatoria
Entrada AUX : · La entrada auxiliar jack de 3,5 mm (AUX) se utiliza para conectar la salida de audio de un dispositivo
(Ejemplo: salida de auriculares de un reproductor MP3 – teléfono…)
Alimentación : · Eléctrica 230V
50Hz ó pilas 1.5V tipo – C/LR14 (no incluidas)
Consumo : · 10W max en funcionamiento · 0.5W en standby
Accesorios incluidos : · Cable alimentador · Manual de instrucciones
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
19
ES Marcas normativas, incluso , debajo del dispositivo.
Las instrucciones se encuentran en el disco de cartón del reproductor de CD. Le recomendamos que conserve este documento.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo es un producto láser de Clase 1. Para garantizar la seguridad continua, no retire ninguna cubierta ni intente acceder al interior del dispositivo. Deje todas las reparaciones a personal calificado.
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen alto durante mucho tiempo.
Corriente alterna
Aislamiento doble o reforzado
Solamente para uso en interiores
Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad.
El dispositivo cumple los requisitos de todas las Directivas europeas, cuya aplicación requiere el marcado CE.
www.metronic.com/a/garantie.php
En un entorno sujeto a descargas electrostáticas, el equipo puede funcionar mal temporalmente o incluso apagarse. Esta situación requiere la intervención del usuario, normalmente un reinicio del equipo desconectando y volviendo a conectar a la fuente de alimentación. Luego, simplemente encienda el equipo y devuélvalo al modo de funcionamiento deseado.
SERVICIO TÉCNICO :
soporte@metronic.com +34 93 713 26 25
España/Portugal: distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.U. · CIF B61357372 – Pol. Ind. Can Salvatella Avda. Arraona 54-56 – 08210 Barberà del Vallès (BCN) MADE OUTSIDE EU
· Una marca del Grupo METRONIC
20
PT
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
21
PT
1 Pega
2 Abrindo / fechando a tampa do disco
3
: Botão de próxima faixa / avanço rápido (toque longo)
4
: Botão da faixa anterior / retrocesso rápido (toque longo)
5 V+ : Volume +
6 V- : Volume –
7
: Ligado / desligado (toque longo) – MODE : Seletor de função (pressão curta)
8
: Função de repetição por música, pasta, conjunto e função Random (reprodução aleatória).
9
: Pare a reprodução nos modos CD e USB / Ajuste 5 modos do equalizador (toque longo)
10 : Reprodução e pausa
: Saída de fone de ouvido de 3,5 mm, impedância padrão de 32 . Antes de
11
conectar os fones de ouvido, abaixe o volume totalmente. Em seguida, ajuste
o volume como quiser.
12 AUX : Tomada auxiliar
13 USB : Porta USB
14 Colunas
15 Conector de alimentação
16 Compartimento da bateria
POWER ON
1
2
POWER OFF
1
2
1
2
1
2
· Una marca del Grupo METRONIC
22
PT
CONEXÕES Conecte o dispositivo ou rede. Funcionamento com bateria: abra o compartimento da bateria, insira 6 baterias tipo C / LR14 observando o diagrama de polaridade indicado.
OUVIR CDs
· Se o dispositivo estiver desligado, pressione até ligar. · Pressione MODE para selecionar o modo CD · Pressione 2 para abrir a tampa. · Coloque um CD (parte escrita em cima) na unidade. · Feche a tampa. O número total de faixas aparece no ecrã após alguns segundos . · A reprodução começa automaticamente a partir do track 1. · Pressione V+ e V- ajustar o volume. · Pressione ou para selecionar o track desejado. · Para avançar ou retroceder, pressione e segure ou . · A tecla PLAY/PAUSE permite que você pause e reinicie a reprodução. · Para parar a reprodução, pressione e remova o CD.
COMO OUVIR MÚSICA DA PORTA USB
Insira a chave na porta USB. · Se o dispositivo estiver desligado pressione até ligar. · Pressione MODE para selecionar o modo USB · O visor pisca e, em seguida, o número total de faixas aparece após alguns segundos. · A reprodução começa automaticamente a partir do título 1. · Pressione V+ e V- ajustar o volume. · Para parar a reprodução, pressione e remova USB NOTA : As unidades USB devem ser formatadas em FAT.
CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS
Modo REPEAT Para repetir a faixa atual : · Durante a reprodução, pressione o botão uma vez · O símbolo « » aparece piscando no display.
Para fazer um loop de volta em uma pasta no disco : · Durante a reprodução, pressione o botão duas vezes. · O símbolo « » e FOLDER aparece piscando no display.
Para reproduzir o disco inteiro : · Durante a reprodução, pressione 3 vezes o botão . · O símbolo « » aparece fixo no ecrã.
Modo RANDOM (reprodução aleatória ) · Durante a reprodução, pressione 4 vezes o botão · O texto RAND aparece no ecrã.
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
23
PT
Modo PROGRAM Permite criar uma lista de reprodução para reproduzir sucessivamente uma seleção de títulos no modo CD ou no modo USB. A lista pode conter até 20 faixas com um CD padrão e pode conter até 99 faixas com um CD de MP3 ou uma memória USB de MP3.
Para iniciar a programação, exemplo no modo CD : · Pressione MODE para selecionar o modo CD. · Pressione para parar a reprodução e mostrar o número total de tracks. · Pressione e o display indica P01, que é o primeiro canal na lista de reprodução. · Pressione ou para selecionar o track desejado. · Pressione e o display indica P02 qual é o segundo canal da lista de reprodução. · Pressione ou para selecionar o track desejado. · Pressione para ir para o próximo canal. · O display muda para o canal P03: Desta forma, você pode memorizar as faixas na ordem que
você escolheu. · Assim que a seleção for concluída, pressione para iniciar a reprodução. · Pressione o botão para cancelar la programação.
Modo equalizador de áudio Permite corrigir e otimizar o som das gravações ao seu gosto. · Se o dispositivo estiver desligado, pressione até ligar. · Pressione MODE para selecionar o modo CD ou modo USB. Em seguida, insira um CD ou stick
USB de acordo com sua escolha . · Durante a reprodução, pressione e segure até ver rOC. · Pressione novamente e mantenha-o pressionado até que o modo desejado seja exibido entre
os cinco : Flt (standard) rOC (Rock) CLS (clásico) – POP JA2 (JAZZ)
CONECTOR AUXILIAR O dispositivo pode ser usado para conectar outro dispositivo de áudio (MP3 player, telefone, etc.). · Use um cabo jack de 3,5 mm (não incluído) para conectar o dispositivo de áudio ao soquete
AUX da unidade de CD-USB. · Pressione MODE uma ou mais vezes para exibir AUH e tocar música de um dispositivo de áudio
externo (MP3 player, telefone, etc.). · Inicie e gerencie a reprodução de trilhas no dispositivo externo. · Ajuste o volume do MP3 player · Pressione V+ e V- para ajustar o volume da unidade de CD-USB.
· Una marca del Grupo METRONIC
24
PT
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Som : · 2 x 3W · Sistema audio : estéreo · Ajuste de volume · Tomada auricular 3.5mm (32 ) Porta USB : · Aceita todos os periféricos que se comportam como pen drives USB. CD : · Leitura de CD, CD-R, CD-RW CD e porta USB : · Leitura de arquivos MP3 · Tracks programáveis · Função de repetição e ordem aleatória Entrada AUX : · A entrada auxiliar jack de 3,5 mm (AUX) é usada para conectar a saída de áudio de um dispositivo
(Exemplo: saída de fone de ouvido de um MP3 player – telefone…) Alimentação : · Eléctrica 230V 50Hz ou pilhas 1.5V tipo – C/LR14 (não incluidas) Consumo : · 10W max em funcionamento · 0.5W em standby Accessorios incluidos : · Cabo alimentador · Manual de instruções
Hotline : +34 93 713 26 25 / soporte@metronic.com
25
PT Marcações regulamentares, mesmo , sob o dispositivo.
As instruções estão no disco de papelão do CD player. Recomendamos que você guarde este documento.
CUIDADO: Este dispositivo é um produto a laser Classe 1. Para garantir a segurança contínua, não remova nenhuma tampa ou tente acessar o interior do dispositivo. Deixe todos os reparos para pessoal qualificado.
Para evitar possíveis danos à audição, não ouça em volume alto por muito tempo.
Corrente alternada
Isolamento duplo ou reforçado
Apenas para uso interno
Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados com o lixo comum. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o meio ambiente. Exija a recolhida destes aparelhos por seu distribuidor ou bem utilize os meios de recolha seletiva que estão à sua disposição na sua localidade.
O dispositivo atende aos requisitos de todas as diretivas europeias, cuja aplicação requer a marcação CE.
www.metronic.com/a/garantie.php
Em um ambiente sujeito a descarga eletrostática, o equipamento pode funcionar mal temporariamente ou até mesmo desligar. Esta situação requer intervenção do usuário, geralmente uma reinicialização do equipamento ao desconectar e reconectar à fonte de alimentação. Em seguida, basta ligar o equipamento e retorná-lo ao modo de operação desejado.
ASSISTÊNCIA E CONSELHOS
Apesar de todo o cuidado que tivemos na conceção dos nossos produtos e na elaboração deste manual, é possível que tenha encontrado dificuldades. Não hesite em contactar-nos, os nossos especialistas estão à sua disposição para o aconselhar: Assistência técnica: +34 93 713 26 25 Pode também enviar-nos um e-mail para o seguinte endereço : soporte@metronic.com
España/Portugal: distribuido por Lineas Omenex Metronic S.L.U. · CIF B61357372 – Pol. Ind. Can Salvatella Avda. Arraona 54-56 – 08210 Barberà del Vallès (BCN) MADE OUTSIDE EU
· Una marca del Grupo METRONIC
26
NL
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : customerservice@bigben-interactive.nl
27
NL
1 Handvat
2 Openen/sluiten van de cd-speler
3
: Volgende / versneld doorspoelen (ingedrukt houden)
4
: Vorige / versneld terugspoelen (ingedrukt houden)
5 V+ : Volume +
6 V- : Volume –
7
: Aan/uit (ingedrukt houden) – MODE : Afspeelfunctie selecteren (één keer drukken)
8
: Herhaalfunctie per nummer, map, set en willekeurige functie (shuffle)
9
: Afspelen stoppen in cd- en USB-modus / 5 modus voor de equalizer (ingedrukt houden)
10 : Afspelen en pauzeren
: 3,5 mm-koptelefoon ingang, standaard 32 impedantie. Zet het volume op
11
minimaal alvorens het aansluiten van een koptelefoon. Pas vervolgens het
volume aan naar wens.
12 AUX : AUX-ingang
13 USB : USB-poort
14 Luidsprekers
15 Stroomvoorziening
16 Batterijklep
AANZETTEN
UITZETTEN
1
2
1
2
1
2
1
2
28
· Een merk van de METRONIC-groep
NL
AANSLUITING Sluit het apparaat aan op een stopcontact. Batterijvoeding: open het batterijvak, plaats 6 batterijen type C / LR14.
CD’S AFSPELEN
· Als het toestel is uitgeschakeld drukt dan op totdat de cd-speler wordt ingeschakeld. · Druk MODE om cd-modus te kiezen · Druk op 2 om de cd-speler te openen. · Plaats een cd · Sluit de deksel. Het totaal aantal titels verschijnt op het display na enkele seconden. · De weergave start automatisch vanaf track 1. · Druk op V+ of V- om het volume te regelen · Druk op of om het gewenste nummer te kiezen. · Om snel vooruit of terug te spoelen houdt of ingedrukt. · Druk op PLAY/PAUSE (10) om het afspelen te pauzeren of te hervatten. · Druk op om het afspelen te stoppen en verwijder de cd.
AFSPELEN VIA EEN USB
IPlaats de USB in de poort · Als het toestel is uitgeschakeld drukt dan op totdat de cd-speler wordt ingeschakeld. · Druk MODE om USB-modus te kiezen · Het display knippert en na een paar seconden verschijnt het totaal aantal nummers. · De weergave start automatisch vanaf track 1. · Druk op V+ of V- om het volume te regelen · Druk op om het afspelen te stoppen en verwijder de USB-stick LET OP: USB-sticks moeten in FAT geformatteerd zijn.
SPECIALE FUNCTIES
REPEAT-modus Om het huidige nummer terug te spoelen: – Druk tijdens de weergave eenmaal op de toets . – Het symbool verschijnt op het display en knippert.
Om een map of CD te herhalen: – Druk tijdens de weergave tweemaal achter elkaar op . – Het symbool en FOLDER verschijnen op het display.
Om een hele cd te herhalen: – Druk tijdens de weergave 3 keer achter elkaar op de toets . – Het symbool verschijnt op het display.
Willekeurig afspelen: – Druk tijdens de weergave 4 keer achter elkaar op de toets . – RAND verschijnt op het display.
Hotline : customerservice@bigben-interactive.nl
29
NL
PROGRAMMEER MODUS
Hiermee kan je een «afspeellijst» maken om een selectie van titels achtereenvolgens af te spelen in CD- of USB-modus. De lijst kan tot 20 tracks opslaan met een standaard cd en tot 99 tracks met een MP3 of USB-stick.
Om een programmatie te starten, bijvoorbeeld in CD-modus: · Druk MODE om CD-modus te kiezen. · Druk op om de weergave te stoppen en het totale aantal fragmenten weer te geven. · Druk op en op het display verschijnt P01, het eerste kanaal in de afspeellijst. · Druk op of om het gewenste nummer te kiezen. · Druk op en op het display verschijnt P02, het tweede kanaal in de afspeellijst. · Druk op of om het gewenste nummer te kiezen. · Druk op om naar het volgende kanaal te gaan. · Het display schakelt over naar kanaal P03: Dit maakt het mogelijk de tracks op te slaan in de
volgorde die je hebt gekozen. · Druk op wanneer de selectie voltooid is om de weergave te starten. · Druk tweemaal op om de programmering te annuleren.
Audio-equalizer modus Hiermee kan je het geluid van opnames corrigeren en optimaliseren naar eigen smaak. · Als het toestel is uitgeschakeld drukt dan op totdat de cd-speler wordt ingeschakeld. · Druk op de MODE-toets om CD-modus of USB-modus te selecteren · Plaats vervolgens een CD of USB-stick naar wens. · Houd tijdens het afspelen ingedrukt tot rOC wordt weergegeven. · Houd opnieuw ingedrukt tot de gewenste modus wordt weergegeven uit de volgende vijf opties:
Flt (Standaard) – rOC (Rock) – CLS (Klassiek) – POP JA2 (JAZZ).
AUX GEBRUIKEN Het toestel kan worden gebruikt om via een ander audioapparaat (MP3-speler, telefoon, etc.) muziek af te spelen. · Gebruik een 3.5mm-jack kabel (niet meegeleverd) om het audioapparaat aan te sluiten op de
AUX-ingang van de CD-speler · Druk één of meerdere keren op MODE om AUH weer te geven en muziek van het externe
audioapparaat af te spelen. · Start en regel het afspelen van tracks op het externe apparaat. · Instellen van het volume op het audioapparaat · Druk op de toetsen V+ of V- om het volume van de cd-speler te regelen
30
· Een merk van de METRONIC-groep
NL
TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Geluid: · 2 x 3W · Audio: stereo · Volumeregelaar · 3.5mm (32 ) koptelefoon aansluiting USB-poort : · Accepteert alle USB-sticks Cd’s : · Afspelen van cd, cd-r, cd-r Cd- en USB-poort : · MP3-weergave · Programmeerbaar afspelen · Herhaal en shuffle-functie AUX-ingang : · De 3.5mm ingang(AUX) wordt gebruikt om een ander audioapparaat aan te sluiten. Voeding : · 230V netvoeding of 1,5V batterijen type – C/LR14 (niet meegeleverd) Verbruik: · 10W ingeschakeld · 0.5W uitgeschakeld Meegeleverde accessoires: · Netsnoer · Gebruiksaanwijzing
Hotline : customerservice@bigben-interactive.nl
31
NL
Normatieve markeringen, inclusief , op de onderkant van het toestel.
De handleiding is uitgebreid op de kartonnen schijf in de CD-speler. Wij raden je aan dit document te bewaren.
LET OP: Dit toestel is een klasse 1 laserproduct. Klasse 1 laserproduct. Om de veiligheid te blijven garanderen verwijder geen van de afdekkingen en en probeer niet om toegang te krijgen tot het interieur van de eenheid. Laat alle onderhoud over aan gekwalificeerde gekwalificeerd personeel. Om mogelijke gehoorbeschadiging te voorkomen, luister niet naar hoge geluidsniveaus voor een lange periode.
Corrente alternada
Isolamento duplo ou reforçado
Apenas para uso interno
Dit logo betekent dat afgedankte apparaten niet met het huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. De gevaarlijke stoffen die ze kunnen bevatten, kunnen je gezondheid en het milieu schaden. Laat je distributeur deze apparaten terugnemen of maak gebruik van de selectieve inzamelingsmethoden van je gemeente.
Het toestel voldoet aan de eisen van alle Europese Richtlijnen waarvan de toepassing het CE-merkteken vereist.
www.metronic.com/a/garantie.php
In een omgeving die onderhevig is aan elektrostatische ontlading, kan de apparatuur tijdelijk slecht werken of zelfs uitvallen. defect raken of zelfs uitvallen. Deze situatie vereist tussenkomst van de gebruiker, meestal het resetten van de apparatuur door deze los te koppelen en opnieuw aan te sluiten op de loskoppelen en weer aansluiten op de stroombron. Het is dan voldoende om de apparatuur in te schakelen en De apparatuur kan dan worden ingeschakeld en weer in de gewenste bedrijfsmodus worden gezet.
TECHNISCHE ASSISTENTIE :
Je kan ons ook een e-mail sturen naar het volgende adres: hulp@metronic.be
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE – Made outside EU
32
· Een merk van de METRONIC-groep
DE
5 6
VV+
CDUSB
MP3WMA FOLDER RAND STEREO
MODE
7 8 9 10
14
AUX USB
11 12 13
1 2 3 4
14
15 16
Hotline : 02271-9047997 – support@bigben-interactive.de
33
DE
1 Tragegriff
2 Öffnen/Schließen der CD-Klappe
3
: Taste Nächster Titel / Vorspulen (langes Drücken)
4
: Taste Vorheriger Titel / Zurückspulen (langes Drücken)
5 V+ : Lautstärke +
6 V- : Lautstärke –
7
: An / Aus (langes Drücken) – MODE : Funktionswahl (kurzes Drücken)
8
: Wiederholfunktion für Einzeltitel, für Ordner, beides und Random-Funktion (Zufallswiedergabe)
9
: Stoppen der Wiedergabe im CD- und USB-Modus/ Equalizer-Einstellung (5 Modi) (langes Drücken)
10 : Wiedergabe und Pause
: 3,5-mm-Kopfhöreranschluss Standardimpedanz 32 . Vor dem Anschließen
11
eines Kopfhörers die Lautstärke auf Minimum stellen. Anschließend die
Lautstärke wie gewünscht einstellen.
12 AUX : Aux-Eingang
13 USB : USB-Anschluss
14 Lautsprecher
15 Netzanschluss
16 Batteriefach
POWER ON
1
2
POWER OFF
1
2
1
2
1
2
· Eine Marke der METRONIC Gruppe
34
DE
ANSCHLÜSSE
Schließen Sie das Gerät ans Stromnetz an. Batteriebetrieb: Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie 6 Batterien des Typs C/LR14 ein; beachten Sie hierbei die angezeigte Polarität.
ANHÖREN VON CDs
· Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, betätigen, bis sich das Gerät einschaltet. · Drücken Sie auf MODE um den CD-Modus auszuwählen. · Drücken Sie auf den Deckel um diesen zu öffnen. · Legen Sie eine CD (mit der Schrift nach oben) in den Player. · Schließen Sie den Deckel wieder. Nach einigen Sekunden erscheint die Gesamtanzahl der Titel
auf der Anzeige. · Die Wiedergabe beginnt automatisch ab Titel 1. · Stellen Sie die Lautstärke mithilfe der Tasten V+ und V- ein. · Drücken Sie die Taste oder , um den gewünschten Track auszuwählen. · Zum schnellen Vor- oder Zurückspulen oder gedrückt halten. · Mit der Taste PLAY/PAUSE kann die Wiedergabe unterbrochen und wieder fortgesetzt werden. · Zum Beenden der Wiedergabe betätigen und die CD entnehmen.
MUSIK VON EINEM USB-STICK ABSPIELEN
Schließen Sie den Stick an den USB-Anschluss an. · Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, betätigen, bis sich das Gerät einschaltet. · Drücken Sie MODE um den USB Modus auszuwählen. · Die Anzeige blinkt, nach wenigen Sekunden wird die Gesamtanzahl der Titel angezeigt. · Die Wiedergabe beginnt automatisch ab Titel 1. · Stellen Sie die Lautstärke mithilfe der Tasten V+ und V- ein. · Zum Beenden der Wiedergabe betätigen und den USB-Stick abziehen. HINWEIS: Der USB-Stick muss in FAT formatiert sein.
SPEZIALFUNKTIONEN
Modus REPEAT Laufenden Titel wiederholen : · Drücken Sie während der Wiedergabe einmal auf die Taste · Auf der Anzeige blinkt das Symbol « ».
Einen Ordner wiederholen : · Drücken Sie während der Wiedergabe zweimal nacheinander auf die Taste · Auf dem Display erscheinen das Symbol « » und FOLDER.
Um den gesamten Inhalt der CD zu wiederholen: · Drücken Sie während der Wiedergabe dreimal nacheinander auf die Taste · Auf dem Display wird das Symbol « » durchgängig angezeigt.
Modus RANDOM (Zufallswiedergabe) · Drücken Sie während der Wiedergabe viermal nacheinander auf die Taste · Auf dem Display erscheint die Anzeige RAND.
Hotline : 02271-9047997 – support@bigben-interactive.de
35
DE
Modus PROGRAM Damit kann eine ,,Playlist” erstellt werden, um nacheinander eine Auswahl von Titeln im CD oder USB-Modus abzuspielen. Bei einer Standard-CD kann die Liste bis zu 20 Titel enthalten; bei einer MP3-CD oder einem MP3-USB-Stick kann die Liste bis zu 99 Titel enthalten.
So starten Sie eine Programmierung (Beispiel im CD-Modus): · Drücken Sie die MODE-Taste, um den CD-Modus auszuwählen. · Drücken Sie auf , um die Wiedergabe zu stoppen und die Gesamtanzahl der Titel anzuzeigen. · Drücken Sie die Taste dann zeigt das Display P01 an, das ist der Erste Kanal der Wiederga-
beliste. · Drücken Sie die Taste oder um den gewünschten Titel auszuwählen. · Drücken Sie die Taste dann zeigt das Display P02 an, das ist der zweite Kanal der Wieder-
gabeliste. · Drücken Sie die Taste oder , um den gewünschten Titel auszuwählen. · Drücken Sie die Taste um zum nächsten Kanal zu wechseln. · Das Display wechselt zu Kanal P03 : So können Sie Titel in der von Ihnen gewählten Reihen-
folge speichern. · Wenn Sie mit der Auswahl fertig sind, drücken Sie die Taste um die Wiedergabe zu starten. · Drücken Sie die Taste zweimal, um die Programmierung abzubrechen.
Modus Audio-Equalizer Hiermit können Sie den Klang von Aufnahmen nach Ihren Wünschen korrigieren und optimieren. · Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, betätigen, bis sich das Gerät einschaltet. · Drücken Sie die MODE-Taste, um den CD oder den USB-Modus auszuwählen. Dann eine CD oder einen USB-Stick Ihrer Wahl einlegen bzw. anschließen. · Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste so lange, bis rOC angezeigt wird. · Halten Sie diese erneut gedrückt, bis der gewünschte der folgenden fünf Modi angezeigt wird: Flt
(Standard) rOC (Rock) CLS (Klassik) – POP JA2 (JAZZ)
AUX-ANSCHLUSS Das Gerät kann zum Anschluss eines anderen Audiogeräts (MP3-Player, Smartphone usw.) verwendet werden. · Schließen Sie das Audiogerät mit einem 3,5-mm-Klinkenkabel (nicht mitgeliefert) an den AUX-
Anschluss des USB-CD-Players an. · Drücken Sie ein oder mehrere Male auf MODE, bis AUH angezeigt und die Musik des externen
Audiogeräts (MP3-Player, Smartphone, usw.) abgespielt wird. · Starten und steuern Sie die Titelwiedergabe auf dem externen Audiogerät. · Stellen Sie die Lautstärke am MP3-Player ein. · Mithilfe der Tasten V+ und V – stellen Sie die Lautstärke des CD-USB-Players ein.
· Eine Marke der METRONIC Gruppe
36
DE
TECHNISCHE DATEN
Ton : · 2 x 3W · Audiosystem: Stereo · Lautstärkeregelung
· 3,5-mm-Kopfhöreranschluss (32 )
USB-Anschluss : · Kompatibel mit Geräten, die wie ein USB-Stick verwendet werden können
CD: · Wiedergabe von CDs, CD-Rs, CD-RWs
CD und USB-Anschluss: · Wiedergabe von MP3-Dateien · Programmierbare Titel · Wiederholungs- und Zufallsfunktion
AUX-Eingang: · Der 3,5-mm-Klinken-AUX-Eingang dient zum Anschließen eines Geräts mit Audioausgang (Beis-
piel: Kopfhörerausgang, MP3-Player, Telefon…)
Stromversorgung: · Netzanschluss 230 V
ten)
50 Hz oder Batterien 1,5 V Typ – C/LR14 (nicht im Lieferumfang enthal-
Verbrauch: · 10 W max. in Betrieb · 0,5 W in ausgeschaltetem Zustand
Mitgeliefertes Zubehör: · Netzkabel · Bedienungsanleitung
Hotline : 02271-9047997 – support@bigben-interactive.de
37
DE
Normenkennzeichen, u. a. , auf der Unterseite des Geräts.
Die Anleitung geht auf der im CD-Player befindlichen Pappscheibe weiter. Wir empfehlen Ihnen, dieses Dokument aufzubewahren.
ACHTUNG: Dieses Gerät ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Um die Sicherheit dauerhaft zu gewährleisten, entfernen Sie keine der Abdeckungen und versuchen Sie nicht, sich Zugang zum Inneren des Geräts zu verschaffen. Beauftragen Sie qualifiziertes Personal mit eventuellen Reparaturen.
Um eine mögliche Gehörschädigung zu vermeiden, nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke hören.
Wechselstrom
Schutzklasse II
Ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen
ENTSORGUNG 1. Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich verpflichtet sind, diese Geräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über die Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die Produkte Batterien oder Akkus, die nicht fest verbaut sind, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterie entsorgt werden. 2. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der
durch öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Unter dem folgenden Link besteht die Möglichkeit, sich ein Onlineverzeichnis der Sammelund Rücknahmestellen anzuzeigen zu lassen: https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen 3. Datenschutz Wir weisen alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten darauf hin, dass Sie für das Löschen personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten selbst verantwortlich sind. 4. WEEE-Registrierungsnummer Unter der Registrierungsnummer DE 69449124 sind wir bei der Stiftung elektro-altgeräte Register,Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth als Hersteller von Elektro- und/ oder Elektronikgeräten registriert.
Das Gerät erfüllt die Anforderungen aller europäischen Richtlinien, die für die Erteilung des CE-Kennzeichens erforderlich sind.
www.metronic.com/a/garantie.php
Ist das Gerät elektrostatischer Spannung ausgesetzt, kann es zeitweise zu Störungen oder sogar zum Abschalten des Geräts kommen. Sollte dies der Fall sein, müssen Sie das Gerät durch Trennen vom Strom und erneutes Anschließen an den Strom neu starten. Danach müssen Sie das Gerät lediglich wieder einschalten und den gewünschten Funktionsmodus auswählen.
TECHNISCHER SUPPORT : hilfe@metronic.de
100, rue Gilles de Gennes 37310 TAUXIGNY FRANCE – Made outside EU
· Eine Marke der METRONIC Gruppe
38
Documents / Resources
![]() |
MOOOV 477144 Series CD Player For Children [pdf] Instruction Manual 477144 Series CD Player For Children, 477144 Series, CD Player For Children, Player For Children, Children |