D103214X0BR Fisher Fieldvue дижитал түвшний хянагч
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Controlador de nível дижитал DLC3010 FisherTM FIELDVUETM (DLC3010 Digital Level Controller) (Дэмжигдсэн бүтээгдэхүүн)
Оршил . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Аюулгүй ажиллагааны заавар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Үзүүлэлтүүд. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Үзлэг, засвар үйлчилгээний хуваарь . . . . . . . . . . . 2 эд анги захиалга. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Суурилуулалт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Үйл ажиллагаа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Засвар үйлчилгээ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Фишерийн бус (OEM) хэрэгсэл, унтраалга, дагалдах хэрэгсэл. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Хамгийн сүүлд хэвлэгдсэн хурдан эхлүүлэх гарын авлага. . . . . . . . . . . . . . . 7
Танилцуулга
Энэ баримт бичигт тусгагдсан бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэгдэхээ больсон. Хурдан эхлүүлэх гарын авлагын хамгийн сүүлийн үеийн хэвлэгдсэн хувилбарыг агуулсан энэхүү баримт бичиг нь аюулгүй байдлын шинэ журмын шинэчлэлтүүдийг өгөх зорилгоор бэлэн болсон. Энэ нэмэлт дэх аюулгүй ажиллагааны журам, мөн хавсаргасан хурдан эхлүүлэх гарын авлагын тусгай зааврыг дагаж мөрдөхөө мартуузай.
30 гаруй жилийн турш Фишерийн бүтээгдэхүүнийг асбестгүй бүрэлдэхүүн хэсгүүдээр үйлдвэрлэж ирсэн. Оруулсан хурдан эхлүүлэх гарын авлагад асбест агуулсан хэсгүүдийг дурдаж болно. 1988 оноос хойш ямар ч асбест агуулсан жийргэвч, савлагааг тохирох асбест бус материалаар сольсон. Бусад материалын сэлбэг хэрэгслийг борлуулалтын албанаас авах боломжтой.
Аюулгүй ажиллагааны зааварчилгаа
Бүтээгдэхүүнийг ашиглахаасаа өмнө эдгээр аюулгүй байдлын анхааруулга, болгоомжлол, зааврыг анхааралтай уншина уу.
Эдгээр заавар нь бүх суурилуулалт, нөхцөл байдлыг хамарч чадахгүй. Хавхлага, идэвхжүүлэгч, дагалдах хэрэгслийн суурилуулалт, ашиглалт, засвар үйлчилгээний чиглэлээр бүрэн сургаж, мэргэшээгүй бол энэ бүтээгдэхүүнийг суурилуулах, ажиллуулах, засвар үйлчилгээ хийхгүй байх. Хүний биед гэмтэл учруулах, эд хөрөнгийн хохирол учруулахгүйн тулд энэ гарын авлагын бүх агуулгыг анхааралтай уншиж, ойлгож, дагаж мөрдөх нь чухал бөгөөд үүнд аюулгүй байдлын бүх анхааруулга, сэрэмжлүүлэг орно. Хэрэв танд эдгээр зааврын талаар асуух зүйл байвал үргэлжлүүлэхээсээ өмнө Эмерсоны борлуулалтын албатай холбогдоно уу.
www.Fisher.com
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
Үзүүлэлтүүд
Энэ бүтээгдэхүүн нь даралт, даралтын уналт, процесс ба орчны температур, температурын өөрчлөлт, процессын шингэн болон бусад техникийн үзүүлэлтүүд зэрэг тодорхой хүрээний үйлчилгээний нөхцөлд зориулагдсан. Бүтээгдэхүүнийг зориулалтаас бусад үйлчилгээний нөхцөл эсвэл хувьсагчдад бүү үзүүл. Хэрэв та эдгээр нөхцөл эсвэл хувьсагч гэж юу болохыг сайн мэдэхгүй байгаа бол тусламж авахын тулд Emerson-ийн борлуулалтын албатай холбогдоно уу. Бүтээгдэхүүний серийн дугаар болон өөрт байгаа бусад холбогдох мэдээллийг оруулна уу.
Хяналт шалгалт, засвар үйлчилгээний хуваарь
Бүх бүтээгдэхүүнийг үе үе шалгаж, шаардлагатай бол засвар үйлчилгээ хийх ёстой. Шалгалтын хуваарийг зөвхөн таны үйлчилгээний нөхцөл байдлын ноцтой байдалд үндэслэн тодорхойлж болно. Таны суурилуулалт нь холбогдох засгийн газрын дүрэм журам, салбарын стандарт, компанийн стандарт эсвэл үйлдвэрийн стандартаар тогтоосон шалгалтын хуваарийн дагуу байж болно.
Тоос тэсрэх эрсдлийг нэмэгдүүлэхгүйн тулд бүх тоног төхөөрөмжөөс тоосны хуримтлалыг үе үе цэвэрлэж байх хэрэгтэй.
Тоног төхөөрөмжийг аюултай бүсэд (тэсрэх аюултай орчинд) суурилуулахдаа багаж хэрэгслийг зөв сонгож, бусад төрлийн нөлөөллийн эрчим хүчнээс зайлсхийх замаар оч үүсэхээс сэргийлнэ.
Эд анги захиалга
Хуучин бүтээгдэхүүний эд анги захиалахдаа тухайн бүтээгдэхүүний серийн дугаарыг зааж өгч, бүтээгдэхүүний хэмжээ, эд ангийн материал, бүтээгдэхүүний нас, үйлчилгээний ерөнхий нөхцөл гэх мэт холбогдох бүх мэдээллийг өгнө үү. Хэрэв та бүтээгдэхүүнийг анх худалдаж авснаасаа хойш өөрчилсөн бол энэ мэдээллийг хүсэлтдээ оруулна уу.
АНХААРУУЛГА
Зөвхөн оригинал Фишерийн сэлбэг хэрэгслийг ашиглана уу. Эмерсоноос нийлүүлээгүй бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг ямар ч тохиолдолд Фишерийн бүтээгдэхүүнд ашиглаж болохгүй. Эмерсоноос нийлүүлээгүй эд ангиудыг ашиглах нь таны баталгааг хүчингүй болгож, бүтээгдэхүүний гүйцэтгэлд сөргөөр нөлөөлж, хувийн гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учруулж болзошгүй.
2
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Суурилуулалт
АНХААРУУЛГА
Технологийн даралт гэнэт гарах, эд анги хагарснаас хүний биед гэмтэл учруулах, эд хөрөнгийн хохирол учруулахаас сэргийлнэ. Бүтээгдэхүүнийг суурилуулахын өмнө:
DҮйлчилгээний нөхцөл нь энэ гарын авлагад заасан хязгаараас хэтэрсэн тохиолдолд системийн бүрэлдэхүүн хэсгүүдийг бүү суулгаарай. Даралт бууруулах төхөөрөмжийг засгийн газрын эсвэл хүлээн зөвшөөрөгдсөн үйлдвэрлэлийн дүрэм, инженерийн сайн туршлагын дагуу ашиглах.
Суулгах ажлыг гүйцэтгэхдээ хамгаалалтын бээлий, хувцас, нүдний шил зүүж байгаарай.
D Хавхлага даралттай хэвээр байх үед идэвхжүүлэгчийг хавхлагаас салгаж болохгүй.
DАгаарын даралт, цахилгаан эрчим хүч эсвэл идэвхжүүлэгчийг хянах дохиогоор хангадаг аливаа ажлын шугамыг салга. Хөдөлгүүр нь хавхлагыг гэнэт онгойлгож эсвэл хааж болохгүй гэдгийг анхаарна уу.
Процессын даралтаас хавхлагыг тусгаарлахын тулд bypass хавхлагуудыг ашиглах эсвэл процессыг бүрэн унтраа. Хавхлагын хоёр талаас процессын даралтыг сулруулна.
Пневматик идэвхжүүлэгчийн ачааллын даралтыг бууруулж, идэвхжүүлэгчийн хаврын урьдчилан шахалтыг сулруулж, идэвхжүүлэгч хавхлагын ишэнд хүч хэрэглэхгүй байх; Энэ нь ишний холбогчийг аюулгүйгээр салгах боломжийг олгоно.
Таныг тоног төхөөрөмж дээр ажиллаж байх үед дээрх арга хэмжээнүүд хүчинтэй хэвээр байгаа эсэхийг шалгахын тулд түгжигдэх журмыг хэрэгжүүлээрэй.
D Энэ хэрэгсэл нь холбогдсон тоног төхөөрөмжид нийлүүлэлтийн даралтыг бүрэн хангах чадвартай. Процессын даралт гэнэт сулрах эсвэл эд анги хагарснаас болж хүний гэмтэл, тоног төхөөрөмж гэмтэхээс зайлсхийхийн тулд нийлүүлэлтийн даралт нь холбогдсон тоног төхөөрөмжийн хамгийн их аюулгүй ажлын даралтаас хэтрэхгүй байх ёстой.
DSХэрэв багажны агаарын хангамж цэвэр, хуурай, тосгүй, эсвэл зэвэрдэггүй хийгүй бол хяналтгүй үйл явцын улмаас хүний хүнд гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болно. 40 микроноос их хэмжээтэй тоосонцорыг устгадаг шүүлтүүрийг ашиглах, тогтмол засвар үйлчилгээ хийх нь ихэнх хэрэглээнд хангалттай боловч идэмхий хийтэй ашиглах агаарын чанарын стандартыг Emerson оффисын болон Industry Instrument-тай холбоо барина уу, эсвэл хэрвээ та идэмхий хийд тохирох хэмжээ, аргын талаар эргэлзэж байвал. агаар шүүх эсвэл шүүлтүүрийн засвар үйлчилгээ.
D идэмхий зөөвөрлөгчийн хувьд идэмхий орчинтой харьцах хоолой болон багаж хэрэгслийн эд анги нь зэврэлтэнд тэсвэртэй материалаар хийгдсэн эсэхийг шалгаарай. Тохиромжгүй материалыг ашиглах нь идэмхий бодис хяналтгүй ялгарснаас болж хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй.
D.Хэрэв байгалийн хий болон бусад шатамхай эсвэл аюултай хийг нийлүүлэх даралтын орчин болгон ашиглах бөгөөд урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээ аваагүй бол гал түймэр, хуримтлагдсан хий дэлбэрэх, эсвэл аюултай хийтэй харьцах үед хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй. Урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээнд дараахь зүйлс орно, гэхдээ үүгээр хязгаарлагдахгүй: Төхөөрөмжийг алсаас агааржуулах, аюултай бүсийн ангиллыг дахин үнэлэх, хангалттай агааржуулалтыг хангах, гал асаах эх үүсвэрийг зайлуулах.
D Процессын даралтыг гэнэт гаргасны улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн гэмтэл гарахаас зайлсхийхийн тулд өндөр даралтын эх үүсвэрээс хянагч эсвэл дамжуулагчийг ажиллуулахдаа өндөр даралтын зохицуулагч системийг ашиглана уу.
Багаж эсвэл багаж/хөдөлгүүрийн угсралт нь хийн битүүмжлэл үүсгэдэггүй бөгөөд угсрах хэсэг нь битүү талбайд байх үед алсын агааржуулалтын шугам, хангалттай агааржуулалт, аюулгүй байдлын шаардлагатай арга хэмжээг хэрэглэнэ. Агааржуулалтын шугам хоолой нь орон нутгийн болон бүс нутгийн дүрэмд нийцсэн байх ёстой бөгөөд даралтын өсөлтийг багасгахын тулд аль болох богино, хангалттай дотоод диаметртэй, цөөн тооны нугалж байх ёстой. Гэсэн хэдий ч бүх аюултай хийг зайлуулахын тулд алсын агааржуулалтын хоолойг дангаар нь найдах боломжгүй бөгөөд гоожсон хэвээр байж болно.
D шатамхай эсвэл аюултай хий байгаа үед статик цахилгаан гүйдлийн улмаас хүний бие болон эд хөрөнгийн хохирол учирч болно. Шатамхай болон аюултай хий байгаа үед багаж болон газардуулгын хооронд 14 AWG (2.08 мм2) газардуулгын туузыг холбоно. Газардуулгын шаардлагыг үндэсний болон орон нутгийн дүрэм, стандартаас харна уу.
Дэлбэрэх аюултай буюу аюултай гэж ангилагдсан газарт цахилгаан холболт хийх оролдлого хийвэл гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй. Үргэлжлүүлэхийн өмнө талбайн ангилал болон уур амьсгалын нөхцөл нь бүрхэвчийг аюулгүйгээр арилгах боломжийг олгодог гэдгийг баталгаажуулна уу.
Тохирох хоолойн битүүмжлэлийг суурилуулаагүй тохиолдолд шатамхай эсвэл аюултай хий алдагдсаны улмаас гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болно. Тэсэрч дэлбэрэхээс хамгаалсан хэрэглээний хувьд нэрийн хавтангийн дагуу багажнаас 457 мм (18 инч)-ээс ихгүй зайд битүүмжлэлийг суулгана. ATEX програмын хувьд шаардлагатай категорийн гэрчилгээтэй кабелийн залгуурыг ашиглана уу. Тоног төхөөрөмжийг орон нутгийн болон улсын цахилгааны стандартын дагуу суурилуулсан байх ёстой.
Процессын зөөвөрлөгчөөс хамгаалахын тулд авах шаардлагатай нэмэлт арга хэмжээ авахын тулд процесс эсвэл аюулгүй байдлын инженерээсээ асуугаарай.
3
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
Хэрэв одоо байгаа программ дээр суулгаж байгаа бол Засвар үйлчилгээний хэсэг дэх АНХААРУУЛГА-г мөн харна уу.
Аюултай байршилд аюулгүй ашиглах, суурилуулах тусгай заавар
Зарим нэрийн хавтан нь нэгээс олон зөвшөөрөл агуулсан байж болох ба зөвшөөрөл бүр нь суурилуулах өвөрмөц шаардлага ба/эсвэл аюулгүй ашиглах нөхцөлтэй байж болно. Тусгай зааврыг агентлаг/зөвшөөрөлөөр жагсаасан болно. Эдгээр зааврыг авахын тулд Emerson борлуулалтын албатай холбогдоно уу. Суулгахаасаа өмнө эдгээр ашиглалтын тусгай нөхцлийг уншиж, ойлгоорой.
АНХААРУУЛГА
Аюулгүй ашиглалтын нөхцлийг дагаж мөрдөхгүй байх нь гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учруулах, эсвэл талбайг дахин ангилж болно.
Үйл ажиллагаа
Хяналтын хавхлага эсвэл бусад эцсийн хяналтын элементүүд болох багаж, унтраалга болон бусад дагалдах хэрэгслийн тусламжтайгаар та багажийг тохируулах эсвэл тохируулах үед эцсийн хяналтын элементийн хяналтыг алдах боломжтой. Хэрэв багажийг шалгалт тохируулга эсвэл бусад тохируулга хийхээр ашиглалтаас гаргах шаардлагатай бол үргэлжлүүлэхийн өмнө дараах анхааруулгыг дагаж мөрдөнө үү.
АНХААРУУЛГА
Хяналтгүй үйл явцын улмаас хувийн гэмтэл, тоног төхөөрөмж гэмтэхээс зайлсхийх. Төхөөрөмжийг ашиглалтаас гаргахын өмнө үйл явцыг хянах түр арга хэрэгслээр хангана.
4
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Засвар үйлчилгээ
АНХААРУУЛГА
Технологийн даралт гэнэт гарах, эд анги хагарснаас хүний биед гэмтэл учруулах, эд хөрөнгийн хохирол учруулахаас сэргийлнэ. Хөдөлгүүрт суурилуулсан хэрэгсэл эсвэл дагалдах хэрэгсэлд засвар үйлчилгээ хийхээс өмнө:
Хамгаалалтын бээлий, хувцас, нүдний шил зүүж байгаарай.
DХэрэгслийг ашиглалтаас гаргахын өмнө үйл явцад хяналт тавих түр арга хэмжээ авна.
D процессоос аливаа хэмжилтийн төхөөрөмжийг салгахаасаа өмнө технологийн шингэнийг агуулах хэрэгслийг бэлтгэ.
DАгаарын даралт, цахилгаан эрчим хүч эсвэл идэвхжүүлэгчийг хянах дохиогоор хангадаг аливаа ажлын шугамыг салга. Хөдөлгүүр нь хавхлагыг гэнэт онгойлгож эсвэл хааж болохгүй гэдгийг анхаарна уу.
Процессын даралтаас хавхлагыг тусгаарлахын тулд bypass хавхлагуудыг ашиглах эсвэл процессыг бүрэн унтраа. Хавхлагын хоёр талаас процессын даралтыг сулруулна.
Пневматик идэвхжүүлэгчийн ачааллын даралтыг бууруулж, идэвхжүүлэгчийн хаврын урьдчилан шахалтыг сулруулж, идэвхжүүлэгч хавхлагын ишэнд хүч хэрэглэхгүй байх; Энэ нь ишний холбогчийг аюулгүйгээр салгах боломжийг олгоно.
Таныг тоног төхөөрөмж дээр ажиллаж байх үед дээрх арга хэмжээнүүд хүчинтэй хэвээр байгаа эсэхийг шалгахын тулд түгжигдэх журмыг хэрэгжүүлээрэй.
Процессын зөөвөрлөгчөөс хамгаалахын тулд авах шаардлагатай нэмэлт арга хэмжээ авахын тулд процесс эсвэл аюулгүй байдлын инженерээсээ асуугаарай.
Байгалийн хийг нийлүүлэх хэрэгсэл болгон ашиглах эсвэл тэсрэлтээс хамгаалсан хэрэглээнд дараахь анхааруулга мөн хамаарна.
D Орон сууцны таг эсвэл тагийг авахаасаа өмнө цахилгааныг салга. Бүрхүүл эсвэл тагийг авахаас өмнө цахилгааныг салгахгүй бол гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй.
DХий холболтын аль нэгийг салгахаасаа өмнө цахилгааныг салга.
D Хийн холболт эсвэл даралт тогтоогч хэсгийг салгах үед уг төхөөрөмж болон холбогдсон төхөөрөмжөөс байгалийн хий нь хүрээлэн буй агаар мандалд нэвчдэг. Байгалийн хийг нийлүүлэх хэрэгсэл болгон ашиглаж, урьдчилан сэргийлэх зохих арга хэмжээ аваагүй тохиолдолд гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй. Урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээнд дараахь зүйлсийн нэг буюу хэд хэдэн зүйлийг багтааж болно, гэхдээ үүгээр хязгаарлагдахгүй: хангалттай агааржуулалтыг хангах, гал асаах эх үүсвэрийг зайлуулах.
Энэ төхөөрөмжийг дахин ашиглалтад оруулахын өмнө орон сууцны бүх таг, тагийг зөв суурилуулсан эсэхийг шалгаарай. Үүнийг хийхгүй бол гал, дэлбэрэлтийн улмаас хүний гэмтэл, эд хөрөнгийн хохирол учирч болзошгүй.
Танк эсвэл торонд суурилуулсан багаж
АНХААРУУЛГА
Сав эсвэл нүүлгэн шилжүүлэгч торонд суурилуулсан багаж хэрэгслийн хувьд савнаас хуримтлагдсан даралтыг суллаж, шингэний түвшинг холболтоос доош цэг хүртэл бууруулна. Энэхүү урьдчилан сэргийлэх арга хэмжээ нь процессын шингэнтэй харьцах гэмтлээс зайлсхийхэд зайлшгүй шаардлагатай.
5
DLC3010 дижитал түвшний хянагч
2022 оны тавдугаар сар
Түргэн эхлүүлэх гарын авлага
D103214X0BR
Хөндий шилжүүлэгч эсвэл хөвөгчтэй багажууд
АНХААРУУЛГА
Хөндий шингэний түвшний нүүлгэн шилжүүлэгчтэй багаж хэрэгслийн хувьд шилжүүлэгч нь процессын шингэн эсвэл даралтыг хадгалж болно. Энэ даралт эсвэл шингэн гэнэт гарсны улмаас хүний бие болон эд хөрөнгийн гэмтэл гарч болзошгүй. Аюултай шингэнтэй хүрэлцэх, гал түймэр гарах, дэлбэрэлт үүсэх нь процессын даралт, шингэнийг хадгалж байгаа нүүлгэн шилжүүлэгчийг цоолох, халаах, засварлах зэргээс шалтгаалж болно. Мэдрэгчийг задлах эсвэл нүүлгэн шилжүүлэгчийг салгах үед энэ аюул нь шууд харагдахгүй байж болно. Технологийн даралт эсвэл шингэний нөлөөгөөр нэвтэрсэн нүүлгэн шилжүүлэгч нь дараахь зүйлийг агуулж болно: Даралттай саванд байх үеийн даралт Температурын өөрчлөлтөөс болж даралтад орох шингэн шингэн Шатамхай, аюултай эсвэл идэмхий шингэн. Шилжүүлэгчтэй болгоомжтой харьц. Ашиглаж буй тодорхой процессын шингэний шинж чанарыг анхаарч үзээрэй. Шилжүүлэгчийг салгахаасаа өмнө мэдрэгчийн зааварчилгааны гарын авлагад заасан зохих анхааруулгыг ажиглаарай.
Фишерийн бус (OEM) хэрэгсэл, унтраалга, дагалдах хэрэгсэл
Суурилуулалт, ашиглалт, засвар үйлчилгээ
Суурилуулалт, ашиглалт, засвар үйлчилгээний аюулгүй байдлын талаарх мэдээллийг үйлдвэрлэгчийн анхны баримт бичигт хандана уу.
Эмерсон, Эмерсон Автоматжуулалтын Шийдэл болон тэдгээрийн харьяа байгууллагуудын аль нь ч аливаа бүтээгдэхүүнийг сонгох, ашиглах, засвар үйлчилгээ хийх үүрэг хүлээхгүй. Аливаа бүтээгдэхүүнийг зохих ёсоор сонгох, ашиглах, засвар үйлчилгээ хийх хариуцлага нь зөвхөн худалдан авагч болон эцсийн хэрэглэгчид үлддэг.
Фишер болон FIELDVUE нь Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions бизнесийн нэгжийн нэг компаниудын эзэмшдэг тэмдэг юм Emerson Automation Solutions, Emerson ба Emerson лого нь Emerson Electric Co-ийн худалдааны тэмдэг, үйлчилгээний тэмдэг юм. Бусад бүх тэмдэг нь Emerson Electric компанийн өмч юм. тус тусын эзэд.
Энэхүү нийтлэлийн агуулгыг зөвхөн мэдээллийн зорилгоор танилцуулж байгаа бөгөөд үнэн зөвийг нь баталгаажуулахын тулд бүх хүчин чармайлт гаргаж байгаа боловч тэдгээрийг энд дурдсан бүтээгдэхүүн, үйлчилгээ эсвэл тэдгээрийн ашиглалт, эсвэл баталгаатай, баталгаатай гэж илэрхийлэх ёсгүй. хэрэглэх боломжтой байдал. Бүх борлуулалтыг хүсэлтийн дагуу манай нөхцлөөр зохицуулдаг. Бид эдгээр бүтээгдэхүүний загвар, техникийн нөхцлийг ямар ч үед мэдэгдэлгүйгээр өөрчлөх, сайжруулах эрхтэй.
Emerson Automation Solutions Маршаллтаун, Айова 50158 АНУ Сорокаба, 18087 Бразил Cernay, 68700 Франц Дубай, Арабын Нэгдсэн Эмират Сингапур 128461 Сингапур
www.Fisher.com
6E 2022 Фишер Контролс Интернэшнл ХХК. Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан.
INMETRO D103646X0BR нэмэлт нь тохиромжтой; 37-р хуудаснаас лавлана уу.
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Controlador de nível дижитал DLC3010 FisherTM FIELDVUETM
индекс
Суулгах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Давааtagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexões elektrik . . . . . . . . . . . . . . 13 Анхны тохиргоо . . . . . . . . . . . . . 18 Калибрачао. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Эскема. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Онцлог шинж чанарууд. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Дараахь програмыг ашиглах боломжтой:
Revisão revisão to dispositivo Revisão to dispositivo Revisão to hardware revisão firmware Revisão DD
DLC3010 1 1 8 3
W7977-2
DLC3010 эсвэл DLCXNUMX тохируулагчийг тохируулна уу.ampо да Эмерсон. Энэ нь DLC3010 (D102748) гарын авлагаас (D012) шаардлагатай мэдээлэл, лавлагааны материал, суулгах гарын авлага, мэдээллийг хадгалах, хадгалах заавар, зааварчилгааг авах боломжтой. Se for necessária uma copia deste manual, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou visite o nosso webсайт, Fisher.com. Мэдээллийн талаар мэдээлэл авах боломжтойampo, зөвлөлдөх o Гарын авлага хийх produto para o comunicador de campo, Emerson Performance Technologies-ээс татгалзаж болно.
www.Fisher.com
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Суулгах
ЗАР
Para evitar ferimentos, use semper luvas, roupas e óculos de proteção antes de efetuar qualquer operação de instalação. Lesões físicas ou danos materiais devido à liberação repentina de pressão, contato com liquidos perigosos, incêndio ou explosão podem ser causados pela punção, aquecimento ou reparo de um deslocador que estejaoãu que estejaoãu шингэн. Энэ нь мэдрэгч эсвэл арилгагч юм. Мэдрэгч эсвэл арилгагч эсвэл мэдрэгчийг арилгахын тулд гарын авлагын зааварчилгааг ашиглах боломжгүй гэдгийг ажиглаарай. Verifique quaisquer medidas adicionais que devam ser tomadas para a proteção contra o meio do processo, com o seu engenheiro de processo ou de segurança.
Esta seção contém informationações sobre a instalação do controlador de nível digital, incluindo um fluxograma de instalação (зураг 1), informationações sobre a montagem e instalação elétrica e uma talkão sobre os jumpers do modo de falha.
Суулгасны дараа та nível дижитал DLC3010-ыг удирдах боломжтой. Para evitar ferimentos ou danos materiais, é importante ler atentamente, compreender e seguir todo o conteúdo deste manual, incluindo todos os cuidados e advertências de segurança. Em caso de dúvidas sobre estas instruções, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson antes de prosseguir.
2
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Зураг 1. Флюксограмм суулгац
COMECE AQUI
Verificar болон posição do jumper de alarme
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Монтадо де
Сим
мэдрэгчгүй
249?
Ligar or controlador de 1
nível дижитал
Үгүй
Температурын хэрэглээ
elevada? Үгүй
Сим
Суулгах o
коньюнто хийх
илчлэгийг тусгаарлах
Монтар э лигар о 1 контроладор де
nível дижитал
Conectar эсвэл controlador de nível digital à energia etrica Inserir tag, mensagens, data e verficar ou definir os dados da aplicação alvo
Нивелийн дижитал болон эрчим хүчний цахилгааныг хянах төхөөрөмж
Сим
Медисао де
денсидад?
Тодорхойлолтыг desvio de
nível para XNUMX
Үгүй
Мэдрэгч болон тохиргоог нэвтрүүлэхэд туслах тохиргоог ашиглана уу.
тохируулгын
Usar correção de temperatura?
Температурыг тохируулна уу
Гравидалыг тодорхойлохгүй
онцгой
Таталцлын хүснэгтийг тусгайлан тохируулна уу
Калибр эсвэл мэдрэгч
Ашиглах уу эсвэл терморезистор уу?
Сим
Тохируулах e
калибр о
терморезистор
Тодорхойлолт valores da faixa
Температургүй байна
de processo
ABSERVAÇÃO: 1 SE USAR O TERMORRESISTOR PARA CORREÇÃO DE TEMPERATURA, LIGUE-O TAMBÉM AO CONTROLADOR DE NÍVEL DIGITAL 2 DESABILITAR GRAVAÇÕES É EFICAZ O TERMORRESISTOR PARA CORREÇÃO DE TEMPERATURA.
Десабилитар
2
бичлэг
БОЛСОН
3
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Тохиргоо: bancada or no laço
Тохиромжтой дижитал хяналт эсвэл суулгацыг тохируулна уу. Pode ser útil configurar o instrumento na bancada antes da instalação para garantir o funcionamento adequado e para se familiarizar com a sua funcionalidade.
Хамгаалагч эсвэл нэмэлт уян хатан
CUIDADO
Danos nas flexões e outras peças podem causar erros de medição. Seguintes etapas antes de deslocar эсвэл мэдрэгч eo controlador гэж ажигла.
Bloqueio da alavanca
O bloqueio da alavanca está incporado na manivela de acesso do acoplamento. Quando a manivela está aberta, ela posiciona болон alavanca na posição neutra deslocamentos para o acoplamento. Em alguns casos, esta função é utilizada para proteger o conjunto de alavancas de movimentos violentos durante o envio. DLC3010 удирдлага нь дараах тохиргоог хийх боломжтой: 1. Um systema de deslocador com gaiola, totalmente montado e acoplado, é fornecido com do deslocador or ou cursor mecânico
bloqueado dentro da faixa operacional por meios mecânicos. Neste caso, a manivela de acesso (зураг 2) estará na posição destravada. Техник хангамжийг устгана уу. (Мэдчээр ажиллах зааварчилгааг авна уу). Ай acoplamento deve estar intacto. Зураг 2. Хамгаалалтын мэдрэгч (хэрэглэгчийн дүрслэлийг арилгах)
PINOS DE MONTAGEM
ORIFÍCIO DE ACESSO
GRAMPO DO EIXO
ПАРАФУСО ДЭ
FIXAÇÃO
PRESSIONAR AQUI PARA MOVER A MANIVELA DE ACESSO
DESLIZAR A MANIVELA DE ACESSO PARA A FRENTE DA UNIDADE PARA EXPOR O ORIFÍCIO DE ACESSO
4
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
CUIDADO
Ao enviar um instrumento montado em um sensor, se o conjunto de alavancas estiver acoplado à ligação, ea ligação estiver restringida pelos blocos do deslocador, usar o bloqueio de alavancas pode resultar em danos para as juntasou.
2. Se o deslocador não puder ser bloqueado por causa da configuração da gaiola ou outras preocupações, o transmissor é desacoplado do tubo de torque soltando a porca de acoplamento ea manivela de acesso ficará na posiçãoqueada. Анхаарал татахуйц тохиргоог хийж, гүйцэтгэнэ үү.
3. Para um systema sem gaiola onde o deslocador não esteja conectado ao tubo de torque durante o envio, o próprio tubo нь эргүүлэх моментийг тогтворжуулах ба posição da alavanca acoplada permanecendo no batente físico do sensor. A manivela de acesso estará na posição destravada. Монте эсвэл мэдрэгч болон түдгэлзүүлэх эсвэл устгах. O acoplamento deve estar intacto.
4. Хувь хүний хяналт, тохиргоог хийж болно. Todos os procedimentos de montagem, acoplamento e de calibração devem ser realizados.
A manivela de acesso inclui um parafuso de fixação para retenção, como mostrado nas figuras 2 e 6. O parafuso é direcionado para entrar em contato com a placa de mola no conjunto da manivela antes do envio. Ele fixa a manivela na posição desejada durante o envio ea operação. Para definir a manivela de acesso na posição aberta ou fechada, este parafuso de fixação deve ser movido para trás de modo que a sua parte superior fique nivelada com a superfície da manivela.
Aprovações de áreas de áreas de risco e instruções especiais para o uso seguro e instalações em áreas de risco
Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter exigências exclusivas de instalação, fiação e/ou condições de uso seguro. Essas instruções especiais para o uso seguro vão além de, e podem substituir, os procedimentos de instalação padrão. Instruções especiais estão listadas por tipo de arovação.
Observação Estas informationações complementam as sinalizações da placa de identificação afixada produto. Сертификат авахын тулд таних тэмдэгтэй зөвлөлдөнө үү. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter informationações sobre approvações/certificações não listadas aqui.
ЗАР
O não cumprimento destas condições de uso seguro pode resultar em ferimentos ou danos materiais por incêndios or explosões ou reclasssificação da área.
CSA
Condições especiais de uso seguro Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, à prova de ignição por poeira à prova de ignição por poeira Classificação and anbiente температур: -2_C Ta +40_C; -80_C Ta +40_C; -78_C Ta +40_C 70-р таблетаас мэдээлэл авна уу.
5
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Хүснэгт 1. Ангилал perigosas – CSA (Канад)
Организмын гэрчилгээ
Баталгаажсан гэрчилгээ
Intrinsecamente seguro Ex ia Classe I, Divisão 1, 2 Groupos Groupos A, B, C, D Classe II, Divisão 1, 2 Groupos E, F, G Classe III T6 segundo or esquema 28B5744 (13 дугаартай)
CSA
À prova de explosões
I анги, 1-р хэсэг, B, C, D T5/T6 бүлэг
I анги 2 бүлэг A, B, C, D T5/T6
II анги 1,2 бүлэг E, F, G T5/T6 III анги T5/T6
Төгсгөлийн ангилал
Vmáx = 30 VCC Imáx = 226 мА Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –
– – –
– – –
Температурын хэм
T6 (Тамб 80°C)
T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 70°C) T5 (Tamb 80°C) T6 (Tamb 78°C)
FM
Condições especiais de uso seguro
Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, não inflamável, ignição à prova de poeira combustível 1. Este invólucro do equipamento contém alumínio e é considerado um risco potencial de ignição at explosão ouuuuivel. Дэв-сэ
tomar cuidado durante instalação eo uso para evitar impacto ou atrito. Мэдээллийн 2-р хүснэгтээс зөвлөгөө аваарай.
Tabela 2. Classificações de áreas perigosas – FM (Estados Unidos)
Организмын гэрчилгээ
Баталгаажсан гэрчилгээ
Төгсгөлийн ангилал
Intrinsecamente seguro IS Classe I,II,III Divisão 1 бүлэг A,B,C,D, E,F,G T5 хоёрдугаар анги эсвэл 28B5745 (14-р зураг)
Vmáx = 30 VCC Imáx = 226 мА Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 Вт
Explosão XP хувилбар
FM
Анги I, Хэсэг 1, бүлэг B, C, D T5
Үрэвсэлгүй
I анги 2 бүлэг A, B, C, D T5 à prova de ignição por poeira DIP
– – –
II анги 1 GP E, F, G T5
S apropriado for uso
II, III анги 2 бүлэг F, G
Código de temperatura T5 (Тамб 80°C)
T5 (Тамб 80°C)
ATEX
Condições especiais para uso seguro Intrinsecamente seguro O aparelho DLC3010 é um equipamento intrinsecamente seguro; pode ser montado em uma área perigosa. Este aparelho somente poderá ser conectado болон um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refere às regras intrinsecamente seguas. Бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь carcaça/aterramento isolados estão isolados deste produto eletrônicos deste. Ашиглалтын орчны температур: -40_C a + 80_C À prova de chamas Амьдрах температур: -40_C a + 80_C O aparelho deve estar equipado com uma entrada de cabo Ex d IIC certificada.
6
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Tipo n Este Equipamento deve ser usado comuma entrada de cabo assegurando um IP66 mínimo e estar em conformidade com as normas europeias aplicáveis. Ашиглалтын орчны температур: -40_C + 80_C
Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд 3 хүснэгтээс зөвлөгөө аваарай.
Tabela 3. Ангилал perigosas – ATEX
Сертификат
Баталгаажсан гэрчилгээ
Intrinsecamente seguro II 1 GD
Gás Ex ia IIC T5 Ga Poeira Ex ia IIIC T83°C Da IP66
ATEX
À prova de chamas II 2 GD
Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66
Tipo n II 3 GD
Gás Ex nA IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C DC IP66
Ангилал Ui = 30 VCC Ii = 226 мА Pi = 1,2 Вт Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –
– – –
Código de temperatura T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C) T5 (Tamb 80°C)
IECEx
Intrinsecamente seguro Este aparelho somente poderá ser conectado нь um equipamento certificado intrinsecamente seguro e tal combinação deverá ser compatível no que se refere às regras intrinsecamente seguas. Бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь carcaça/aterramento isolados estão isolados deste produto eletrônicos deste. Ашиглалтын орчны температур: -40_C ба + 80_C À prova de chamas, Tipo n Nenhuma condição тусгайлан ашиглах боломжтой.
Мэдээллийг олж авахын тулд Tabela 4-ээс зөвлөгөө аваарай.
Tabela 4. Ангилал perigosas – IECEx
Сертификат
Баталгаажсан гэрчилгээ
Intrinsecamente seguro Gás Ex ia IIC T5 Ga Poeira Ex ia IIIC T83°C Da IP66
IECEx
À prova de chamas Gás Ex d IIC T5 Gb Poeira Ex tb IIIC T83°C Db IP66
Tipo n Gás Ex nA IIC T5 Gc Poeira Ex t IIIC T83°C Dc IP66
Ангилал Ui = 30 VCC Ii = 226 мА Pi = 1,2 Вт Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
– – –
Código de temperatura T5 (Тамб 80°C)
T5 (Тамб 80°C)
– – –
T5 (Тамб 80°C)
7
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Давааtagem
Давааtagмэдрэгч 249
O sensor 249 é montado usando um dos dois metodos, dependendo do tio specífico de sensor. Se o sensor tiver um deslocador com gaiola, ele é montado normalmente ao lado do vaso como mostrado na figura 3. Se o sensor tiver um deslocador sem gaiola, ele é é montado normalmente ao lado ou na parte superior do vaso comofigura4.
Зураг 3. Montagem de sensor típico com gaiola
Зураг 4. Montagem de sensor típico sem gaiola
NÍVEL DE LÍQUIDO
Энэ нь nível дижитал DLC3010 мэдрэгчийг хянах төхөөрөмж юм. Separadamente-г салгаж, дижитал дижитал ямар ч мэдрэгчийг тохируулж, суурилуулсан мэдрэгчийг тохируулаагүй болно.
Observação Os sensores com gaiola têm uma haste e bloqueio instalados em cada extremidade do deslocador para proteger o deslocador no envio. Мэдрэгчийг суулгахаас өмнө суулгаж өгөхийг зөвшөөрөхгүй байх функцийг арилгах.
8
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Orientação нь DLC3010
Monte o controlador de nível digital com o orifício de acesso no grampo do eixo do tubo de torque (ver figura 2) apontando para baixo para permitir a drenagem da umidade acmulada.
Observação Se a drenagem alternativa for proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, o instrumento pode ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. O medidor de LCD pod ser girado em incrementos de 90 graus para que isto seja possível.
O controlador de nível дижитал eo braço do tubo de torque estão ligados ao sensor, à esquerda ou à direita do deslocador, conforme mostrado na figura 5. Isto pode ser alterado no c.ampo em um sensor 249 (мэдрэгчийн зааварчилгааны гарын авлагаас лавлана уу). Альтерар а монtagem também altera a ação efetiva, porque a rotação do tubo de torque para aumentar o nível, (olhando para o eixo saliente), está no sentido horário quando a unidade é montada à direita do deslocador e no sentido quando a unidade a no sentido quando- montada à esquerda do deslocador. Todos os sensores 249 em gaiola têm uma cabeça giratória. Isto é, o controlador de nível digital pode ser posicionado em qualquer das oito posições alternadas em torno da gaiola, como indicado pelos números das posições 1 a 8 na figura 5. Para girar a cabeça, remova e porçae paraçabe. posicione a cabeça conforme desejado.
Давааtagem do controlador de nível дижитал em um sensor 249
Contrário 2 salvo indicação em contrário-ийн талаар лавлана уу. 1. Se o parafuso de fixação na manivela de acesso for impulsionado contra a placa de mola, utilize uma chave sextavada de 2 мм
para retirá-la até que a cabeça fique nivelada com a superfície externa da manivela (ver figura 6). Экспорт эсвэл нээхийн тулд ямар ч хамаагүй хаалт хийх боломжтой. Дараа нь 2 удаа дараад, дараа нь манивела хийж болно. Сертификат-se de Que нь manivela de bloqueio encaixa ямар ч retentor. 2. Usando uma chave de caixa de 10 mm inserida através do orifício de acesso, solte o gr.ampo do eixo (зураг 2). Эсте грampo será apertado de novo na parte de acoplamento da seção de configuração inicial. 3. Remova as porcas sextavadas dos pinos de montagem. Não remova эсвэл anel adaptador.
CUIDADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque for dobrado ou desalinhado durante нь instalação.
9
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Зураг 5. Posições de montagnível дижитал DLC3010 FIELDVUE мэдрэгчгүй Fisher 249-ийн удирдлагад зориулагдсан.
МЭДРЭГЧ
À ESQUERDA DO DESLOCADOR
À DIREITA DO DESLOCADOR
7 1 5
6
8
3
4
51
2
1
1
COM GAIOLA
3
4
2
7
8
6
SEM GAIOLA
1 Não disponível para 249C e 249K.
Зураг 6. Vista ampliada do parafuso de fixação
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
4. Байрлал, дижитал горимын удирдлага, багаж хэрэгслийн доод хэсэг. 5. Deslize cuidadosamente os pinos de montagem para os orifícios de montagem do sensor até que o controlador de nível дижитал
мэдрэгчтэй зөрчилдөж байна. 6. Porcas sextavadas nos pinos de mon гэж дахин суулгана ууtagem e aperte as porcas até 10 Nm (88.5 lbf-in.).
10
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
ДавааtagЭкстремийн температурын дижитал програмыг хянах боломжтой
7 дугаарын таних тэмдэгтэй зөвлөлдөнө үү. Температурын хэмжээ 8-аас хэтэрч байгаа тул дижитал хяналтыг хянах нь 249 цаг мэдрэгчтэй байх ёстой.
Зураг 7. Montagnível дижитал ямар ч мэдрэгчийг хянах төхөөрөмж нь өндөр температурт тохируулагч юм
PARAFUSO DE FIXAÇÃO (CHAVE 60)
ISOLADOR (CHAVE 57) EXTENSÃO DE EIXO (CHAVE 58)
MN28800 20A7423-C B2707
ACOPLAMENTO DO EIXO (CHAVE 59)
ПАРАФУС ДЕ КАБЕЧА (CHAVE 63)
МЭДРЭГЧ
ARRUELA (CHAVE 78) PORCAS HEXAGONAIS (CHAVE 34)
PINOS DE MONTAGEM
(CHAVE 33)
CONTROLADOR DE NÍVEL DIGITAL
8. Зураг
TEMPERATURA DO PROCESSO (_F) TEMPERATURA DO PROCESSO (_C)
-40 800 400
-30 -20
TEMPERATURA ORBIENTE (_C)
-10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 425
400
ISOLADOR DE CALOR OBRIGATÓRIO
MUITO QUENTE
300
200
100
0 1
MUITO -325 FRIO
-40 -20
SEM NECESSIDADE DE ISOLADOR DE CALOR
ISOLADOR DE CALOR OBRIGATÓRIO
0 20 40 60 80 100 120 140
TEMPERATURA ORBAENTE (_F)
0 -100 -200 160 176
ДАМЖУУЛАГЧ PADRÃO
АЖИЛЛАГАА: 1 ПАРАА ТЕМПЕРАТУРА АЖИЛЛАГАА ABAIXO DE -29_C (-20_F) E ACIMA DE 204_C (400_F) OS MATERIAIS DO DEVEM SENSOR
SER APROPRIADOS PARA O PROCESSO – VER TABELA 9. 2. SE O AMBIENTE DO PONTO DE CONDENSAÇÃO ESTIVER ACIMA DA TEMPERATURA DE PROCESSO, A FORMAÇÃO DE GELO PODE PODE UNDOCIÁÉ CAUSARAUZENTO CAUSARÁÁÁ.
39A4070-B A5494-1
CUIDADO
Podem ocorrer erros de medição se o conjunto do tubo de torque for dobrado ou desalinhado durante нь instalação.
11
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
1. Пара сарtagem de um controlador de nível дижитал em um sensor 249, засварлах нь extensão do eixo no eixo do tubo de torque do sensor através do acoplamento do eixo e dos parafusos de fixação, com o acoplamento centrado como mostrado na figura7.
2. Экспортын эсвэл ацессын байрлалыг задлах. Дараа нь 2 удаа дараад, дараа нь манивела хийж болно. Сертификат-se de Que нь manivela de bloqueio encaixa ямар ч retentor.
3. Remova as porcas sextavadas dos pinos de montagem. 4. Posicione o isolador no controlador de nível дижитал, deslizando o isolador diretamente sobre os pinos de montagem. 5. Quatro porcas sextavadas nos pinos de mon гэж дахин суулгана ууtagem e aperte-as. 6. Deslize cuidadosamente o controlador de nível digital com o isolador anexado sobre o acoplamento do eixo de modo que o
Orifício de acesso fique na inferior do sub controlador de nível digital. 7. Засварлах o controlador de nível digital eo isolador no braço do tubo de torque com quatro parafusos de cabeça. 8. Aperte os parafusos de cabeça a 10 Nm (88.5 lbf-in.).
Акопламенто
Тоон дижитал мэдрэгчийг хянах, мөн дижитал мэдрэгчийг хянах, дараалсан процедурыг гүйцэтгэнэ. 1. Экспортын эсвэл нээхийн тулд posição bloqueada нь manivela de acesso deslize. Pressione na parte de trás da manivela,
como mostrado na figura 2 e, em seguida, deslize a manivela para a frente da unidade. Сертификат-se de Que нь manivela de bloqueio encaixa ямар ч retentor. 2. Defina o deslocador para a menor condição possível do processo (ou seja, menor nível de água ou gravidade mínima específica) эсвэл орлуулах ou deslocador pelo maior peso de calibração.
Ажиглалт
Интерфэйс нь нягтралын хувьд, com o deslocador/tubo de torque dimensionado para uma pequena mudança total na gravidade specífica, são projetadas para serem semper operadas com o deslocador submerso. Nestas aplicações, às vezes, a haste do torque permanece em um batente enquanto o deslocador estiver seco. O tubo de torque não começa a se mover até que uma quantidade considerável de líquido cubra o deslocador. Neste caso, acople com o deslocador submerso no liquido na densidade mais baixa e na condição de temperatura mais alta do processo, ou com uma condição equivalente simulada segundo os peso calculados.
Мэдрэгчийн үр дүн нь 100% (extensão rotacional total esperada maior que 4,4 graus), acople o transmissor no eixo piloto em 50% da condição de processo para fazer o máximo usb transponsoro do desloques үр дүн. (±6_). O procedimento Capture Zero ainda é realizado na condição flutuação тэг (ou flutuação дифференциал тэг).
3. Insira uma chave de caixa de 10 mm através do orifício de acesso e na porca do gr.ampo do eixo do tubo de torque. Aperte a porca do grampo com um moment máximo de 2,1 Nm (18 lbf-in.).
4. Deslize a manivela de acesso para a posição desbloqueada. (Pressione na parte de trás da manivela, como mostrado na figura 2 em seguida, deslize a manivela para a parte de trás da unidade.) Certifique-se de que a manivela de bloqueio encaixa retentor.
12
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Conexões etricas
ЗАР
Сонголт хийх боломжтой e/ou prensa cabos adequados para o ambiente onde or equipamento será usado (tais como área perigosa, grau de proteção e temperatura). Se não forem usados a fiação e/ou prensa cabos adequados, podem ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por explosões ou incêndios. Conexões da fiação devem ser feitas de acordo com os códigos municipais, regionais e nacionais para qualquer aprovação de área perigosa determinada. Хотын захиргаа, бүс нутаг, үндэсний ажиглалт, дэд бүтцийн материалууд эсвэл тэсрэх бодисууд.
É шаардлагатай цахилгааныг суулгах хэрэгтэй. Uma resistência entre 230 e 600 ом deve estar presente no laço para a comunicação com um comunicador de campо. Коррентийн 9-р зурагтай зөвлөлдөнө үү.
Зураг 9. Conexão do comunicador de campo ao laço do controlador de nível дижитал
230 Вт 3 РЛ 3 600 Вт 1
–
+
Мэдээллийн хэрэгсэл
+
para operação de calibração ou de
хяналт. Под
ser um voltímetro
–
através do resistor 250 ом эсвэл um um
de
medidor de corrente.
+
+ FONTE DE ALIMENTAÇÃO
–
–
ABSERVAÇÃO: 1 ISTO ТӨЛӨӨЛӨГЧ НИЙТ ЭСЭРГҮҮЦЭЛТИЙГ НИЙТЛЭГДҮҮЛЖ БАЙНА.
E0363
Ум коммуникадор де вampo pode ser conectado em qualquer ponto da terminação no circuito do sinal, em vez de por toda a fonte de alimentação. O circuito de sinal deve ter entre 230 e 600 ohms de carga para comunicação.
О laço de sinal pode ser ligado à terra em qualquer ponto ou deixado sem
ligação à terra.
Цахилгаан хангамж
17,75 вольт CC нь дижитал холболттой, өндөр нарийвчлалтай утсаар холбогддог. A alimentação fornecida aos terminais do transmissor é determinada pela tensão de alimentação disponível menos o produto da resistência нийт do laço ea corrente do laço. A tensão de alimentação disponível não deve cair abaixo da tensão de partida. (A tensão de partida é a tensão de alimentação disponível mínima exigida para uma determinada resistência total do laço). Зөвлөх a
13
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
10-р дүрсийг тодорхойлох шаардлагатай. Se você souber a sua resistência total do laço é possível determinar a tensão de partida. Se você souber a sua tensão de alimentação disponível é possível determinar a resistência máxima permitida do laço. Se a tensão de alimentação cair abaixo da tensão de partida enquanto o transmissor estiver sendo configurado, o transmissor pode emitir informationações incorretas. A fonte de alimentação de CC deve fornecer energia com menos de 2% de ondulação. A carga de resistência total é a soma da resistência dos fios de sinal e da resistência de carga de qualquer controlador, do indicador ou de peças relacionadas do equipamentos no laço. Эсэргүүцэл дас barreiras intrinsecamente seguas, se usadas, deve estar incluída зэргийг ажиглаарай.
Зураг 10. Requisitos da fonte de alimentação e resistência de carga
Карга максима = 43,5 X (tensão de alimentação disponível – 12,0)
783
Карга (Ом)
Operaçao бүс
250
0
10
12
15
20
25
30
E0284
TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE PARTIDA (VCC)
Fiação de campo
ЗАР
Para evitar lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, remova a alimentação para o instrumento antes de retirar atampa do controlador de nível дижитал эм uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva эсвэл em uma área que tenha sido classificada como perigosa.
Observação Para aplicações intrinsecamente seguas, instruções fornecidas pelo fabricante da barreira гэж зөвлөлд.
Toda a alimentação para o controlador de nível дижитал é fornecida através da fiação de sinal. Нь fiação de sinal não precisa estar protegida, mas utilize pares trançados para obter melhores resultsados. Não instale a fiação de sinal sem blindagem no conduíte ou em bandejas abertas com cabos de energia, ou perto de equipamentos elétricos pesados. Дижитал эстиверийг хянах, тэсрэх агаарыг устгах, устгахampDo controlador de nível дижитал ком о laço ativo, a não ser em uma instalação intrinsecamente segura. Эвite o contato com fios e terminais. Alimentar o controlador de nível digital, conecte o fio positivo de alimentação ao terminal + eo condutor negativo de alimentação ao terminal – como mostrado na figura 11.
14
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Зураг 11. Caixa de terminais do controlador de nível дижитал
CONEXÕES DE TESTE
CONEXÕES DE LAÇO DE 4-20 мА
CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT
CONEXÕES DO TERMORRESISTOR
CONEXÃO DE CONDUÍTE DE 1/2 NPT
VISTA FRONTAL
W8041
CONEXÃO DO ATERRAMENTO INTERNO
CONEXÃO DO ATERRAMENTO EXTERNO
VISTA TRASEIRA
CUIDADO
Não aplique alimentação a laço nos terminais T e +. Эсэргүүцэл нь 1 Ом-оор хэмжигдэх болно. Não aplique alimentação нь laço nos terminais Rs e -. Энэ нь 50 Ом эсэргүүцэх чадваргүй юм.
Ao conectar a terminais de parafuso, é recomendada a utilização de terminais cravados. Aperte os parafusos нь терминалыг холбоход хүргэдэг. Нэмэлт эрчим хүчний хэрэгцээ шаардлагагүй. Todas as tampdo controlador de nível дижитал хөгжүүлэгч estar completamente encaixadas para atender exigências à prova de explosão. Para as unidades aprovadas pela ATEX, o parafuso de fixação da tampa da caixa de terminais deve encaixar em um dos recessos na caixa de terminais sob atampa da caixa de terminais.
Атерраменто
ЗАР
Podem ocorrer lesões pessoais ou danos materiais provocados por incêndio ou explosão resultantes de descarga de eletricidade estática quando gases inflamáveis ou perigosos estão танилцуулж байна. 2,1 мм2 (14 AWG) хэмжээтэй нягтаршилтай дижитал дижитал хий нь үрэвсэх эсвэл үрэвслийг арилгахад хүргэдэг. Тусламжийн талаар зөвлөгөө авах боломжтой.
O controlador de nível дижитал функционар com o laço de sinal de corrente flutuante ou aterrado. Ямар ч entanto, o ruído addicional nos systemas de flutuação afeta muitos tipos de dispositivos de leitura. Se o sinal parecer ruidoso ou errático, o aterramento do laço de sinal de corrente em um único ponto pode resolver o problema. O melhor local para aterrar o laço é no terminal negativo da fonte de alimentação. Альтернатив хувилбарыг сонгох боломжтой. Não aterre o laço de sinal de corrente em mais de um ponto.
Фио блиндадо
As técnicas de aterramento recomendadas para fios blindados exigem normalmente um único ponto de aterramento para a blindagem. Você pode conectar a blindagem na fonte de alimentação ou nos terminais de aterramento, internos ou externos, na caixa de terminais do instrumento apresentada na figura 11.
15
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Conexões de alimentação/laço de corrente
Fio de cobre normal de tamanho suficiente para garantir que a tensão entre os terminalis do controlador de nível дижитал não vá abaixo нь 12,0 вольт CC. Conecte os fios de sinal de corrente como mostrado na figura 9. Após fazer as conexões, verfique novamente a polaridade e exatidão das conexões, em seguida, ligue a alimentação.
Конексууд нь терморезистортой
Терморезистор нь дижитал процессорыг хянахдаа температурын горимыг илрүүлдэг. Isto permite que o instrumento faça automaticamente correções de gravidade específica para mudanças de temperatura. Үүний үр дүнд дулааны резистор эсвэл дулааны резистор ажиллах боломжтой. CEM-ийг ашиглахын тулд 3 метрийн (9.8 фут) холбогч эсвэл терморезисторыг ашиглана уу. Хэт их зүйлийг холбоно уу. Ligue a blindagem болон conexão do aterramento interno na caixa de terminais de instrumento de or no poço termométrico do termorresistor. Терморезистор эсвэл шинэ дижитал удирдлагатай холбох (11-р зураг):
Conexões нь termorresistor ба dois fios юм
1. Conecte um jumper entre os terminalais RS e R1 болон caixa de terminais. 2. R1 болон R2 төгсгөлтэй терморезисторыг холбоно.
Дюранте суулгах гарын авлагыг ажиглаж, 2 fios termorresistor-ийн эсрэг хамгаалалтыг тусгайлан тохируулна уу. Duzentos e cinquenta (250) pés de fio 16 AWG tem uma resistência de 1 ом.
Conexões нь termorresistor de três fios юм
1. Conecte os 2 fios que estão ligados à mesma extremidade do termorresistor aos terminais RS e R1 болон caixa de terminais. Хэвийн байдлаар, энэ нь маш чухал юм.
2. R2 терминалыг холбоно уу. (Resistência medida entre este fio e qualquer fio conectado ao terminal RS or ou R1 deve indicar uma resistência equivalente para ambiente ekvivalente para ambiente in the temperatur. Хэвийн байдлаар, RS e R1 төгсгөлтэй холболтууд нь ялгаатай.
Conexões de comunicação
ЗАР
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, se esta conexão for tentada em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada como perigosa. Ангилалыг агаар мандлын нөхцөл гэж баталгаажуулна уу.ampa da caixa dos terminais antes desse procedimento.
O comunicador de campo interage com o controlador de nível дижитал DLC3010 a partir de qualquer ponto de terminação de ligação no laço de 4-20 мA (exceto na fonte de alimentação). HART®-ийн холболтыг ашиглах боломжгүй, ямар ч багаж хэрэгсэл, холболтыг холбох + e – dentro da caixa de terminais para proporcionar comunicações locais com o instrumento.
16
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Jumper de alarme
Када удирдлага нь шинэ дижитал монитор нь хэвийн ажиллагаатай байх болно. Оношлогооны автомат төхөөрөмж ба цуврал cronometrada deverificações continuamente давтагдана. Оношлогооны илрүүлэгч нь 3,70 мА эсвэл 22,5 мА хүчдэлтэй (ALTA/BAIXA) холбогч төхөөрөмжөөс хамааралтай. Uma condição de alarme ocorre quando or autodiagnóstico do controlador de nível дижитал илрүүлэх um erro, o que tornaria нь medida da variável do processo inxato, incorreta ou indefinida, ou quando ou limite definido pelo usuoladorio. Neste ponto, a saída analógica da unidade é conduzida para um nível definido acima ou abaixo da faixa nominal de 4-20 мА, com base na posição do jumper de alarme. Nos componentes eletrônicos encapsulados 14B5483X042 e anteriores, se o jumper for inexistente, o alarme é indeterminado, mas normalmente comporta-se como uma seleção de FALHA INFERIOR. Eletrônicos encapsulados 14B5484X052 e posteriores-ийн бүрэлдэхүүн хэсгүүд, эсвэл FALHA SUPERIOR-ийн иж бүрдэл хэсгүүд нь jumper estiver faltando.
Localizações dos jumpers de alarme
Суулгах: O jumper de alarme está localizado na parte frontal do modulo eletrônico no lado eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA. Com um medidor instalado: O jumper de alarme está localizado no painel LCD no lado do modulo eletrônico do invólucro do controlador de nível digital e é denominado MODO DE FALHA.
Alterar нь posição do jumper
ЗАР
Podem ocorrer lesões ou danos materiais causados por incêndio ou explosão, se o seguinte procedimento for tentado em uma área que contenha uma atmosfera potencialmente explosiva ou tiver sido classificada como perigosa. Ангилалыг агаар мандлын нөхцөл гэж баталгаажуулна уу.ampa do instrumento antes desse procedimento.
Дохиоллын байрлалд шилжихийн тулд дараах процедурыг ашиглана уу: 1. Тохиромжтой дижитал тохируулагчийг удирдаж, гарын авлагыг тохируулна уу. 2. Remova atampa do invólucro no lado eletrônico. Não remova atampa em atmosferas explosivas quando o laço estiver ativo. 3. Ajuste o jumper para a posição desejada. 4. Coloque atampа де вольт. Todas as tampas devem estar completamente encaixadas para atender às exigências à prova de
тэсрэлт. Para as unidades aprovadas pela ATEX, o parafuso de fixação no invólucro do transdutor deve encaixar em um dos recessos da tampa.
17
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Процедурын тохиргоог тохируулах боломжтой
Os procedimentos que exigem a utilização do comunicador de campo possuem o percurso de texto ea sequência de teclas numéricas necessárias para visualizar o menu desejado do comunicador de campо. Жишээ нь, Calibração цэс рүү ороход нийт:
Comunicador de campo Тохиргоо > Тохируулга > Үндсэн > Бүрэн шалгалт тохируулга (2-5-1-1)
Observação Sequências de teclas rápidas são aplicáveis apenas ao Comunicador de campo 475. Trex холболтыг ашиглах боломжгүй.
Тохиргоо болон шалгалт тохируулга
Албан бусаар тохируулах
Enviado da fábrica montado em um um sensor 3010-д зориулсан nível дижитал DLC249 удирдлага, тохиргоо нь ямар ч шаардлагагүй юм. Фабрика нь мэдрэгч, багаж хэрэгсэл, мэдрэгч байхгүй, калибр, багаж хэрэгсэл, мэдрэгч байхгүй.
Observação Se você recebeu o controlador de nível дижитал montado no sensor com o deslocador bloqueado эсвэл ou se o deslocador não estiver conectado, o instrumento será acoplado no sensor eo conjunto de alavancas desbloqueado. Энэ нь нэг төрлийн функцийг тохируулах, устгах, устгах, хурдан устгах, устгах, устгах, шалгах, шалгалтын багаж хэрэгслийг шалгах. (Se a opção factory cal foi solicitada, o instrumento será previamente compensado para as condições de processo previstas no pedido e pode não aparecer para ser calibrado quando verificado em relação às entradas de temperatura ambiente de e 0%ía de evel. Энэ нь ямар ч эргэлтийн моментыг зогсоохгүй. Se você recebeu o controlador de nível digital montado no sensor eo deslocador não estiver bloqueado (como nos systemas montados em явах эд анги), o instrumento não será acoplado ao sensor eo conjunto de alavancas estará bloqueado. Антес де колокар нь нэгдмэл функц, багаж хэрэгсэл, мэдрэгч ба агуулахын десблоки эсвэл аванкасыг холбох хэрэгсэл юм. Quando o sensor estiver conectado de forma adequada e acoplado ao controlador de nível digital, estabeleça a condição de processo de 100 e execute o procedimento para calibração de XNUMX procedimento, em Calibração parcial. A Taxa de torque não deve precisar de recalibração.
Para rever os dados de configuração inseridos pela fabrica, conecte or instrumento болон uma fonte de alimentação de 24 VCC, como mostrado na figura 9. Conecte or comunicador de campo no instrumento e ligue-o. Гарын авлагын тохиргоо, дохиоллын тохиргоо, харилцаа холбоо зэргийг тохируулна уу. Нэмэлт тохиргоог хийхдээ гарын авлагын тохиргоог сонгохын тулд тохиргооны зааварчилгааг сонгоно уу. Мэдрэгчийн мэдээллийн хэрэгслээр анхдагч тохиргоог хийхдээ мэдрэгчийг орлуулах боломжтой. O próximo passo é acoplar o sensor no controlador de nível дижитал. Quando o controlador de nível дижитал eo sensor estiverem acoplados, the combinação pode ser calibrada.
18
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Мэдээллийн хувьд мэдрэгч нь эргэлтийн момент, эргэлтийн моментийн хувьд: D Unidades de comprimento (метро, полегадас эсвэл центиметр) D Unidades de volume (polegadas cúbicas, milímetros cúbicos or mililitros) D Unidades de comprimento (polegadas cúbicas, milímetros cúbicos or millilitros) ou onça) D Comprimento do deslocador D Volume do deslocador D Peso do deslocador D Comprimento do cursor mecânico do deslocador (braço de momento) (табель 5-аас лавлана уу) D Материалын тубо деслокадор
Um sensor com um tubo de torque N05500 pode ter NiCu na placa de identificação como материал нь тубо де эргүүлэх хүчийг ажиглана.
Д Давааtagem do instrumento (lado direito ou esquerdo do deslocador) D Aplicação de medição (nível, интерфейс эсвэл densidade)
Conselhos de configuração
A Guided Setup (Configuração guiada) нь шаардлагатай тохиргоог хийх боломжтой. Quando o instrumento sai da caixa, as dimensões padrão sao definidas para a configuração Fisher 249 mais coum, então, se os dados forem desconhecidos, é geralmente seguro aceitar o padrão. Ай сентидо де монtagem do instrumento à esquerda ou à direita do deslocador é importante para a interpretação correta do movimento positivo. A rotação do tubo de torque é feita no sentido horário com o nível ascendente quando o instrumento é montado à direita do deslocador e no sentido anti-horário quando é montado à esquerda do deslocador. Гарын авлагын тохиргоог (Тохиргооны гарын авлага) ашиглана уу.
Урьдчилсан байдлаар авч үзье
Эсрэг хүнд цохилт
Comunicador de campo Дууссанview > Төхөөрөмжийн мэдээлэл > Сэрүүлгийн төрөл ба аюулгүй байдал > Хамгаалалт > Бичих түгжээ (1-7-3-2-1)
Бичлэгийг идэвхжүүлэхийн тулд калибр эсвэл багажийг тохируулна уу. A opção Write Lock (Bloqueio contra gravação) é redefinida por um ciclo de alimentação. Se você tiver acabado de ligar o instrumento, a opção Writes será ativada por padrão.
19
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Зааврыг тохируулна уу
Comunicador de campo Тохиргоо > Зааварт тохируулга > Багажны тохиргоо (2-1-1)
Observação Coloque o laço em operação manual antes de fazer quaisquer alterações na configuração or u calibração.
A Instrument Setup (Configuração do instrumento) нь анхны тохиргоог хийх боломжгүй юм. Siga os comandos no visor do comunicador de campo para inserir informationações para o deslocador, o tubo de torque e as unidades de medição дижитал. Мэдрэгчийг таних төхөөрөмжид мэдээлэл өгөх боломжгүй. O braço de momento é o comprimento real do comprimento do cursor (mecânico) do deslocador e depende do tipo de sensor. Мэдрэгч 249-ийн хувьд, 5-р хүснэгтээс зөвлөгөө аваарай, эсвэл хурдан арилгахын тулд тодорхойлох. Ялангуяа мэдрэгчтэй бол 12-р зурагтай танилцана уу.
Tabela 5. Comprimento do braço de momento (Cursor mecânico)(1)
TIPO DE SENSOR(2)
BRAÇO DE MOMENTO
mm
онд.
249
203
8.01
249B
203
8.01
249BF
203
8.01
249BP
203
8.01
249C
169
6.64
249CP
169
6.64
249 мянга
267
10.5
249л
229
9.01
249Н
267
10.5
249P (CL125-CL600)
203
8.01
249P (CL900-CL2500)
229
9.01
249VS (Онцгой)(1)
Серитэй зөвлөлдөх
Серитэй зөвлөлдөх
249VS (Падрао)
343
13.5
249 Вт
203
8.01
1. O comprimento do braço de momento (курсор mecânico) é a distância perpendicular entre a linha center vertical do deslocador ea linha center хэвтээ do tubo de torque. Зурагтай зөвлөлдөнө үү 12. Боломжийг тодорхойлохын тулд Eixo de direção, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson болон forneça o número de série do sensor.
2. Оройн доод хэсэгт байрлах мэдрэгч бүхий программууд. Sensores não listados or you sensores com deslocadores horizontais, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson para obter o comprimento do eixo de direção. Үйлдвэрлэлээс гарах мэдрэгчүүд, суулгах зааварчилгаагаар зөвлөгөө аваарай.tagem.
1. Quando solicitado, insira o comprimento, o peso, as unidades de volume e os valores do deslocador (braço de momento) eo cursor mecânico (nas mesmas unidades selecionadas para o comprimento do deslocador).
2. Escolha a montagem do instrumento (lado esquerdo ou direito do deslocador, 5-р зурагтай зөвлөлдөх). 3. Материалыг сонгохдоо эргүүлэх хүчийг тохируулна.
20
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Зураг 12. Método de determinação do braço de momento a partir das medições externas
ХҮЛЭЭГЧ
CL VERTICAL DO DESLOCADOR
БРАЧО DE MOMENTO DO COMPRIMENTO
CL HORIZONTAL DO TUBO DE TORQUE
4. Эмчийн тусламжийг сонгох (nível, интерфейс эсвэл densidade).
Ажиглалт
Интерфэйсийг суулгахад 249 нão estiver instalado em um vaso, ou se a gaiola puder ser isolada, calibre or instrumento com peso, água ou outro liquido de teste padrão, em mode de nível. Depois da calibração no mode de nível, o instrumento pode ser alternado para o mode de interface. Дараахь байдлаар, таталцлын(ууд) тусгайлсан (үүд) болон бодит үйл явцын үйл явцын өгөгдлүүд.
Se o sensor 249 estiver instalado e precisar ser calibrado no(s) liquido(s) real(ais) do processo nas condições de operação, insira neste momento o mode de medição final e os dados do liquido real do processo.
а. Nível ou Interface-г ашиглан програмын тохиргоог өөрчлөх боломжтой. Você será solicitado a digital or desvio de nível. Os valores da faixa serão inicializados com base no desvio de nível e no tamanho do deslocador. O valor padrão da faixa superior é definido para igualar o comprimento do deslocador eo valor padrão da faixa inferior é definido para zero quando o desvio de nível 0.
б. Se você escolher Density, as unidades padrão da variável do processo sao definidas para SGU (Unidades de gravidade específica). O valor padrão da faixa superior é definido para 1,0 eo valor padrão da faixa inferior é definido para 0,1.
5. Selecione a ação de saída desejada: direta ou inversa. Ao escolher ação inversa os valores padrão dos valores das faixas superior e inferior serão invertidos (os valores das variáveis de processo em 20mA e 4mA). Эм um instrumento de ação inversa, a corrente do laço diminuirá à medida que o nível de liquido aumenta. 6. Боловсруулсан үйл явцын өөрчлөлтийг хийх боломжтой. 7. Você poderá editar os valores padrão inseridos para o valor da faixa superior (valor PV em 20 mA) eo valor da faixa inferior (valor)
PV эм 4 мА).
21
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
8. Os valores padrão das variáveis de alarme serão definidos da seguinte forma:
Instrumento de ação direta (Span = Valor da faixa superior – Valor da faixa inferior)
Variável de alarme
Эр зориг padrao de alarme
Alarme alto-alto Valor da faixa superior
Сэрүүлэг
Span de 95% + Valor da faixa inferior
Сэрүүлэг baixo
Span de 5% + Valor da faixa inferior
Alarme baixo-baixo
Valor da faixa inferior
Instrumento de ação inversa (Span = Valor da faixa inferior – Valor da faixa superior)
Variável de alarme
Эр зориг padrao de alarme
Alarme alto-alto Valor da faixa inferior
Сэрүүлэг
Span de 95% + Valor da faixa superior
Сэрүүлэг baixo
Span de 5% + Valor da faixa superior
Alarme baixo-baixo
Valor da faixa superior
Os limiares de alerta PV sao inicializados em um span de 100%, 95%, 5% e 0%.
A faixa morta de alerta PV é inicializada em um span de 0,5%.
Os alertas PV São todos desativados. Os alertas de temperatura sao ativados.
D Se o modo Desity tiver sido selecionado нь бүрэн тохиргоотой. D Se o modo Interface or Density foi escolhido, você é solicitado болон inserir болон gravidade specífica do processo (em)
Modo Интерфэйс нь gravidades specíficas dos liquidos de processo superior and inferior).
Ажиглалт
Se você estiver utilizando água or pesos para calibração, танилцуулга uma gravidade específica de 1,0 SGU. Тестийг гадагшлуулахын тулд та шингэнийг ашиглахын тулд таталцлыг тусгайлан хийх хэрэгтэй.
Температурыг нөхөж, Тохиргооны гарын авлагыг ашиглана уу. Эм процессын шингэн, сонго View Шингэний хүснэгт (Ver tabelas de liquido). А нөхөх температур é habilitada ao inserir valores nas tabelas de liquido. Температурын онцлогт тохируулан таталцал хийх боломжгүй (Тохиргооны гарын авлагаас зааварчилгааг авна уу). Энэ нь энгийн интерфэйс болон бусад програмуудыг ашиглах явдал юм. Пара шиг aplicações de medição de nível, somente a tabela de gravidade específica inferior é utilizada. Nenhuma tabela é utilizada para aplicações de densidade. Тохиргооны гарын авлага болгон засварлах боломжтой.
Ажиглалт нь бодит үйл явцын онцлог шинж чанартай байхын тулд одоогийн байдлаар тодорхой засварлах боломжтой.
Você pode aceitar a(s) tabela(s) atual(ais), modificar uma entrada individual or inserir manualmente uma nova tabela. Интерфэйсийг тохируулж, доод түвшний шингэнийг тохируулж болно.
22
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Калибрачао
Calibração Guiada
Comunicador de campo Тохируулах > Тохируулга > Анхдагч > Зааварт тохируулга (2-5-1-1)
Хөтөчтэй шалгалт тохируулга (Calibração guiada) нь шаардлагатай хэмжилтийн горимыг ашиглахыг зөвлөж байна.ampo ou na bancada com base na sua entrada. Санал болгож буй шалгалтын тохируулгад хариулах хэрэгтэй. O método de calibração apropriado, quando viável, será iniciado dentro do procedimento.
Калибрачааны дэлгэрэнгүй жишээ
PV мэдрэгчийг тохируулах
Дамжуулагчийн чадавхийг ашиглахын тулд шаардлагатай калибр эсвэл PV мэдрэгчийг суулгаарай.
Calibração – com deslocador padrão e tubo de torque
Дизайныг тохируулахын тулд температурыг тохируулахын тулд анхны тохируулгыг гүйцэтгэнэ үү. Isto é realizado utilizando um liquido de teste com uma gravidade específica (SG) próxima de 1. O valor da SG na memória do instrumento durante o processo de calibração deve reporter à SG do liquido de teste que é usado na calibrao. Анхны калибрачаа, эсвэл багажийн тохиргоог хийхдээ шингэн алво ком ум дада таталцлын онцлог, интерфэйс, энгийн тохиргоог өөрчлөх боломжтой. 1. Тохиргоог чиглүүлж, мэдрэгчтэй тохируулагчийг ажиллуулна уу.
Процедур: Altere do modo PV para Nível Se as suas observações de entrada serão feitas com relação à localização da parte inferior do deslocador, na condição mais baixa do processo, defina o valor do Desvio de nível o, Defina de nível a0,00viina3010 for a SG do fluo de teste utilizado. Estabeleça o nível do liquido de teste no ponto de zero do processo desejado. DLC12-ийн гэрчилгээг ашиглахад хангалттай эргэлт байхгүй (100-р хуудаснаас зөвлөгөө авна уу). Para desbloquear o conjunto de alavancas e permitir que ele siga livremente os dados da entrada, feche a porta de acesso do acoplamento no instrumento. Muitas vezes é possível visualizar o display do instrumento e/ou a saída analógica para deslocador quando o liquido atinge o deslocador, porque a saída não começará a se mover para cima enquanto esse ponto não for alcançado. Calibração mín/máx байхгүй цэсийг сонго Бүтэн Calibração (Нийт Calibração) e que você está na condição mín зааварчилгааг баталгаажуулна уу. Depois que o ponto Mín foi aceito, você será solicitado a estabelecer болон condição Máx. (A condição completamente coberta do deslocador deve ser ligeiramente superior à marca de nível de 15% para funcionar corretamente. Жишээ нь, 14 polegadas acima da marca zero seriam normalmente suficientes paradorcador deve um249u, um0,6u des XNUMX. do deslocador para essa configuração é de cerca de XNUMX polegadas.) Aceite isto como a condição Máx. Ajuste o nível de liquido de teste e verfique o visor do instrumento ea saída de corrente junto com o nível externo em vários pontos, distribuídos pelo span, para veficar болон calibração de nível. а. Хэрэв та туйлширч алдаа гарвал "Trim Zero"-г гүйцэтгэнэ үү em uma condição de processo precisamente conhecida. б. Para corrigir erros de ganho, "Trim Gain" em uma condição de nível alto precisamente conhecida.
23
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Observação Se você puder observar estados de entrada individuais, de forma precisa, a calibração de dois pontos poderá ser usada, em vez de mín/máx. Mín/máx-ийг тохируулж, 5-г авах процессыг тохируулна уу. Execute o Trim Gain em um nível de processo de no mínimo XNUMX% acima do valor inferior de range.
Se a saída medida não resultar do valor de sataturação baixo até que o nível esteja consideravelmente acima da parte inferior do deslocador, é possível que o deslocador tenha overso de peso. Um deslocador com extraso de peso assentará no batente de deslocamento inferior até que seja desenvolvida flutuação suficiente para permitir a movimentação da ligação. Nesse caso, o procedimento de calibração abaixo para deslocadores com overso de peso ашиглана уу. Хадгаламжийг тохируулна уу: Нэмэлт тохируулга хийх: Мэдрэгчийн нөхөн олговор (Мэдчийг нөхөх) цэсийг ашиглана уу. Тогтмол SG (Inserir SG constante) оруулна уу. Интерфэйсийг өөрчлөх - PV горимыг өөрчлөх, PV горимыг өөрчлөх (PV горимыг өөрчлөх) Интерфэйсийг өөрчлөх, ашиглах. alvo. Para uma aplicação de densidade – PV горимыг өөрчлөхийн тулд нягтрал болон PV горимыг өөрчлөх шаардлагагүй. Орчны температурыг харгалзан үзэхийн тулд температурын температурыг тохируулна уу, температурын талаар мэдээлэл авах DLC3010 (D102748X012) зааварчилгааны гарын авлагаас лавлана уу.
Мэдээллийн дагуу ажиглалт хийхдээ зааврын зааварчилгааны нэмэлт гарын авлагыг ашиглах боломжгүй.
Calibração com um deslocador com extrao de peso
Тоног төхөөрөмжийн мэдрэгч нь мэдрэгчтэй (хэрэглэгчийн интерфэйс эсвэл эрүүл мэндийн тусламж үйлчилгээтэй), ойрын зайд ажиллах, ачаалах хамгийн их эргэлтийг зөвшөөрөхгүй. Nesta situação, é impossível capturar a rotação da flutuação zero do tubo de torque, porque a ligação encontra-se em um batente de deslocamento nessa condição. Portanto, a rotina Capture Zero ямар ч бүлэг цэсүүд Хэсэгчилсэн шалгалт тохируулга (Calibração parcial) não funcionará corretamente nos modes PV alvo da interface, or deslocador tiver overso de peso. Нийт rotinas de calibração байдлаар: mín/máx, dois pontos e peso funcionarão todas corretamente nas condições reais do processo no mode de interface ou de densidade, porque elas voltam a calcular o ângulo de flutuação dere capao de zero teloturáo.
24
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Шаардлагатай тохиолдолд та калибрын хэмжилтийн хэмжилтийн хэмжилтийг хийх боломжтой бөгөөд энэ нь маш чухал юм.
Uma aplicação de interface ou de densidade pode ser matematicamente representada como uma aplicação de nível com um único liquido cuja densidade é igual à diferença entre as SGs reais do liquido que cobre o deslocador nos doistremotremo ex doiso.
Дараах дарааллаар калибрачааны шингэнийг боловсруулах:
D Түвшингийн PV горимыг өөрчлөх.
D Defina o Level Offset para XNUMX.
D Defina os valores da faixa para: LRV = 0,0 URV = comprimento do deslocador.
D Capture Zero болон condição mais baixa do processo (O seja, com o deslocador completamente submerso no liquido da densidade mais baixa NÃO seco).
D SGs dos dois fluos (жишээ нь SG_superior = 0,87 e SG_inferior = 1,0 insira um valor de gravidade específica de 0,13) гэж SGs dois sıvı гэж тодорхойл.
D uma segunda condição do processo com um span maior que 5% acima da condição de processo mínima e utilize o procedimento de erros de ganho nessa condição-г тохируулна уу. O ganho será agora inicializado corretamente. (Интерфэйсийг тохируулах багажийн функционариа. Contudo, se você tiver uma aplicação de densidade, não será possível reporter o PV corretamente em unidades de engenharia se a calibração do nesta in the interface.)
Já que agora você tem um ganho válido:
D Интерфэйс эсвэл Нягтаар PV өөрчлөх,
D SG-ууд шингэн эсвэл бодитой эсвэл хэт туйлширсан байдлаар дахин тохируулна уу.
D Utilize o procedimento Trim Zero no цэс Хэсэгчилсэн Калибровкийг ашиглан тооцоолол хийх o ângulo de flutuação zero teórico.
O último passo acima alinhará o valor de PV nas unidades de engenharia para observação bağımsıze.
Ажиглалт
Мэдээллийн дагуу Fisher (D103066X012) дахь шинэ дамжуулагчийг хянах зааварчилгааны гарын авлагад нэмэлт өөрчлөлт оруулах шаардлагагүй.
Na sequência encontram-se algumas diretrizes sobre эсвэл uso de vários métodos de calibração do sensor quando a aplicação utiliza um deslocador com extra de peso: Por peso: utilize dois pesos conhecidos, deforma conhecidos, deforma conhecidos, deforma conhecidos, deforma conhecidos, deforma conhecidos, deforma conhecidos. O peso total do deslocador é inválido porque ele vai parar a ligação. Mín/máx: mín agora significa submerso no liquido mais leve e máx significa submerso no liquido mais pesado.
25
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Dois Pontos: quaisquer dois Níveis de Interface que realmente se enquadrem deslocador ашиглах. A precisão será melhor quanto mais distantes forem os níveis. Үр дүн нь 10% -ийн дарааллаар дамждаг. Teórico: se o nível não puder ser alterado de forma nenhuma, você poderá inserir manualmente um valor teórico para a taxa do tubo de torque e, então, executar o Trim Zero para ajustar a saída à observação bağımsız бие даасан үйл явц. Erros de ganho e de polarização existirão com essa abordagem, mas ela pode fornecer uma capacidade de controle nominal. Mantenha registros das observações do processo real versus o resultado do instrumento e as condições diferentes, e razões entre болгон ашиглах нь alterações de processo e de instrumento para sizear o valor da taxa de torque. Repita o ajuste de zero após cada alteração de ganho.
Aplicações de densidade – com deslocador padrão e tubo de torque
Observação Quando você altera o PV нь до nível oru interface para densidade, os valores da faixa serão inicializados em SGU em 0,1 e 1,0. Você pode editar os valores da faixa e as unidades de densidade após essa inicialização. A inicialização é executada para Remover os valores numéricos irrelevantes das dimensões de comprimento que não possam ser razoavelmente convertidas болон dimensões de densidade.
Qualquer um dos dos métodos de calibração иж бүрэн мэдрэгч (мин/мáx, dois pontos e por peso) podem ser usados no mode de densidade. Mín/máx: a Calibração mín/máx solicita primeiramente ao SG do liquido do teste de densidade mínimo (que pode ser XNUMX, se o deslocador não pesar muito). Depois, ele solicita que você configure uma condição com o deslocador completamente submerso com aquele liquido. Эм seguida, ele solicita ao SG o seu liquido de teste de densidade máximo e orienta você a submergir completamente o deslocador nesse liquido. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero sao exibidos para referência, se bem-sucedido. Dois pontos: o método de calibração de dois pontos requer que você configure dus condições diferentes de processo, com a máxima diferença possível. Você pode utilizar dois liquidos padrão com densidade bem conhecidas e submergir alternadamente o deslocador em um e no outro. Se você estiver tentando simular um liquido utilizando uma determinada quantidade de água, lembre-se que a dimensão do deslocador coberto pela água é a que conta e não a dimensão presente na gaiola. A dimensão na gaiola deve ser semper ligeiramente superior por causa do movimento do deslocador. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero sao exibidos para referência, se bem-sucedido. Пор песо: o método de calibração do peso solicita a densidade máxima e mínima que você pretende utilizar para os pontos de calibração e calcula os valores de peso. Se você não conseguir indicar os valores exatos que sao solicitados, você pode editar os valores para indicar os pesos que realmente utilizou. A taxa de torque computadorizada eo ângulo de referência de zero sao exibidos para referência, se bem-sucedido.
Calibração do sensor em condições de processo (Hot Cut-Over) quando no se pode variar intrada
Мэдээллийн мэдээллийг ашиглан багаж хэрэгслийг ашиглан Trim Zero ашиглан тохиргоог хийнэ үү. Isto permite tornar o controlador operacional e controlar um nível num ponto de ajuste. Então você pode utilizar as comparações das alterações da entrada com as da saída ao longo do tempo e refinar o cálculo de ganho. Será necessário um novo trim zero após cada ajuste de ganho. Esta abordagem não é recomendada para uma aplicação relacionada com a segurança, onde é importante um conhecimento preciso do nível para evitar transbordamento ou condição de cárter seco. Ямар ч entanto, deve ser mais do que adequado para a aplicação de controle de nível médio que pode tolerar grandes excursões a partir de um ponto de ajuste de span médio. A calibração de dois pontos permite calibrar эсвэл tubo de torque utilizando duas condições de entrada que coloquem нь интерфейсийн medida em qualquer lugar do deslocador. A precisão do método aumenta à medida que os dois pontos se distanciam, mas se o nível puder ser ajustado para cima ou para baixo com um span mínimo de 5%, isto é suficiente para fazer um cálculo. Процессын үндсэн хэсэг нь байгалийн гаралтай гарын авлага юм. Se o seu processo não puder, então a abordagem teórica é o único método disponível.
26
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
1. Todas-ыг 249 техник хангамжийн мэдээллийн хэрэгслээр тодорхойлно: Tipo 249, sequência de montagem (controlador para a direita ou esquerda do deslocador), материал нь тубо де эргүүлэх хүч, эзэлхүүн, тоо хэмжээ, песо, курсорыг засах. (Заавал курсорыг түр зогсоож, холын зайд хэвтээ дотогш холбогч, линха төвийг холбосон моментыг холбоно уу.) Мэдээллийн дагуу ажиллах боломжтой: процессын температур, шингэн даралтын горим. . (Уурын өндөр нягтралыг харгалзан үзэхийн тулд хэвлэлийн хэрэгслийг ашиглах нь чухал юм.)
2. Insira os vários dados solicitados de forma tão precisa quanto possível тохиргоог гүйцэтгэнэ. Valores da faixa (LRV, URV) нь 4 мА ба 20 мА, тус тусад нь PV дээр ажиллах боломжтой. Элэс подем сэр дэ 0 э 14 полегадас эм ум деслокадор де 14 полегадас.
3. Monte e acople na condição de processo atual. Capture Zero (Captura de zero), дараа нь гүйцэтгэнэ үү.
4. Com as sobre o tipo de tubo de torque e material, encontre um valor teórico para a taxa do tubo de torque composto or efetivo (Simulação das condições dos suplemento to consulte to processo para calibração dos controladores de nes de nes). informações sobre taxas no tubo de torque teórico) e insira-as na memória do instrumento. Сонгох боломжтой: Тохируулах (Тохиргоо) > Гараар тохируулах (Тохиргооны гарын авлага) > Мэдрэгч > Эргэлтийн хоолой (Tubo de torque) > Моментийн хурдыг өөрчлөх (2-2-1-3-2) [Тохируулах моментийг өөрчлөх ( 2-2-1-3-2)]. "Precisa de Ajuda" гэсэн сонголтыг сонгон "Precisa de Ajuda"-г "Editar valor diretamente" гэсэн сонголтоор тохируулна уу.
5. Хүрээлэн буй орчны температурыг идэвхжүүлж, харилцан адилгүй хэмжүүрийг ашиглана. Үржүүлэг нь taxa teórica pelo fator de correção antes de inserir os dados. Você deve ter agora o ganho correto dentro de talvez, 10%, pelo menos para os tubos de torque de parede padrão e de comprimento reduzido. (249K, L, N] урт хугацааны эргэлттэй харьцуулахад илчлэгийн хэмжээ ихсэж, илчлэгийн хэмжээ нь тодорхой байна.)
Ажиглалт
Зааварчилгааны зааварчилгааны зааварчилгааг зааврын дагуу температурын горимд нэмэлт өөрчлөлт оруулахгүй, Фишер (D103066) дагалдах дамжуулагчийг хянах боломжтой .com. Баримт бичгийн бүрэн бүтэн байдал нь компьютерийн компьютерийн интерфэйсүүдийн график дүрслэлийг ашиглан харилцаа холбоо тогтоох боломжгүй юм.
6. Utilizando um indicador visual de nível oru portas de amostragem, obtenha uma estimativa da condição de processo atual. Calibração Trim Zero e reporte o valor do processo real nas unidades de engenharia de PV гүйцэтгэх.
7. Você agora deve ser capaz de passar para o controle automático. Se as observações com o passar do tempo mostrarem que a saída do instrumento apresenta, por example, 1,2 vezes mais excursão do que a entrada do indicador visual de nível, você deve dividir a taxa do tubo de torque armazenado por 1,2, enviar o novo valor para o instrumento. Então, execute outra calibração Trim Zero e observe os resultados durante outro período de tempo prolongado para verficar se é necessário uma repetição.
27
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Эскема
Esta seção contém esquemas dos laços necessários para a fiação das instalações intrinsecamente seguras. Эмерсоны алдааг энд оруулав.
Зураг 13. Esquema dos laços CSA
DESENHO DA INSTALACÃO DA ENTIDADE CSA ÁREA DE RISCO АНГИЛАЛ I, A, B, C, D АНГИЛАЛ II, GRUPOS E, F, G АНГИЛАЛ III
FISHER DLC3010 Vmáx = 30 VCC Imáx = 226 мА
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH
ÁREA SEM RISCO BARREIRA COM CERTIFICAÇÃO CSA
АЖИЛЛАГАА:
АЖИЛЛАГААНД ЗӨВЛӨЛДӨХ 3
1. BARREIRAS DEVEM SER CERTIFICADAS PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DE INSTALACÃO IS DOS FABRICANTES.
2. O CÓDIGO ELÉTRICO CANADENS, 1-Р ХЭСЭГ.
3. SE FOR USADO UM COMUNICADOR PORTÁTIL OU MULTIPLEXADOR, ELE DEVE SER CERTIFICADO PELA CSA COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADO DE ACORDO COM OS DESENHOS DE CONTROLE DO.
4. PARA INSTALAÇÃO PELA ENTIDADE: Vmax > Voc, Imax > Isc Ci + Ccable < Ca, Li + Lcable < La
28B5744-B
28
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Зураг 14. Esquema do laço FM
ÁREA DE RISCO НЬ I, II, III DIV 1, GRUPOS A, B, C, D, E, F, G
NI АНГИЛАЛ I, DIV 2, GRUPOS A, B, C, D
FISHER DLC3010 Vmáx = 30 VCC Imáx = 226 мА
Ci = 5,5 nF Li = 0,4 mH Pi = 1,4 Вт
1. A INSTALACÃO DEVE SER FEITA DE ACORDO COM O CÓDIGO
ELÉTRICO NACIONAL (NEC), NFPA 70, ARTIGO 504 E ANSI/ISA RP12.6.
2.
EA FIAÇÃO-ийн ESPECIFICADO ТОНОГ ТӨХӨӨРӨМЖИЙГ ХЭРЭГЛЭХ АНГИЙН ХЭРЭГЛЭЭ
1ND,OEDCAIVARM2TIDPGOEOVSNEÃEMOCSÀ5E0PR1RI-NO4(SVBTA)A.DLOAE DINACSÊNDIO COOBSNESRUVLATEÇÃAO
7
QUANDO CONECTADOS A BARREIRAS APROVADAS COM
PARÂMETROS DE ENTIDADE.
3. OS LAÇOS DEVEM SER CONECTADOS DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES DOS FABRICANTES DAS BARREIRAS.
4. A TENSÃO MÁXIMA DE ÁREA SEGURA NÃO DEVE EXCEDER 250 Vrms.
5. A RESISTÊNCIA ENTRE O ATERRAMENTO DA BARREIRA EO
ATERRAMENTO DO SOLO DEVE SER MENOR QUE UM OHM.
6. НӨХЦӨЛ БАЙДАЛ 30 VCC 20 mACC.
7. SE FOR UTILIZADO UM COMUNICADOR PORTÁTIL OU UM
MULTIPLEXADOR, ELE DEVE POSSUIR A CERTIFICAÇÃO FM E SER
INSTALADO DE ACORDO COM O DESENHO DE CONTROLE DO
FABRICANTE.
8. PARA A INSTALAÇÃO POR ENTIDADE (IS E NI);
Vmáx > Voc ou Vt
Ci + Ccabo < Ca
Imáx > Isc o It
Ли + Лкабо < Ла
Пи > По о у Пт
9. O INVÓLUCRO DO EQUIPAMENTO CONTÉM ALUMÍNIO E É
НӨЛӨӨЛӨЛТӨӨ НӨЛӨӨЛСӨН ИМ РИСКО-ЫН БОЛОМЖТОЙ БАЙДЛЫГ БОДОХ.
АТРИТО. EVITE IMPACTO E ATRITO DURANTE A INSTALACÃO EO USO
PARA EVITAR O RISCO DE IGNIÇÃO.
28B5745-C
ÁREA SEM RISCO BARREIRA APROVADA
FM
Онцгой шинж чанарууд
DLC3010 nível digitais-ийн тусгайлсан os controladores de são mostradas na tabela 6. Тусгай зориулалтын os sensores 249s sao exibidas na tabela 8.
29
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Tabela 6. nível дижитал DLC3010-ийн удирддаг онцлог шинж чанарууд
Configurações disponíveis Montagens em sensores 249 com e sem gaiola. Мэдрэгчийг тайлбарлах 11 болон 12 хүснэгтээс лавлана уу. Funcão: дамжуулагч Протоколын холболт: HART
Synal de entrada Nível, интерфейс эсвэл нягтрал: o movimento rotativo do eixo do tubo de torque é proporcional às alterações ямар ч nível de líquidos, Nível da интерфейс эсвэл densidade que mudam болон flutuação deslocador. Температурын процесс: интерфэйс нь 2 эсвэл 3 фиос нь 100 Ом-ээс доошгүй температурын процессорыг хянах, эсвэл температурыг сонгохдоо нэмэлт температурыг тохируулж, таталцлын хувьд нөхөн олговор авах боломжтой.
Аналоги аналоги: 4-ээс 20 мильamperes CC (J ação direta – nível crescente, a interface, ou a densidade aumenta a saída; ou J ação inversa – nível crescente, a interface ou a densidade diminui a saída) Saturação alta: 20,5:3,8axa22,5ão mA Alarme alto: 3,7 мA Alarme baixo: 43 мА Somente uma das definições de alarme alto/baixo acima encontra-se disponível numa dada configuração. Em conformidade com a NAMUR NE 1200 quando o nível de alarme alto é selecionado. Дижитал: HART 230 Baud FSK (frequência chaveada) Эсэргүүцэл нь 600 ба 42 Ом-ын хүчин чадалтай (дамжуулагчийн саад тотгорыг эс тооцвол) ерөнхий эсэргүүцэл. Дамжуулагчийн хүлээн авах саад тотгор нь HART нь тодорхойлогддог: Rx: 14K ом ба Cx: 4 nF Понто болон дижитал аналоги болон аналоги тохиргоог ажиглаарай. Мэдээллийн мэдээллийг авахын тулд дижитал төхөөрөмжтэй зөвлөлдөнө үү, эсвэл Burst програмыг тогтмол дамжуулж, дижитал программыг ашиглан мэдээлэл хийнэ үү. Олон төрлийн горимд ажиллах боломжгүй, дижитал холболтыг XNUMX мА-тай холбох боломжгүй.
Десемпенхо
Критериос десемпенхо
Controlador de Nível Digital
DLC3010(1)
в/ NPS 3 249W, utilizando um deslocador de 14 pol.
Linearidade bağımsız
$0,25%
$0,8%
span de saída span de saída
Гистерийн давталт
Faixa morta
<0,2% de span de saída
Нийт $0,1%
<0,05% de span de entrada
– – –
$ 0,5% de span de saída
– – –
Гистерез Faixa morta
– – –
<1,0% de span de saída
в/ todos os outros sensores 249
$ 0,5% de span de saída
– – –
$ 0,3% de span de saída
– – –
<1,0% de span de
гарах
ABSERVAÇÃO: Ямар ч span хамгийн их дизайн хийх, condições гэж зөвлөлдөх. 1. Para entradas de rotação do conjunto de alavancas.
Numa banda proporcional efetiva (PB) <100%, a linearidade, faixa morta, repetitividade, efeito da fonte de alimentação e influência da ambiente sao potencialmente reduzidas pelo fator (100%/PB).
Efeito da fonte de alimentação: a saída altera <±0,2% da escala total quando a fonte de alimentação varia entre as especificações de tensão mínima e máxima. Proteção contra transientes da tensão: os terminais do laço sao protegidos por um supressor contra transientes da tensão. Онцгой байдлын хувьд:
Форма де онда де пулсо
Тэмцээний хэмнэл (мс) 50% (мс)
10
1000
8
20
Ажиглалт: µs = microssegundo
Хамгийн их VCL (tensão de bloqueio) (V)
93,6 121
Хамгийн их IPP (corrente@ de pico de pulso) (A)
16 83
Орчны температур: 249% -аас доошгүй температур мэдрэгч нь 0,03% -аас бага байна -40-аас 80 хэм хүртэл (-40 хэмээс 176 хэм хүртэл). Процессын температур: процессын температурын эргэлтийн хурд. А densidade do processo também pode ser afetada pela temperatura do processo. Densidade do processo: a sensibilidade ao erro no conhecimento da densidade do processo é proporcional à densidade diferencial da calibração. 0,2-ийн хувьд таталцлын ялгавартай онцлогийг харна уу, 0,02 оноотой бол таталцлын онцлог шинж чанар нь 10% -ийн зайтай байх боломжгүй юм.
- үргэлжлэл -
30
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Tabela 6. nível дижитал DLC3010-ийн тусгай хяналт (үргэлжлэл)
Compatibilidade eletromagnética Atende à EN 61326-1:2013 e EN 61326-2-3:2006 Imunidade – Locais industriais segundo a tabela 2 da EN 61326-1 болон табель AA.2 da EN 61326-. O desempenho é mostrado na tabela 2 abaixo. Гаргасан зүйл – ISM тоног төхөөрөмжийн А ангилал: 3-р бүлэг, А анги
Requisitos da fonte de alimentação (Зураг 10-аас лавлана уу)
12-аас 30 CC хүртэл
; 22,5 мА
O instrumento tem proteção de polaridade invertida.
Uma tensão mínima de conformidade de 17,75 é exigida para conformicação HART.
Хөрвүүлэгчийн нөхөн олговор: орчны температурыг нөхөх: процессын температурыг тохируулах (хэрэглэх табелас fornecidas pelo usuário) Нөхөн төлбөрийн гарын авлага: é possível para a taxa de tubo de torque à temperatura de processo alvo.
Дижитал үзүүлэлтүүдийг хянадаг
Conectados por jumper selecionado Alto (padrão de fábrica) эсвэл sinal de alarme analógico Baixo: Transdutor da posição de tubo de torque: монитор нь хөдөлгөөнт болон монитор нь racionabilidade нь sinal Alarmes configuráveis pelo usário de alarme-deaxoal de alarme-baxoal-ыг тохируулах: baixo
Leitura HART хэсэг: Монитор нь racionabilidade do sinal do termorresistor: com termorresistor суурилуулах Monitor de tempo liver do processador. Gravações remanescentes ямар ч санах ойн монитор байхгүй. Дохиоллын тохиргоо: дохиолол нь өндөр температурт дохиолол, температурын процессын хязгаарлагдмал байдал, температурын бүрэлдэхүүн хэсгүүдийн цахилгаан дохиолол.
Оношлогоо
Оношлогоо нь зөв юм. Diagnóstico do medidor com LCD. Medição da gravidade específica de ponto no modo de nível: utilizada para atualizar эсвэл parametro da gravidade ospecífica para melhorar болон medição do processo Capacidade de controle do sinal digital: por revisão das variáveis de ponto no mode de nível: por revisão das variáveis de ponto no mode de nível: por revisão das variáveis de ponto no mode de nível: por revisão das variáveis de ponto das variáveis de parasalusia de resoluçáo TV. SV.
Indicações do medidor com LCD O medidor com LCD indica a saída analógica num grafico de barras de escala хувиар хувь. O medidor também pode ser configurado para apresentar:
Өөрчлөлтийг хийх процессыг өөрчлөх. Faixa хувь хэмжээ. Faixa percentual alternando com a variável de processo эсвэл variável de processo, ou variável de processo, alternando com болон temperatura do processo (e graus de rotação do eixo piloto).
IEC 61010 ангиллын 5.4.2 ангиллын ангиллын цахилгааны IV ангилал, ангиллын ангиллын ангилал: CSA - Intrinsecamente seguro, à prova de explosão, intrinsecamente seguro, à prova de explosão, intrinsecamente seguro, à prova de explosão, à prova de explosão, divisào de explosão, 2-р анги, IEC 5-ын 4-р анги. , não inflamável, ignição à prova de poeira combustível ATEX – Intrinsecamente seguro, tipo n, à prova de chamas IECEx – Intrinsecamente seguro, tipo n, à prova de chamas Consulte aprovações de áreass de chamas de perigo na seção Instalação, que começa na página 4, para obter informationações de arovação adicionais. Invólucro elétrico: CSA – Tipo 66X FM – NEMA 66X ATEX – IPXNUMX IECEx – IPXNUMX
Outras classificações/certificações
CML – Gerenciamento de Certificações Limitada (Япон) CUTR – União aduaneira de regulamentações técnicas (Орос, Казакистано, Беларусь, Армени) INMETRO – Instituto Nacional de Metrologia (Coalidade e Certificações)TL (Qualidade e Certificações) NEPSI – Centro nacional de supervisão e inspeção para a proteção contra explosões e segurança de instrumentação (Хятад) PESO CCOE – Organização de Segurança de Petroleo e Explosivos – Controlador-Chefe de explosivos (India) informações específicas sobre classificações/ certificações.
- үргэлжлэл -
31
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Tabela 6. nível дижитал DLC3010-ийн тусгай хяналт (үргэлжлэл)
Gravidade específica diferencial mínima Com uma rotação nominal do eixo do tubo de torque de 4,4 graus para uma mudança de 0 a 100 por cento no nível de líquidos (gravidade específica de 1 ), o controle specífica de 5 ), saída máxima para uma faixa de entrada de 0,05% do span de entrada nominal. 249 com deslocadores de volume padrão-тэй тэнцэх хэмжээний ялгаатай. Мэдрэгчийн 249-ийн эзлэхүүнтэй холбоотой тусгай төхөөрөмжтэй зөвлөлдөнө үү. O хэмжээ padrão para 249C e 980CP é 3 см60 (3 in.1640), a maioria dos outros têm um volume padrão de 3 cm100 (3 in.5). Operar na banda proporcional de 20% reduzirá a precisão em um fator de 50. Usar um tubo de torque de parede fino or dobrar o volume do deslocador praticamente duplicará нь banda proporcional real. Quando a banda proporcional deste systema cair abaixo de XNUMX%, deve-se considerar mudar o deslocador or ou o tubo de torque se for necessária uma precisão elevada.
Posições de montagem Os controladores de nível дижитал podem ser montados à direita ou esquerda do deslocador, como mostrado na figura 5. A orientação do instrumento é normalmente realizada com a porta de acesso ao acoplamento na parte inferior, para dumamarento na parte acesso ao acoplamento na figura. compartimento do terminal e para limitar o efeito gravitacional no conjunto de alavancas. Se a drenagem alternativa for proporcionada pelo usuário, e uma perda de desempenho pequeno for aceitável, o instrumento poderia ser montado em incrementos rotativos de 90 graus em torno do eixo piloto. O medidor de LCD pod ser girado em incrementos de 90 graus para que isto seja possível.
Materiais de construção Invólucro e cobertura: liga de alumínio com baixo teor de cobre Interno: aço revestido, alumínio e aço inoxidável; placas de laço impresso encapsuladas; ímãs de neodímio ferro boro
Conexões elétricas Duas conexões de conduíte internas de 1/2-14 NPT; uma na parte inferior e uma na parte posterior da caixa de terminais. Adaptadores M20 үл нийцэх.
Opções J Isolador de calor J MontagMasoneilant, Yamatake и Foxborot/Eckhardt disponíveis J Teste de série de assinatura de nível (Relatório de validação de desempenho) disponível (EMA apenas) para instrumentos montados na fábrica deslocadores fábrica fábrica no sensors deslocadores: мэдрэгч байхгүй 249, quando são fornecidas a applicação, a temperatura do processo ea(s) densidade(s) JO dispositivo é compatível com o indicador remoto específico do usuário
Процессын температурын хязгаарлалт: 9 болон 8 зурагтай температурын температурын талаар зөвлөлдөх: abaixo-той зөвлөлдөх
Нөхцөл байдал
Temperatura ambiente Umidade relativa do ambiente
Хязгаарлалт норм(1,2)
-40-аас 80_C (-40-аас 176_F)
0-ээс 95%, (семаль конденсац)
Зэвсэгт хүчний тээвэрлэлтийг хязгаарладаг
-40-аас 85_C (-40-аас 185_F)
0-ээс 95%, (семаль конденсац)
Нэрлэсэн лавлагаа
25_C (77_F)
40%
2000 метрийн өндөрт ангилал (6562 фут)
Peso Menor Que 2,7 кг (6 фунт).
ABSERVAÇÃO: ANSI/ISA Padrão 51.1 стандартад нийцүүлэн тусгай зориулалтын термометрийг тодорхойлох - Процессын нэр томьёо. 1. O medidor com LCD pode não ser lido abaixo de -20_C (-4_F) 2. Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o engenheiro da aplicação se forem necessárias temperaturas que excedam est est.
32
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Tabela 7. Resumo dos resultados EMC – Imunidade
Порта
Феномено
Падрао базико
Туршилтгүй
Элетростатика (ESD) татаж авах
IEC 61000-4-2
4 кВ-ын 8 кВ-ын хүчдэлгүй
Invólucro
Campo цахилгаан соронзон цацраг
IEC 61000-4-3
80 a 1000 MHz a 10V/m com 1 kHz AM a 80% 1400 a 2000 MHz a 3V/m com 1 kHz AM a 80% 2000 a 2700 MHz a 1V/m com 1 kHz AM a 80%
Campo magnético de frequência de alimentação хэвийн
IEC 61000-4-8
60 А/ма 50 Гц
Руптура
IEC 61000-4-4
1 кВ
E/S Surto-ийн Sinal/control
IEC 61000-4-5
1 кВ (linha ao terra somente, cada)
RF-ийн кондузда
IEC 61000-4-6
150 кГц ба 80 МГц ба 3 Vrms
Ажиглалт: терморезистор нь 3 метрээс (9.8 фут) доогуур байдаг. 1. A = Sem degradação durante o teste. B = Degradação temporária durante o teste, mas é autorrecuperável. Хязгаарлалт de spesificação = +/- 1% de span. 2. Холболт нь HART ямар ч хамаагүй гэж үзэхэд холбогдох процессо болон тохиргооны үндсэн дээр ашиглах, оношилгооны сэрвээг тохируулах.
Critérios de desempenho(1)(2)
A
A
ААБА
Tabela 8. Тусгай мэдрэгчтэй 249 Синал де энтрада Nível de líquido ou nível de interface líquido-líquido: de 0 a 100 por cento do comprimento do deslocador Densidade líquida: de 0 a 100 muçadacom dedetermins descripto. do deslocador – os volumes padrão sao J 980 см3 (60 ин.3) мэдрэгчтэй 249C e 249CP эсвэл J 1640 см3 (100 ин.3) болон maioria dos outros мэдрэгчүүд; os outros volumes disponíveis dependem da construção do sensor.
11 болон 12-р таблетууд дээр мэдрэгчтэй холбоо барина уу.
Pressões de trabalho do sensors Consistente com as classificações de pressão/temperatura ANSI aplicáveis para as construções de spicíficas mostradas nas tablelas 11 e 12.
Estilos de conexão do sensor em gaiola As gaiolas podem ser fornecidas em uma variedade de estilos de conexão final para facilitar a montagem em
судас; os estilos de conexão de equalização são numerados e mostrados na figura 15.
Posições de montagem A maioria dos sensores de nível com deslocadores em gaiola têm cabeça rotativa. А cabeça pode ser rodada 360 graus até qualquer uma das oito diferentes posições, como mostrado na figura 5.
Барилга угсралтын материал 10, 11, 12-р хүснэгтийн дагуу зөвлөгөө аваарай.
Temperatura ambiente de operação Хүснэгттэй зөвлөлдөх 9. Хүрээлэн буй орчны температурыг тохируулж, линха нь илчлэгийг тусгаарлах, калорийн сонголтоор ашиглах, 8 дугаараас лавлана уу.
Opções JIsolador de calor J Medidor de vidro para pressões até até 29 bar to 232_C (420 psig to 450_F), e J Medidores reflex para aplicações de temperatura e pressão altas
Хүснэгт 9. Мэдрэгчийн 249 хэмд дарах материалын хязгаарлагдмал температур
МАТЕРИАЛ
ТЕМПЕРАТУРА ҮЙЛЧИЛГЭЭ
Мин.
Хамгийн их
Ферро фондидо
-29_C (-20_F)
232_C (450_F)
Ган
-29_C (-20_F)
427_C (800_F)
Нэн исэлгүй болно
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
N04400
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
Juntas de laminado de grafite/aço inoxidável
-198_C (-325_F)
427_C (800_F)
Juntas N04400/PTFE
-73_C (-100_F)
204_C (400_F)
Tabela 10. Materiais do deslocador e tubo de torque
Печа
Материал падрао
Материалаас гадуур
Деслокадор
304 зэвэрдэггүй ган
Aço inoxidável 316, N10276, N04400 e ligas de plastico especiais
Яаран буулгах, роламенто ационадор, курсор болон деслокадор хийх aciondor
316 зэвэрдэггүй ган
N10276, N04400, хэт их исэлдүүлэхгүй
Тубо де эргэлт
N05500(1)
Aço inoxidável 316, N06600, N10276
1. N05500 não é recomendado para aplicações com molas acima de 232_C (450_F). Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o engenheiro da aplicação se forem necessárias temperaturas que excedam este limite.
33
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Tabela 11. Sensores deslocador em gaiola(1)
ORIENTAÇÃO DO TUBO DE TORQUE
МЭДРЭГЧ
МАТЕРИАЛ PADRÃO DA GAIOLA, CABEÇA E BRAÇO
TUBO DE TORQUE ҮҮ
CONEXÃO DE EQUALIZAÇÃO
Эстило
Таманхо (NPS)
CASSIFICAÇÃO DE PRESSÃO(2)
249(3)
Ферро фондидо
Aparafusado Flangeado
1 1/2 эсвэл 2 2
CL125 эсвэл CL250
Aparafusado эсвэл encaixe soldado сонголттой
1 1/2 эсвэл 2
CL600
Braço do tubo de torque rotativo com respeito a conexões de equalização
249B, 249BF(4) 249C(3)
Aço Aço inoxidável 316
Flangeado de face com ressalto or com junta tipo anel opcional Aparafusado
Flangeado de face com ressalto
1-1/2 2 1 1/2 эсвэл 2 1-1/2 2
CL150, CL300, эсвэл CL600
CL150, CL300, эсвэл CL600
CL600
CL150, CL300, эсвэл CL600
CL150, CL300, эсвэл CL600
249 К
Ган
Flangeado de face com ressalto ou com junta tipo anel opcional
1 1/2 эсвэл 2
CL900 эсвэл CL1500
249л
Ган
Flangeado com junta tipo anel
2(5)
CL2500
1. 249, 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108-аас бусад тохиолдолд (120-с бусад) дарааллаар гүйцэтгэнэ. Энэ нь 249 эсвэл 14 полегадтай хамт 32 ашиглах боломжтой.
2. Conexões de flange EN disponíveis-д EMA (Европ, Oriente Médio e África). 3. EMA-д үл нийцэх. 4. EMA-ийн 249BF-г үл тоомсорлодог. Também disponível em tamanho EN, DN 40 com flanges PN 10 a PN 100 e tamanho DN 50 com flanges PN 10 a PN 63. 5. A conexão principal é flangeada com junta tipo anel NPS 1 para des1io.
Tabela 12. Sensores deslocador sem gaiola(1)
Давааtagem
Мэдрэгч
Cabeça padrão(2), Corpo Wafer(6) e Material do braço do tubo de torque
Давааtagens na parte superior do vaso
249BP(4) 249CP 249P(5)
Aço Aço inoxidável 316 Aço ou aço inoxidável
Conexão da flange (tamanho)
Face com ressalto NPS 4 or junta tipo anel opcional Face com ressalto NPS 6 or 8 Face com ressalto NPS 3 Face com ressalto NPS 4 or junta tipo anel opcional
NPS 6 эсвэл 8 нүүрний компресс
Давааtagens na lateral do vaso
249VS хувилбар
WCC (aço) LCC (aço) эсвэл CF8M (aço inoxidável 316)
WCC, LCC, эсвэл CF8M
NPS 4, XXS-ийн нүүрэн тал руу залгах
Давааtagens na parte superior do vaso ou na gaiola fornecida pelo cliente
249 Вт
WCC эсвэл CF8M LCC эсвэл CF8M
NPS 3-ийн нүүрийг засах NPS 4-ийн нүүрийг засах
1.Ос comprimentos do deslocador padrão São 14, 32, 48, 60, 72, 84, 96, 108 and 120 polegadas. 2. Não utilizada com sensores de montagхажуу. 3. Conexões de flange EN disponíveis-д EMA (Европ, Oriente Médio e África). 4. EMA-д үл нийцэх. 5. EMA-ийн 249P disponível somente. 6. 249 Вт-ын багтаамжтай ваферын хэсэг.
Хэвлэлийн ангилал(3)
CL150, CL300, эсвэл CL600
CL150 эсвэл CL300 CL150, CL300, эсвэл CL600 CL900 эсвэл CL1500 (EN PN 10 a DIN PN 250) CL150, CL300, CL600, CL900, CL1500, ou CL2500, CL125, ou CL150,CL250, CL300, CL600, CL900, CL1500, 10 a DIN PN 160) CL2500
CL150, CL300, эсвэл CL600
CL150, CL300, эсвэл CL600
34
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Зураг 15. Número do estilo das conexões de equalização
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
ESTILO 1 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-1)
OU FLANGEADAS (F-1)
ESTILO 3
CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E
ДООД, APARAFUSADAS (S-3) OU
FLANGEADAS (F-3)
ESTILO 2 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-2) OU
FLANGEADAS (F-2)
ESTILO 4 CONEXÕES DO LADO SUPERIOR E INFERIOR, APARAFUSADAS (S-4) OU
FLANGEADAS (F-4)
Симболо нь багаж хэрэгсэл хийдэг
Симболо
Bloqueio da alavanca-г тайлбарла
Localização ямар ч багаж хэрэгсэл Manivela
Desbloqueio da alavanca
Crank
Терра
Invólucro da caixa de terminais
Rosca de tubo nacional
Invólucro da caixa de terminais
T
Тест
Caixa de terminais interna
+
Эерэг
Caixa de terminais interna
_
Сөрөг
Caixa de terminais interna
RS
Терморезисторыг холбох
Caixa de terminais interna
R1
Conexão 1 нь терморезистор
Caixa de terminais interna
R2
Conexão 2 нь терморезистор
Caixa de terminais interna
35
Nível дижитал DLC3010 хяналтын төхөөрөмж
2020 оны долдугаар сар
Гуиа де инисио рапидо
D103214X0BR
Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, Nem quaisquer das Suas Suas afiliadas in afiliadas in comsabilidade pela seleção, uso ou manutenção de qualquer produto. Хариуцлагаа сонгох, ашиглахад бэлэн бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэхэд онцгой онцгой үүрэг гүйцэтгэдэг. Fisher e FIELDVUE São marcas de propriedade de uma das empresas da unidade de negócios Emerson Electric Co., Pertencente à Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson eo logotipo Emerson são marcas comerciais e de serviço da Emerson Electric Co. HART é uma marca registrada da FieldComm Group. Todas as outras marcas São propriedade dos seus reproprietários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente para fins de informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos para a sua precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou ou, expressa ou implícita, quantoossleussleuc ou implícita, quantoossleuuuc хэрэглэх боломжтой. Todas as Vendas São Regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos ou as especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso previo.
Emerson Automation Solutions Маршаллтаун, Айова 50158 АНУ Сорокаба, 18087 Бразил Cernay, 68700 Франц Дубай, Арабын Нэгдсэн Эмират Сингапур 128461 Сингапур
www.Fisher.com
3E62005, 2020 Фишер Контролс Интернэшнл ХХК. Тодос os direitos reservados.
Гарын авлагын зааварчилгааны нэмэлт
D103646X0BR
Controlador de Nível Digital DLC3010
2017 оны долдугаар сар
INMETRO-ийн тэсрэх бодисыг агааржуулна
o Controlador digital de nível FisherTM FIELDVUETM DLC3010
DLC3010 дижитал удирдлагатай INMETRO-ийн агаар тэсрэх бодисыг ашиглан нэмэлт мэдээлэл авах боломжтой. DLC3010 (D102748X012) эсвэл início rápido (D103214X0BR). Instituto Nacional de Metrologia, Qualidade e Tecnologia. A approvação do INMETRO é aceita no Brasil. Algumas placas de identificação podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter requisitos exclusivos de instalação/fios e/ou condições de uso seguro. Estas instruções especiais de segurança são adicionais às instruções já apresentadas e podem substituir os procedimentos de instalação padrão. Instruções especiais estão relacionadas por arovação. DLC3010 дижитал удирдлагатай холбоотой мэдээлэл авахын тулд зааварчилгаа, зааварчилгааг авна уу.
Мэдээллийн нэмэлт мэдээллийг ажиглах боломжтой. Та хангалттай гэрчилгээ авахын тулд таних бичигчтэй зөвлөлдөх хэрэгтэй.
АНХААРУУЛГА
Se estas instruções de segurança não forem seguidas poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões ea reclassificação da área.
Гэрчилгээний дугаар: IEx-11.0005X Normas usadas para certificação: ABNT NBR IEC 60079-0:2013 ABNT NBR IEC 60079-1:2009 ABNT NBR IEC 60079-11:2013EC NBR-60079EC NBR-15:2012. 60079:31
www.Fisher.com
Controlador de Nível Digital DLC3010
2017 оны долдугаар сар
Гарын авлагын зааварчилгааны нэмэлт
D103646X0BR
Intrinsecamente seguro Ex ia IIC T5 Ga, Ex ia IIIC T83 °C Da IP66 -40 °C Tamb +80 °C à prova de explosão Ex d IIC T5 Gb, Ex tb IIIC T83 °C Db IP66 -40 °C Tamb +80 °C Tipo n Ex nA IIC T5 Gc, Ex tc IIIC T83 °C Dc IP66 -40 °C Tamb +80 °C Condições especiais de uso seguro Na versão “Ex ia”, o controlador de nível дижитал somente deve ser conectado a um Brasileiro de Avaliação da Conformidade (SBAC) болон дотоод холболтын гэрчилгээгүй тоног төхөөрөмж: Ui 30 V, IiA226, F, IiA1,4,F, IiA5,5,F0,4,F83,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX,FXNUMX Li XNUMX mH Os cabos de conexão devem ser adequados para uma temperatura maxima de XNUMX_C.
Nem a Emerson, Emerson Automation Solutions, Nem quaisquer das Suas Suas afiliadas in afiliadas in comsabilidade pela seleção, uso ou manutenção de qualquer produto. Хариуцлагаа сонгох, ашиглахад бэлэн бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэхэд онцгой онцгой үүрэг гүйцэтгэдэг.
Fisher e FIELDVUE São marcas de propriedade de uma das empresas da unidade de negócios Emerson Electric Co., Pertencente à Emerson Automation Solutions. Emerson Automation Solutions, Emerson eo logotipo Emerson são marcas comerciais e de serviço da Emerson Electric Co. HART é uma marca registrada da FieldComm Group. Todas as outras marcas São propriedade dos seus reproprietários.
O conteúdo desta publicação é apresentado somente para fins de informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos para a sua precisão, não deverá ser interpretado como confirmação ou ou, expressa ou implícita, quantoossleussleuc ou implícita, quantoossleuuuc хэрэглэх боломжтой. Todas as Vendas São Regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Nós nos reservamos o direito de modificar ou melhorar os projetos ou as especificações desses produtos a qualquer momento, sem aviso previo.
Emerson Automation Solutions Маршаллтаун, Айова 50158 АНУ Сорокаба, 18087 Бразил Cernay, 68700 Франц Дубай, Арабын Нэгдсэн Эмират Сингапур 128461 Сингапур
www.Fisher.com
2E 2015, 2017 Fisher Controls International LLC. Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан.
Баримт бичиг / нөөц
![]() |
EMERSON D103214X0BR Fisher Fieldvue дижитал түвшний хянагч [pdf] Хэрэглэгчийн гарын авлага D103214X0BR, Fisher Fieldvue дижитал түвшний хянагч, дижитал түвшний хянагч, түвшний хянагч, D103214X0BR, хянагч |