User Guide for tc electronic models including: Cinders Overdrive
Tube-Like Overdrive with Extremely. Responsive and Expressive Feel. Quick Start Guide. (EN) Controls. (1) Input/Output jacks –Connect a 1/4" cable from your.
Index of /media/PLM/data/docs/P0CAS
File Info : application/pdf, 2 Pages, 622.74KB
DocumentDocumentTC ELECTRONIC CINDERS OVERDRIVE Tube-Like Overdrive with Extremely Responsive and Expressive Feel Quick Start Guide (4) (5) (6) (3) (1) (2) (EN) Controls (1) Input/Output jacks Connect a 1/4" cable from your guitar to the INPUT jack, and connect a cable from the OUTPUT jack to your amplifier. (2) 9 V DC Connect a 9 V power supply (not included). (3) Footswitch Turns the effect on and off. The LED will light when the pedal is engaged. The pedal operates in true bypass when disengaged. (4) Tone Adjusts the amount of high frequency contour for a brighter or rounder sound. (5) Volume Adjusts the output level when the pedal is engaged. (6) Drive Adjusts the amount of distortion. (ES) Controles y conectores (1) Tomas de entrada/salida (Input/Output) Conecte un cable con clavijas de 6,3 mm desde su guitarra a la toma INPUT y otro cable desde la toma OUTPUT al amplificador. (2) 9 V DC Conecte un adaptador de corriente de 9 V (opcional). (3) Pedal (Footswitch) Esto activa y desactiva el efecto. El piloto se iluminará cuando el pedal esté activo. Cuando no esté activo, este pedal ofrece un bypass real. (4) Tone Ajusta la cantidad de modelado de altas frecuencias para ofrecerle un sonido más brillante o más suave. (5) Volume Ajusta el nivel de salida cuando el pedal no está activo. (6) Drive Ajusta la cantidad de distorsión. (FR) Réglages et connecteurs (1) Entrée et sortie Connectez un câble Jack 6,35 mm entre votre guitare et l'entrée de la pédale. Connectez également un câble entre la sortie de la pédale et l'entrée de votre ampli. (2) 9 V DC Permet de connecter un adaptateur secteur 9 V (non fourni). (3) Contacteur au pied Permet d'activer/de désactiver l'effet. La LED s'allume lorsque la pédale est activée. Lorsque l'effet est désactivé, la pédale fonctionne en true bypass. (4) Tone Réglage du contour des hautes fréquence afin d'obtenir un son plus brillant ou plus rond. (5) Volume Réglage du volume de sortie lorsque la pédale est activée. (6) Drive Permet de régler la quantité de distorsion. (DE) Regler und Anschlüsse (1) Eingangs-/Ausgangsbuchsen Schließen Sie das 6,3 mm-Kabel Ihrer Gitarre an die INPUT-Buchse an und verbinden Sie die OUTPUT-Buchse über ein weiteres Kabel mit Ihrem Verstärker. (2) 9 V DC Schließen Sie hier einen optionalen 9 V Netzadapter an. (3) Fußschalter Schaltet den Effekt ein und aus. Bei aktiviertem Pedal leuchtet die LED. Bei deaktiviertem Pedal wird das Signal vollständig am Pedal vorbeigeführt (echter Bypass). (4) Tone Regelt die Betonung des hohen Frequenzbereichs für einen helleren und runderen Sound. (5) Volume Regelt den Ausgangspegel bei aktiviertem Pedal. (6) Drive Regelt die Stärke der Verzerrung. (5) Volume Ajusta o nível de saída quando o pedal está acionado. (6) Drive Ajusta a quantidade de distorção. (JP) (1) Input/Output (/) 1/4 (INPUT) (OUTPUT) (2) 9 V DC 9 V () (3) Footswitch () / LED (4) Tone () / EQ (5) Volume () (6) Drive () (CN) (1) Input/Output 1/4" INPUT , OUTPUT (2) 9 V DC 9 V (3) Footswitch , LED , (4) Tone (5) Volume , (6) Drive Battery Replacement (PT) Controles e Conectores (1) Jacks Input/Output Conecte um cabo de 1/4" da sua guitarra ao jack INPUT, e conecte um cabo do jack OUTPUT ao seu amplificador. (2) 9 V DC Conecte uma fonte de alimentação de 9 V (não inclusa). (3) Footswitch Liga e desliga o efeito. O LED acenderá quando o pedal estiver ativado. O pedal opera em true bypass quando desativado. (4) Tone Ajusta a quantidade do contorno de alta freqüência proporcionando um som mais agudo ou mais redondo. Storage GARANTÍA LIMITADA Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC Tribe, consulte online toda la información en la web musictri.be/warranty. GARANTIA LIMITADA Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC Tribe, favor verificar detalhes na íntegra através do website musictri.be/warranty. Specification Connectors Input Impedance Output Impedance Power input Battery option Current consumption 1/4" TS, unbalanced >400 k 1/4" TS, unbalanced 1 k Standard 9 V DC, center negative, >100 mA Internal 9 V battery connector <20 mA Physical Dimensions (H x W x D) Weight 58 x 74 x 132 mm (2.3 x 2.9 x 5.2") 0.5 kg (1.1 lbs) LEGAL DISCLAIMER MUSIC Tribe accepts no liability for any loss which may be suffered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specifications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA and COOLAUDIO are trademarks or registered trademarks of MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 All rights reserved. LIMITED WARRANTY For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Tribe's Limited Warranty, please see complete details online at musictri.be/warranty. NEGACIÓN LEGAL MUSIC Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA y COOLAUDIO son marcas comerciales o marcas registradas de MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Reservados todos los derechos. DÉNI LÉGAL MUSIC Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se fiant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou affirmation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l'apparence et d'autres informations peuvent faire l'objet de modifications sans notification. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA et COOLAUDIO sont des marques ou marques déposées de MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Tous droits réservés. GARANTIE LIMITÉE Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Tribe, consultez le site Internet musictri.be/warranty. HAFTUNGSAUSSCHLUSS MUSIC Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA und COOLAUDIO sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Alle Rechte vorbehalten. BESCHRÄNKTE GARANTIE Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Tribe gewährten beschränkten Garantie finden Sie online unter musictri.be/warranty. LEGAL RENUNCIANTE O MUSIC Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotografia, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modificações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA e COOLAUDIO são marcas ou marcas registradas do MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 Todos direitos reservados. MUSIC Tribe MIDASKLARK TEKNIKLAB GRUPPEN LAKETANNOYTURBOSOUNDTC ELECTRONICTC HELICON BEHRINGERBUGERA COOLAUDIO MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 MUSIC Tribe musictri.be/warranty , MUSIC Tribe , MIDAS, KLARK TEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA COOLAUDIO MUSIC Tribe Global Brands Ltd. © MUSIC Tribe Global Brands Ltd. 2018 , musictri.be/warranty This product conforms with essential requirements of EMC Directive 2014/30/EU, RoHS Directive 2011/65/EU and WEEE Directive - 2012/19/EU.