Instruction Manual for GAGGIA models including: SIN035UR MILANO La Reale Coffee Machine, SIN035UR, MILANO La Reale Coffee Machine, Reale Coffee Machine, Coffee Machine, Machine
New classic pákové espresso gaggia
File Info : application/pdf, 16 Pages, 1.85MB
DocumentDocumentITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS POLSKI MAGYAR ROMÂN NEW CLASSIC RI9480(SIN035UR) Istruzioni per l'uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Instrukcje uytkowania Használati utasítás Instruciuni de folosire FIG.1 FIG.2 FIG.3 FIG.4 FIG.5 FIG.6 FIG.7 FIG.8 OK FIG.9 FIG.10 NO FIG.11 FIG.12 FIG.13 FIG.14 FIG.15 FIG.16 CESKY Gratulujeme k vasí volb! Díky novému kávovaru Gaggia Classic se stanete skutecným domácím baristou a bhem kazdé pestávky na kávu znovu objevíte tradicní gesta espresso profesionál. Pi pouzití kávovaru Classic je dlezité vnovat pozornost kazdému detailu, stejn jako pi pouzití profesionálního barového kávovaru: stroj musí být velmi horký a musí být vzdy nainstalován drzák filtru, aby s v jednotce vaení udrzovala homogenní teplota. Krom toho musí být káva mletá jemn, ale ne pílis, do filtru musí být vlozeno správné mnozství mleté kávy a musí být stlaceno správnou intenzitou, aby káva nemohla vycházet rychle, ale ne pílis, protoze by to vaení velmi ztízilo. Nový Classic je vybaven jednotkou drzáku filtru a parní tryskou stejn jako profesionální stroje. OBSAH POPIS ................................................................................................................... 12 TEBA VDT .............................................................................................................. 12 ÚVOD.................................................................................................................... 13 DODÁVANÉ FILTRY ............................................................................................ 13 "Crema perfetta" filtr na 1 nebo 2 sálky (Fig.5). .................................................................................13 Tradicní filtr na 2 sálky (Fig.7).............................................................................................................13 Tradicní filtr na sálek / jednodávkovoý pod (Fig.6).............................................................................13 PRVNÍ INSTALACE ....................................................................................................... 13 Píprava ..............................................................................................................................................13 Pi prvním pouzití nebo po dob necinnosti delsí nez 2 týdny ...........................................................13 VAENÍ ESPRESSA POUZITÍM MLETÉ KÁVY .................................................................. 14 Pokracujte v píprav espressa:..........................................................................................................14 VAENÍ ESPRESSA POUZÍVÁNÍM KÁVOVÝCH TOBOLEK ............................................. 15 PÍPRAVA CAPPUCCINA ................................................................................................ 15 VÝDEJ HORKÉ VODY......................................................................................................... 16 JAK SNÍZIT TEPLOTU KOTLE.......................................................................................... 16 FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ................................................................................ 16 CISTNÍ A ÚDRZBA........................................................................................................ 16 Cistní parní trysky .............................................................................................................................16 Cistní drzáku filtru a filtr .................................................................................................................17 Cistní grilu a odkapávací misky .........................................................................................................17 Cistní nádrze na vodu .......................................................................................................................17 Cistní obrazovky ...............................................................................................................................17 Cistní po delsí dob necinnosti .........................................................................................................17 ODVÁPNNÍ .......................................................................................................... 17 V PÍPAD PORUCHY .............................................................................................. 19 · 11 · CESKY POPIS PEHLED STROJE (FIG.1) 1 Tlacítko vaení 2 Tlacítko zapnutí/vypnutí 3 Tlacítko páry 4 Kontrolka napájení 5 Kontrolka teploty kávy 6 Kontrolka teploty páry 7 Ovladac páry/horké vody 8 Jednotka na pípravu kávy 9 Vypoustcí trubicka 10 Gril 11 Odkapávací miska 12 Víko nádrze na vodu 13 Nádrzka na vodu (odnímatelná) 14 Tryska na horkou vodu/páru 15 "Crema perfetta" filtr pro 1 a 2 sálky Pouzívá se pouze s napovacím tryskovým zaízením (Fig.1-16) 16 Pnové tryskové zaízení 17 Drýák filtru 18 Tradiní filtr na 2 sálky 19 Tradicní filtr na 1 sálek/pod 20 Odmrka 21 Tamper 22 Napájecí kabel a zástrcka 23 Parní tryska TEBA ZNÁT 1. Chu espressa závisí na mnozství a druhu pouzité kávy. 2. Zvlástní chu kávového zrna závisí na nkolika faktorech, ale jeho chu a aroma jsou výsledkem procesu prazení. Kávová zrna prazená delsí dobu a pi vyssích teplotách mají tmavsí barvu. Tmavsí kávová zrna uvolují více chuti nez svtlejsí. Na trhu najdete rzné kvality kávy. Kazdý typ prazení se vyznacuje smsí zrn prazených pi urcité teplot a s urcitým typem aroma. 3. Existují kávy bez kofeinu obsahující pouze 2% kofeinu. Vyzkousejte na kávovaru rzné druhy kávy. Pravdpodobn objevíte lepsí aroma, nez jaké bylo díve pouzíváno. 4. Pumpa na espresso vyzaduje jemn mletou sms. Nezapomete zakoupit pozadovanou sms se stupnm mletí, kterou lze pouzít u kávovar na espresso. 5. Ideální by bylo mlít kávu tsn ped pouzitím. Nezapomete, ze musí být namleta pro kávovar na espresso. 6. Doporucuje se skladovat mletou kávu nebo zrna ve vzduchotsných nádobách v chladnicce. Pedemletá káva snadno absorbuje pachy. 7. Pravé espresso poznáte podle tmavé barvy, bohaté chuti a typického ,,pírodního krému". 8. Cappuccino je speciální kombinace espressa a horkého napnného mléka. Mze se podávat s posypáním skoicí, muskátovým oískem nebo kakaem. 9. Kávu espresso podávejte ihned po její píprav. 10. Servírujte espresso do kávových sálk. · 12 · ÚVOD Ped prvním pouzitím zaízení si prosím pecliv pectte samostatn dodanou bezpecnostní pírucku a uschovejte ji pro budoucí pouzití. DODÁVANÉ FILTRY "Cremaperfetta"filtrpro 1nebo2sálky (Fig.5). Tento filtr je jiz nainstalován na drzáku filtru a umozuje vám získat espresso se smetanou i pi prvním pouzití kávovaru.. Poznámka. Tento filtr musí být pouzit pouze spolecn s napovacím tryskovým zaízením. (Fig.1-16). Tradicní filtr na 2 sálky (Fig.7). Tradicní filtr na sálek/jednodávkový pod (Fig.6). Tyto filtry jsou podobné filtrm pouzívaným v profesionálních barech a vyzadují manuální dovednosti a zkusenosti. Poznámka. Tyto filtry se nesmí pouzívat s napovacím tryskovým zaízením. (Fig.1-16). Nase rada je zacít s filtrem ,,crema perfetta" a poté, jakmile získáte manuální dovednosti a zkusenosti, pejdte k tradicním, abyste ocenili skutecné pouzití baristy.. PRVNÍ INSTALACE 1. Sejmte kryt nádrze na vodu (Fig. 2) a naplte ji studenou vodou az po MAX. hladinu nádrze (Fig. 1-13). 2. Zasute zástrcku do zásuvky na zadní stran stroje (Fig.9) a druhý konec napájecího kabelu do zásuvky ve zdi s vhodným naptím. Stisknte tlacítko zapnutí / vypnutí (Fig. 1-2), rozsvítí se kontrolka napájení (Fig. 1-4). Píprava. CESKY Varování! Neaktivujte tlacítko vaení, dokud nejprve nepipravíte kávovar. 1. Umístte prázdný sálek pod varnou jednotku (Fig. 1-8) bez nasazení drzáku filtru a stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1). Uslysíte zvuk aktivovaného cerpadla a po nkolika sekundách zacne z varné jednotky vytékat voda (Fig. 1-8). 2. Po naplnní sálku (asi 150 cm3) stisknte znovu tlacítko vaení (Fig. 1-1). Poznámka.Samonasávac cerpadla nemusí docasn fungovat kvli ,,vzduchové bublin". Pokud voda z varné jednotky nevytece (Fig. 1-8), postupujte následovn: 1. Umístte sálek pod parní trysku ((Fig.1-14). 2. Otácením knoflíku (Fig. 1-7) proti smru hodinových rucicek otevete výdej páry / horké vody. 3. Stisknutím tlacítka vaení (Fig. 1-1) aktivujte cerpadlo. 4. Po nkolika sekundách zacne z parní trysky vytékat voda. 5. Vydejte asi sálek vody. 6. Zavete výdej páry / horké vody (Fig.1-7). 7. Stisknte znovu tlacítko vaení (Fig.1-1). Pi prvním pouzití nebo po dob necinnosti delsí nez 2 týdny. Poznámka. Voda vydaná bhem tohoto procesu musí být vyhozena a není vhodná pro pouzití v potravinách. Pokud se nádoba bhem cyklu naplní, peruste výdej vody a ped pokracováním v cinnosti nádobu vyprázdnte. 1. Opláchnte nádrz na vodu (Fig. 2) (viz cást ,,Cistní nádrze na vodu") a naplte ji cerstvou pitnou vodou. 2. Umístte pod parní trysku nádobu (Fig.1-14). 3. Pomalu otevete knoflík páry / horké vody (Fig. 1-7) otácením proti smru hodinových rucicek. · 13 · CESKY 4. Stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a tlacítko páry (Fig. 1-3). 5. Vydejte celý obsah vodní nádrze parní tryskou. 6. Chcete-li výdej zastavit, stisknte znovu tlacítko vaení (Fig. 1-1) a tlacítko páry (Fig. 1-3). 7. Zavete knoflík (Fig. 1-7) otácením ve smru hodinových rucicek. 8. Fillthe watertankwith fresh drinking water(Fig.2). 9. Vlozte drzák filtru do spaovací jednotky zespodu (Fig. 3) a otácejte jím zleva doprava, dokud nezapadne na místo (Fig. 4). 10. Pod drzák filtru postavte vhodnou nádobu. 11. Stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a vypuste veskerou vodu z nádrze. 12. Jakmile je nádrz na vodu prázdná, zastavte výdej optovným stisknutím tlacítka vaení (Fig. 1-1) a vyprázdnte nádobu. 13. Vyjmte drzák filtru z jednotky otocením zprava doleva a opláchnte jej cerstvou pitnou vodou. 14. Stroj je nyní pipraven k pouzití. naklonná doprava. 2. Umístte velký sálek pod drzák filtru (Fig. 1-17) a stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1). 3. Po naplnní sálku vody (asi 150 cm3) stisknte znovu tlacítko spaování a pockejte nkolik minut, nez stroj dosáhne správné teploty s vlozeným drzákem filtru. Poznámka. Ped naplnním filtru mletou kávou musí být odstranna veskerá zbytková voda uvnit drzáku filtru. Pokracujte v píprav espressa: 4. Sejmte drzák filtru (Fig. 1-17) a naplte jej mletou kávou pomocí odmrky dodávané se strojem (Fig. 1-20). Na kazdý sálek pidejte jednu odmrku kávy. Poznámka. Doporucuje se pozádat prazicí spolecnosti o jemn mletou kávu vhodnou pro pouzití v kávovarech nebo ji zakoupit ve velkoobchodu. VAENÍ ESPRESSA POUZITÍM MLETÉ KÁVY Dodávaný drzák filtru je vybaven filtrem ,,crema perfetta" pro pípravu jedné nebo dvou káv. Varování! Pokud se pouzije filtr ,,crema perfetta" bez tryskacího zaízení, stroj vystíkne kávu, coz mze zpsobit popáleniny. Poznámka. Pokud dáváte pednost pouzití tradicního filtru (Fig. 6/7), odstrate filtr ,,crema perfetta" (Fig. 5) a napovací trysku (Fig. 1-16). Pro pípravu první kávy je nejprve nutné pedehát drzák filtru (Fig. 1-17): 1. Vlozte drzák filtru (Fig. 1-17) do spaovací jednotky (Fig. 1-8) pohybem 45 ° doleva a otocením doprava jej zajistte na míst. Rukoje drzáku filtru musí být kolmá na stroj nebo mírn 5. Napschujte kávu pomocí tamperu (Fig. 1-21). Káva musí být stlacena rovnomrn, aby získala rovný povrch. 6. Odstrate veskeré zbytky kávy z okraje drzáku filtru (Fig. 1-17). 7. Vlozte drzák filtru (Fig. 1-17) do spaovací jednotky (Fig. 1-8) pohybem 45 ° doleva a otocením doprava jej zajistte na míst. Rukoje drzáku filtru musí být kolmá na stroj nebo mírn naklonná doprava. 8. Pockejte, dokud se nerozsvítí kontrolka (Fig. 1-5). 9. Stisknte tlacítko vaení (Fig.1-1). 10. Kdyz jsou sálky plné do 3/4, stisknte znovu tlacítko vaení (Fig.1-1). Káva bude vícemén intenzivní v závislosti na mnozství pouzité vody a bude-li pipravena podle správného postupu, bude mít typický pírodní krém krémov hndý / hndý. K píprav dalsího espressa pomalu a opatrn vyjmte drzák filtru a posute jej doleva. Dávejte pozor, abyste se nespálili vodou, která zstala na kávové sedlin. · 14 · Po vyjmutí drzáku filtru bude stále kapat voda. Dvodem je tlak vody v systému. Odstrate usazeniny z filtru a pípadné zbytky z obrazovky (Fig.16). Poznámka. Udrzujte cistý drzák filtru nainstalovaný na stroji, aniz byste jej pílis utahovali, aby mla celá spaovací jednotka vzdy správnou teplotu. VAENÍ ESPRESSA POUZÍVÁNÍM KÁVOVÝCH POD Poznámka. Chcete-li pouzít kávové pody, nezapomete pouzít pouze tradicní filtr na 1 sálek (Fig.6). Podle pokyn pipravte espresso s mletou kávou pomocí jednodávkových pedemletých kávových pod místo mleté kávy. Vlozte drzák do drzáku filtru (Fig. 1-17); ujistte se, ze papír podu nevycnívá z drzáku filtru. PÍPRAVA CAPPUCCINA K píprav tradicního cappuccina doporucujeme: - pouzívání cerstvého plnotucného mléka za studena, nejlépe vysoké kvality. Hustota napnného mléka bude záviset na obsahu mlécného tuku. - pouzívání nerezové oceli, kruhové, zaoblené dzbány na mléko, nahoe uzsí, s výlevkou, nutné k výrob ozdob na cappuccino. Parní tryska (Fig. 1-14) vypustí veskerou páru potebnou k napnní mléka, aniz by doslo k varu. Se dvma nebo temi pokusy a trochou úsilí se stanete odborníky na pípravu cappuccina. Ped spustním je dlezité lehce posunout parní trysku smrem ven, abyste dzbán zasunuli pímo pod ni a usnadnili pohyby potebné ke správnému napnní mléka. V tomto bod pokracujte následovn: CESKY 4. Otocte knoflíkem páry / horké vody mírn proti smru hodinových rucicek, abyste odstranili kondenzaci z trysky, pak knoflík znovu zavete. 5. Umístte dzbán, napl naplnný studeným mlékem, pod parní trysku. 6. Umístte parní trysku tsn pod povrch mléka; pokud bylo vlozeno pílis hluboko, mléko nebude napnno; pokud nebyla vlozen dostatecn hluboko, vytvoí se velké bubliny, které pak okamzit zmizí. 7. Je dlezité udrzovat trysku ne uprosted, ale blízko okraje dzbánu, s vhodným úhlem, aby se vytvoil silnjsí vír (Fig.8-1). 8. Otocte knoflíkem výdeje páry (Fig. 1-7) proti smru hodinových rucicek, aby mohla pára vytékat. Bhem této fáze dochází k maximální absorpci vzduchu a mléko musí být napnno tém studené. Poznámka. Dávkovací operace by nemla trvat déle nez 60 sekund. Nepetrzitý výdej páry po dobu delsí nez 60 sekund mze kotel úpln vyprázdnit. V takovém pípad pokracujte podle pokyn v cásti ,,Píprava ". Poznámka. Pro správné napnní mléka musí být parní tryska (Fig. 1-23) vzdy v kontaktu s mlékem, nikoli s pnou (Fig. 8-2). Proto, jak se vrstva pny zvtsuje, musí být dzbán mírn zvednutý, aby se tryska udrzovala v kontaktu s mlékem, aniz by se dotýkala spodní cásti dzbánu. 9. Jakmile je dosazeno pozadovaného napnní, je nutné parní trysku zatlacit dále, aby se mléko dobe zahálo. Poznámka. Doporucuje se vzdy drzet ruku za zaoblenou cástí dzbánu, abyste cítili nárst teploty napnného mléka. 1. Pipravte espresso do velkého sálku cappuccina, jak je uvedeno v odstavci ,,Píprava espressa pomocí mleté kávy". 2. Stisknte tlacítko páry (Fig.1-3). 3. Po 1520 sekundách se rozsvítí kontrolka teploty páry (Fig. 1-6). 10. Jakmile je dosazeno pozadovaného výsledku, zavete knoflík páry otácením ve smru hodinových rucicek, abyste pestali dávkovat páru a vyjmte dzbán. Poznámka. Po napnní mléka, aby byla pna kompaktnjsí, doporucujeme dzbán lehce poklepat na rovném povrchu a · 15 · CESKY nechte alespo 30 sekund odpocívat. Mléko bude homogennjsí.. Varování! Je dlezité napnit pouze mléko, které potebujete. Zbývající horké mléko ve dzbánu by se nemlo znovu pouzívat; poskodilo by to kvalitu pny a pedevsím chu cappuccina. Mlo by se proto pouzívat jinými zpsoby.. 11. Stisknte tlacítko páry (Fig. 1-3). Nalijte napnné mléko do kávy. Ozdobte podle poteby skoicí, kakaem, muskátovým oískem. Chcete-li okamzit pipravit dalsí kávu, snizte teplotu kotle vypoustním horké vody z jednotky na pípravu kávy (Fig. 1-8). Postupujte podle pokyn v odstavci ,,Jak snízit teplotu"; jinak mze káva chutnat spálená. Varování! Parní tryska mze být bhem a po pouzití velmi horká. Abyste pedesli popáleninám, pohybujte jím pouze tak, ze prsty polozíte na gumovou spicku nasazenou na parní trysce. Varování! Pokud se káva vaí bez snízení teploty vydáváním vody, mzete se popálit! (Fig.1-8). Postupujte podle pokyn v odstavci ,,Jak snízit teplotu kotle", jinak mze káva chutnat spálená. Poznámka. Dávkovací operace by nemla trvat déle nez 60 sekund. Varování! Parní tryska mze být bhem a po pouzití velmi horká. Abyste se vyhnuli popáleninám, pohybujte jím pouze polozením prst na gumovou spicku nasazenou na parní trysce. JAK SNÍZIT TEPLOTU KOTLE 1. Nezasunujte drzák filtru. 2. Vlozte prázdný sálek na gril. 3. Stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a naplte sálek vodou. 4. Stisknte znovu tlacítko vaení (Fig.1-1). Kávovar je nyní pipraven k píprav dalsí kávy. FUNKCE AUTOMATICKÉHO VYPNUTÍ Stroj je vybaven funkcí úspory energie. Po 20 minutách necinnosti se stroj automaticky vypne. Chcete-li jej znovu aktivovat, stisknte tlacítko zapnutí / vypnutí. VÝDEJ HORKÉ VODY 1. Zapnte stroj a pockejte nkolik minut, dokud se nerozsvítí kontrolka správné teploty kávy (Fig. 1-5). 2. Umístte sálek pod profesionální trysku. CISTNÍ A ÚDRZBA Pravidelné cistní a údrzba udrzují stroj v perfektních podmínkách a zajisují perfektní chu kávy, stálý tok kávy a vynikající mlécnou pnu po dlouhou dobu. 3. Pomalu otácejte knoflíkem páry (Fig. 1-7) proti smru hodinových rucicek a soucasn stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a tlacítko páry (Fig. 1-3), aby mohla vytékat horká voda. 4. Jakmile je vydáno pozadované mnozství horké vody, zastavte výdej dalsím stisknutím tlacítka vaení (Fig. 1-1) a tlacítka páry (Fig. 1-3) a otocením knoflíku páry ve smru hodinových rucicek. Cistní parní trysky Po kazdém napnní mléka: 1. Vycistte parní trysku vlhkým hadíkem. Pro dkladnjsí cistní mzete odsroubovat trysku (Fig. 13) a umýt ji tekoucí vodou. 2. Otevete knoflík páry a nechejte páru unikat po dobu jedné nebo dvou sekund, abyste vycistili otvor trysky (Fig.1-23). Chcete-li okamzit pipravit dalsí kávu, snizte teplotu kotle vydáním horké vody z jednotky na pípravu kávy · 16 · Cistní drzáku filtru a filtr Filtry by mly být udrzovány v cistot, aby byly zaruceny perfektní výsledky. Varování!Filtr smí být vymován az po úplném vychladnutí drzáku filtru, aby nedoslo k popálení. Kazdý den vyjmte filtr z drzáku filtru, jak je popsáno v (Fig. 14), a omyjte jej teplou vodou. Pokud zjistíte poruchu pi vaení kávy, ponote filtry na 10 minut do vroucí vody a poté je opláchnte pod tekoucí vodou. Pro dkladnjsí cistní filtr doporucujeme pouzívat cisticí tablety GAGGIA speciáln navrzené pro udrzení vaseho stroje v dokonalém funkcním stavu. Cistní grilu a odkapávací misky Vyjmte odkapávací misku a gril (Fig. 1-10,11) a omyjte je vodou. Nepouzívejte abrazivní cisticí nástroje. Cistní nádrze na vodu Varování! ABYSTE PEDESLI POPÁLENINÁM, MLI BYSTE NÁDRZ CISTIT POUZE PI VYPNUTÉM STROJI. ODTOKOVÁ HADICE (FIG. 11) MZE BHEM PROVOZU DOSAHOVAT VYSOKÝCH TEPLOT. Vyjmte nádrzku na vodu (Fig. 1-13) a omyjte ji cerstvou vodou. Chcete-li nádrz na vodu vyjmout, nejprve vyjmte odkapávací misku (Fig. 1-11) a poté vytáhnte odtokovou trubku (Fig. 11) smrem dol. Poznámka. Pi optovném vkládání nádrze se ujistte, ze je silikonová trubice uvnit nádrze a ze není zkroucená ani ucpaná (Fig.12). Cistní Obrazovky CESKY Pravideln odstraujte zbytky kávové sedliny z Obrazovky (Fig. 16) pomocí kartáce a omyjte je horkou vodou podle pokyn uvedených v cásti ,,Jak snízit teplotu". Cistní po delsí dob necinnosti Pokud stroj delsí dobu nepouzíváte (déle nez dva týdny), postupujte podle pokyn v cásti ,,Pi prvním pouzití nebo po dob necinnosti delsí nez 2 týdny". ODVÁPNNÍ Pi pouzívání spotebice se obvykle vytváí vodní kámen. Pouzívejte pouze odvápovací produkt GAGGIA. Jeho vzorec byl navrzen tak, aby zajistil lepsí výkon a provoz stroje po celou dobu jeho zivotnosti. Pi správném pouzití také zabrání zmnám ve vaeném produktu. Nikdy nepouzívejte ocet nebo jiné odvápovací prostedky. Odvápnní by mlo být provádno kazdé 2 msíce. Varování! Nikdy nepijte odvápovací roztok ani zádné dávkované produkty, dokud nebude cyklus dokoncen. 1. Vlozte drzák filtru do varné jednotky (Fig. 1-8) a otácejte jím zleva doprava, dokud nezapadne na místo. 2. Vyjmte a vyprázdnte nádrz na vodu (viz kapitola ,,Cistní nádrze na vodu"). 3. Nalijte polovinu obsahu odvápovacího roztoku do nádrze na vodu a naplte ji cerstvou vodou az po maximální hladinu 4. Zapnte stroj stisknutím tlacítka zapnutí / vypnutí (Fig. 1-2). · 17 · CESKY Vydejte 2 sálky vody (kazdý po 150 ml) z parního trysky (viz kapitola ,,Píprava horké vody"), a vypnte stroj stisknutím tlacítka zapnutí / vypnutí (Fig. 1-2). 5. Nechte odvápovací roztok psobit piblizn 20 minut pi vypnutém pístroji. 6. Zapnte stroj stisknutím tlacítka zapnutí / vypnutí (Fig. 1-2). 7. Vydejte 2 sálky vody (kazdý po 150 ml) z parní trysky, vypnte stroj stisknutím tlacítka zapnutí / vypnutí (Fig. 1-2) a nechejte jej 3 minuty vypnutý. 8. Opakujte výdej vody popsaný v kroku 6, dokud není nádrz na vodu zcela prázdná. 9. Vypláchnte nádrzku na vodu a naplte ji cerstvou pitnou vodou. 10. Umístte pod parní trysku nádobu. Pomalu otevete knoflík páry / horké vody (Fig. 1-7) otácením proti smru hodinových rucicek. 11. Stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a tlacítko páry (Fig. 1-3). 12. Vydejte celý obsah vodní nádrze parní tryskou. Chcete-li výdej zastavit, znovu stisknte spaovací tlacítko (Fig. 1-1) a tlacítko páry (Fig. 13) a otocným knoflíkem ve smru hodinových rucicek zavete knoflík. Fill the water tank with fresh drinking water. 13. Umístte vhodnou nádobu pod drzák filtru. 14. Stisknte tlacítko vaení (Fig. 1-1) a vypuste veskerou vodu z nádrze. Jakmile je nádrz na vodu prázdná, zastavte výdej optovným stisknutím tlacítka vaení (Fig. 1-1) a tlacítka páry (Fig. 1-3). Nakonec nádobu vyprázdnte. 15. Demontujte drzák filtru z jednotky otocením zprava doleva a opláchnte jej cerstvou pitnou vodou. 16. Opakujte operace z kroku 8 jest jednou, celkem pro 4 nádrzky. Stroj je nyní pipraven k pouzití. 17. Odvápovací cyklus je nyní dokoncen. 18. Naplte nádrzku na vodu cerstvou vodou. Je-li to nutné, nactte obvod podle popisu v kapitole ,,Pouzití ". · 18 · V PÍPAD PORUCHY CESKY Problém: Ujistte se, ze: Zádné vaení. V nádrzi je voda. Filtr není ucpaný, protoze sms je pílis jemná nebo káva je pílis stlacená. Figazovka je cistá. Káva se vaí pílis rychle (mén nez 20 sekund). Káva nebyla namletá pílis hrub. Káva byla stlacena tamperem. Cerpadlo je pílis hlucné. Nadmrná ztráta vody z drzáku filtru. V nádrzi je voda. Cerpadlo bylo aktivováno (viz zatízení okruhu). Je tam dost kávy. Drzák filtru byl vlozen správn (Fig. 1-17). Tsnní není znecistné (Fig. 16). Na okraji drzáku filtru nejsou zádné zbytky kávy. Espresso není dostatecn krémové. Káva nebyla namletá pílis hrub.Káva byla stlacena tamperem. Káva není pílis stará nebo suchá. U pnového tryskového zaízení byl pouzit tradicní filtr (Fig. 1-16). Káva je pílis studená. Mléko dostatecn nezpuje. Stroj byl zahátý. Káva nebyla namletá pílis hrub. Káva byla vaena ve studených sálcích. Doporucujeme kávu vait vzdy v teplých sálcích. Drzák filtru nebyl pedehátý (pouze pro 1. kávu). Parní tryska není ucpaná. Parní tryska nebyla do dzbánu zasunuta pílis hluboko. Mléko není pílis horké. Kávovar stíká kávu ven z drzáku filtru. Pnové tryskové zaízení bylo instalováno s filtrem ,,crema perfetta". Skí stroje a vypoustcí hadice jsou horké. Tlacítko páry je vypnuté. · 19 · - Rev.00 - 09/12/19 COD. GAGGIA S.p.A. Company subject to management and coordination of Philips Innovations S.p.A. Administrative Office Via Torretta, 240 40041 Gaggio Montano - Bologna - Italy +39 0534 771111 / Fax +39 0534 31025 Registered Office Piazza A. Diaz, 1 20123 Milan - Italy Social Capital: 104,000 euros fully paid up REA MI1387376 - RI Tax code 02069680367 VAT. No.: IT-13054780153 www.gaggia.it www.gaggia.com