User Manual for PRIMO models including: PR133FR Built In Refrigerator, PR133FR, Built In Refrigerator, Refrigerator

Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank Refrigerator

Bekijk de handleiding

PRIMO PR145FR Koelkast tafelmodel met vriesvak - 80 liter inhoud - Zwart - Klasse E - Koelkast tafelmodel vrijstaand - K | Blokker


File Info : application/pdf, 52 Pages, 930.95KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

original
Koelkast Réfrigérateur Kühlschrank Refrigerator
PR133FR PR134FR PR135FR PR144FR PR145FR
HANDLEIDING / MODE D'EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR 2

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d'emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
Read all instructions carefully - keep this manual for later reference.

NL

Nederlands

4

FR

Français

15

DE

Deutsch

26

EN

English

37

3

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
GARANTIE (NL)
Geachte klant,
Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerksters zullen u met plezier verder helpen!
www.primo-elektro.be
Maandag ­ Donderdag : 8.30u ­ 12.00u en van 13.00u ­ 17.00u Vrijdag : 8.30u ­ 12.00u en van 13.00u ­ 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie wordt verleend op basis van het kassaticket. De garantie op accessoires en onderdelen welke onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen : · Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding. · Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning. · Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik. · Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud. · Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet
gemachtigde derden. · Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of
geleverd door de leverancier / fabrikant.
4

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel is gemaakt voor huishoudelijk gebruik en mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder beschreven instructies. · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke, sensoriele of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis indien deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel. · Kinderen mogen niet met het toestel spelen. · Onderhoud en reiniging van het toestel mag niet gebeuren door kinderen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en toezicht krijgen. · Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen, jonger dan 8 jaar. · Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. · Opgelet : het toestel mag niet gebruikt worden met een externe timer of een aparte afstandsbediening. · Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals :
5

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
- Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen.
- Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen
met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. · Een lege ijskast kan erg gevaarlijk zijn voor kinderen. Verwijder de deur van de ijskast wanneer u ze niet meer gebruikt. Of neem andere maatregelen waardoor het toestel ongevaarlijk wordt. Zorg ervoor dat u het koelsysteem niet beschadigd. · Plaats de achterkant van het toestel nooit vlak tegen een muur. · Zorg ervoor dat het snoer niet geklemd zit onder het toestel. · Plaats het toestel steeds in een kamer waar het tussen 16°C en 38°C is. Anders zal het toestel niet optimaal werken. · Laat het toestel na installatie 3 uur staan vooraleer het aan te zetten. Zo kan het koelmiddel zich zetten. · Het toestel mag niet gebruikt worden met een verlengsnoer of een stekkerdoos. · Het langdurig openen van de deur kan de temperatuur in de compartimenten van het apparaat aanzienlijk verhogen. · Reinig regelmatig oppervlakken die in contact kunnen komen met voedsel. · Bewaar rauw vlees en vis in geschikte containers in
6

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
de koelkast zodat het niet in contact komt met of druppelt op ander voedsel. · Als het apparaat gedurende lange tijd leeg blijft, dien je het uit te schakelen, te ontdooien en te reinigen. Laat het drogen en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat. · WAARSCHUWING! Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warmtebron. Aan de achterkant van het apparaat bevinden zich ontvlambare materialen. Let op het symbool "brandgevaar - ontvlambaar materiaal" dat zich aan de achterkant van het apparaat bevindt.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VOOR LATERE RAADPLEGING.
7

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
ONDERDELEN

1. Diepvriesvak 2. Koelvak

13

3. Temperatuurregelaar

en lamp

4. Legger

5. Groenteschuif

6. Deurrek

7. Verstelbaar voetje

2

6 4

5

7
INSTALLATIE
· Verwijder alle verpakkingsmateriaal, zowel binnenin als aan de buitenkant. Maak de buitenkant van het toestel schoon met een droge doek. De binnenkant kan je reinigen met een zachte, vochtige doek.
· Zorg ervoor dat de lucht vrij rond de koelkast kan circuleren. De achterkant van de koelkast moet minstens 13 cm verwijderd zijn van de muur.
· Zet de koelkast op een stevige, vlakke ondergrond. · Vermijd direct zonlicht en warmte. Zonlicht kan de buitenkant van de koelkast
aantasten. · Warmte zal voor een hoger verbruik zorgen. · Vermijd een te hoge vochtigheidsgraad. Te veel vocht in de lucht zal ervoor
zorgen dat er te snel vorst gevormd wordt in de koelkast. · Controleer voordat je de koelkast op de netvoeding aansluit of de spanning op
het typeplaatje van het apparaat overeenstemt met de spanning bij je thuis. Een andere spanning kan het apparaat beschadigen. · De stekker is de enige manier om het apparaat van de voeding te ontkoppelen, zorg dat deze altijd makkelijk bereikbaar is. Om de voeding naar het apparaat te ontkoppelen, schakel het apparaat uit en haal vervolgens de stekker uit het stopcontact.
8

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
· Laat het apparaat gedurende 8 uur werken zonder levensmiddelen zodat de kast tot de gepaste temperatuur afkoelt.
· Voor oneffen oppervlakken kunnen de voorste stelvoetjes op één lijn worden gebracht.

DRAAIRICHTING VAN DE DEUR VERANDEREN

Voordat je de draairichting wijzigt, controleer of de stekker uit het stopcontact is gehaald en dat het apparaat leeg is. Het is aanbevolen om een kruiskopschroevendraaier en een moersleutel te gebruiken (beide niet meegeleverd).

1. Verwijder het afdekplaatje van de schroeven. Verwijder de schroeven en vervolgens de bovenscharnier die de deur op zijn plaats houdt. Til de deur op en plaats deze op een zacht oppervlak om krassen te vermijden.
2. Verwijder aan de linkerzijde de drie afdekdopjes. Twee bevinden zich op de koelkast, één bevindt zich op de deur.
3. Verwijder de onderste schroeven, scharnierbeugel en het stelvoetje links onderaan het apparaat.
4. Bevestig de schroeven, scharnierbeugel en het stelvoetje aan de andere kant van de bodem.
5. Zet de deur voorzichtig op zijn plaats. Zorg dat de deur zowel horizontaal als verticaal is uitgelijnd zodat de afdichtingen op alle zijden gesloten zijn voordat je de bovenste scharnier volledig vastmaakt. Breng de scharnier terug en schroef vast op de bovenkant van het apparaat. Plaats het afdekplaatje terug.

*zie opmerking

9

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR 6. Zet het toestel waterpas door middel van het verstelbare voetje.

*Foto's kunnen afwijken van uw gekochte model.

GEBRUIK

BEWAARWIJZER Richt je koelapparaat als volgt in voor de beste bewaring:

Compartiment koelkast Deurrek
Groentelade
Middelste legger Bovenste legger

Type voeding
· Voeding met natuurlijke bewaarmiddelen, zoals jam, sap, drank, specerijen,...
· Bewaar hier geen beperkt houdbare voeding
· Fruit, kruiden en groenten · Bewaar bananen, uien, aardappelen en look
niet in de koelkast
· Zuivel en eieren
· Voeding die niet gekookt moet worden, zoals kant-en-klare maaltijden, restjes, beleg

HET APPARAAT VERPLAATSEN
· Als het apparaat voor welke reden dan ook wordt uitgeschakeld, wacht 10 minuten voordat je het opnieuw inschakelt. De druk in het koelsysteem dient eerst te worden gestabiliseerd voordat je het apparaat opnieuw inschakelt.
· Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder alle levensmiddelen. Verwijder tevens alle mobiele onderdelen (schappen, accessoires, etc.) of maak ze vast in de koelkast om schokken te vermijden.
· Verplaats het apparaat en installeer. Als het apparaat tijdens het verplaatsen op zijn zijde werd gehouden, zelfs al was dit zeer kort, laat het apparaat minstens 10 minuten in de rechtopstaande positie staan voordat je het apparaat inschakelt.
· De koelkast gebruikt isobutaan (R600a) als koelmiddel. Niettegenstaande dat R600a een milieuvriendelijk en natuurlijk gas is, is het explosief. Wees dus zeer voorzichtig tijdens het verplaatsen of installeren van het apparaat om schade aan de koelelementen te vermijden. In geval van een lek dat werd veroorzaakt door schade aan de koelelementen, haal de koelkast weg van open vlammen of warmtebronnen en verlucht de kamer waar het apparaat zich in bevindt enkele minuten.
10

LEVENSMIDDELEN IN DE KOELKAST BEWAREN

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

De koelkast zorgt voor een langere bewaartijd van verse, beperkt houdbare levensmiddelen. Bewaren van vers voedsel voor het beste resultaat: · Bewaar alleen zeer verse levensmiddelen van een goede kwaliteit. · Zorg dat de levensmiddelen goed zijn verpakt of afgedekt voordat je ze
bewaart. Dit vermijdt dat de levensmiddelen uitdrogen, bleker worden of aan smaak verliezen en zorgt voor een langere versheid. Dit vermijdt tevens overdracht van geuren. · Zorg dat levensmiddelen met een sterke geur goed verpakt en afgedekt zijn en bewaar deze uit de buurt van boter, melk en room en andere levensmiddelen die door een sterke geur aangetast kunnen worden. · Laat warme levensmiddelen afkoelen voordat je ze in de koelkast plaatst.

DIEPVRIES

· Het vriesproces duurt 24 uur. Voeg tijdens deze periode geen ander voedsel toe dat moet bevroren worden.
· Wanneer de diepvries een periode niet gebruikt is geweest en hierna terug wordt opgestart, moet het toestel minstens 2 uur aan staan vooraleer je in te vriezen producten in de diepvries kan stoppen.
· Belangrijk: als de diepvries per ongeluk ontdooit - bijvoorbeeld in geval van een elektriciteitspanne - moet het bevroren voedsel snel geconsumeerd of onmiddellijk klaargemaakt worden.
· Overtollig ijs in de diepvries moet verwijderd worden. Gebruik geen scherpe voorwerpen om het ijs te verwijderen. Gebruik een plastic schraper.

Als het ijs te dik is om weg te schrapen, ontdooi de diepvries dan als volgt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 2. Verwijder al het voedsel uit de diepvries. 3. Laat de deur van de diepvries open staan en zet een opvangbak onder het
toestel om het dooiwater in op te vangen. 4. Maak het toestel volledig droog wanneer het ontdooien voltooid is. 5. Steek de stekker terug in het stopcontact, zodat het toestel terug kan werken.

VAKANTIE

Wanneer je voor een korte periode op vakantie gaat, kan je het toestel

ingeschakeld laten.

Wanneer je voor een langere periode op vakantie gaat, doe je best het volgende:

· Haal al het voedsel uit de koelkast.

· Verwijder de stekker uit het stopcontact.

· Reinig de koelkast grondig.

· Laat de deur van de koelkast open om schimmelvorming en slechte geuren te

vermijden.

11

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR STROOMPANNE
De meeste stroompannes worden hersteld in 1 of 2 uur en zullen de temperatuur van de koelkast niet veranderen. Je moet wel het openen van de koelkastdeur tot een minimum beperken tijdens een stroompanne.
Tijdens een langere stroompanne moet je maatregelen nemen om het voedsel tebeschermen, bv door droog ijs op het voedsel te leggen.
BELANGRIJKE REGELS
· Plaats nooit warm eten in de koelkast. · Drank moet bewaard worden in een afgesloten container. · Voedsel dat langere tijd bewaard wordt in de koelkast moet afgedekt of
bewaard worden in glazen containers. · Plaats nooit bedorven eten in de koelkast. · Zorg er steeds voor dat de koelkast niet overladen is, zodat het voedsel
voldoende kan gekoeld worden. · Open de deur van de koelkast alleen wanneer het nodig is. · Het toestel mag niet gebruikt worden voor buitenkamperen bv. tent. · Mag alleen binnen gebruikt worden. · Het toestel mag niet gebruikt worden in openbaar vervoer.
REINIGING EN ONDERHOUD
· Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen. · Stel de temperatuurregelaar in op de positie OFF en haal de stekker uit het
stopcontact. · Haal er de levensmiddelen uit en berg deze in een koele ruimte op. · Maak het apparaat schoon met een zachte doek, warm water en een mild
schoonmaakmiddel. · Reinig de dichting alleen met schoon water en veeg vervolgens grondig af. · Na reiniging, steek de stekker in het stopcontact en stel de
temperatuurregelaar op de gewenste positie in. · Plaats de levensmiddelen opnieuw in het apparaat.
12

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
VEELGESTELDE VRAGEN

Problemen Het toestel werkt niet.
De ijskast springt te vaak op.
De binnen temperatuur van de ijskast is te warm.
Het toestel maakt een vreemd geluid.

Oplossingen
· Het toestel krijgt geen stroom, controleer of de stroom-toevoer in orde is.
· Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. · Controleer of de juiste voltage is gebruikt. · Zorg ervoor dat de thermostaat niet op OFF staat.
· Is de deur goed gesloten? · Hebt u warm eten in de ijskast gezet, waardoor het
toestel harder moet werken om te koelen? · De deur is te vaak of te lang open geweest. · Het toestel krijgt het verkeerde voltage. · Het toestel staat te kort in de buurt van een warmt-
ebron of direct zonlicht.
· Controleer of de ijskast stroom heeft. · Controleer of de stekker in het stopcontact steekt. · De temperatuurinstelling is te laag. · De deur heeft te lang of te vaak opengestaan. · De lucht toevoer is geblokkeerd. · Controleer of het toestel het juiste voltage krijgt. · Het toestel staat te kort in de buurt van een warmte
bron of de zon.
· Het toestel staat niet recht. · Het toestel staat tegen een ander object of tegen de
muur. Verplaats het toestel.

13

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
MILIEURICHTLIJNEN
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details in verband met het recycleren van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.
14

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
GARANTIE (FR)
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d'être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
www.primo-elektro.be
Du lundi au jeudi : 8 h 30 ­ 12 h et 13 h ­ 17 h Vendredi : 8 h 30 ­ 12 h et 13 h ­ 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d'achat. Durant la période de garantie, le distributeur assumera l'entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un tel problème survient, l'appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas à zéro, mais se poursuit (jusqu'à 2 ans à compter de la date d'achat de l'appareil). La garantie est accordée sur la base du ticket de caisse. Pour les accessoires et les éléments d'usure, une garantie de 6 mois s'applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n'ont plus effet dans les cas suivants : · Les instructions du manuel n'ont pas été suivies. · Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte. · Utilisation contraire, brutale ou anormale. · Entretien insuffisant ou non conforme. · Réparation ou modification de l'appareil par le consommateur ou un tiers non
autorisé. · Utilisation d'éléments ou d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou
fournis par le fournisseur/fabricant.
15

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ce mode d'emploi afin de vous garantir votre sécurité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : · Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir
de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. · Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil. · L'entretien et le nettoyage de l'appareil ne peuvent pas s'effectuer par des enfants, à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient sous surveillance. · Gardez l'appareil et le cordon électrique hors de la portée d'enfants de moins de 8 ans. · Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident. · Attention: l'appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance séparée. · Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
16

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes; - l'utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d'hôtes. · Un réfrigérateur vide peut être très dangereux pour les enfants. Retirez la porte du réfrigérateur lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation, ou prenez d'autres mesures pour sécuriser l'appareil. Assurez-vous de ne pas endommager le système de refroidissement. · Ne jamais placer le dos de l'appareil directement contre un mur. · Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé sous l'appareil. · Placez l'appareil dans une pièce où la température ambiante est comprise entre 16 °C et 38 °C. Sinon, l'appareil ne fonctionnera pas de manière optimale. · Après installation, laissez l'appareil reposer pendant 3 heures avant de le mettre sous tension. Le gaz réfrigérant pourra ainsi se stabiliser. · L'appareil ne peut pas être utilisé avec une rallonge ou un bloc multiprise. · Une ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation substantielle de la température au sein des compartiments de l'appareil. · Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments.
17

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
· Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients séparés pour qu'ils ne puissent ni entrer en contact avec d'autres aliments, ni goutter sur ceux-ci.
· Éteignez, dégivrez et nettoyez l'appareil en cas de période d'inutilisation prolongée. Laissez-le sécher et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure.
· AVERTISSEMENT ! Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d'un feu au gaz, d'un feu électrique, ou à tout autre endroit où il pourrait entrer en contact avec une source de chaleur. L'arrière de l'appareil comporte des matériaux inflammables. Tenez compte du symbole « Risque d'incendie ­ Matériaux inflammables » qui se trouve à l'arrière de l'appareil.
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER PLUS TARD
18

1. Compartiment congélateur
2. Compartiment réfrigérateur
3. Thermostat et lampe 4. Clayettes 5. Tiroir à légumes 6. Balconnet de porte 7. Pied ajustable

PIÈCES

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

13

2 6
4

5

7

INSTALLATION
· Ôtez tout le matériel d'emballage, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur. Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec. Vous pouvez nettoyer l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide.
· Veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour du réfrigérateur. L'arrière du réfrigérateur doit s'écarter d'au moins 13 cm du mur.
· Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. · Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de
dégrader l'extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation d'énergie. · Évitez un taux d'humidité trop élevé. Trop d'humidité dans l'air accélérera la formation de glace dans votre réfrigérateur. · Avant de brancher le réfrigérateur pour la première fois, vérifiez que la tension du courant fourni par le réseau électrique de votre habitation correspond à la tension de fonctionnement du réfrigérateur indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Une tension différente pourrait endommager l'appareil.
19

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
· Après installation, laissez l'appareil reposer pendant 8 heures avant de le mettre sous tension. Le gaz réfrigérant pourra ainsi se stabiliser.
· Si l'appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables.

INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE

Avant d'inverser le sens d'ouverture de la porte, vous devez vous assurer que l'appareil est débranché et vide. Il est recommandé d'utiliser un tournevis cruciforme et une clé (ces deux outils ne sont pas fournis).

1. Enlevez la cache de protection des vis. Enlevez les vis ainsi que la charnière supérieure qui maintient la porte en place. Soulevez la porte et posez-la sur une surface douce, afin d'éviter de la griffer.
2. Sur le côté gauche, retirez les trois capuchons. Deux sont situés sur le réfrigérateur, on est situé sur la porte.
3. Retirez les vis inférieures, le support de charnière et le pied de nivellement en bas à gauche de l'appareil.
4. Fixez les vis, le support de charnière et le pied réglable sur le côté opposé. Sécurisez la fixation sans trop resserrer.
5. Remettez soigneusement la porte en place. Avant de resserrer la charnière supérieure, assurez-vous que la porte est alignée horizontalement et verticalement de sorte que les joints soient scellés sur tous les côtés. Insérez la charnière et vissez-la sur le haut. Replacez le cache de protection.

*voir la note

20

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 6. Mettez l'appareil à niveau à l'aide de la base réglable.
*Les images peuvent différer de votre modèle acheté.

UTILISATION

GUIDE DE CONSERVATION Suivez ces conseils pour optimiser la conservation des aliments :

Compartiment du réfrigérateur Bac de porte
Bac à légumes
Planche du milieu Planche supérieure

Types d'aliments
· Aliments contenant des conservateurs naturels, tels que les confitures, les jus, les boissons, les condiments...
· Ne pas y stocker d'aliments à durée de conservation limitée
· Fruits, légumes et herbes fraîches · Ne pas réfrigérer les bananes, les oignons, les
pommes de terre et l'ail
· Produits laitiers et oeufs
· Aliments ne nécessitant pas de cuisson, tels que les plats préparés, les restes, le fromage et la charcuterie

DÉPLACEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
· Si l'appareil est éteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de le remettre en marche. Cela permettra à la pression du système de réfrigération de s'égaliser avant le redémarrage.
· Éteignez l'appareil et débranchez le câble d'alimentation de la prise secteur Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pièces mobiles (clayettes, accessoires, etc.) ou attachez-les dans le réfrigérateur afin d'éviter tout risque de choc.
· Déplacez l'appareil jusqu'à son nouvel emplacement. Si l'appareil a été placé sur un des ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et attendez au moins 10 minutes avant de le mettre en marche.
· Votre réfrigérateur utilise de l'isobutane (R600a) comme réfrigérant. Bien que le R600a soit un gaz écologique et naturel, il est explosif. Vous devez donc faire attention pendant le transport et l'installation pour éviter que les éléments de réfrigération de l'appareil ne soient endommagés.
21

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR En cas de fuite due à la détérioration des éléments de réfrigération, éloignez votre réfrigérateur des flammes nues et des sources de chaleur, et ventilez la pièce où il se trouve durant quelques minutes.
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR
Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables. Conservation des aliments frais pour des résultats optimaux : · Ne conservez que des aliments qui sont très frais et de bonne qualité. · Veiller à ce que les aliments soient bien emballés ou couverts avant d'être
stockés. Cela permettra d'éviter que les aliments se déshydratent, que leur couleur se détériore ou qu'ils perdent leur goût et aidera à maintenir leur fraîcheur. Cela permettra également d'empêcher le transfert d'odeurs. · Assurez-vous que les aliments à forte odeur sont emballés ou couverts et entreposés à l'écart des aliments tels que le beurre, le lait et la crème qui sont susceptibles de se gâter du fait des odeurs fortes. · Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur.
CONGÉLATEUR
· Le processus de congélation dure 24 heures. N'ajoutez aucun autre aliment à congeler pendant ce délai.
· Lorsque le congélateur n'a pas été utilisé pendant un certain laps de temps et est redémarré ensuite, l'appareil doit rester branché pendant au moins 2 heures avant que vous ne puissiez placer des produits à congeler dans le congélateur.
· Important : si le congélateur se dégivre accidentellement - par exemple en cas de panne d'électricité - la nourriture décongelée doit être immédiatement consommée ou préparée.
· Enlevez la glace excédentaire dans le congélateur. N'utilisez pas d'objets tranchants pour enlever la glace. Utilisez un grattoir en plastique.
Si la glace est trop épaisse pour être grattée, dégivrez le congélateur comme suit : 1. Débranchez l'appareil. 2. Retirez toute la nourriture du congélateur. 3. Laissez la porte du congélateur ouverte et placez un bac de recueil sous
l'appareil pour recueillir l'eau de dégel. 4. Séchez entièrement l'appareil lorsqu'il est totalement dégivré. 5. Rebranchez l'appareil, de manière à ce qu'il puisse à nouveau fonctionner.
22

VACANCES

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

Lorsque vous partez en vacances pour une courte période, vous pouvez laisser l'appareil branché. Lorsque vous partez en vacances pour une longue période, il est préférable de procéder comme suit : · Retirez toute la nourriture de votre réfrigérateur. · Enlevez la fiche de la prise de courant. · Nettoyez à fond le réfrigérateur. · Laissez la porte du réfrigérateur ouverte pour éviter la formation de moisissure
et les mauvaises odeurs.

PANNE DE COURANT

La plupart des pannes de courant sont rétablies endéans 1 ou 2 heures et ne modifieront pas la température de votre réfrigérateur. Vous devez toutefois réduire au minimum l'ouverture de la porte du réfrigérateur au cours d'une panne de courant.

Au cours d'une panne de courant prolongée, vous devez prendre des mesures pour protéger la nourriture, p.ex. en la couvrant de glace sèche.

RÈGLES IMPORTANTES

· Ne placez jamais de nourriture chaude dans le réfrigérateur. · Les boissons doivent être conservées dans des récipients fermés. · La nourriture à conserver plus longtemps dans le réfrigérateur doit être
couverte ou conservée dans des récipients en verre. · Ne placez jamais de nourriture avariée dans le réfrigérateur. · Veillez à ce que le réfrigérateur ne soit jamais surchargé pour que la nourriture
puisse être suffisamment rafraîchie. · N'ouvrez la porte du réfrigérateur que lorsque c'est nécessaire. · Il n'est pas destiné à une utilisation extérieur (p.ex la tente) en camping. · Il ne peut être utilisé qu'à l'intérieur. · L'appareil ne peut être utilisé dans les transports publics.

23

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou des solvants. · Réglez le bouton de contrôle de la température en position OFF (ARRÊT) et
débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. · Sortez les aliments et conservez-les dans un endroit frais. · Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux imprégné d'eau chaude et de
détergent. · Nettoyez le joint de porte avec de l'eau claire uniquement, puis essuyez-le
soigneusement. · Après le nettoyage, reconnectez l'appareil et réglez la température désirée. · Replacez les aliments dans l'appareil.
QUESTIONS FRÉQUENTES

Problèmes L'appareil ne fonctionne pas.
Le réfrigérateur s'enclenche trop souvent.

Solutions
· L'appareil n'est pas alimenté en électricité, regardez si l'arrivée de courant est en ordre.
· Vérifiez que l'appareil est branché. · Vérifiez que vous utilisez la bonne tension. · Assurez-vous que le thermostat n'est pas réglé sur
OFF.
· La porte est-elle bien refermée ? · Avez-vous placé de la nourriture chaude dans le
réfrigérateur, de sorte que l'appareil doit fonctionner de manière plus intense pour refroidir ? · La porte a été trop souvent ou trop longtemps ouverte. · L'appareil n'est alimenté par la bonne tension. · L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur ou exposé à la lumière directe du soleil.

24

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

Problèmes La température intérieure du réfrigérateur est trop élevée.
L'appareil fait un bruit étrange.

Solutions
· Vérifiez que le réfrigérateur est alimenté en courant électrique.
· Vérifiez que l'appareil est branché. · La température réglée est trop basse. · La porte a été ouverte trop souvent ou trop
longtemps. · L'apport d'air est bloqué. · Vérifiez si l'appareil est alimenté avec la bonne
tension. · L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur
ou trop exposé au soleil.
· Le réfrigérateur n'est pas à niveau. · Le dispositif est placé directement contre un objet ou
un mur. Déplacer l'unité.

MISE AU REBUT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d'éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

L'emballage est recyclable. Traiter l'emballage écologiquement.

25

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
GARANTIE (D)
Sehr geehrter Kunde,
Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter!
www.primo-elektro.be
Montag ­ Donnerstag: 8:30 Uhr ­ 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr ­ 17:00 Uhr Freitag: 8:30 Uhr ­ 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr ­ 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Während der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn nötig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in diesem Moment nicht erneut, sondern sie läuft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt. Die Garantie auf Accessoires und Verschleißteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen: · Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. · Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung. · Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung. · Bei unzureichender oder falscher Wartung. · Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen
Reparaturen oder Änderungen am Gerät. · Bei der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom
Lieferanten / Hersteller empfohlen oder geliefert werden.
26

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. · Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
Personen mit körperlichen, mentalen und motorischen Behinderungen benutzt werden, sofern diese unter Aufsicht stehen, oder ausreichende Anleitungen zum Gebrauch des Gerätes bekommen haben, so dass sie die Gefahren bei der Benutzung des Gerätes kennen. · Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern. · Die Pflege und Wartung des Gerätes darf nicht von Kindern ausgeführt werden, es sei denn, dass dies unter Aufsicht passiert und es sich um Kinder handelt, die älter als 8 Jahre sind und im Voraus ausreichend über den Gebrauch/die Wartung informiert worden sind. · Sorgen Sie dafür, dass sich das Gerät nicht in Anwesenheit von Kindern unter 8 Jahren befindet. · Achtung: das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder Fernbedienung gebraucht werde. · Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt oder in einem ähnlichen Umfeld geeignet wie zum Beispiel: - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros
und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe
27

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
- Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter
- Gästezimmer oder ähnliche Zimmer · Ein leerer Gefrierschrank kann für Kinder
sehr gefährlich sein. Entfernen Sie die Tür des Gefrierschranks wenn Sie ihn nicht länger benutzen. Oder sorgen Sie durch andere Maßnahmen dafür dass er nicht länger gefährlich ist. Achten Sie darauf, das Kühlsystem nicht zu beschädigen. · Stellen Sie das Gerät niemals mit der Rückseite flach gegen eine Wand. · Sorgen Sie dafür, dass das Kabel nicht unter dem Gerät eingeklemmt wird. · Stellen Sie das Gerät immer in einen Raum in welchem 16°C und 38°C herrschen. Ansonsten funktioniert das Gerät nicht optimal. · Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 3 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen. · Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Verteilersteckdose verwendet werden. · Durch eine langfristige Öffnung der Tür kann sich die Temperatur in den Fächern des Geräts beträchtlich erhöhen. · Reinigen Sie die Oberflächen regelmäßig, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen können. · Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, sodass diese nicht in
28

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Kontakt mit anderen Lebensmitteln kommen oder darauf tropfen. · Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt, müssen Sie es ausschalten, abtauen und reinigen. Lassen Sie es trocknen und lassen Sie die Tür offen, um zu vermeiden, dass sich im Gerät Schimmel bildet. · WARNHINWEIS! Gerät nie auf oder in die Nähe einer Gasflamme oder elektrischen Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. Achten Sie auf das Symbol ,,Brandgefahr - brennbares Material", das sich an der Rückseite des Geräts befindet.
DIESE WARNUNGEN AUFBEWAHREN
29

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
TEILE

1. Tiefkühlfach 2. Kühlfach

13

3. Temperaturregler und

Lampe

4. Regale

5. Gemüsefach

6. Türregal

7. Stellfuß

2

6 4

5

7

ANSCHLUSS
· Das Verpackungsmaterial sowohl innen als auch außen entfernen. Die Außenseite des Apparats mit einem sauberen, feuchten Tuch reinigen. Die Innenseite kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden.
· Die Luft rund um den Kühlschrank sollte frei zirkulieren können. Die Rückseite des Kühlschranks muss mindestens 13 cm von der Wand entfernt sein.
· Den Kühlschrank auf einen stabilen, flachen Untergrund stellen. · Direktes Sonnenlicht und Wärme vermeiden. Sonnenlicht kann die Außenseite
des Kühlschranks angreifen. Wärme verursacht einen höheren Stromverbrauch · Einen zu hohen Feuchtigkeitsgrad vermeiden. Zuviel Luftfeuchtigkeit sorgt für
schnellere Eisbildung im Kühlschrank. · Bevor Sie den Kühlschrank an das Stromnetz anschließen, kontrollieren Sie,
ob die Spannung auf dem Typenschild Ihres Geräts mit der Spannung in Ihrer Wohnung übereinstimmt. Eine andere Spannung kann das Gerät beschädigen. · Sie können das Gerät nur über den Stecker vom Stromnetz trennen. Sorgen Sie dafür, dass er immer einfach zugänglich ist. Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker anschließend aus der Steckdose.
30

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
· Das Gerät nach dem Aufstellen vor dem Einschalten 8 Stunden stehen lassen. So kann das Kühlmittel sich verteilen.
· Bei unebenen Oberflächen können die vorderen Stellfüße zur Ausrichtung verwendet werden.

ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR ÄNDERN

Bevor Sie die Öffnungsrichtung ändern, kontrollieren Sie, ob der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde und dass das Gerät leer ist. Es empfiehlt sich, einen Kreuzschlitzschraubendreher und einen Maulschlüssel zu verwenden (beide nicht im Lieferumfang enthalten).

1. Entfernen Sie die Abdeckung der

Schrauben. Entfernen Sie die

Schrauben und anschließend das

obere Scharnier, dass die Tür in ihrer

Position hält. Heben Sie die Tür hoch

und legen Sie diese zur Vermeidung

von Kratzern auf einen weichen

Untergrund.

2. Entfernen Sie auf der linken Seite die

drei Abdeckkappen. Zwei

befinden sich auf dem Kühlschrank, einer ist die sich an

*siehe Anmerkung

der Tür befindet.

3. Entfernen Sie die unterste

Schrauben, den Scharnierbügel

und den Stellfuß unten am Gerät.

4. Befestigen Sie die Schrauben,

den Scharnierbügel und den

Stellfuß an der

gegenüberliegenden

Seite des Bodens. Schrauben Sie diese leicht an.

5. Setzen Sie die Tür vorsichtig ein. Achten Sie darauf, dass die Tür sowohl

senkrecht als auch waagerecht ausgerichtet ist, sodass die Dichtungen an allen

Seiten anliegen, bevor Sie das obere Scharnier vollständig festziehen. Setzen

Sie das Scharnier wieder ein und schrauben Sie dieses an der Oberseite des

Geräts fest. Befestigen Sie die Abdeckung erneut.

31

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
6. Nivellieren Sie das Gerät mit Hilfe des verstellbaren Sockels.

*Die Abbildungen können von Ihrem erworbenen Modell abweichen.
GEBRAUCH

LEITFADEN ZUR LAGERUNG Für eine optimale Lagerung richten Sie Ihr Kühlgerät folgendermaßen ein:

Kühlschrankfach Türregal
Gemüse-Schublade
Mittleres Regal Obere Ablage

Lebensmittelart
· Lebensmittel mit natürlichen Konservierungsstoffen wie Marmeladen, Säfte, Getränke, Gewürze etc.
· Lagern Sie hier keine Lebensmittel mit begrenzter Haltbarkeit
· Obst, Kräuter und Gemüse · Bananen, Zwiebeln, Kartoffeln und Knoblauch
nicht kühl lagern
· Milch und Eiers
· Lebensmittel, die nicht gekocht werden müssen, z.B. Fertiggerichte, Reste, Aufstriche etc.

VERSETZEN DES GERÄTS
· Wen Sie das Gerät, unabhängig aus welchem Grund, ausschalten, warten Sie 10 Minuten, bis Sie es erneut einschalten. Der Druck im Kühlsystem muss zunächst stabilisiert werden, bevor Sie das Gerät erneut einschalten.
· Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Sämtliche Lebensmittel entnehmen. Entfernen Sie außerdem alle abnehmbaren Teile (Regale, Zubehör, usw.) oder befestigen Sie diese im Kühlschrank, um Erschütterungen zu vermeiden.

32

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
· Versetzen Sie das Gerät und installieren Sie es. Wenn Sie das Gerät während des Transports auf die Seite gelegt haben, auch wenn dies nur sehr kurz der Fall war, lassen Sie das Gerät mindestens 10 Minuten gerade stehen, bevor Sie es erneut einschalten.
· Ihr Gerät verwendet das Kühlmittel Isobutan (R600a). Obwohl R600a ein umweltfreundliches und natürliches Gas ist, ist es explosiv. Seien Sie deshalb während des Transports oder bei der Installation des Geräts sehr vorsichtig, um Schäden an den Kühlelementen zu vermeiden. Im Falle eines Lecks durch eine Beschädigung der Kühlelemente halten Sie den Kühlschrank von offenem Feuer oder Wärmequellen fern und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für einige Minuten.
LEBENSMITTEL IM KÜHLSCHRANK AUFBEWAHREN
Der Kühlschrank sorgt für eine längere Aufbewahrungszeit von frischen Lebensmitteln mit begrenzter Haltbarkeit. Für eine Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln mit den besten Ergebnissen: · Verwenden Sie nur sehr frische Lebensmittel einer sehr guten Qualität. · Sorgen Sie dafür, dass die Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt
sind, bevor Sie diese aufbewahren. Dies vermeidet, dass die Lebensmittel austrocknen, ausbleichen oder ihren Geschmack verlieren. Dadurch bleiben sie länger frisch. Es vermeidet außerdem die Übertragung von Gerüchen. · Sorgen Sie dafür, dass Lebensmittel mit einem starken Geruch gut verpackt und abgedeckt sind und bewahren Sie diese fern von Butter, Milch und Sahne sowie anderen Lebensmitteln auf, die durch einen starken Geruch beeinträchtigt werden können. · Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie diese in den Kühlschrank stellen.
TIEFKÜHLFACH
· Der Tiefkühlprozess dauert 24 Stunden. Geben Sie während dieses Zeitraums keine weiteren Lebensmittel hinzu, die eingefroren werden müssen.
· Wenn das Tiefkühlfach über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wurde und erneut eingeschaltet wird, muss das Gerät mindestens 2 Stunden in Betrieb sein, bevor Sie einzufrierende Produkte in das Tiefkühlfach legen können.
· Wichtig: Wenn das Tiefkühlfach versehentlich auftaut - beispielsweise im Falle eines Stromausfalls - muss das Tiefkühlgut unmittelbar konsumiert oder zubereitet werden.
· Überflüssiges Eis im Tiefkühlfach muss entfernt werden. Verwenden Sie zur Entfernung des Eises keine scharfen Gegenstände. Verwenden Sie einen Plastikschaber.
33

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR Wenn das Eis zu stark zum Abschaben ist, tauen Sie das Gefrierfach wie folgt ab: 1. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Entfernen Sie sämtliche Lebensmittel aus dem Tiefkühlfach. 3. Lassen Sie die Tür des Gefrierfaches offen stehen und stellen Sie einen Behälter
unter das Gerät, um das Tauwasser aufzufangen. 4. Trocknen Sie das Gerät vollständig, nachdem das Abtauen abgeschlossen ist. 5. Stecken Sie den Stecker wieder in die Steckdose, sodass das Gerät wieder
funktioniert.
URLAUB
Falls Sie für eine kurze Zeit in Urlaub gehen, kann das Gerät eingeschaltet bleiben. Falls Sie für längere Zeit in Urlaub gehen, kann wie folgt verfahren werden : · alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank entfernen · den Stecker aus der Steckdose ziehen · Den Kühlschrank gründlich reinigen. · Die Türe des Kühlschranks offen lassen, um Schimmel und schlechten Geruch
zu vermeiden.
STROMAUSFALL
Die meisten Stromausfälle werden innerhalb von 1 bis 2 Stunden behoben und ändern die Temperatur des Kühlschranks nicht. Die Kühlschranktüre, während eines Stromausfalls, so wenig wie möglich öffnen.
Während eines längeren Stromausfalls, Maßnahmen ergreifen, um die Lebensmittel zu schützen, zum Beispiel mit Hilfe von Trockeneis.
WICHTIGE REGELN
· Niemals warmes Essen in den Kühlschrank stellen. · Getränke sollten in geschlossenen Gefäßen aufbewahrt werden. · Lebensmittel die längere Zeit im Kühlschrank aufbewahrt werden, sollten
abgedeckt oder in Glasschalen aufbewahrt werden. · Niemals verdorbene Lebensmittel in den Kühlschrank stellen. · Stets dafür sorgen, dass der Kühlschrank nicht zu voll ist, sodass die
Lebensmittel ausreichend gekühlt werden können. · Die Türe des Kühlschranks nur öffnen, wenn es nötig ist. · Nicht für draussen Campingzwecke (bzw. Tent). · Darf nur in Räumen verwendet werden. · Das Gerät darf nicht in öffentlichen Verkehrsmitteln benutzt werden.
34

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
REINIGUNG UND WARTUNG

· Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel. · Stellen Sie die Temperatur auf die Position OFF ein und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose. · Entnehmen Sie die Lebensmittel und bewahren Sie diese an einem kühlen Ort
auf. · Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch mit warmem Wasser und
einem milden Reinigungsmittel. · Reinigen Sie die Türdichtung nur mit warmem Wasser und reiben Sie diese
anschließend gründlich ab. · Stecken Sie den Stecker nach der Reinigung in die Steckdose und stellen Sie
den Temperaturregler erneut in der gewünschten Temperatur ein. · Legen Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät.

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Probleme Das Gerät funktioniert nicht.
Der Kühlschrank geht zu häufig an.

Lösungen
· Das Gerät hat keinen Strom. Kontrollieren Sie, ob die Stromzufuhr vorhanden ist.
· Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker in der Steckdose steckt.
· Kontrollieren Sie, ob die passende Spannung anliegt. · Sorgen Sie dafür, dass das Thermostat nicht auf 0
steht.
· Ist die Tür gut geschlossen? · Wenn Sie warme Lebensmittel in den Kühlschrank
gestellt haben, muss das Gerät zum Kühlen mehr arbeiten. · Die Tür war zu häufig oder zu lange offen. · Das Gerät verfügt nicht über die passende Spannung. · Das Gerät steht in der Nähe einer Wärmequelle oder im direkten Sonnenlicht.

35

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR

Probleme

Lösungen

Die Innentemperatur ·

des Kühlschranks ist

zu hoch.

·

·

·

·

·

·

·

Kontrollieren Sie, ob die Stromversorgung des Kühlschranks gewährleistet ist. Kontrollieren Sie, ob der Netzstecker in der Steckdose steckt. Die Temperatureinstellung ist zu gering. Die Tür hat zu lange und zu häufig offen gestanden. Die Luftzufuhr ist blockiert. Kontrollieren Sie, ob dem Gerät die passende Spannung zur Verfügung steht. Das Gerät steht zu dicht in der Nähe einer Wärmequelle oder in der Sonne.

Das Gerät macht

·

seltsame Geräusche. ·

Das Gerät steht nicht gerade. Das Gerät steht direkt an einer Wand oder einem anderen Objekt. Stellen Sie das Gerät an einem anderen Ort auf.

ENTSORGEN
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen Über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.

36

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
WARRANTY (EN)
Dear client,
All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
www.primo-elektro.be
Monday ­ Thursday: 8.30 ­ 12.00 and 13.00 ­ 17.00 Friday: 8.30 ­ 12.00 and 13.00 ­ 16.30
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty. If your device breaks down within the 2-year warranty period, you can return the device together with your receipt to the shop where you purchased it. The guarantee on accessories and components that are liable to wearand-tear is only 6 months.
The guarantee and responsibility of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases: · If the instructions in this manual have not been followed. · In case of incorrect connection, e.g., electrical voltage that is too high. · In case of incorrect, rough or abnormal use. · In case of insufficient or incorrect maintenance. · In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non-autho-
rised third parties. · If the customer used parts or accessories that are not recommended or pro-
vided by the supplier / manufacturer.
37

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
SAFETY INSTRUCTIONS
To ensure safety, you must read this manual thoroughly. This appliance is made for domestic use and should only be used according to the instructions described below.
· This device may be used by children from the age of 8 years and by persons with a physical sensory or mental limitations or lack of experience and knowledge if these persons are supervised have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe manner and that they also know the hazards involved in using the device.
· Children must not play with the appliance. · Maintenance and cleaning of the appliance must
not be done by children, unless they are older than 8 years of age and are supervised. · Keep the appliance and cord out of the reach of children under the age of 8. · If the electrical cord is damaged, it must replaced by the manufacturer, its after-sales service or a similarly qualified person person in order to avoid any accident. · Caution : the appliance must not be used with an external timer or remote control. · This device is suitable for use in the household environment and in similar environments such as :
- Kitchen corner for staff of stores, offices
38

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
and other similar professional environments. - Farm houses. - Hotel and motel rooms and other environments with a residential character. - Guest rooms, or similar. · Before use, check that the voltage listed on the appliance matches the voltage of your home's electrical system. · Do not leave the cord hanging on a hot surface or over the edge of a table or countertop. · Close supervision is necessary when the appliance is used by or near children. · Use of accessories not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury. · Unplug the appliance when not in use, before assembling or disassembling parts, and before cleaning. Unplug the power cord by the plug itself. Never pull on the cord to unplug the unit. · Do not use the appliance outdoors. · Use the appliance only for its intended purpose. · Before first use, remove all packaging materials and any promotional stickers. · This appliance is heavy. Be careful when moving it. · Do not make any adjustments to the device, this could be dangerous. If electrical work must be done to install the appliance, it must be done by a qualified electrician or competent person. · Only store edible foods in the freezer.
39

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
· After installation, let the appliance stand for 3 hours before turning it on. This will allow the refrigerant to settle.
· WARNING! Never put this unit on or near a gas fire or electric fire or in a place where it could come in contact with a heat source. There are flammable materials on the back of the appliance.
· Pay attention to the "fire hazard - flammable material" symbol located on the back of the appliance.
· The appliance must not be used with an extension cord or power strip.
Follow the instructions below to prevent food contamination: · Opening the door for long periods of time can sig-
nificantly increase the temperature in the appliance's compartments. · Clean surfaces that may come in contact with food regularly. Keep the condensation channel and drain hole at the back of the appliance clean. · Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that it does not come in contact with or drip on other food. · If the appliance is left empty for a long time, you should turn it off, defrost and clean it. Let it dry and leave the door open to prevent mold from growing inside the appliance. · This freestanding appliance should not be built-in.
40

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
Install the appliance in a dry and well-ventilated area. The appliance is intended for use in an area where the ambient temperature falls within the following class depending on the climate class found on the rating plate on the back of the appliance.

Climate class SN N ST T

Ambient temperature Between 10°C and 32°C Between 16°C and 32°C Between 18°C and 38°C Between 18°C and 43°C

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

41

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
PARTS

1. Freezer compartment

13

2. Cooling compartment

3. Temperature controller

and lamp

4. Shelf

5. Vegetable drawer

6. Door rack

7. Adjustable foot

2

6 4

5

7
INSTALLATION
· Remove all packing material, both inside and outside. Clean the outside of the unit with a dry cloth. You can clean the inside with a soft, damp cloth.
· Make sure that air can circulate freely around the refrigerator. The back of the refrigerator should be at least 13 cm away from the wall.
· Place the refrigerator on a firm, flat surface. · Avoid direct sunlight and heat. Sunlight can damage the outside of the
refrigerator. · Heat will cause higher consumption. · Avoid excessive humidity. Too much moisture in the air will cause frost to form
too quickly inside the refrigerator. · Before connecting the refrigerator to the mains supply, check that the voltage
on the appliance's rating plate matches the voltage at your home. A different voltage may damage the appliance. · The plug is the only way to disconnect the appliance from the power supply, make sure it is always easily accessible. To disconnect the power supply to the device, turn off the device and then unplug it. · Allow the appliance to operate for 8 hours without food so that the cabinet cools to the appropriate temperature.
42

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE
· For uneven surfaces, the front leveling feet can be aligned.

DOOR CONVERSION

Before changing the direction of rotation, check that the plug is unplugged and that the appliance is empty. It is recommended to use a Phillips screwdriver and a spanner (both not supplied).

1. Remove the hinge cover from the screws. Remove the screws and then the top hinge that holds the door in place. Lift the door and place it on a soft surface to avoid scratches.
2. On the left side, remove the three cover caps. Two are located on the refrigerator, one is located on the door.
3. Remove the bottom screws, hinge bracket and the levelling foot at the bottom left of the appliance.
4. Fix the screws, hinge bracket and the adjusting foot on the other side of the base.
5. Carefully put the door in place. Make sure the door is both horizontally and vertically aligned so that the seals are closed on all sides before fully tightening the top hinge. Return the hinge and screw tightly to the top of the appliance. Replace the cover plate.
6. Level the appliance using the adjustable foot.

*see note

* Pictures may vary from your purchased model.
43

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
USE

STORAGE GUIDE For the best storage, set up your refrigerating appliance as follows:

Refrigerator compartment Door rack
Crisper drawer
Middle shelf Top shelf

Type of food
· Food with natural preservatives such as jams, juices, drinks, spices, etc.
· Do not store food with a limited shelf life here
· Fruits, herbs, and vegetables · Do not refrigerate bananas, onions, potatoes,
or garlic
· Dairy and eggs
· Food that does not need to be cooked, such as readymade meals, leftovers, spreads, etc.

MOVING THE DEVICE

· If the unit is turned off for any reason, wait 10 minutes before turning it on again. The pressure in the cooling system should be stabilized before you turn the unit on again.
· Turn off the appliance and unplug it. Remove all food products. Also remove or secure all mobile parts (shelves, accessories, etc.) inside the refrigerator to avoid shocks.
· Move the appliance and install. If the appliance was held on its side while moving, even if very briefly, leave the appliance in the upright position for at least 10 minutes before turning it on.
· The refrigerator uses isobutane (R600a) as the refrigerant. Notwithstanding that R600a is an environmentally friendly and natural gas, it is explosive. So be very careful while moving or installing the appliance to avoid damage to the cooling elements. In case of a leak caused by damage to the cooling elements, move the refrigerator away from open flames or heat sources and ventilate the room in which the unit is located for a few minutes.

STORING FOOD IN THE REFRIGERATOR
The refrigerator provides extended storage time for fresh, perishable foods. Store fresh food for best results: · Store only very fresh food of good quality. · Make sure foods are properly wrapped or covered before storing.
44

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE This avoids foods drying out, becoming paler or losing flavor and ensures longer freshness. This also avoids transmission of odors. · Make sure foods with strong odors are properly wrapped and covered and store them away from butter, milk and cream and other foods that can be affected by strong odors. · Allow hot foods to cool before placing them in the refrigerator.
FROZEN
· The freezing process takes 24 hours. Do not add any other food to be frozen during this period.
· When the freezer has not been used for a period of time and is restarted after this, the appliance must be on for at least 2 hours before you can put products to be frozen in the freezer.
· Important: If the freezer defrosts accidentally - for example, in case of a power outage - the frozen food must be consumed quickly or prepared immediately.
· Excess ice in the freezer should be removed. Do not use sharp objects to remove the ice. Use a plastic scraper.
If the ice is too thick to scrape away, defrost the freezer as follows: 1. Unplug the freezer. 2. Remove all food from the freezer. 3. Leave the freezer door open and place a catch basin under the appliance to
catch the thawing water. 4. When the defrosting is complete, dry the appliance completely. 5. Plug the power cord back in to allow the appliance to operate again.
HOLIDAY
When going on vacation for a short period of time, you can leave the device turned on.
When going on vacation for a longer period of time, it is best to do the following: · Remove all food from the refrigerator. · Remove the plug from the electrical outlet. · Clean the refrigerator thoroughly. · Leave the refrigerator door open to avoid mold and bad odors.
POWER FAILURE
Most power outages are recovered in 1 or 2 hours and will not change the temperature of the refrigerator. You should, however, keep opening the refrigerator door to a minimum during a power failure. During a longer power outage, you should take measures to protect the food, e.g. by putting dry ice on the food.
45

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
IMPORTANT RULES
· Never place hot food in the refrigerator. · Beverages should be kept in a sealed container. · Food kept in the refrigerator for longer periods of time should be covered or
kept in glass containers. · Never place spoiled food in the refrigerator. · Always make sure that the refrigerator is not overloaded so that food can be
adequately cooled. · Open the refrigerator door only when necessary. · The appliance must not be used for outdoor camping e.g. tent. · Must only be used indoors. · The appliance must not be used in public transportation.
MAINTENANCE AND CLEANING
· Do not use aggressive cleaning agents or solvents. · Set the temperature controller to the OFF position and unplug it. · Remove food from it and store it in a cool place. · Clean the appliance with a soft cloth, warm water and a mild detergent. · Clean the seal with clean water only, then wipe thoroughly. · After cleaning, plug in and set the temperature control to the desired position. · Put the food back in the appliance.

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Problem The device is not working.
The device jumps up too often.

Solution
· The unit is not receiving power, check that the power supply is OK.
· Check that the plug is plugged in. · Check that the correct voltage is used.
· Is the door closed properly? · Have you put hot food in the appliance, causing the
appliance to work harder to cool? · The door has been open too often or too long. · The appliance is getting the wrong voltage. · The appliance is too close to a heat source or direct
sunlight.

46

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

Problem The inside temperature of the appliance is too hot.
The device is making a strange noise.

Solution
· Check that the unit has power. · Check that the plug is plugged in. · The door has been left open too long or too often. · The air supply is blocked. · Check that the appliance is getting the correct
voltage. · The appliance is too close to a heat source or the sun.
· The device is not standing straight. · The device is placed against another object or against
the wall. Move the device.

ENVIRONMENTAL GUIDELINES

This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologicall

47

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR
WEBSHOP
Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden.
Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous.
Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden.
Following accessories have 6 months warranty, and can be easily ordered using the link below.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE

OMSCHRIJVING / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG
Voetje Pied Fuss Foot
Groentebak Bac à légumes Gemüse-Fach Vegetable tray
Glasplaat (klein) Clayette en verre (petite) Glasablage (Klein) Glass plate (small)
Glasplaat (groot) Clayette en verre (grande) Glasablage (Gross) Glass plate (large)
48

REF PR109RK-17
PR133FR-VB
PR133FRSGS PR133FRBGS

Deurrek (klein) Compartiment de porte (petite) Türständer (Klein) Door tray (small)
Deurrek (groot) Compartiment de porte (grande) Türständer (Gross) Door tray (large)
Afdekplaatje scharnier wit Plaque pour couvrir la charnière blanche Abdeckschild Scharnier weiß Hinge cover white
Afdekplaatje scharnier Plaque pour couvrir la charnière Abdeckschild Scharnier Hinge cover

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE PR133FRSDR PR133FRBDR PR130DVplaatje PR103FR-14

49

PR133FR / PR134FR / PR135FR / PR144FR / PR145FR 50

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 51

WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.3 (Windows)