Instruction Manual for taurus models including: Slimlook 3 Care Hair Straightener, Care Hair Straightener, Hair Straightener, Straightener

SAFETY MANUAL Taurus Slimlook 3 Care

Manual de seguridad

SLIMLOOK 3 CARE – Taurus


File Info : application/pdf, 48 Pages, 1.90MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

SAFETY MANUAL Taurus Slimlook 3 Care ?v=17315988072248558186
SLIMLOOK 3 CARE
ES. Consejos y advertencias de seguridad EN. Safety advice and warnings FR. Conseils et avertissements de sécurité PT. Conselhos e advertências de segurança IT. Consigli e avvertimenti di sicurezza CA. Consells i advertències de seguretat DE. Ratschläge und sicherheitshinweise NL. Veiligheidsadvies en waarschuwingen RO. Recomandri siguran i avertizri PL. Wskazówki i ostrzeenia bezpieczestwa BG.      EL.     RU.      DA. Sikkerhetsråd og advarsler NO. Sikkerhetsråd og advarsler SV. Säkerhetsråd och varningar FI. Urvallisuusohjeet ja varoitukset TR. Güvenlik tavsiyeleri ve uyarilar HE.   
AR.    

ES

Español (Traducido de instrucciones originales)

PLANCHA DE PELO SLIMLOOK 3 CARE
Distinguido cliente, Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca TAURUS. Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo.

·Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
·Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.

CONSEJOS DE SEGURIDAD Y
ADVERTENCIAS
·Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en marcha el aparato y consérvelas para futuras consultas. La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente.
·Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión.
ADVERTENCIA: No usar el aparato cerca del agua.

· Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red.
· Conectar el aparato a una toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios.
· La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
· No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada.
· Si se rompe la carcasa del aparato, desconectar inmediatamente el aparato de la red eléctrica para evitar la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica.
· No tirar del cable de alimentación. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
· No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato.
· Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
· No dejar que el cable eléctrico de conexión cuelgue libremente ni que entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
· No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
· No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
· No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.
· La temperatura de las superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento.
· No tocar las partes calefactadas del aparato, ya que pueden provocar quemaduras..

·ADVERTENCIA: No usar este aparato cerca de las bañeras, duchas, lavabos u otros depósitos que contengan agua.

SERVICIO
· Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.

ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
· En caso de avería lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLIQUE ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO
· Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material.
· El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.
Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
· Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.

EN English (Original instructions)

HAIR STRAIGHTENER SLIMLOOK 3 CARE

·This appliance is for household use only, not professional or industrial use.

Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a TAURUS brand product.
Thanks to its technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
SAFETY ADVICE AND WARNINGS
·Read these instructions carefully before switching on the appliance, and keep them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident.
·This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
WARNING: Do not use this appliance near water.

· Ensure that the voltage indicated on the rating label matches the mains voltage before plugging in the appliance.
· Connect the appliance to a mains socket rated at least 10 amperes.
· The appliance's plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the plug. Do not use plug adaptors.
· Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
· If the appliance enclosure breaks, immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an electric shock.
· Do not pull on the supply cord. Never use the supply cord to lift up, carry or unplug the appliance.
· Do not wrap the supply cord around the appliance.
· Check the state of the supply cord. Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock.
· Do not allow the connection cable to hang freely or to come into contact with the appliance's hot surfaces.
· Do not touch the plug with wet hands.
· Do not use or store the appliance outdoors.
· Do not leave the appliance out in the rain or exposed to moisture. If water gets into the appliance, this will increase the risk of electric shock.
· The temperature of the accessible surfaces may be high when the appliance is in use.
· Do not touch any heated part, as this may cause serious burns.
SERVICE
· Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufacturer's liability null and void.

·WARNING: Do not use this appliance near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water.
·If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

ANOMALIES AND REPAIR
· Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dangerous.
FOR EU PRODUCT VERSIONS AND/OR IN THE CASE THAT IT IS REQUESTED IN YOUR COUNTRY ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT
· The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of them, use the appropriate public containers for each type of material.
· The product does not contain concentrations of substances that could be considered harmful to the environment.
This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended, take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste electrical and electronic equipment (WEEE).
· This appliance complies with Directive 2014/35/EU on Low Voltage, Directive 2014/30/EU on Electromagnetic Compatibility, Directive 2011/65/EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009/125/EC on the ecodesign requirements for energy-related products.

FR

Français (Traduit des instructions originales)

FER À COIFFER
SLIMLOOK 3 CARE
Cher Client, Nous vous remercions d'avoir acheté un produit TAURUS. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualité les plus strictes, vous permettront d'en tirer une longue et durable satisfaction.
CONSEILS DE SÉCURITÉ ET
AVERTISSEMENTS
·Lire attentivement cette notice d'instructions avant de mettre l'appareil en marche, et la conserver pour la consulter ultérieurement. Le non-respect de ces instructions peut être source d'accident.
·Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
·"MISE EN GARDE: Ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, des

douches, des lavabos ou autres récipients contenant de l'eau."
·Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
·Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel.
· Avant de raccorder l'appareil au secteur, s'assurer que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à celui du secteur.
· Raccorder l'appareil à une prise de courant d'au moins 10 ampères.
· La prise de courant de l'appareil doit coïncider avec la base de la prise de courant. Ne jamais modifier la prise de courant. Ne pas utiliser d'adaptateur de prise de courant.
· Ne pas utiliser l'appareil si son câble électrique ou sa prise est endommagé.
· Si le boîtier de l'appareil se brise, débrancher immédiatement l'appareil du réseau électrique afin d'éviter tout risque d'électrocution.
· Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l'appareil.
· Ne pas enrouler le câble électrique autour de l'appareil.
· Vérifier l'état du câble électrique de connexion. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
· Ne pas laisser le cordon de connexion entrer en contact avec les surfaces chaudes de l'appareil.
· Ne pas toucher la prise de raccordement avec les mains mouillées.
· Ne pas exposer l'appareil aux intempéries.
· Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à un environnement humide. L'eau qui entre dans l'appareil augmente le risque de décharge électrique.
· Quand l'appareil est mis en marche, la température des surfaces accessibles peut être élevée.
· Éviter de toucher les parties chauffantes de l'appareil, vous pourriez gravement vous brûler.

GARANTIE
· Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d'utilisation annule la garantie et la responsabilité du fabricant.
ANOMALIES ET RÉPARATION
· En cas de panne, remettez l'appareil à un service d'assistance technique agréé. Il est dangereux de tenter de procéder aux réparations ou de démonter l'appareil soi-même.
POUR LES VERSIONS UE DU PRODUIT ET/OU EN FONCTION DE LA LÉGISLATION DU PAYS D'INSTALLATION ÉCOLOGIE ET RECYCLAGE DU PRODUIT
· Les matériaux constitutifs de l'emballage de cet appareil font partie d'un programme de collecte, de tri et de recyclage. Si vous souhaitez vous débarrasser du produit, merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau.
· Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d'être considérées comme nuisibles à l'environnement.
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous débarrasser de l'appareil, en fin de vie utile, celui-ci devra être déposé, en prenant les mesures adaptées, à un centre agréé pour la collecte et le tri des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
· Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014/35/ EU de basse tension, de même qu'à la directive 2014/30/ EU en matière de compatibilité électromagnétique, à la directive 2011/65/EU relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009/125/EC pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicable aux produits liés à l'énergie.

PT

Português (Traduzido das instruções originais)

ALISADOR DE CABELO SLIMLOOK 3 CARE
Caro cliente, Obrigado por ter adquirido um eletrodoméstico da marca TAURUS. A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de qualidade, garantir-lhe-ao uma total satisfação durante muito tempo.
CONSELHOS E AVISOS DE SEGURANÇA ·Leia atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e guarde-o para consultas futuras. A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente.
·Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização, pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos, desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este acarreta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do usuário não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
PRECAUÇÕES: Não utilizar este aparelho perto de água.
·PRECAUÇÕES: Não utilize este aparelho perto de banheiras, duches, lavatórios ou outros recipientes que contenham água.

·Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo serviço pós-venda ou por pessoal semelhante qualificado com o fim de evitar riscos.
·Este aparelho foi concebido exclusivamente para uso doméstico, não para uso profissional ou industrial.
· Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão indicada na placa de caraterísticas corresponde à tensão da rede.
· Ligue o aparelho a uma tomada elétrica de pelo menos 10 amperes.
· A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente elétrica. Nunca modifique a ficha. Não use adaptadores de ficha.
· Não utilize o aparelho se tiver o cabo elétrico ou a ficha danificados.
· Se o invólucro do aparelho quebrar, desconecte imediatamente o aparelho da rede elétrica para evitar a possibilidade de choque elétrico.
· Não puxe pelo cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo de alimentação para levantar, transportar ou desligar o aparelho da corrente.
· Não enrole o cabo no aparelho.
· Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entrelaçados aumentam o risco de choque elétrico.
· Não permitir que o cabo de ligação fique pendurado livremente ou que entre em contacto com as superfícies quentes do aparelho.
· Não toque na ficha de ligação com as mãos molhadas.
· Não utilize nem guarde o aparelho ao ar livre.
· Não exponha o aparelho à chuva ou a condições de humidade. A água que entrar no aparelho aumentará o risco de choque elétrico.
· A temperatura das superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está a ser utilizado.
· Não tocar em nenhuma parte aquecida, pois isto pode causar queimaduras graves.
SERVIÇO
· Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante.

ANOMALIAS E REPARAÇÃO
· Em caso de avaria leve o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica autorizado. Não tente desmontar ou reparar o aparelho, já que tal poderá acarretar perigos.
PARA AS VERSÕES EU DO PRODUTO E/OU CASO APLICÁVEL NO SEU PAÍS ECOLOGIA E RECICLAGEM E DO PRODUTO
· Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Se deseja eliminar-los, utilize os contentores de reciclagem colocados à disposição para cada tipo de material.
· O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser consideradas nocivas para o ambiente.
Este símbolo significa que se desejar desfazer-se do produto depois de terminada a sua vida útil, deve entregar-lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha seletiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE).
· Este aparelho cumpre a Diretiva 2014/35/EU de Baixa Tensão, a Diretiva 2014/30/EU de Compatibilidade Eletromagnética, a Diretiva 2011/65/EU sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009/125/ EC sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia.

IT

Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale)

LISCIACAPELLI SLIMLOOK 3 CARE

Egregio cliente,
La ringraziamo di aver comprato un prodotto della marca TAURUS.
La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver superato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale e durevole soddisfazione.

CONSIGLI E AVVERTENZE DI

SICUREZZA

·Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.

·Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il funzionamento, persone disabili o bambini di età superiore agli 8 anni, ma esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto le dovute istruzioni per utilizzarlo in completa sicurezza e ne comprendano i rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bambini senza supervisione.

·

PRECAUZIONI: Non utilizza-

re questo apparecchio in

prossimità dell'acqua.

·PRECAUZIONI: Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, lavabi o altri recipienti contenenti acqua.

·Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo sostituire dal produttore, da un servizio di assistenza post-vendita o da personale qualificato per evitare pericoli.
·Questo apparecchio è destinato unicamente ad un uso domestico, non professionale o industriale.
· Prima di collegare l'apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltaggio corrispondano al voltaggio della rete.
· Colleghi l'apparecchio a una presa di corrente di almeno 10 ampere.
· Verificare che la presa sia adatta alla spina dell'apparecchio. Non apportare alcuna modifica alla spina. Non usare adattatori.
· Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina fossero danneggiati.
· Se l'involucro dell'apparecchio si rompe, scolleghi immediatamente l'apparecchio dalla rete elettrica per evitare la possibilità di una scossa elettrica.
· Non tiri il cavo di alimentazione. Non usare mai il cavo elettrico per sollevare, trasportare o scollegare l'apparecchio.
· Non avvolgere il cavo di alimentazione attorno all'apparecchio.
· Controlli lo stato del cavo di alimentazione. I cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche.
· Non lasciare che il cavo di collegamento penda liberamente o entri in contatto con le superfici calde dell'apparecchio.
· Non toccare mai la spina con le mani bagnate.
· Non usare o esporre l'apparecchio alle intemperie.
· Non lasciare l'apparecchio sotto la pioggia o in luoghi umidi. Le infiltrazioni d'acqua aumentano il rischio di scariche elettriche.
· La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione.
· Non toccare le parti riscaldate per non incorrere in gravi ustioni.

SERVIZIO
· Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilità in caso di uso inappropriato dell'apparecchio o non conforme alle istruzioni d'uso.
ANOMALIE E RIPARAZIONI
· In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d'Assistenza Tecnica autorizzato. Non tentare di smontare o di riparare l'apparecchio: può essere pericoloso.
PER I PRODOTTI DELL'UNIONE EUROPEA E/O NEL CASO IN CUI SIA PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE DEL SUO PAESE DI ORIGINE PRODOTTO ECOLOGICO E RICICLABILE
· I materiali che costituiscono l'imballaggio di questo apparecchio sono compresi in un sistema di raccolta, classificazione e riciclaggio degli stessi. Per lo smaltimento, utilizzare gli appositi contenitori pubblici, adatti per ogni tipo di materiale.
· Il prodotto non contiene concentrazioni di sostanze considerate dannose per l'ambiente.
Questo simbolo indica che, per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile, occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differenziata di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
· Questo apparecchio rispetta la Direttiva 2014/35/EU di Bassa Tensione, la Direttiva 2014/30/EU di Compatibilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/EU sui limiti d'impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/EC riguardante l'Ecodesign dei prodotti che consumano energia.

CA Català (Traduït d'instruccions originals)

PLANXA DE CABELL SLIMLOOK 3 CARE
Benvolgut client, Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca TAURUS. La seva tecnologia, el seu disseny i la seva funcionalitat, així com el fet de superar les normes de qualitat més estrictes, us comportaran una satisfacció total durant molt de temps.

·Si el cable d'alimentació està malmès, ha de ser substituït pel fabricant, pel servei postvenda o per personal qualificat similar per tal d'evitar qualsevol perill.
·Aquest aparell està pensat únicament per a un ús domèstic, no per a ús professional o industrial.

CONSELLS I ADVERTIMENTS DE
SEGURETAT
·Llegiu atentament aquest full d'instruccions abans d'engegar l'aparell i conserveu-lo per a consultes posteriors. No observar i incomplir aquestes instruccions pot tenir com a resultat un accident.
·Aquest aparell el poden fer servir nens de més de 8 anys i persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o falta d'experiència i coneixement, sempre que tinguin una supervisió o una formació adequada per fer servir l'aparell d'una manera segura i entenguin els riscos que implica. Els nens no han de jugar amb l'aparell. La neteja i el manteniment de l'usuari no l'han de fer els nens sense supervisió.
PRECAUCIÓ: No utilitzeu aquest aparell a prop de l'aigua.

· Abans d'endollar l'aparell a la xarxa, comproveu que el voltatge indicat a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
· Connecteu l'aparell a una presa de corrent amb una potència mínima de 10 amperes.
· L'endoll de l'aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de corrent. Mai modifiqueu l'endoll. No feu servir adaptadors de corrent.
· No feu servir l'aparell amb el cable elèctric o l'endoll malmesos.
· Si la carcassa de l'aparell es trenca, desendolleu-lo immediatament de la xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc elèctric.
· No estireu del cable d'alimentació. No feu servir mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar l'aparell.
· No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l'aparell.
· Comproveu l'estat del cable d'alimentació. Els cables danyats o enredats augmenten el risc de xoc elèctric.
· No deixeu que el cable de connexió pengi lliurement ni entri en contacte amb les superfícies calentes de l'aparell.
· No toqueu l'endoll de connexió amb les mans molles.
· No feu servir ni guardeu l'aparell a la intempèrie.
· No exposeu l'aparell a la pluja o a condicions d'humitat. L'aigua que entri a l'aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
· La temperatura de les superfícies accessibles pot ser elevada quan l'aparell està en ús.
· No toqueu cap part escalfada, ja que pot provocar cremades greus.

·PRECAUCIÓ: No utilitzeu aquest aparell a prop de banyeres, dutxes, lavabos o altres recipients que puguin contenir aigua.

SERVEI
· L'ús inadequat o en desacord amb les instruccions d'ús pot comportar un perill i anul·la garantia i la responsabilitat de fabricant.

ANOMALIES I REPARACIÓ
· En cas d'avaria porteu l'aparell a un Servei d'Assistència Tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo, ja que hi pot faver perill.
PER A LES VERSIONS EU DEL PRODUCTE I/O EN CAS QUE EL PAÍS HO APLIQUI ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE
· Els materials que componen l'envàs d'aquest aparell estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si voleu desfer-vos-en, feu servir els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.
· El producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol significa que, si us voleu desfer del producte, un cop exhaurida la seva vida, l'heu de dipositar, a través dels mitjans adequats, en mans d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).
· Aquest aparell compleix amb la Directiva 2014/35/EU de baixa tensió, amb la Directiva 2014/30/EU de compatibilitat electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/EU sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic aplicables als productes relacionats amb l'energia.

DE Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)

HAARGLÄTTER SLIMLOOK 3 CARE
Sehr geehrte Kunden, Vielen Dank für Ihr Vertrauen in die Marke TAURUS. Die Technologie, das Design und die Funktionalität dieses Produkts, das die anspruchsvollsten Qualitätsnormen erfüllt, werden Sie über viele Jahre zufriedenstellen.
SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN
·Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf. Werden die Hinweise dieser Bedienungsanleitung nicht beachtet und eingehalten, kann es zu Unfällen kommen.
·Personen, denen es an Wissen im Umgang mit dem Gerät mangelt, geistig behinderte Personen oder Kinder ab 8 Jahren dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung über den sicheren Gebrauch des Gerätes benutzen, sofern sie die von dem Gerät ausgehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
WARNUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
·ACHTUNG: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Wasser enthaltenen Behältern.

·Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Kundendienst des Herstellers oder einem entsprechenden Fachmann ersetzt werden.
·Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch ausgelegt und ist für professionelle oder gewerbliche Zwecke nicht geeignet.
· Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen.
· Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose mit einer Nennleistung von mindestens 10 Ampere an.
· Der Stecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Gerätestecker darf unter keinen Umständen modifiziert werden. Keine Adapter für den Stecker verwenden.
· Das Gerät darf nicht mit beschädigtem elektrischem Kabel oder Stecker verwendet werden.
· Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr umgehend zu unterbrechen, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
· Ziehen Sie nicht am Versorgungskabel. Benutzen Sie das elektrische Kabel nicht zum Anheben oder Transportieren des Geräts.
· Den Stecker nicht am Kabel aus der Dose ziehen.
· Überprüfen Sie den Zustand des Versorgungskabels. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
· Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht frei hängt oder mit den heißen Oberflächen des Geräts in Berührung kommt.
· Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
· Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
· Das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Wasser, das eventuell in das Gerät gelangt, erhöht die Elektroschockgefahr.
· Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
· Berühren Sie keine erhitzten Teile, da dies zu schweren Verbrennungen führen kann.

BETRIEB
· Unsachgemäße Verwendung oder Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung kann Gefahren zur Folge haben und führt zum Erlöschen der Garantieansprüche sowie der Haftung des Herstellers.
STÖRUNGEN UND REPARATUR
· Bei Schäden und Störungen bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst auseinanderzubauen und zu reparieren. Das könnte Gefahren zur Folge haben.
FÜR DIE EU-AUSFÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND/ODER FÜR LÄNDER, IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND ÖKOLOGIE UND RECYCLING DES PRODUKTS
· Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierung- und Recyclingsystem integriert. Wenn Sie es entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Container für die einzelnen Materialarten verwenden.
· Das Produkt ist frei von umweltschädlichen Konzentrationen von Substanzen.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt, wenn Sie es am Ende seiner Lebensdauer entsorgen wollen, in geeigneter Weise bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle abzugeben ist, um die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE) sicherzustellen.
· Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014/35/EU über Niederspannung, die Richtlinie 2014/30/EU über elektromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EC über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte.

NL

Nederlans (Vertaald van de originele instructies)

HAARSTYLER SLIMLOOK 3 CARE
Geachte klant, Hartelijk dank dat u ervoor hebt gekozen om een product van het merk TAURUS aan te schaffen. De technologie, het ontwerp en de functionaliteit van dit product, dat voldoet aan de meest strikte kwaliteitseisen, staan garant voor langdurige tevredenheid.

·Als de voedingskabel beschadigd is, moet het door de fabrikant, zijn klantenservice of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel vervangen worden, om eventuele risico's te vermijden.
·Dit apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijk gebruik, niet voor professioneel of industrieel gebruik.

VEILIGHEIDSADVIES EN
WAARSCHUWINGEN
·Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar haar voor toekomstig gebruik. Het niet opvolgen en naleven van deze instructies kan een ongeluk tot gevolg hebben.
·Dit toestel mag, onder toezicht, door personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een gebrek aan ervaring en kennis, of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden, mits zij voldoende informatie ontvangen hebben om het toestel op een veilige manier te kunnen gebruiken en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
·LET OP: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere watervoorzieningen.

· Alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, controleer dat de aangegeven spanning op het kenplaatje overeenkomt met de netspanning.
· Sluit het apparaat aan op een stopcontact van minstens 10 ampère.
· De stekker van het apparaat moet geschikt zijn voor het stopcontact. Wijzig de stekker niet. Gebruik geen adapters.
· Gebruik het apparaat niet wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd is.
· Als de behuizing van het apparaat breekt, moet het apparaat onmiddellijk van het lichtnet worden losgekoppeld om de kans op een elektrische schok te voorkomen.
· Trek niet aan de voedingskabel. Gebruik het snoer nooit om het apparaat op te tillen, te transporteren of om de stekker uit het stopcontact te trekken.
· Wikkel het stroomsnoer niet om het apparaat.
· Controleer de toestand van de voedingskabel. Kapotte kabels of kabels die in de war zijn vergroten het risico van elektrische schokken.
· Laat de aansluitkabel niet vrij hangen of in contact komen met de hete oppervlakken van het apparaat.
· Raak de stekker niet met natte handen aan.
· Bewaar of gebruik het apparaat niet buitenshuis.
· Stel het apparaat niet aan regen of vochtigheid bloot. Water dat in het apparaat komt vergroot het risico van een elektrische schok.
· De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog oplopen wanneer het apparaat in gebruik is.
· Raak geen verwarmde onderdelen aan, want dat kan ernstige brandwonden veroorzaken.
REPARATIES
· Onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar inhouden en doet de garantie en de aansprakelijkheid van de fabrikant teniet.

STORINGEN EN REPARATIE
· Breng het apparaat bij storing naar een erkende Technische Dienst. Probeer het apparaat niet zelf te demonteren of te repareren, want dit kan gevaarlijk zijn.
VOOR EU-VERSIES VAN HET PRODUCT EN/OF INDIEN VAN TOEPASSING IN UW LAND MILIEUVRIENDELIJKHEID EN HERGEBRUIK VAN HET PRODUCT
· Het verpakkingsmateriaal van dit apparaat is geschikt voor inzameling, classificatie en hergebruik. U kunt dit materiaal wegwerpen in de openbare afvalcontainers die voor de desbetreffende typen materiaal zijn bestemd.
· Het product bevat geen stoffen in concentraties die als schadelijk voor het milieu beschouwd kunnen worden.
Dit symbool betekent dat u het product aan het eind van zijn levenscyclus moet afgeven aan een erkende afvalverwerker ten behoeve van de gescheiden verwerking van Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA).
· Dit apparaat voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn 2014/30/EU met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit, de richtlijn 2011/65/EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en de richtlijn 2009/125/EC met betrekking tot de eisen inzake het ecologisch ontwerp van energie-gerelateerde producten.

RO Româna (Translat din instruciunile originale)

PLACA DE ÎNDREPTAT PRUL SLIMLOOK 3 CARE
Stimate client,
V mulumim c ai ales s cumprai un produs marca TAURUS.
Datorit tehnologiei sale, designului i modului de funcionare, precum i faptului c depete cele mai stricte standarde de calitate, se poate garanta o utilizare pe deplin satisfctoare i de lung durat a produsului.
SFATURI DE SIGURAN I AVERTISMENTE
·Înainte de a porni aparatul, citii cu atenie aceste instruciuni i pstraile pentru a le putea consulta în viitor. Nerespectarea acestor instruciuni poate provoca un accident.
·Acest aparat poate fi utilizat de ctre copiii cu vârsta de peste 8 ani, precum i de ctre persoanele ce au o capacitate fizic, senzorial sau mental redus sau fr experien i cunotine, doar dac acetia sunt sub supraveghere sau au fost instruii în legtur cu utilizarea aparatului în condiii de siguran i îneleg eventualele pericole. Copiii nu se vor juca cu aparatul. Curarea i întreinerea utilizatorului nu trebuie efectuate de copii fr supraveghere.
AVERTISMENT! Nu utilizai acest aparat în apropierea apei.
·AVERTISMENT! Nu utilizai aparatul pe lâng czi de baie, duuri, chiuvete sau alte recipiente care conin ap.

·Dac cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de productor, de agentul de service sau de persoane calificate în mod similar, pentru a evita pericolul.
·Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic, nu profesional sau industrial.
· Asigurai-v c tensiunea indicat pe plcua de identificare a aparatului corespunde tensiunii de la priz, înainte de a brana aparatul.
· Conectai aparatul la o priz de cel puin 10 amperi.
· tecrul aparatului trebuie s intre corect în priz. Nu modificai tecrul. Nu utilizai adaptoare pentru tecre.
· Nu utilizai aparatul dac acesta are tecrul sau cablul de alimentare deteriorat.
· Dac carcasa aparatului se rupe, deconectai imediat aparatul de la reea pentru a preveni posibilitatea unui oc electric.
· Nu tragei de cablul de alimentare. Nu utilizai niciodat cablul de alimentare pentru a ridica, transporta sau deconecta aparatul.
· Nu înfurai cablul electric în jurul aparatului.
· Verificai starea cablului de alimentare. Cablurile deteriorate sau încurcate mresc riscul de electrocutare.
· Nu lsai cablul de conectare s atârne liber sau s intre în contact cu suprafeele fierbini ale aparatului.
· Nu atingei techerul cu mâinile ude.
· Nu utilizai i nici nu depozitai aparatul în exterior.
· Nu lsai aparatul în ploaie sau expus la umezeal. În cazul în care se infiltreaz ap în interiorul aparatului, riscul de electrocutare va crete.
· Temperatura suprafeelor accesibile poate fi ridicat atunci când aparatul este în funciune.
· Nu atingei nicio parte înclzit, deoarece acest lucru poate provoca arsuri grave.
DEPANARE
· Orice utilizare necorespunztoare sau nerespectarea instruciunilor determin garania i responsabilitile productorului s devin nule i neavenite.

ANOMALII I REPARAII
· Dac apar probleme, ducei aparatul la un serviciu de asisten tehnic autorizat. Nu încercai s-l demontai sau s-l reparai fr ajutor, deoarece poate fi periculos.
PENTRU VERSIUNILE UE ALE PRODUSELOR I/SAU ÎN CAZUL ÎN CARE ESTE OBLIGATORIU ÎN ARA DVS ECOLOGIE I RECICLAREA PRODUSULUI
· Materialele din care este alctuit ambalajul acestui produs sunt incluse într-un sistem de colectare, clasificare i reciclare. Dac dorii s le aruncai, v rugm s folosii pubelele publice corespunztoare fiecrui tip de material.
· Produsul nu conine substane în concentraii care ar putea fi considerate ca duntoare pentru mediu.
Acest simbol înseamn c, în cazul în care dorii s aruncai aparatul la încheierea duratei sale de funcionare, trebuie s-l ducei la un centru de colectare a deeurilor autorizat, în vederea colectrii selective a deeurilor de echipamente electrice i electronice (WEEE).
· Acest aparat respect Directiva 2014/35/EU cu privire la echipamentele electrice destinate utilizrii în cadrul unor anumite limite de tensiune, Directiva 2014/30/EU cu privire la compatibilitatea electromagnetic, Directiva 2011/65/EU privind restriciile de utilizare a anumitor substane periculoase în echipamentele electrice i electronice, precum i Directiva 2009/125/EC de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerinelor în materie de proiectare ecologic aplicabile produselor cu impact energetic.

PL

Polski (Przetlumaczone z oryginalnej instrukcji)

PROSTOWNICA DO WLOSÓW SLIMLOOK 3 CARE
Szanowny Kliencie,
Bardzo dzikujemy, e zdecydowale si na zakup produktu marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcjonalno, jak równie fakt, e spelnia on wszelkie normy jakoci, dostarczy Pastwu pelnej satysfakcji przez dlugi czas.
WSKAZÓWKI BEZPIECZESTWA I OSTRZEENIA
·Przeczyta uwanie instrukcj przed uruchomieniem urzdzenia i zachowa j w celu póniejszych konsultacji. Niedostosowanie si i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji moe doprowadzi do wypadku.
·To urzdzenie moe by uywane przez dzieci w wieku 8 lat i powyej oraz osoby o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej lub nieposiadajce dowiadczenia i wiedzy, jeeli byly one nadzorowane lub odpowiednio przeszkolone w zakresie korzystania z urzdzenia w sposób bezpieczny i rozumiej zagroe z tego wynikajce. Dzieci nie powinny bawi si urzdzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez uytkowników nie mog by wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
OSTRZEENIE: Nie naley uywa tego urzdzenia w pobliu wody.
·UWAGA: Nie naley uywa tego aparatu w pobliu umywalek, zlewów,

wanny lub innych zbiorników zawierajcych wod.
·Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, w celu uniknicia zagroenia musi on zosta wymieniony przez producenta lub autoryzowany przez producenta serwis lub przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach.
·Urzdzenie to zaprojektowane zostalo wylcznie do uytku domowego, a nie do uytku profesjonalnego czy przemyslowego.
· Przed podlczeniem maszyny do sieci, sprawdzi czy napicie wskazane na tabliczce znamionowej odpowiada napiciu sieci.
· Podlczy urzdzenie do gniazdka sieciowego o nateniu co najmniej 10 amperów.
· Wtyczka urzdzenia powinna by zgodna z podstaw elektryczn gniazdka. Nigdy nie modyfikowa wtyczki. Nie uywa przejciówek dla wtyczki.
· Nie uywa urzdzenia, gdy kabel elektryczny lub wtyczka jest uszkodzona.
· Jeeli obudowa urzdzenia pknie, naley natychmiast odlczy urzdzenie od sieci, aby zapobiec moliwoci poraenia prdem.
· Nie cign za przewód zasilajcy. Nie uywa nigdy kabla elektrycznego do podnoszenia, przenoszenia ani wylczania urzdzenia.
· Nie zwija kabla elektrycznego podlczenia wokól urzdzenia.
· Sprawdzi stan przewodu zasilajcego. Uszkodzone czy zapltane kable zwikszaj ryzyko poraenia prdem.
· Nie dopuci, aby kabel przylczeniowy zwisal swobodnie lub stykal si z gorcymi powierzchniami urzdzenia.
· Nie dotyka wtyczki mokrymi rkoma.
· Nie uywa, ani nie przechowywa urzdzenia na zewntrz.
· Nie wystawia urzdzenia na deszcz ani naraa na warunki wilgotnoci. Woda, która dostanie si do urzdzenia zwikszy ryzyko poraenia prdem.
· Temperatura dostpnych powierzchni moe by wysoka, gdy urzdzenie jest w uyciu.
· Nie naley dotyka adnej nagrzanej czci, gdy moe to spowodowa powane oparzenia.

OBSLUGA
· Wszelkie niewlaciwe uycie lub niezgodne z instrukcj obslugi moe doprowadzi do niebezpieczestwa, anulujc przy tym gwarancj i odpowiedzialno producenta.
NIEPRAWIDLOWOCI I NAPRAWA
· W razie awarii zanie urzdzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie próbowa rozbiera urzdzenia ani go naprawia, poniewa moe to by niebezpieczne.
DLA URZDZE WYPRODUKOWANYCH W UNII EUROPEJSKIEJ I W PRZYPADKU WYMAGA PRAWNYCH OBOWIZUJCYCH W DANYM KRAJU EKOLOGIA I ZARZDZANIE ODPADAMI
· Materialy, z których wykonane jest opakowanie tego urzdzenia, znajduj si w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeeli chcecie Pastwo si ich pozby, naley umieci je w kontenerze przeznaczonym do tego typu materialów.
· Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które moglyby by uznane za szkodliwe dla rodowiska.
Symbol ten oznacza, e jeli chcecie si Pastwo pozby tego produktu po zakoczeniu okresu jego uytkowania, naley go przekaza przy zastosowaniu okrelonych rodków do autoryzowanego podmiotu zarzdzajcego odpadami w celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki Odpadów Urzdze Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).
· To urzdzenie jest zgodne z dyrektyw 2014/35/EU niskonapiciowych 2014/30/EU o Kompatybilno elektromagnetycznej, z dyrektyw 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym oraz dyrektyw 2009/125/EC w sprawie wymogów dotyczcych ekoprojektu stosowanego w produktach zwizanych z energi.

BG  (   )

   SLIMLOOK 3 CARE
 ,
 ,        TAURUS.
,     ,   ,    -            .
    
·   ,      .    - .          .
·      ,       ,        8 ,            ,           ,       .       .                .
:        .

·:       , e,    ,   .
· ,     ,       ,        ,      .
·       ,       .
·      ,  ,            .
·        - 10 .
·         c  .        .     .
·        .
·      ,      ,       .
·    .         ,     .
·      .
·     .      ,     .
·                  .
·          .
·        .
·       . ,        .

·        ,    .
·    ,         .

·            ,       .
  
·    ,         .             -   .
  U    /   ,            
· ,              ,   .       ,   ,      .
·      ,          .
  ,        ,       ,             ,             ().
·     2014/35/ EU   ,  2014/30/EU       2011/65/U                  2009/125/EC     ,   ,   .

EL

 (    )

  SLIMLOOK 3 CARE
 ,
          TAURUS.
 ,      ,                     .
   
·           ,         .                .
·         8          ,          ,                    .         .                .
:        .

·:        , ,     .
·      ,      ,        ,     ,     .
·        ,      .
·      ,               .
·           10 .
·               .       .       .
·              .
·      ,              .
·     .         ,          .
·          .
·      .            .
·                   .
·        .
·          .

·         .          .
·               .
·     ,       .

·               ,         .
  
·   ,        .               o.
      /            
·         ,    ,    .        ,            .
·              .
           ,       ,    ,    ,     ,            ().
·        2014/35/U  ,    2014/30/U    ,    2011/65/U                  2009/125/C             .

RU  (  )

   SLIMLOOK 3 CARE
 !
       TAURUS .
     ,   ,        ,          .
    
·             .         .
·      8 ,    ,    ,   ,      ,                  .      .          .

:      .
·:     , ,       .
·   ,        ,        .
·     ,      .
·    , ,         ;
·          10 .
·      .        .      .
·          .
·          ,      .
·     .     ,     ,    ,   .
·      .
·    .          .
·            .
· H     .

·         .
· H        .     ,       .
·          .
·     ,        .

·               .
  
·        .        ,      .
     /,           
·             .         .
·      ,      .
  ,                  (WEEE).
·           2014/35/EU,     2014/30/EU,  2011/65/ EU,          ,    2009/125/ EC     ,  .

DA Dansk (Oversættelse af originale instruktioner)

HÅR GLATTEJERN SLIMLOOK 3 CARE

·Dette apparat er kun til husholdningsbrug, ikke professionel, industriel brug.

Kære kunde,
Mange tak, fordi du valgte at købe et TAURUS-mærkeprodukt.
Takket være sin teknologi, design og drift og det faktum, at det overstiger de strengeste kvalitetsstandarder, kan en fuldt tilfredsstillende brug og lang produktlevetid sikres.
SIKKERHEDSRÅD OG ADVARSLER
·Læs denne vejledning omhyggeligt, inden du tænder for apparatet, og opbevar dem til senere brug. Manglende overholdelse og overholdelse af disse instruktioner kan føre til en ulykke.
·Dette apparat kan bruges af børn i alderen 8 år og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er under opsyn eller har fået instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde og forstår de involverede farer. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nærheden af vand.

· Sørg for, at den spænding, der er angivet på klassificeringsetiketten, svarer til netspændingen, inden apparatet sættes i stikkontakten.
· Tilslut apparatet til en stikkontakt på mindst 10 ampere.
· Apparatets stik skal passe korrekt i stikkontakten. Du må ikke ændre stikket. Brug ikke stikadaptere.
· Brug ikke apparatet, hvis kablet eller stikket er beskadiget.
· Hvis apparatets kabinet går i stykker, skal du straks afbryde apparatet fra lysnettet for at forhindre muligheden for elektrisk stød.
· Træk ikke i forsyningsledningen. Brug aldrig netledningen til at løfte apparatet op, bære eller tage stikket ud af stikkontakten.
· Sæt ikke netledningen rundt om apparatet.
· Kontroller forsyningsledningens tilstand. Beskadigede eller sammenfiltrede kabler øger risikoen for elektrisk stød.
· Tilslutningskablet må ikke hænge frit og må ikke komme i kontakt med apparatets varme overflader.
· Rør ikke ved stikket med våde hænder.
· Brug eller opbevar ikke apparatet udendørs.
· Lad ikke apparatet være ude i regnvejr eller udsættes for fugt. Hvis der kommer vand ind i apparatet, vil dette øge risikoen for elektrisk stød.
· Temperaturen på de tilgængelige overflader kan være høj, når apparatet er i brug.
· Rør ikke ved nogen opvarmede dele, da dette kan medføre alvorlige forbrændinger.
TJENESTE
· Enhver misbrug eller manglende overholdelse af brugsanvisningen gør garantien og producentens ansvar ugyldig.

·ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nærheden af badekar, brusere, håndvaske eller andre beholdere, der indeholder vand.
·Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes serviceagent eller en lignende kvalificeret person for at undgå fare.

UREGELMÆSSIGHEDER OG
REPARATION
· Tag apparatet til en autoriseret teknisk supporttjeneste, hvis der opstår problemer. Forsøg ikke at afmontere eller reparere uden hjælp, da dette kan være farligt.

FOR EU-PRODUKTVERSIONER OG/ELLER I TILFÆLDE AF, AT DER ANMODES OM DET I DIT LAND ØKOLOGI OG GENANVENDELIGHED AF PRODUKTET
· De materialer, som emballagen til dette apparat består af, indgår i et indsamlings-, klassificerings- og genvindingssystem. Hvis du ønsker at bortskaffe dem, skal du bruge de relevante offentlige containere til hver type materiale.
· Produktet indeholder ikke koncentrationer af stoffer, der kan betragtes som skadelige for miljøet.
Dette symbol betyder, at hvis du ønsker at bortskaffe produktet, når dets levetid er ophørt, skal du tage det til et godkendt affaldsmiddel til selektiv indsamling af affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE).
· Dette apparat er i overensstemmelse med direktiv 2014/35/EU om lavspænding, direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr og direktiv 2009/125/EF om krav til miljøvenligt design af energirelaterede produkter.

NO Norsk (Oversatt av originale instruksjonen)

RETTETANG SLIMLOOK 3 CARE
Kjære kunde, Tusen takk for at du valgte å kjøpe et TAURUS-merkeprodukt. Takket være sin teknologi, design og drift og det faktum at den overgår de strengeste kvalitetsstandardene, kan en fullt tilfredsstillende bruk og lang levetid sikres.
SIKKERHETSRÅD OG ADVARSLER
·Les disse instruksjonene nøye før du slår på apparatet og oppbevar dem for fremtidig referanse. Unnlatelse av å følge og følge disse instruksjonene kan føre til en ulykke.
·Dette apparatet kan brukes av barn i alderen 8 år og eldre og personer med redusert fysisk, sensorisk eller mental evne eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått tilsyn eller instruksjon om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene som er forbundet med. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn.
ADVARSEL: Ikke bruk dette apparatet i nærheten av vann.
·ADVARSEL: Ikke bruk dette apparatet i nærheten av badekar, dusjer, servanter eller andre kar som inneholder vann.
·Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut av produsenten, dens serviceagent eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare.

·Dette apparatet er kun til husholdningsbruk, ikke profesjonell, industriell bruk.
· Forsikre deg om at spenningen som er angitt på klassifiseringsetiketten samsvarer med nettspenningen før du kobler til apparatet.
· Koble apparatet til en stikkontakt på minst 10 ampere. · Apparatets støpsel må passe ordentlig inn i stikkontakten.
Ikke endre støpselet. Ikke bruk pluggadaptere. · Ikke bruk apparatet hvis kabelen eller støpselet er skadet. · Hvis apparatets kabinett går i stykker, koble apparatet
fra strømnettet umiddelbart for å unngå muligheten for elektrisk støt. · Ikke trekk i strømledningen. Bruk aldri strømledningen til å løfte opp, bære eller trekke ut støpselet. · Ikke pakk strømledningen rundt apparatet. · Sjekk tilstanden til strømledningen. Skadede eller sammenfiltrede kabler øker risikoen for elektrisk støt. · Ikke la tilkoblingskabelen henge fritt eller komme i kontakt med apparatets varme overflater. · Ikke berør støpselet med våte hender. · Ikke bruk eller oppbevar apparatet utendørs. · Ikke la apparatet stå ute i regnet eller utsettes for fuktighet. Hvis vann kommer inn i apparatet, vil dette øke risikoen for elektrisk støt. · Temperaturen på de tilgjengelige overflatene kan være høy når apparatet er i bruk. · Ikke berør noen oppvarmede deler, da dette kan forårsake alvorlige brannskader.
TJENESTE
· Eventuelt misbruk eller unnlatelse av å følge bruksanvisningen gjør garantien og produsentens ansvar ugyldig.
ANOMALIER OG REPARASJON
· Ta apparatet til en autorisert teknisk supporttjeneste hvis det oppstår problemer. Ikke prøv å demontere eller reparere uten hjelp, da dette kan være farlig.

FOR EU-PRODUKTVERSJONER OG/ELLER I TILFELLE DET BLIR BEDT OM I DITT LAND ØKOLOGI OG RESIRKULERBARHET AV PRODUKTET
· Materialene som emballasjen til dette apparatet består av, er inkludert i et innsamlings-, klassifiserings- og resirkuleringssystem. Skulle du ønske å avhende dem, bruk passende offentlige containere for hver type materiale.
· Produktet inneholder ikke konsentrasjoner av stoffer som kan anses som skadelige for miljøet.
Dette symbolet betyr at i tilfelle du ønsker å avhende produktet når arbeidslivet er avsluttet, ta det med til et autorisert avfallsmiddel for selektiv innsamling av elektrisk og elektronisk avfall (WEEE).
· Dette apparatet overholder direktiv 2014/35/EU om lavspenning, direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om restriksjoner i bruk av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr og direktiv 2009/125/EF om økodesignkrav for energirelaterte produkter.

SV

Svenska (Översatt från originalinstruktionerna)

HÅR PLATTSAX
SLIMLOOK 3 CARE
Kära kund, Tack för att du väljer att köpa en produkt av märket TAURUS. Tack vare dess teknik, utformning och funktion och det faktum att den uppfyller de strängaste kvalitetsnormerna kan man vara säker på att den används på ett tillfredsställande sätt och har en lång livslängd.
SÄKERHETSRÅD OCH VARNINGAR
·Läs igenom dessa anvisningar noggrant innan du sätter igång apparaten och spara dem för framtida bruk. Om du inte följer och iakttar dessa anvisningar kan det leda till en olycka.
·Denna apparat kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de har fått tillsyn eller instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan tillsyn.

·Den här apparaten är endast avsedd för hushållsbruk, inte för professionell eller industriell användning.
· Kontrollera att den spänning som anges på märkskylten stämmer överens med nätspänningen innan du kopplar in apparaten.
· Anslut apparaten till ett eluttag på minst 10 ampere.
· Apparatens stickpropp måste sitta ordentligt i eluttaget. Ändra inte kontakten. Använd inte adapter för stickproppar.
· Använd inte apparaten om kabeln eller kontakten är skadad.
· Om apparatens hölje går sönder, koppla omedelbart bort apparaten från elnätet för att förhindra risken för en elektrisk stöt.
· Dra inte i nätsladden. Använd aldrig nätkabeln för att lyfta upp, bära eller dra ur apparaten.
· Linda inte nätsladden runt apparaten.
· Kontrollera strömsladdens tillstånd. Skadade eller trassliga kablar ökar risken för elektriska stötar.
· Låt inte anslutningskabeln hänga fritt eller komma i kontakt med apparatens varma ytor.
· Rör inte kontakten med våta händer.
· Använd eller förvara inte apparaten utomhus.
· Låt inte apparaten stå ute i regn eller utsättas för fukt. Om vatten tränger in i apparaten ökar risken för elektriska stötar.
· Temperaturen på de tillgängliga ytorna kan vara hög när apparaten används.
· Rör inte vid någon uppvärmd del, eftersom det kan orsaka allvarliga brännskador.

VARNING: Använd inte apparaten i närheten av vatten.
·VARNING: Använd inte apparaten i närheten av badkar, duschar, bassänger eller andra kärl som innehåller vatten. ·Om sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceagent eller en liknande kvalificerad person för att undvika fara.

SERVICE:
· Vid felaktig användning eller underlåtenhet att följa bruksanvisningarna upphör garantin och tillverkarens ansvar att gälla.
AVVIKELSER OCH REPARATION
· Ta med apparaten till en auktoriserad teknisk supporttjänst om problem uppstår. Försök inte demontera eller reparera utan hjälp, eftersom det kan vara farligt.

FÖR PRODUKTVERSIONER INOM EU OCH/ELLER OM
DET KRÄVS I DITT LAND
PRODUKTENS EKOLOGI OCH ÅTERVINNINGSBARHET
· De material som förpackningen till denna apparat består av ingår i ett system för insamling, klassificering och återvinning. Om du vill göra dig av med dem ska du använda lämpliga offentliga behållare för varje typ av material.
· Produkten innehåller inga koncentrationer av ämnen som kan anses vara skadliga för miljön.
Denna symbol innebär att om du vill göra dig av med produkten när dess livslängd är slut, ska du lämna den till en auktoriserad avfallshanteringsfirma för selektiv insamling av avfall av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE).
· Den här apparaten uppfyller kraven i direktiv 2014/35/EU om lågspänning, direktiv 2014/30/EU om elektromagnetisk kompatibilitet, direktiv 2011/65/EU om begränsning av användningen av vissa farliga ämnen i elektriska och elektroniska produkter och direktiv 2009/125/EG om krav på ekodesign för energirelaterade produkter.

FI

Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

HIUSTEN SUORISTUSRAUTA SLIMLOOK 3 CARE
Hyvä asiakas, Kiitokset siitä, että olet valinnut TAURUS-tuotteen. Teknologian, suunnittelun ja toiminnan ansiosta sekä sen ansiosta, että se ylittää tiukimmat laatuvaatimukset, voidaan taata täysin tyydyttävä käyttö ja pitkä käyttöikä.
TURVALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET ·Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen ja noudattamatta jättäminen voi johtaa onnettomuuteen.
·Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole riittävästi kokemusta tai tietoa, jos heitä on valvottu tai opastettu laitteen turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa tehdä puhdistusta ja käyttäjän huoltoa ilman valvontaa.
VAROITUS: Älä käytä tätä laitetta veden lähellä.
·VAROITUS: Älä käytä tätä laitetta kylpyammeiden, suihkujen, altaiden tai muiden vettä sisältävien astioiden lähellä.
·Jos syöttöjohto on vaurioitunut, valmistajan, sen huoltoedustajan tai

vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se vaaran välttämiseksi.
·Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön, ei ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön.
· Varmista, että arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa verkkojännitettä ennen laitteen kytkemistä.
· Kytke laite pistorasiaan, jonka nimellisarvo on vähintään 10 ampeeria.
· Laitteen pistokkeen on sovittava kunnolla pistorasiaan. Älä muuta pistoketta. Älä käytä pistokesovittimia.
· Älä käytä laitetta, jos kaapeli tai pistoke on vaurioitunut. · Jos laitteen kotelo rikkoutuu, irrota laite välittömästi
sähköverkosta sähköiskun välttämiseksi. · Älä vedä syöttöjohdosta. Älä koskaan käytä virtajohtoa
laitteen nostamiseen, kantamiseen tai irrottamiseen. · Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille. · Tarkista syöttöjohdon kunto. Vaurioituneet tai sotkeu-
tuneet kaapelit lisäävät sähköiskun vaaraa. · Älä anna liitäntäkaapelin roikkua vapaasti tai joutua
kosketuksiin laitteen kuumien pintojen kanssa. · Älä koske pistokkeeseen märin käsin. · Älä käytä tai säilytä laitetta ulkona. · Älä jätä laitetta ulos sateeseen tai alttiiksi kosteudelle. Jos
laitteeseen pääsee vettä, se lisää sähköiskun vaaraa. · Käyttökelpoisten pintojen lämpötila voi olla korkea, kun
laite on käytössä. · Älä koske mihinkään kuumennettuun osaan, sillä se voi
aiheuttaa vakavia palovammoja.
PALVELU
· Väärinkäyttö tai käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen mitätöi takuun ja valmistajan vastuun.
POIKKEAMAT JA KORJAUS
· Vie laite valtuutettuun tekniseen tukipalveluun, jos ongelmia ilmenee. Älä yritä purkaa tai korjata laitetta ilman apua, sillä se voi olla vaarallista.

EU:N TUOTEVERSIOIDEN OSALTA JA/TAI SIINÄ TAPAUKSESSA, ETTÄ SITÄ PYYDETÄÄN MAASSASI TUOTTEEN EKOLOGISUUS JA KIERRÄTETTÄVYYS
· Materiaalit, joista tämän laitteen pakkaus koostuu, kuuluvat keräys-, luokitus- ja kierrätysjärjestelmään. Jos haluat hävittää ne, käytä kullekin materiaalityypille sopivia julkisia säiliöitä.
· Tuote ei sisällä pitoisuuksia aineita, joita voitaisiin pitää ympäristölle haitallisina.
Tämä symboli tarkoittaa, että jos haluat hävittää tuotteen sen käyttöiän päätyttyä, vie se valtuutetulle sähkö- ja elektroniikkalaiteromun (WEEE) valikoivaan keräykseen.
· Tämä laite on pienjännitedirektiivin 2014/35/ EU, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan direktiivin 2014/30/EU, tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa annetun direktiivin 2011/65/EU ja energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavista vaatimuksista annetun direktiivin 2009/125/EY mukainen.

TR

Turkin (Orijinaltalimatlardançevrilmitir)

SAÇ DÜZLETIRICI SLIMLOOK 3 CARE

UYARI: Bu cihazi su yakininda kullanmayin.

Sayin müterimiz,
TAURUS marka bir ürün satin almayi seçtiiniz için çok teekkürler.
Teknolojisi, tasarimi ve çalimasi ve en kati kalite standartlarini amasi sayesinde tamamen tatmin edici bir kullanim ve uzun ürün ömrü salanabilir.
GÜVENLIK ÖNERILERI VE UYARILAR
·Cihazi çalitirmadan önce bu talimatlari dikkatlice okuyun ve ileride bavurmak üzere saklayin. Bu talimatlara uyulmamasi ve bunlara uyulmamasi bir kazaya neden olabilir.
·Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kii tarafindan gözetim altinda tutulmadiklari veya cihazla ilgili talimat verilmedii sürece, fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri sinirli olan veya deneyim ve bilgi eksiklii olan kiiler (çocuklar dahil) tarafindan kullanilmak üzere tasarlanmamitir.
·Çocuklar, cihazla oynamadiklarindan emin olmak için gözetim altinda tutulmalidir.
·Cihaz banyoda kullanildiinda, cihaz kapali olsa bile suyun yakinlii tehlike oluturduundan kullanimdan sonra fiini çekin.
·Ek koruma için, banyoyu besleyen elektrik devresine 30 mA'i amayan nominal artik çalima akimina sahip bir artik akim cihazinin (RCD) takilmasi tavsiye edilir. Montajcinizdan tavsiye isteyin.

UYARI: Bu cihazi küvet, du, lavabo veya su içeren dier kaplarin yakininda kullanmayin.
·Yanma tehlikesi. Cihazi, özellikle kullanim ve soutma sirasinda küçük çocuklarin eriemeyecei bir yerde tutun.
·Cihaz güç kaynaina baliyken asla gözetimsiz birakmayin.
·Cihazi, varsa standiyla birlikte her zaman isiya dayanikli, sabit ve düz bir yüzeye yerletirin.
·Besleme kablosu hasar görürse, bir tehlikeyi önlemek için üretici, servis acentesi veya benzeri bir kalifiye kii tarafindan deitirilmelidir.
·Bu cihaz sadece ev kullanimi içindir, profesyonel veya endüstriyel kullanim için deildir.
· Cihazin fiini prize takmadan önce, etiket üzerinde belirtilen voltajin ebeke voltajina uygun olduundan emin olun.
· Cihazi en az 10 amperlik bir elektrik prizine balayin.
· Cihazin fii elektrik prizine düzgün bir ekilde oturmalidir. Fi üzerinde deiiklik yapmayin. Fi adaptörleri kullanmayin.
· Kablo veya fi hasarliysa cihazi kullanmayin.
· Cihaz muhafazalarindan herhangi biri kirilirsa, elektrik çarpmasi olasiliini önlemek için cihazin elektrik balantisini derhal kesin.
· Besleme kablosunu çekmeyin. Güç kablosunu asla cihazi kaldirmak, taimak veya fiini çekmek için kullanmayin.
· Güç kablosunu cihazin etrafina sarmayin.
· Besleme kablosunun durumunu kontrol edin. Hasarli veya dolami kablolar elektrik çarpmasi riskini artirir.
· Balanti kablosunun serbestçe sarkmasina veya cihazin sicak yüzeyleriyle temas etmesine izin vermeyin.

· Fie islak elle dokunmayin. · Cihazi açik havada kullanmayin veya saklamayin. · Cihazi yamur altinda veya neme maruz birakmayin.
Cihazin içine su girerse, bu elektrik çarpmasi riskini artiracaktir. · Cihaz kullanimdayken eriilebilir yüzeylerin sicaklii yüksek olabilir. · Ciddi yaniklara neden olabileceinden, isitilmi herhangi bir parçaya dokunmayin.
HIZMET
· Herhangi bir yanli kullanim veya kullanim talimatlarina uyulmamasi, garantiyi ve üreticinin sorumluluunu geçersiz ve geçersiz hale getirmektedir.
ANOMALILER VE ONARIM
· Sorun çikmasi durumunda cihazi yetkili teknik servise götürün. Yardim almadan sökmeye veya onarmaya çalimayin, çünkü bu tehlikeli olabilir.
AB ÜRÜN SÜRÜMLERI VE/VEYA ÜLKENIZDE TALEP EDILMESI DURUMUNDA ÜRÜNÜN EKOLOJISI VE GERI DÖNÜTÜRÜLEBILIRLII · Bu cihazin ambalajinin içerdii malzemeler bir toplama,
siniflandirma ve geri dönüüm sistemine dahildir. Bunlari bertaraf etmek isterseniz, her bir malzeme türü için uygun kamu konteynerlerini kullanin. · Ürün, çevreye zararli olduu düünülebilecek konsantrasyonlarda madde içermez.
Bu sembol, ürünü çalima ömrü sona erdikten sonra elden çikarmak isterseniz, atik elektrikli ve elektronik ekipmanlarin (WEEE) seçici olarak toplanmasi için yetkili bir atik maddesine götürmeniz anlamina gelir.
· Bu cihaz, 2014/35/EU Alçak Gerilim Direktifi, Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi 2014/30/EU, elektrikli ve elektronik cihazlarda belirli tehlikeli maddelerin kullaniminin kisitlamalari hakkinda 2011/65/EU Direktifi ve enerji ile ilgili ürünler için ekotasarim gereksinimleri hakkinda 2009/125/EC Direktifi ile uyumludur.

 
        ··     ,       . .
   /       
   
       ··  ,      , 
.      
       ·· . 
           ,    
        .)WEEE( 
EU/2014/35    ··   EU/2014/30  ,      EU/2011/65  ,             EC/2009/125
. 

)  ( HE

    . ··   ,    . 
 ,   ·· .    
 ,     ·· .      ,
  ,   ··     ,   
.     
 ,     ·· .  
        ·· . 
 10        ·· .
 .       ·· .    .  
.       ··       ,   ··
.         .   ··
.     ,  .      ··      .    ··
.            ··
.    .    ·· .      ··  .        ·· .     ,         ··
.         ,   ··
.

         ·· .     

  SLIMLOOK 3 CARE
,  .TAURUS                ,       ,   
.   
  
     ·· .            
. 
      ·· ,   ) (       
       ,        
.
     ·· .     
    ··     ,
       .  
    , ··      )RCD(     mA 30       .  
.
    :  . 
     :      , ,
. 

     /          
            ·           . 
.   
.           ·
                      
.)WEEE(   
  EU/2014/35     ·    EU/2014/30            EU/2011/65     EC/2009/125    
.   

)   (

AR

        · .   
          · .   
        ·          .   
      · .  
            · .  
. 10          ·   .          ·
.    .  .        ·             ·
.              .   ·
.  .      ·        .    ·
.   .          ·
.    · .       ·       .        ·
.                  ·
.   .           ·

           · .   

  SLIMLOOK 3 CARE
  .TAURUS                  .         
          ·  .              
.       ·     )   (                     .               ·
.        ·          
.           ·       )RCD(         30         .
.
      : .

 
  .          · .          

       :         
.         . ·
.      

ESPAÑOL
GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA
- Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de conformidad con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica oficiales.
- Podrá encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://taurus-home.com/
- También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el teléfono que aparece al final de este manual.
- Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://taurus-home.com
ENGLISH
WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE
- This product enjoys the recognition and protection of the legal guarantee in accordance with current legislation. To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services.
- You can find the closest one by accessing the following web link: http://taurus-home.com/
- You can also request related information by contacting us. - You can download this instruction manual and its updates
at http://taurus-home.com/
FRANÇAIS
GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE
- Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l'un de nos services d'assistance technique agréés.
- Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://taurus-home.com/
- Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. - Vous pouvez télécharger ce manuel d'instructions et ses
mises à jour sur http://taurus-home.com/
PORTUGUÊS
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
- Este produto goza do reconhecimento e proteção da garantia legal em conformidade com a legislação em vigor. Para fazer valer os seus direitos ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos serviços oficiais de assistência técnica.
- Poderá encontrar o mais próximo de si através do seguinte website: http://taurus-home.com/

- Também pode solicitar informações relacionadas, pondose em contacto connosco.
- Pode fazer o download deste manual de instruções e suas atualizações em http://taurus-home.com/
ITALIANO
GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA
- Questo prodotto possiede il riconoscimento e la protezione della garanzia legale di conformità con la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
- Può trovare il più vicino cliccando sul seguente link: http:// taurus-home.com/
- Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in contatto con noi.
- Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/
CATALÀ
GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA
- Aquest producte gaudeix del reconeixement i protecció de la garantia legal de conformitat amb la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o interessos ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistència tècnica oficials.
- Podrà trobar el més proper accedint al següent enllaç web: http://taurus-home.com/
- També pot demanar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d'aquest manual.
- Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home.com
DEUTSCH
GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE
- Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen, müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen.
- Über folgenden Link finden Sie ein Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/
- Sie können auch Informationen anfordern, indem Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
- Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

NEDERLANDS
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
- Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service.
- U kunt de dichtstbijzijnde technische service vinden op de website: http://taurus-home.com/
- Voor verdere informatie kunt u ook contact met ons opnemen.
- U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http://taurus-home. com/
ROMÂN
GARANIE I ASISTEN TEHNIC
- Acest produs beneficiaz de recunoaterea i protecia garaniei legale în conformitate cu legislaia în vigoare. Pentru a v exercita drepturile sau interesele, trebuie s v adresai unuia dintre serviciile noastre oficiale de asisten tehnic.
- Putei gsi cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic accesând urmtorul link web: http://taurus-home.com/
- De asemenea, putei solicita informaii conexe, contactând-ne (consultai ultima pagin a manualului).
- Putei descrca acest manual de instruciuni i actualizrile sale la http://taurus-home.com/
POLSKI
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
- Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowizujcymi przepisami. W celu wyegzekwowania swoich prawa lub interesów, naley uda si do dowolnego z naszych oficjalnych uslug pomocy technicznej.
- Najbliszy punkt mona znale, korzystajc z poniszego linku: http://taurus-home.com/
- Mona równie poprosi o informacje, kontaktujc si z nami.
- Mona te pobra niniejsz instrukcj obslugi i jej aktualizacje na http://taurus-home.com/

   
-     ,     .                 .

- -         : http://taurus-home.com/
-  ,    ,     (     ).
-            http://taurus-home.com/

   
-               .                    .
-        ,   : http://taurus-home.com/
-     ,   .
-   «»              http://taurus-home.com/

   
-             .                .
-      ,    : http://taurus-home.com/.
-      ,     ,     .
-            http://taurus-home.com.
DANSK
GARANTI OG TEKNISK HJELP
- Dette produkt er anerkendt og beskyttet af lovmæssig garanti i overensstemmelse med gældende lovgivning. Hvis du vil gøre dine rettigheder eller interesser gældende, skal du kontakte et af vores officielle servicecentre.
- Du kan finde den nærmeste ved at gå ind på følgende link: http://taurus-home.com/
- Du kan også anmode om relevante oplysninger ved at kontakte os på telefonnummeret i slutningen af denne vejledning.

- Du kan downloade denne brugsanvisning og dens opdateringer på http://taurus-home.com.
NORSK
GARANTI OG TEKNISK HJELP
- Dette produktet nyter godt av anerkjennelsen og beskyttelsen av den juridiske garantien i samsvar med gjeldende lovgivning. For å håndheve dine rettigheter eller interesser må du gå til noen av våre offisielle tekniske assistansetjenester.
- Du kan finne den nærmeste ved å gå til følgende nettlenke: http://taurus-home.com/
- Du kan også be om relatert informasjon ved å kontakte oss på telefonnummeret som er oppført på slutten av denne håndboken.
- Du kan laste ned denne bruksanvisningen og dens oppdateringer på http://taurus-home.com
SVENSKA
GARANTI OCH TEKNISK SUPPORT
- Denna produkt erkänns och skyddas av en lagstadgad garanti i enlighet med tillämplig lag. För att hävda dina rättigheter eller intressen bör du kontakta ett av våra officiella servicecenter.
- Du kan hitta den närmaste genom att gå in på följande länk: http://taurus-home.com/
- Du kan också begära information om detta genom att kontakta oss på telefonnumret i slutet av den här handboken.
- Du kan ladda ner denna bruksanvisning och dess uppdateringar på http://taurus-home.com.
SUOMALAINEN
TAKUU JA TEKNINEN APU
- Tämä tuote nauttii voimassa olevan lainsäädännön mukaisen lakisääteisen takuun tunnustusta ja suojaa. Jos haluat puolustaa oikeuksiasi tai etujasi, ota yhteyttä johonkin virallisista palvelukeskuksistamme.
- Löydät lähimmän sellaisen seuraavasta linkistä: http:// taurus-home.com/.
- Voit myös pyytää lisätietoja ottamalla meihin yhteyttä tämän käyttöoppaan lopussa olevasta puhelinnumerosta.
- Voit ladata tämän käyttöohjeen ja sen päivitykset osoitteesta http://taurus-home.com.

TÜRK
GARANT VE TEKNK YARDIM
- Bu ürün, yürürlükteki mevzuata uygun olarak yasal garantinin taninmasi ve korunmasindan yararlanir. Haklarinizi veya menfaatlerinizi savunmak için resmi teknik yardim hizmetlerimizden herhangi biriyle iletiime geçmelisiniz.
- Aaidaki web balantisina erierek size en yakin olani bulabilirsiniz: http://taurus-home.com/
- Ayrica bu kilavuzun sonunda yer alan telefon numarasindan bize ulaarak ilgili bilgileri talep edebilirsiniz.
- Bu kullanim kilavuzunu ve güncellemelerini http://taurushome.com adresinden indirebilirsiniz.
 
             ,       . 
.                  
/http://taurus-home.com :            
.              
http://taurus-home.com

                .   
   .                
: )  (          
.         
http://taurus-home.com

COUNTRY Algeria Argentina
Belgium Bulgaria Congo (Republic of) Cyprus Czech Republic Equatorial Guinea

ADDRESS Zone d'Activite, Nº 62, Constantine Av. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente López (Pcia. Buenos Aires) Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia 98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire
20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, Strovolos Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy SN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata

Equatorial Guinea Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, Malabo

España
France Ghana Gibraltar

Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) atencioncliente@taurus.es
Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand
Ederick Place, Accra-Ghana
11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar

Greece Hong Kong Hungary India Ivory Coast Luxembourg Marruecos Mauritania Mexico
Montenegro Netherlands Nigeria Paraguay Peru Portugal Romania Serbia Slovakia Southafrica
Tunisia Ukraine

Sapfous 7-9, 10553, Athens Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 201301, Delhi 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, Abidjan 01 (RCI) Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara Oulfa, Casablanca 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 06470 ­ Delegación Cuauhtémoc, Ciudad de México Rastovac bb, 81400, Niksic Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 8, Isaac; John Str,G.R.A Ikeja Lagos Denis Roa 155 c/ Guido Spano, Asunción Calle los Negocios 428, Surquillo, Lima Avenida Rainha D. Amélia, nº12-B, 1600-677, Lisboa Dudesti Pantelimon 23, 410554, Bucharest Rastovac bb, 81400, Niksic Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy Unit 25 & 26, San Croy Office Park, Die Agora Road, Croydon, Kempton Park, 1619, Johannesburg 2, Rue de Turquie, Tunis Block 6, Ap Housing Estate Topol-2, B, 49000, Dnepropetrovsk

Uruguay Vietnam

Luis Alberto de Herrera 3468, 11600, Montevideo Lot 7 Ind. Zone for, Ha Noi

PHONE 213770777756 541153685223
31620401500 35929211120 / 35929211193 242066776656
35722711300 420 461 540 130 00240 333 082958 00240 333 082453 240333082958 240333082453 945 551 242
03 86 83 90 90 302682448 / 302682404 00350 200 75397 00350 200 41023 +30 21 0373 7000 (852) 2448 0116 / 9197 3519 +36 1 370 4519 (+91) 120 4016200 22521251820 / 225 21 353494 31620401500 (+212) 522 89 40 21 2225254469 / 2225251258 (+52) 55 55468162
+382 40 217 055 31620401500 23408023360099 21665100 (511) 421 6047 +351 210966324 031.805.49.58 +382 40 217 055 420 461 540 130 (+27) 011 392 5652
21671333066 380563704161 380563704161 598 2209 28 00 84437658111 / 84437658110

www.taurus-home.com 26/07/2023 - Page Size A5



References

Adobe PDF Library 16.0.7 Adobe InDesign 17.4 (Macintosh)