Instruction Manual for Rowenta models including: TN8961F4 Multistyle Easy 9 in 1 Trimmer, TN8961F4, Multistyle Easy 9 in 1 Trimmer, Easy 9 in 1 Trimmer, Trimmer

Инструкция по Trimmer Rowenta TN8961F4

Инструкция, руководство, Rowenta TN8961F4, мощность, режущие элементы, настройка длины стрижки, беспроводная/проводная, аккумулятор, дизайн и эргономика, водонепроницаемость, шум и вибрация, аксессуары (насадки, чистящие щеточки)

bomba.md


File Info : application/pdf, 2 Pages, 672.09KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

trimmer-rowenta-tn8961f4
A
3 - 4 - 5 - 6 - 7 mm

8-10H
CLICK

60
min
ON OFF 3 - 4 - 5 - 6 - 7 mm

or
1 mm

CLICK !
B
12mm - 9mm - 6mm - 3 mm

CLICK

A

B

* EN According to model / FR Selon modèle / DE Afhængigt af model / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo il modello / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / EL A    / NO Avhengig av modell / SV BEROENDE PÅ MODELL / DA Afhængigt af model / FI Mallista riippuen/ TR Modele göre / PL w zalenoci od modelu / RO în funcie de model / RU B    / CS Dle modelu / SL Odvisno od modela/ UK    / SK Poda modelu / SR U zavisnosti od modela / ET sõltuvalt mudelist / HU Modeltl függen / HR ovisno o modelu/ LT Priklausomai nuo modelio / BG C  / BS Ovisno o modelu / LV Atbilstosi modelim

MULTISTYLE
www.rowenta.com

EN SK FR BG DE RO NL BS IT HU ES HR PT SR EL ET TR LT RU LV UK DA CS FI PL NO SL SV
1800146448-02

FR

Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation.

Tondeuse multifonctions

CONSEILS DE SÉCURITÉ

· Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...). · Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. · Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie. · L'installation de l'appareil et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays.

· Cette tondeuse peut être utilisée par des enfants âgés d'au moins 3 ans sous surveillance.

· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent ni nettoyer l'appareil ni s'occuper de son entretien sans surveillance. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

· Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

· MISE EN GARDE : Maintenir l'appareil au sec.

· AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'unité d'alimentation détachable fournie avec cet appareil.

· Attention:

799: «Unité d'alimentation détachable». L'appareil ne

doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation 799 fourni.

· Ne pas utiliser cet appareil près des baignoires, des douches, des lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. · Lorsque l'appareil est utilisé dans une salle de bains, débranchez le après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger même lorsque l'appareil est arrêté. · La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebus; · L'appareil doit être déconnecté du réseau d'alimentation lorsqu'on retire la batterie; · La batterie doit être éliminée de façon sûre. · Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées' · Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. · N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : - votre appareil est tombé, - s'il ne fonctionne pas normalement. · L'appareil doit être débranché : - avant le nettoyage et l'entretien, - en cas d'anomalie de fonctionnement, - dès que vous avez terminé de l'utiliser. · Ne pas utiliser si le cordon est endommagé. · Ne pas immerger ni passer sous l'eau, même pour le nettoyage. · Ne pas tenir avec les mains humides. · Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise. · Ne pas utiliser de prolongateur électrique. · Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs. · Ne pas utiliser par température inférieure à 0 °C et supérieure à 35 °C.

GARANTIE
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.

PARTICIPONS À LA PROTECTION DE L'ENVIRONNMENT !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

Recyclage des batteries Pour le retrait des accus NiMh, décharger complètement les accus avant démontage. Ouvrir les boîtiers de l'appareil avec un outil, couper les connexions, recycler les accus de façon sûre.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet www.rowenta.com

EN

Read the instructions before use to avoid any danger due to misuse.

Multi Groomer

SAFETY INSTRUCTIONS

· For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental...). · Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any error when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee. · The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your country.
· Hair clipper can be used by children aged from 3 years under supervision.

· This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.

· If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

· CAUTION: Keep the appliance dry.

· WARNING : For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit provided with this appliance.

· Warning:

799: « Detachable supply unit » The appliance must

only be used with the power pack supplied 799

· Never use your appliance with wet hands or near water contained in bath tubs, showers, sinks or other containers... ·When using the appliance in the bathroom, unplug it after use as the presence of water nearby may pose a danger even when the appliance is turned off. · The battery must be removed from the appliance before it is scrapped; · The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery; · The battery is to be disposed of safely. · This appliance contains batteries that are only replaceable by skilled persons. · This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · The appliance must be unplugged: - before cleaning and maintenance procedures. - if it is not working correctly. - as soon as you have finished using it. - if you leave the room, even momentarily. · Do not use if the cord is damaged. - Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes. - Do not hold with damp hands. - Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug. - Do not use an electrical extension lead. - Do not clean with abrasive or corrosive products. - Do not use at temperatures below 0°C and above 35°C. · Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if: - your appliance has fallen. - it does not work correctly.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes. The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point.
Recycling the batteries Before removing the NiMH batteries, discharge them completely. Open the battery compartment using a tool, cut all the connections and then recycle the batteries in a safe manner.
These instructions are also available on our website www.rowenta.com

DE

Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts die Anweisungen durch, um jedwedes Risiko durch unsachgemäßen Gebrauch auszuschließen.

Multi-Rasierer

SICHERHEITSHINWEISE

· Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme ihres Gerätes durch. · Eine unsachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller von jeglicher Haftung. · Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinien, elektromagnetische Verträglichkeit, Umwelt...). · Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der Spannung Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind. · Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen Normen entsprechen.
· Der Haarschneider kann von Kindern, die mindestens 3 Jahre alt sind, unter Aufsicht benutzt werden.

· Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen, deren körperliche oder mentale Unversehrtheit oder deren Wahrnehmungsfähigkeit eingeschränkt ist, oder Personen mit mangelnden Kenntnissen und Erfahrungen benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Risiken verstehen. Kindern sollte das Spielen mit dem Gerät untersagt werden. Kinder dürfen das Gerät ohne Aufsicht nicht reinigen oder warten.

· Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf es, um jedwede Gefahr zu vermeiden, nur vom Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden.

· WARNHINWEIS: Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.

· WARNUNG: Verwenden Sie zum Aufladen des Akkus nur das mit diesem Gerät mitgelieferte und abtrennbare Netzgerät.

· Warnung:

799: « Abtrennbares Netzgerät » Das Gerät darf nur

mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden 799

· Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe einer Badewanne, einer Dusche, eines Waschbeckens oder eines sonstigen Behälters, der Wasser enthält. Wenn das Gerät in einem Badezimmer eingesetzt wird, muss es nach dem Gebrauch ausgesteckt werden, da die Nähe von Wasser selbst bei ausgeschaltetem Gerät eine Gefahrenquelle darstellen kann. · Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. · Vor der Entsorgung muss der Akku aus dem Gerät entfernt werden. ·Zum Herausnehmen des Akkus muss das Gerät vom Netz getrennt werden. · Der Akku muss sicher entsorgt werden. · Dieses Gerät enthält Batterien, die nur von qualifizierten Personen ausgetauscht werden können. · Benutzen Sie das Gerät nicht und treten Sie mit einem zugelassenen Kundendienstcenter in Kontakt, wenn das Gerät zu Boden gefallen ist sichtbare Schäden aufweist oder nicht richtig funktioniert. · Das Gerät muss ausgesteckt werden: vor Reinigung und Wartung, bei Funktionsstörungen und sofort nach dem Gebrauch. Lassen Sie das Kabel niemals herunter hängen, oder in die Nähe von, oder in Berührung mit einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen. · Wenn das Stromkabel beschädigt ist, darf das Gerät nicht benutzt werden. · Das Gerät und das Netzteil nicht ins Wasser tauchen und nicht unter fließendes Wasser halten, auch nicht zur Reinigung. · Fassen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen an oder wenn Sie barfuss sind. · Stecken Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Stromkabel aus, sondern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. · Benutzen Sie kein Verlängerungskabel. · Reinigen Sie das Gerät nicht mit scheuernden oder ätzenden Produkten. · Betreiben Sie das Gerät nicht bei Temperaturen unter 0 °C oder über 35 °C. · Legen Sie das Gerät nicht ab solange es eingeschaltet ist. Verwenden Sie nur original Zubehör. Das Gerät nie unbeaufsichtigt betreiben.

GARANTIE
Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen Reinigung und Pflege durch den Kunden muss durch den Kundendienst erfolgen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt. Es darf nicht für gewerbliche

Zwecke eingesetzt werden. Bei unsachgemäßer Benutzung erlischt die Garantie.
TUN SIE ETWAS FÜR DEN UMWELTSCHUTZ!
Ihr Gerät enthält zahlreiche wieder verwertbare oder recyclebare Materialien. Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Recycling der Batterien Die NiMh Akkus müssen vor dem Herausnehmen völlig geleert werden. Machen Sie das Gerät mit einem Werkzeug auf, durchtrennen Sie die Verbindungen und entsorgen Sie die Akkus auf sichere Weise. · Richtiger Umgang mit Batterien ( Akkus ): Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. · Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt entsprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen.Werfen Sie die Batterien niemals in den normalen Hausmüll.
Diese Sicherheitshinweise sind auch auf unserer Website www.rowenta.com verfügbar.

NL

Lees de instructies voordat u het apparaat gaat gebruiken en vermijd gevaarlijke situaties als gevolg van een verkeerd gebruik.

Veelzijdige groomer

VEILIGHEIDSADVIEZEN

· Controleer of de spanning van uw elektriciteitsinstallatie overeenkomt met die van het apparaat. Een verkeerde aan-sluiting kan onherstelbare schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt wordt. · De installatie van het apparaat en het gebruik moeten echter beantwoorden aan de in uw land geldende normen.
· Deze tondeuse kan worden gebruikt door kinderen vanaf 3 jaar oud als ze onder continu toezicht staan.

· Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar, personen met verminderde fysieke, mentale of zintuiglijke capaciteiten en personen die weinig ervaring of kennis hebben op voorwaarde dat ze onder de supervisie staan van een persoon die verantwoordelijk is voor hen of ze genoeg richtlijnen gekregen hebben om het apparaat veilig te kunnen hanteren en de gevaren kennen. Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen. Schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden mogen nooit door kinderen zonder toezicht uitgevoerd worden.

· Indien het netsnoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, diens servicedienst of een persoon met een gelijkwaardige kwalificatie, om gevaarlijke situaties te voorkomen.

· WAARSCHUWING: Berg het apparaat op een droge plek op.

· WAARSCHUWING: Om de accu op te laden, gebruik alleen de afneembare voedingseenheid die met dit apparaat is meegeleverd.

· Waarschuwing:

"Afneembare voedingseenheid" Het apparaat

mag alleen met de meegeleverde 799 accu worden gebruikt."

· Gebruik dit apparaat niet met natte handen of in de buurt van badkuipen, douches, wastafels of andere water bevattende reservoirs. · Wanneer het apparaat in een badkamer gebruikt wordt, haal dan de stekker uit het stopcontact na het gebruik, omdat water gevaarlijk kan zijn, zelfs wanneer het apparaat uitgeschakeld is. · Haal de batterij uit voordat het apparaat wordt afgedankt; · Ontkoppel het apparaat van de netvoeding voordat de batterij wordt verwijderd; · Gooi de afgedankte batterij weg op een juiste manier. · Dit toestel bevat batterijen die alleen mogen worden vervangen door gekwalificeerde personen. · Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van dit apparaat door een verantwoordelijke persoon. Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij niet met het apparaat kunnen spelen. · Gebruik het apparaat niet meer en neem contact op met een erkende Servicedienst indien: - het apparaat gevallen is - het niet meer normaal werkt. · De stekker moet uit het stopcontact gehaald worden: - vóór het reinigen en onderhoud van het apparaat, - bij storingen tijdens het gebruik, - zodra u het apparaat niet meer gebruikt. · Niet gebruiken wanneer het netsnoer beschadigd is. · Niet in water onderdompelen of onder de kraan houden, ook niet voor het reinigen. · Niet vasthouden met vochtige handen. · Niet bij het kastje vasthouden wanneer dit heet is, maar aan de handgreep. · De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken, maar alleen via de stekker. · Geen verlengsnoer gebruiken. · Niet reinigen met schurende of corrosieve middelen. · Niet gebruiken bij temperaturen onder 0 °C en bove n 35 °C.

GARANTIE
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Het kan niet voor bedrijfsmatige doeleinden gebruikt worden. De garantie is niet geldig in geval van een oneigenlijk gebruik.

WEES VRIENDELIJK VOOR HET MILIEU!
Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden. Breng het naar een hiervoor bedoeld verzamelpunt of een erkende servicedienst voor verwerking hiervan.

Recycling van de accu Voor het verwijderen van de NiMh accu moeten deze volledig leeg zijn, voordat u ze demonteert Open de vakjes van het apparaat met een gereedschap, maak de draden los en recycleer de accu op veilige wijze.
Deze voorschriften kunt u nalezen op onze website www.rowenta.com

IT

Leggete le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio per evitare pericoli dovuti a un utilizzo sbagliato.

Multigroomer

CONSIGLI DI SICUREZZA

· Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e normative applicabili (DirettiveBassaTensione,Compatibilità elettromagnetica,Ambiente,...). ·Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento allalimentazione può causare danni irreversibili non coperti dalla garanzia. · Linstallazione dellapparecchio e il suo utilizzo devono tuttavia essere conformi alle norme in vigore nel vostro paese.
· Il regolabarba può essere usato dai bambini se di età superiore a 3 anni e supervisionati.

· Il presente apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, mentali e sensoriali o non dotate di un livello adeguato di formazione e competenze solo nel caso in cui abbiano ricevuto un'apposita supervisione o istruzioni inerenti all'uso sicuro dell'apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli ad esso connessi. I bambini devono astenersi dal giocare con questo apparecchio. La pulizia dell'apparecchio e le relative operazioni di manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.

· Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenza o da persone con qualifica simile per evitare pericoli.

· AVVERTIMENTO: Tenere l'apparecchio all'asciutto.

· AVVERTENZA! Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente l'unità di alimentazione removibile fornita insieme all'apparecchio.

· Avvertenza!

799: "Unità di alimentazione removibile"

L'apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente con il gruppo di

alimentazione fornito 799

· Non utilizzare lapparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavandini o altri recipienti contenenti acqua. · Quando lapparecchio è utilizzato in un bagno, staccare dalla corrente dopo luso poiché la vicinanza dellacqua può presentare un pericolo anche quando lapparecchio è spento. · Rimuovere la batteria dall'apparecchio prima di smaltirlo. · Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica prima di rimuovere la batteria. · Smaltire la batteria in modo sicuro. · Questo apparecchio contiene delle batterie che possono essere sostituite soltanto da persone qualificate. ·Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sullutilizzo dellapparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con lapparecchio. · L'apparecchio deve essere staccato dalla corrente - prima di operazioni di pulizia e manutenzione - in caso di anomalia di funzionamento - non appena si termina l'utilizzo · Non utilizzare se il cavo è danneggiato · Non immergerlo né passarlo sotto lacqua, nemmeno per la pulizia. · Non tenerlo con le mani umide. · Non staccare lapparecchio dalla corrente tirando il cavo, ma afferrare la spina ed estrarla dalla presa. · Non usare prolunghe elettriche. · Non pulire con prodotti abrasivi o corrosivi. · Non usare con temperatura inferiori a 0 °C e superiori a 35 °C. · Non utilizzate l'apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: - l'apparecchio è caduto, - se non funziona normalmente.

GARANZIA
Questo apparecchio è destinato esclusivamente ad un uso domestico. Non può essere utilizzato a scopi professionali. La garanzia diventa nulla e non valida in caso di uso non corretto.

CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL'AMBIENTE!
L'apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili. Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autorizzato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.

Riciclaggio delle batterie Per togliere gli accumulatori NiMh, scaricate completamente gli accumulatori prima dello smontaggio. Aprite il corpo dell'apparecchio con un attrezzo, tagliate le connessioni, riciclate gli accumulatori in modo sicuro.
Le presenti istruzioni d'uso sono anche disponibili sul nostro sito web www.rowenta.com

ES

Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y evite cualquier peligro debido a un mal uso.

Maquinilla multiuso

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

· Por su seguridad, este aparato cumple las normas y disposiciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio ambiente...). · Asegúrese de que la tensión de su instalación eléctrica se corresponde con la de su aparato. Cualquier error de conexión puede causar daños irreversibles que no cubre la garantía. · La instalación del aparato y su uso debe cumplir no obstante las normas en vigor en su país.
· Esta maquinilla para cortar el pelo podrá ser utilizada por niños mayores de 3 años bajo la supervisión de un adulto.
· Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o por falta de conocimientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos, siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica. Los niños no deberían jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión.
· En caso de que el cable de alimentación esté dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio postventa o por personas cualificadas con el fin de evitar cualquier peligro.
· ATENCIÓN: Guardar el aparato en un lugar seco. · ADVERTENCIA: para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble suministrada con este aparato.
· Advertencia: 799: «Unidad de alimentación extraíble» El aparato solamente deberá utilizarse con el pack de alimentación suministrado 799.
· No utilice este aparato cerca de la bañera, de la ducha, del lavabo o de cualquier otro recipiente que contenga agua. · No utilizar ni recargar el barbero con las manos mojadas o cerca de las bañeras, duchas, lavabos u otros recipientes que contengan agua... Cuando utilice el aparato en un cuarto de baño, desconéctelo después de utilizarlo, ya que la proximidad del agua puede suponer un peligro incluso aunque no esté en marcha. ·Deberá quitar la batería del aparato antes de desecharlo; ·Deberá desconectar el aparato de la red eléctrica cuando vaya a sacar la batería; ·La batería deberá desecharse de forma segura. · Este aparato incluye baterías que pueden ser sustituidas únicamente por personas cualificadas.

· Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas, o por personas carentes de experiencia o de conocimiento, salvo si éstas han contado con una persona responsable de su seguridad, con una vigilancia o con instrucciones previas relativas al uso del aparato. Se recomienda vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. · El aparato debe desconectarse: - Antes de su limpieza y mantenimiento. - En caso de anomalías en su funcionamiento. - Una vez haya terminado de usarlo. · No lo utilice si el cable está dañado. · No sumerja ni pase el aparato por el agua, ni siquiera para limpiarlo. · No lo sujete con las manos húmedas. · No lo sujete por la carcasa que está caliente, sino por el asa. · No lo desconecte tirando del cable, sino tirando del enchufe. · No utilice ningún alargador eléctrico. · No lo limpie con productos abrasivos o corrosivos. · No lo utilice con una temperatura inferior a 0°C ni superior a 35°C. · No utilice el aparato y contacte con un Centro de Servicio Autorizado - si su aparato ha caído al suelo - o si no funciona normalmente
GARANTÍA
Su aparato está destinado únicamente a un uso doméstico. No puede utilizarse con fines profesionales. La garantía quedará anulada y dejará de ser válida en caso de un uso incorrecto.
¡COLABOREMOS EN LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE!
Su aparato contiene un gran número de materiales valorizables o reciclables. Llévelo a un punto de recogida o en su defecto a un servicio técnico autorizado para que realice su tratamiento.
Reciclaje de las baterías Para retirar las baterías NiMh, descárguelas completamente antes del desmontaje. Abra la carcasa del aparato con una herramienta, corte las conexiones y recicle las baterías de una manera segura.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.rowenta.com

PT

Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho por forma a evitar qualquer situação
de perigo devido a uma utilização incorreta.

Máquina de Cortar Cabelo

CONSELHOS DE SEGURANÇA

· Para sua segurança, este aparelho está em conformidade com as normas e regulamentos aplicáveis (Diretivas Baixa Tensão, Compatibilidade Eletromagnética, Meio Ambiente...). · Verifique se a tensão da sua instalação elétrica é compatível com a do seu aparelho. Qualquer erro de ligação pode causar danos irreversíveis que não estão cobertos pela garantia. · A instalação do aparelho bem como a sua utilização devem, no entanto, estar em conformidade com as normas em vigor no seu país.
· Este aparador de barba pode ser utilizada por crianças com idade superior a 3 anos sob supervisão.

· O aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho com segurança e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção a realizar pelo utilizador não podem ser efectuadas por crianças, a menos que estas tenham mais de 8 anos e sejam supervisionadas.

· Mantenha o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.

· Se o cabo de alimentação se encontrar de alguma forma danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, Serviço de Assistência Técnica ou por um técnico qualificado por forma a evitar qualquer situação de perigo para o utilizador.

· ADVERTÊNCIA: Manter o aparelho em local seco.

· AVISO: Para recarregar a bateria, use apenas a unidade de alimentação amovível fornecida com este aparelho.

· Aviso:

799: «Unidade de alimentação amovível» O aparelho só

pode ser usado com a unidade de alimentação fornecida 799

· Não utilize este aparelho próximo de banheiras, chuveiros, lavatórios ou outros recipientes com água. · Quando o aparelho é utilizado numa casa de banho, desligue-o após a sua utilização, dado que a proximidade da água pode constituir um perigo, mesmo quando o aparelho se encontra desligado. · A bateria tem de ser retirada do aparelho antes de o deitar fora. · O aparelho tem de estar desligado da alimentação quando retirar a bateria. · A bateria tem de ser eliminada em segurança. · Este aparelho contém baterias que podem ser substituídas apenas por pessoas qualificadas. · Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não ser que tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre a correta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança. É importante vigiar as crianças por forma a garantir que as mesmas não brinquem com o aparelho. · O aparelho deve ser desligado: antes de proceder a qualquer operação de limpeza ou manutenção, no caso de anomalia de funcionamento, após cada utilização. · Não utilizar se o cabo se encontrar de alguma forma danificado · Não mergulhar nem passar por água, mesmo que seja para a limpeza · Não segurar com as mãos húmidas. · Não segurar na caixa de comandos, que está quente, mas sim pela pega. · Não desligar puxando pelo cabo, mas sim retirando a ficha da tomada. · Não utilizar uma extensão elétrica. · Não limpar com produtos abrasivos ou corrosivos. · Não utilizar a temperaturas inferiores a 0 °C nem superiores a 35 °C. · Não utilizar o seu aparelho e contactar um Serviço de Assistência Técnica autorizado Rowenta se: o aparelho tiver caído ao chão ou não estiver a funcionar corretamente.

GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não pode ser utilizado para fins profissionais. A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorreta.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!

O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados. Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.

Reciclagem das baterias Para retirar os acumuladores NiMh, descarregue totalmente os acumuladores antes da desmontagem. Abra os compartimentos do aparelho com uma ferramenta, corte as ligações e recicle os acumuladores com segurança.

Estas instruções também estão disponíveis na nossa página www.rowenta.pt

EL

              .

Multi Groomer

 

·    ,             (   ,  , ...). ·                  .                . ·                   .
·          3     .

·           8         ,         ,                  .         .                .

·      ,       ,                    .

· :       µ.

· :     ,          .

· :

799: « »  

        799.

·        ,  ,      . ·      ,                             . ·            . ·             . ·       . ·                    . ·          (  )    ,      ,           ,                             .          -        . ·        :       ,    ,      . ·          ·             ,      ·       . ·          ,    -. ·          ,       . ·    . ·         . ·         0 °C    35 °C. ·              :    ,    .


       .       .       .

A   I V OI  !
    o    .             «  .» . 210-5319762, fax 2105319766,      www.electrocycle.com

!       : ·          20 . ·     .
           www.rowenta.com

TR

Hatali bir kullanimin sebep olabilecei her türlü tehlikeyi önlemek için, cihazi kullanmadan önce kullanim talimatlarini dikkatlice okuyunuz

Çoklu Vücut Tra Makinesi

GÜVENLK ÖNERLER

· Güvenliiniz düünülerek bu cihaz yürürlükteki standartlara ve düzenlemelere (Düük Gerilim Direktifleri, Elektromanyetik Uyumluluk, Çevre...) uygun olarak üretilmitir. · Elektrik tesisatinizin voltajinin cihazinizin üzerinde belirtilen voltaj ile ayni olduundan emin olun. Her türlü balanti hatasi garantinin kapsamayacai, tamir edilemeyecek hasarlara neden olabilir. · Yine de cihazin montaji ve kullanimi ülkenizde uygulanan normlara uygun olarak yapilmalidir.
· Saç kesme makinesi gözetim altindaki 3 yaindan büyük çocuklar tarafindan kullanilabilir.
· Bu cihaz fiziksel, duyusal veya zihinsel engeli olan (erikin veya çocuk) veya cihaz hakkinda hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan ahislar tarafindan, güvenliklerinden sorumlu bir kiinin gözetimi altinda olmadiklari veya bu kii tarafindan cihazin kullanimi konusunda eitilmedikleri takdirde kullanilmamalidir.
· Elektrik kablosu hasar görürse her türlü tehlikeyi önlemek için üretici, yetkili servis veya ayni yetkiye sahip kiiler tarafindan deitirilmelidir. · DKKAT EDLMES GEREKEN NOKTALAR: Cihazi kuru bir yerde muhafaza edin.

· UYARI: Pilleri arj etmek için, sadece alet ile birlikte temin edilmi çikarilabilir güç ünitesini kullanin.

· Uyari:

799: « Çikarilabilir güç ünitesi » Cihaz sadece varilen güç

ünitesi 799 ile kullanilmalidir.

· Bu cihazi küvet, du, lavabo veya su olan dier yerlerin yaninda kullanmayin. · Cihaz banyoda kullanildiinda, kapali olsa bile suyla temasi tehlikeli olabileceinden kullandiktan sonra fiini çekin. · Cihaz bertaraf edilmeden önce pil çikarilmalidir; · Pili çikarmadan önce cihazin fii prizden çekilmelidir. · Pil emniyetli bir ekilde bertaraf edilmelidir. · Bu cihaz yalnizca uzman kiiler tarafindan deitirilebilen piller içermektedir. · Bu cihazin, fiziksel, duyusal ya da zihinsel kapasite açisindan yeterli olmayan kiilerce ya da deneyim veya bilgi sahibi olmayan kiilerce (çocuklar da dahil olmak üzere), güvenliklerinden sorumlu bir kimsenin gözetiminde veya bu kimse tarafindan cihazin kullanimi ile ilgili önceden bilgilendirildikleri durumlar diinda, kullanilmamasi gerekir. Çocuklarin cihazla oynamadiindan emin olmak için kontrol etmek gerekir. · Cihazin fiten çekilmesi gereken durumlar: temizlik ve bakim ilemlerinden önce, çalima bozukluu olmasi, cihazi kullaniminiz biter bitmez. · Kablo hasar görmüse kullanmayin. · Temizlemek için bile olsa suya dedirmeyin, batirmayin. · Nemli ellerle tutmayin. · Sicakken gövdeden deil sapindan tutun. · Kabloyu çekerek fiten çikartmayin, prizi tutarak çekin. · Elektrik uzatmasi kullanmayin. · Parlatici ve tahri edici ürünlerle temizlemeyin. · 0 °C'nin altinda ve 35 °C'nin üstündeki sicakliklarda kullanmayin. · Cihazi kullanmamaniz ve Yetkili Servise bavurmaniz gereken durumlar: cihaziniz düerse ve normal çalimazsa. · 0 °C'nin altinda ve 35 °C'nin üstündeki sicakliklarda kullanmayin.

GARANT

Cihaziniz sadece evde kullanmak üzere tasarlanmitir. Ticari ve mesleki amaçlarla kullanilmamalidir. Hatali kullanim durumunda garanti kapsami diinda kalacaktir.

Bu bilgilere www.rowenta.com Web sitemizden de ulaabilirsiniz.

RU

        ,     .



 

·            ( ,   ,  ,     ..). · ,       ,     .          ,    . ·            .
·           3    .

·     8   ,      ,    , ,     ,      ,  ,           ,       ,     .      .           .

·    ,        ,       .

· .        ,    .

· .

799: «  » 

       799

·        ,     (,  ,   ..). ·      ,      ,           ,   . ·        . ·          . ·      . ·    ,       . ·             ( ),   ,       .                  ,    .   ,      . ·        :          ,     ,   ,     ,      ,    . ·   ,    . ·     ,   ,   . ·      . ·     , ..  ,    . ·     ,     ,   . ·    . ·    ,     . ·       0 °C   35 °C. ·            :       .



      .      .        .
     -     www.rowenta.com

UK

       ,   -  ,
     .

   

  

·           (   ,  ,    .). · ,        ,   . -          ,     . ·  -           ,     .
·         3   .

·        8        ,    , ,       ,       ,  ,                  , '   .      .          .

·   ,          ,          .

· :     .

· .        ,      .

· :

799: «  »:  

    ,    

799

·       , ,     . ·      ,         ,         . ·        ; ·         ; ·    . ·    ,      . ·       (   ),    ,           ,  ,    ,             .    ,      . ·     :      ,      ,    . ·   ,    . ·            ,    . ·   ,     . ·   ,     ,   . ·    ,    ,   . ·   . ·        . ·       0 °   35 °. ·          ,          .



      .       .        .

       www.rowenta.com

CS

Ped pouzitím pístroje si pozorn pectte návod, vyhnete se tak pípadným dsledkm nesprávného pouzití.

Univerzální holicí strojek

BEZPECNOSTNÍ DOPORUCENÍ

· V zájmu vasí bezpecnosti je tento pístroj ve shod s pouzitelnými normami a pedpisy (smrnice o nízkém naptí, elektromagnetické kompatibilit, zivotním prostedí...). · Pesvdcte se, zda naptí vasí elektrické instalace odpovídá naptí vaseho pístroje. Pi jakémkoli chybném pipojení k síti mze dojít k nevratnému poskození pístroje, které nebude kryto zárukou. · Instalace vaseho pístroje musí nicmén splovat podmínky norem platných ve vasí zemi.
· Zastihovac vlas mze být pod dohledem pouzíván dtmi od 3 let.
· Tento spotebic smí být pouzíván dtmi ve vku od 8 let, stejn jako osobami se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi nebo bez zkuseností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpecném pouzití spotebice a chápou rizika, k nimz mze dojít. Dti si se spotebicem nesmjí hrát. Cistní a uzivatelskou údrzbu nesmí provádt dti bez dozoru.
· V pípad, ze je napájecí sra poskozená, nechte ji z bezpecnostních dvod vymnit u výrobce, v autorizované zárucní a pozárucní opravn, pípadn opravu svte osob s odpovídající kvalifikací. · UPOZORNNÍ: Uchovávejte zaízení na suchém míst. · VAROVÁNÍ: Pro dobíjení baterie pouzívejte pouze odpojitelný napájecí zdroj dodávaný s tímto pístrojem.

· Varování:

799: ,,Odpojitelný napájecí zdroj" Zaízení se musí

pouzívat pouze s dodávaným akumulátorem 799

· Pístroj nepouzívejte ve van, ve sprse, v umyvadle nebo v nádobách obsahujících vodu. · Je-li pístroj pouzíván v koupeln, po jeho vypnutí jej odpojte ze sít, protoze blízkost vody mze pedstavovat nebezpecí, i kdyz je pístroj vypnut. · Ped likvidací pístroje se musí baterie vyjmout z pístroje; · Pi odstranní baterie musí být pístroj odpojen od sít; · Baterie se musí zlikvidovat bezpecným zpsobem. · Tento pístroj obsahuje baterie, které mohou mnit pouze kvalifikované osoby.

· Tento pístroj není urcen k tomu, aby ho pouzívaly osoby (vcetn dtí), jejichz fyzické, smyslové nebo dusevní schopnosti jsou snízené, nebo osoby bez paticných zkuseností nebo znalostí, pokud na n nedohlízí osoba odpovdná za jejich bezpecnost nebo pokud je tato osoba pedem nepoucila o tom, jak se pístroj pouzívá. Na dti je teba dohlízet, aby si s pístrojem nehrály. · Pístroj musí být odpojen: - ped jeho cistním a údrzbou, - v pípad jeho nesprávného fungování, - a jakmile jste jej pestali pouzívat. · Pístroj nepouzívejte, je-li poskozený elektrický napájecí kabel · Pístroj neponoujte do vody (ani pi jeho cistní) · Pístroj nedrzte vlhkýma rukama. · Nedrzte jej za tlo pístroje, které je horké, ale za rukoje · Pi odpojování ze sít netahejte za pívodní sru, ale za zástrcku. · Nepouzívejte elektrický prodluzovací kabel. · K cistní nepouzívejte brusné prostedky nebo prostedky, které mohou zpsobit korozi. · Pístroj nepouzívejte pi teplotách nizsích nez 0 °C a vyssích nez 35 °C. · Pistroj nepouzivejte a obrate se na autorizované servisní stedisko, pokud: -pistroj spadl na zem. -pistroj ádn nefunguje.
ZÁRUKA
Tento pístroj je urcen výhradn pro pouzití v domácnosti. Pístroj není urcen k pouzívání v komercních provozech. V pípad nesprávného pouzití pístroje zaniká záruka.
PODÍLEJME SE NA OCHRAN ZIVOTNÍHO PROSTEDÍ!
Vás pístroj obsahuje cetné materiály, které lze zhodnocovat nebo recyklovat. Svte jej sbrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu stedisku, kde s ním bude nalozeno odpovídajícím zpsobem.
Recyklace baterií Pro vyntí akumulátor NiMh je nejdíve zcela vybijte. Pomocí nástroje otevete pouzdra pístroje, peruste spoje, akumulátory bezpecným zpsobem recyklujte.
Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na nasich stránkách www.rowenta.com

PL

Przeczytaj instrukcje przed uyciem urzdzenia, aby unikn wszelkich zagroe wynikajcych z nieprawidlowej obslugi.

Wielofunkcyjna maszynka do strzyenia

ZASADY BEZPIECZESTWA

· Dla Twojego bezpieczestwa, urzdzenie to spelnia wymogi obowizujcych norm i przepisów (Dyrektywy Niskonapiciowe, przepisy z zakresu kompatybilnoci elektromagnetycznej, normy rodowiskowe...). · Sprawd, czy napicie Twojej instalacji elektrycznej odpowiada napiciu urzdzenia. Kade nieprawidlowe podlczenie moe spowodowa nieodwracalne szkody, które nie s pokryte gwarancj. · Instalacja urzdzenia i jego uycie musz by zgodne z normami obowizujcymi w Twoim kraju.
· Trymer moe by uywany pod nadzorem przez dzieci w wieku od 3 lat.

· Urzdzenie moe by uywane przez dzieci powyej 8 roku ycia oraz osoby o ograniczonych zdolnociach fizycznych, czuciowych i umyslowych oraz osoby nieposiadajce stosownego dowiadczenia lub wiedzy wylcznie pod nadzorem albo po otrzymaniu instrukcji dotyczcych bezpiecznego korzystania z urzdzenia. Dzieci nie powinny wykorzystywa urzadzenia do zabawy. Czyszczenie oraz czynnoci konserwacyjne nie powinny by przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru doroslych.

· W razie uszkodzenia przewodu zasilajcego, powinien on by wymieniony u producenta, w punkcie serwisowym lub przez osoby o równowanych kwalifikacjach, w celu uniknicia zagroenia.

· OSTRZEENIE: Przechowywa urzdzenie w suchym miejscu.

· OSTRZEENIE: by naladowa baterie, uywa tylko zdejmowanej jednostki zasilajcej zalczonej do urzdzenia

· Ostrzeenie:

799: ,,Zdejmowana jednostka zasilajca".

Urzdzenie naley uywa tylko z zestawem zasilajcym 799.

· Nie wolno uywa tego urzdzenia w pobliu wanien, pryszniców, umywalek i innych naczy wypelnionych wod. · Jeeli urzdzenie jest uywane w lazience, odlcz je od ródla zasilania po kadym uyciu, poniewa blisko wody stanowi zagroenie take wtedy, gdy urzdzenie jest wylczone. · Przed utylizacj akumulator naley wyj z urzdzenia; · W czasie wyjmowania akumulatora urzdzenie naley odlczy od zasilania; · Akumulator naley zutylizowa w bezpieczny sposób. · To urzdzenie posiada baterie, które mog zosta wymienione wylcznie przez wykwalifikowane osoby. · Urzdzenie to nie powinno by uywane przez osoby (w tym przez dzieci), których zdolnoci fizyczne, sensoryczne lub umyslowe s ograniczone, ani przez osoby nie posiadajce odpowiedniego dowiadczenia lub wiedzy, chyba e osoba odpowiedzialna za ich bezpieczestwo nadzoruje ich czynnoci zwizane z uywaniem urzdzenia lub udzielila im wczeniej wskazówek dotyczcych jego obslugi. Naley dopilnowa, aby dzieci nie wykorzystywaly urzdzenia do zabawy. · Urzdzenie powinno by odlczane od ródla zasilania: przed myciem i konserwacj, w przypadku nieprawidlowego dzialania, zaraz po zakoczeniu jego uywania. · Nie uywaj urzdzenia jeli kabel jest uszkodzony. · Nie zanurzaj urzdzenia w wodzie ani nie wkladaj go pod biec wod, nawet w celu jego umycia. · Nie trzymaj urzdzenia mokrymi rkoma. · Nie trzymaj urzdzenia za gorc obudow, ale za uchwyt. · Aby wylczy urzdzenie z sieci, nie pocigaj za kabel, ale za wtyczk. · Nie stosuj przedluaczy elektrycznych., - w przypadku nieprawidlowego dzialania, - zaraz po zakoczeniu jego uywania. · Nie uywaj urzdzenia jeli kabel jest uszkodzony · Nie zanurzaj urzdzenia w wodzie ani nie wkladaj go pod biec wod, nawet w celu jego umycia. · Nie trzymaj urzdzenia mokrymi rkoma. · Aby wylczy urzdzenie z sieci, nie pocigaj za kabel, ale za wtyczk. · Nie stosuj przedluaczy elektrycznych. · Do mycia nie uywaj produktów szorujcych lub powodujcych korozj. · Nie uywaj w temperaturze poniej 0 °C i powyej 35 °C. · Nie uywaj urzdzenia i skontaktuj si z Autoryzowanym Centrum Serwisowym, gdy: urzdzenie upadlo lub nie funkcjonuje prawidlowo.

GWARANCJA
Twoje urzdzenie przeznaczone jest wylcznie do uytku domowego. Nie moe by stosowane do celów profesjonalnych. Gwarancja traci wano w przypadku niewlaciwego uytkowania urzdzenia.

Bierzmy czynny udzial w ochronie rodowiska!
Twoje urzdzenie jest zbudowane z materialów, które mog by poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. W tym celu naley je dostarczy do wyznaczonego punktu zbiórki. Nie naley go umieszcza z innymi odpadami komunalnymi.

Recykling baterii Aby wyj akumulatory NiMh, rozladowa je calkowicie przed demontaem. Otworzy obudow urzdzenia za pomoc odpowiedniego narzdzia i odlczy przewody. Podda akumulatory bezpiecznemu recyklingowi.
Instrukcja dostpna jest take na stronie internetowej: www.rowenta.com

SL

Pred uporabo naprave preberite navodila, da preprecite morebitno nevarnost zaradi nepravilne uporabe.

Aparat za strizenje

VARNOSTNI NASVETI

· Ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost, elektromagnetno zdruzljivost, okolje ...). · Preverite, ali napajalna napetost vase elektricne napeljave ustreza napetosti naprave. Napacna prikljucitev na omrezje lahko povzroci nepopravljivo skodo, ki ni vkljucena v garancijo. · Instalacija naprave in njena uporaba morata biti v skladu z veljavnimi standardi v vasi drzavi.
· Striznik za lase lahko uporabljajo otroci starejsi od 3 let, ce so pod nadzorom.

· Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali vec in osebe z zmanjsanimi fizicnimi, senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkusenj in znanja, ce so pod nadzorom ali delezni navodil v zvezi z varno uporabo naprave in razumejo mozne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati. Pri ciscenju in vzdrzevanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni.

· Ce je napajalni kabel naprave poskodovan, ga mora zaradi nevarnosti elektricnega udara zamenjati proizvajalec, njegov pooblasceni servis ali ustrezno usposobljena oseba.

· OPOZORILO: Aparat hranite na suhem mestu.

· OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabljajte le snemljivo napajalno enoto, prilozeno tej napravi.

· Opozorilo:

799: »Snemljiva napajalna enota« Napravo lahko

uporabljate le s prilozenim napajalnim sklopom 799

· Naprave ne uporabljajte v blizini kopalnih kadi, tus kabin, umivalnikov ali posod, ki vsebujejo vodo. Ce napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izklopite iz vticnice, saj lahko blizina vode predstavlja nevarnost tudi, ko je naprava izkljucena. · Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so vkljuceni tudi otroci) z zmanjsanimi fizicnimi, cutilnimi ali dusevnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkusenj z napravo, oziroma je ne poznajo, razen ce oseba, ki odgovarja za njihovo varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o uporabi naprave. Poskrbeti je treba za nadzor otrok in prepreciti, da se igrajo z napravo. · Preden napravo zavrzete, morate iz nje odstraniti baterijo. · Preden odstranite baterijo, morate napravo izkljuciti iz napajalnega omrezja. · Baterijo je treba zavreci na varen nacin. · Ta aparat vsebuje baterije, ki jih lahko zamenjajo samo usposobljene osebe. · Napravo morate izkljuciti iz omrezja: pred ciscenjem in vzdrzevanjem, v primeru nepravilnega delovanja, takoj po prenehanju uporabe. · Ne uporabljajte naprave, ce je kabel poskodovan. · Ne potapljajte je v vodo in ne postavljajte pod pipo, niti pri ciscenju. · Ne drzite je z vlaznimi rokami. · Ne drzite je za ohisje, ki je vroce, ampak za rocaj. · Ne izkljucite je tako, da povlecete za kabel, ampak izvlecite vtikac. · Ne uporabljajte elektricnega podaljska. · Ne cistite je z grobimi ali korozivnimi sredstvi. · Ne uporabljajte je pri temperaturi, ki je nizja od 0° C in visja od 35° C. · Ne uporabljajte naprave in se obrnite na pooblascen servisni center: -v primeru padca naprave na tla -ce ne deluje pravilno.
GARANCIJA
Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvih. Ne sme se uporabljati v profesionalne namene. V primeru napacne uporabe postane garancija nicna in neveljavna.
SODELUJMO PRI PRIZADEVANJIH ZA ZASCITO OKOLJA!
Vasa naprava vsebuje stevilne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo. Zato jo odnesite na zbirno mesto, ce ga ni pa v pooblascen servisni center, kjer jo bodo ustrezno predelali.
Recikliranje akumulatorjev Ce zelite odstraniti akumulatorje NiMh, pustite, da se pred demontazo popolnoma izpraznijo. Ohisje naprave odprite z orodjem, prerezite povezave in reciklirajte akumulatorje na varen nacin.
Ta navodila se nahajajo tudi na nasi spletni strani www.rowenta.com

SK

Pred pouzitím prístroja si precítajte pokyny a predchádzajte nebezpecenstvu spôsobenom nesprávnou manipuláciou.

Univerzálny holiaci strojcek

BEZPECNOSTNÉ POKYNY

· Aby bola zaistená Vasa bezpecnos, tento prístroj zodpovedá platným normám a predpisom (smerniciam o nízkom napätí, o elektromagnetickej kompatibilite, o zivotnom prostredí...). · Skontrolujte, ci napätie vasej elektrickej instalácie zodpovedá napätiu vásho prístroja. Akékovek nesprávne zapojenie môze spôsobi nenávratné skody, na ktoré sa záruka nevzahuje. · Instalácia prístroja a jeho pouzívanie musia by v súlade s normami platnými vo Vasom státe.
· Zastrihávac na bradu môze by pouzívaný demi od 3 rokov pod dohadom.

· Toto zariadenie môze by pouzívané demi od veku 8 rokov a osobami so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosami, alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohadom alebo boli oboznámené s bezpecným pouzitím tohto zariadenia a rozumejú mozným rizikám. Deti si so spotrebicom nesmú hra. Cistenie a pouzívateskú údrzbu nesmú vykonáva deti bez dozoru.

· Ak je napájací kábel poskodený, je potrebné, aby ho vymenil výrobca, jeho zákaznícky servis alebo osoby s podobnou kvalifikáciou, aby sa predislo nebezpecenstvu.

· UPOZORNENIE: Predzite tým jej zivotnos. Prístroj udrziavajte v suchu.

· VAROVANIE: Na dobíjanie batérie pouzívajte iba odpojitený napájací zdroj dodávaný s týmto prístrojom.

· Varovanie:

799:,,Odpojitený napájací zdroj" Zariadenie sa musí

pouzíva iba s dodávaným akumulátorom 799

· Tento prístroj sa nesmie pouzíva v blízkosti vaní, spch, umývadiel ani iných nádob, v ktorých sa nachádza voda. · Pri pouzívaní prístroja v kúpeni, prístroj po pouzití odpojte z elektrickej siete, pretoze blízkos vody môze predstavova nebezpecenstvo aj v prípade, ze je prístroj vypnutý. · Pred likvidáciou prístroja sa musí batéria vybra z prístroja; · Pri odstraovaní batérie musí by prístroj odpojený od siete; · Batéria sa musí zlikvidova bezpecným spôsobom. · Tento prístroj obsahuje batérie, ktoré môzu vymeni len kvalifikované osoby. · Tento prístroj nesmú pouzíva osoby (vrátane detí), ktoré majú znízenú fyzickú, senzorickú alebo mentálnu schopnos, alebo osoby, ktoré nemajú na to skúsenosti alebo vedomosti, okrem prípadov, ke im pri tom pomáha osoba zodpovedná za ich bezpecnos, dozor alebo osoba, ktorá ich vopred poucí o pouzívaní tohto prístroja. Je vhodné dohliada na deti, aby ste si boli istí, ze sa s týmto prístrojom nehrajú. · Prístroj je potrebné odpoji z elektrickej siete: pred cistením a údrzbou, v prípade, ze dôjde k prevádzkovým poruchám a ke ste ho prestali pouzíva. · Prístroj nepouzívajte, ak je poskodený napájací kábel. · Neponárajte ho do vody, ani ak by ste ho chceli ocisti. · Nechytajte ho vlhkými rukami. · Prístroj nechytajte za teplú cas, ale za rukovä. · Pri odpájaní z elektrickej siete neahajte za napájací kábel, ale za zástrcku. · Nepouzívajte elektrickú predlzovaciu snúru. · Necistite ho drsnými ani koróznymi prostriedkami. · Nepouzívajte ho v prípade, ze teplota v interiéri klesla pod 0 °C alebo vystúpila nad 35 °C. · Prístroj nepouzívajte a obrate sa na autorizované servisné stredisko, ak : prístroj spadol, ak normálne nefunguje.

ZÁRUKA
Tento prístroj je urcený na bezné domáce pouzitie. Nemôze sa pouzíva na profesionálne úcely. V prípade, ze sa prístroj nesprávne pouzíva, záruka stráca platnos.

PRISPEJME K OCHRANE ZIVOTNÉHO PROSTREDIA!
Tento prístroj obsahuje vea zhodnotitených alebo recyklovatených materiálov. Odovzdajte ho na zberné miesto, alebo ak takéto miesto chýba, tak autorizovanému servisnému stredisku, ktoré zabezpecí jeho likvidáciu.

Recyklácia batérií Ak chcete NiMh akumulátory zlikvidova, pred vybratím ich úplne vybite. Pomocou nástroja otvorte kryt prístroja, prerezte vodice a akumulátory recyklujte vhodným spôsobom.
Tieto instrukcie sú dostupné aj na nasich webstránkach www.rowenta.sk

BG

 ,    ,     ,
   .

Multi Groomer

  

·              ( ,    ,        .). ·          .       ,      . ·               .
·            3       .

·          8      ,    ,      ,            ,   .        .         ,   .

·     ,     ,       ,           .

· :        .      .

· :          ,    .

· :

799: ,,   " 

          799

·       , -, ,    ,  . ·     ,       ,              . ·       ,       ; ·       ,   ; ·        . ·    ,         . ·          (  ),  ,      ,                      .  ,    ,     . ·       :     /,   ,       . ·   ,     ·          . ·     . ·    ,   ,   . ·    ,  ,      . ·   . ·        . ·     -  0°  -  35°. ·          ,  -         .

       .      .      .
      !
     ,            .      ,   ,   ,    .
      NiMh    ,    .       ,        .
           www.rowenta.com

RO

Citii instruciunile înainte de a utiliza aparatul, pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare necorespunztoare.

Aparat de tuns multifuncional

INSTRUCIUNI DE SIGURAN

· Pentru sigurana dumneavoastr, acest aparat este conform normelor i reglementrilor aplicabile (directivele privind echipamentele de joas tensiune, compatibilitatea electromagnetic, mediul înconjurtor, etc.). · Verificai ca tensiunea instalaiei dumneavoastr electrice s corespund cu cea a aparatului dumneavoastr. Conectarea la o tensiune necorespunztoare poate provoca daune permanente care nu sunt acoperite prin garanie. · Instalarea aparatului i utilizarea sa trebuie s fie, totui, conforme normelor în vigoare din ara dumneavoastr.
· Aparatul de tuns prul poate fi folosit de copii cu vârsta peste 3 ani sub supraveghere.

· Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani i de persoanele cu dizabiliti fizice, senzoriale sau mintale sau fr experien în utilizare numai sub supraveghere sau dac au fost instruii în folosirea aparatului în siguran i dac îneleg riscurile implicate. Nu lsai copiii s se joace cu aparatul. Nu permitei copiilor s realizeze curarea sau întreinerea aparatului nesupravegheai.

· Dac cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie s fie înlocuit de productor, agenii autorizai de service ai acestuia sau de ctre persoane cu o calificare similar pentru evitarea oricrui pericol. · ATENIONARE: Pstrai aparatul într-un loc uscat. · AVERTIZARE: În scopul reîncrcrii bateriei, utilizai numai unitatea de alimentare detaabil furnizat împreun cu acest aparat.

· Avertizare:

799: «Unitate de alimentare detaabil» Aparatul

trebuie s fie utilizat numai împreun cu încrctorul furnizat 799.

· Nu utilizai acest aparat în apropierea unor czi de baie, czi de du, chiuvete sau a altor recipiente care conin ap. · Când utilizai aparatul în baie, scoatei-l din priz dup utilizare, pentru c apropierea de ap poate reprezenta un pericol chiar i când aparatul este oprit. · Acumulatorul trebuie scos din aparat înainte de eliminarea acestuia; ·Aparatul trebuie deconectat de la reeaua electric atunci când scoatei acumulatorul; · Acumulatorul se va elimina conform regulilor de securitate. · Acest aparat conine acumulatori care nu pot fi înlocuii decât de persoane calificate. · Acest aparat nu a fost conceput pentru a fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu capaciti fizice, senzoriale sau mintale diminuate sau de persoane fr experien sau cunotine privind utilizarea unor aparate asemntoare. Excepie constituie cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoan responsabil de sigurana lor sau au beneficiat din partea persoanei respective de instruciuni prealabile referitoare la utilizarea aparatului. Este recomandat supravegherea copiilor, pentru a v asigura c acetia nu se joac cu aparatul. · Aparatul trebuie scos din priz: înainte de operaiunile de curare i întreinere, în caz de funcionare anormal, imediat dup ce ai terminat utilizarea acestuia. · Nu utilizai aparatul în cazul în care cablul este deteriorat · Nu scufundai aparatul în ap i nu-l trecei sub ap nici mcar pentru curare. · Nu inei aparatul cu mâinile ude. · Nu apucai corpul aparatului care este cald, ci mânerul acestuia. · Pentru a scoate aparatul din priz, nu tragei de cablul de alimentare, ci apucai fia. · Nu utilizai un prelungitor electric. · Nu curai aparatul folosind produse abrazive sau corozive. · Nu utilizai aparatul la o temperatur sub 0°C i peste 35°C. · Nu utilizai aparatul i contactai un centru de service autorizat dac: aparatul dumneavoastr a czut, dac acesta nu funcioneaz normal.

GARANIE
Aparatul dumneavoastr este destinat exclusiv unei utilizri domestice. Aparatul nu poate fi utilizat în scopuri profesionale. Garania devine nul i îi pierde valabilitatea în cazul unei utilizri incorecte.

S PARTICIPM LA PROTECIA MEDIULUI!
Aparatul dumneavoastr conine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile. Predai-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service autorizat pentru a fi procesat în mod corespunztor.

Reciclarea bateriilor Pentru îndeprtarea acumulatorilor NiMh, descrcai-i complet înainte de a-i scoate din aparat. Deschidei carcasele aparatului cu ajutorul unei scule, întrerupei conexiunile, reciclai acumulatorii într-o manier sigur.
Instruciunile sunt disponibile i pe website-ul nostru www.rowenta.com

BS

Procitajte instrukcije prije upotrebe aparata, u cilju izbjegavanja svake mogue opasnosti od nepravilne upotrebe.

Visefunkcijski aparat za brijanje

SIGURNOSNI SAVJETI

· U cilju vase sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s vazeim normama i propisima (Direktiva o najnizem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolisu...). · Provjerite da li napon vase elektricne instalacije odgovara naponu vaseg aparata. Svaka greska prilikom prikljucivanja, moze izazvati nepovratna osteenja koja nisu obuhvaena garancijom. · Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slucaju biti u skladu s propisima koji su na snazi u vasoj zemlji.
· Aparat za sisanje smiju koristiti djeca starosne dobi od 3 godine pod nadzorom.

· Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran nacin i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da doe. Djeca ne smiju da se igraju s aparatom. Cisenje i odrzavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora.

· Ako je kabal za napajanje osteen, njega mora zamijeniti proizvoac, njegov ovlasteni servis ili osoba slicnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.

· BUDITE OPREZNI: Drzite aparat na suhom.

· UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu jedinicu za strujno napajanje isporucenu s ovim aparatom.

· Upozorenje!

799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »

Aparat se smije koristiti samo s isporucenom jedinicom za strujno napajanje 799.
· Ne koristite aparat u blizini kada, tuseva, lavaboa i drugih prijemnih posuda koje sadrze vodu. Kad se aparat koristi u kupatilu, iskljucite ga iz mreze nakon upotrebe, jer blizina vode moze predstavljati opasnost cak i kad je aparat iskljucen. · Ovaj aparat nije predvien za upotrebu od strane osoba (ukljucujui djecu) cije su fizicke, culne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili poznavanja, osim ako se one ne mogu okoristiti, putem osobe zaduzene za njihovu sigurnost, nadzorom ili prethodnim instrukcijama vezanim za upotrebu ovog aparata. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slucaju ne igraju aparatom. · Prije odlaganja aparata na otpad, bateriju treba izvaditi iz aparata. · Pri vaenju baterije aparat mora biti iskljucen iz strujnog napajanja. · Bateriju je potrebno sigurno zbrinuti. · Ovaj aparat sadrzi baterije koje smiju zamijeniti samo kvalifikovani strucnjaci. · Aparat mora biti iskljucen iz mreze: prije cisenja i odrzavanja, u slucaju neispravnog funkcioniranja, cim ste ga prestali upotrebljavati. · Ne koristiti ako je kabal osteen. · Ne uranjati niti stavljati pod vodu, cak ni prilikom cisenja. · Ne drzite vlaznim rukama. · Ne drzite za kuiste, koje je vrue, ve za drsku. · Ne iskljucujte iz mreze povlacenjem za kabal, ve povlacenjem za uticnicu. · Ne koristite elektricni produzni kabal. · Ne cistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima. · Ne koristite na temperaturi nizoj od 0 °C i visoj od 35 °C. · Ne koristite svoj aparat i obratite se ovlastenom servisnom centru ako: je vas aparat ispao ili ako ne funkcionira ispravno.
GARANCIJA
Vas aparat je namijenjen samo za upotrebu u domainstvu. Ne smije se koristiti u profesionalne svrhe. U slucaju neispravne upotrebe, garancija se ponistava.

Tyto instrukce jsou k nahlédnutí také na nasich stránkách www.rowenta.com

HU

Használat eltt olvassa el az utasításokat, hogy elkerülje a nem megfelel használatból adódó veszélyeket.

Multifunkciós fés

BIZTONSÁGI TANÁCSOK

· Az Ön biztonsága érdekében ez a készülék megfelel a hatályos szabványoknak és szabályozásoknak (kisfeszültségre, elektromágneses kompatibilitásra, környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek). · Ellenrizze, hogy elektromos hálózatának feszültsége megegyezik a készülék tápfeszültségével. Minden csatlakoztatási hiba javíthatatlan károkat okozhat, amelyeket a garancia nem fed. · Ugyanakkor a készülék beszerelése és használata eleget kell tegyen az országában hatályos szabványoknak.
· Ezt a hajnyíró gépet 3 éves vagy annál idsebb gyermekek felügyelet alatt használhatják.

· A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkez, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket. A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel. A gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken!

· Abban az esetben, ha a tápkábel megsérült, ezt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának, vagy egy hasonló képzettség szakembernek kell kicserélnie, minden veszély elkerülése érdekében.

· FIGYELMEZTETÉS: A készülék száraz helyen tárolandó.

· FIGYELMEZTETES: Az akkumulátor feltöltéséhez csak a készülékhez mellékelt kivehet csatlakozó egységet használja.

· Figyelmeztetés:

799: « Kivehet csatlakozó egység » A

készüléket csak a mellékelt tápegységgel 799 szabad használni.

· Ne használja a készüléket fürdkád, zuhanyozó, mosdókagyló vagy egyéb víztároló mellett. Amikor fürdszobában használja a készüléket, használat után azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt, mert a víz közelsége veszélyt jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva. · Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy, a biztonságukért felels személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy elzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel. · Az akkumulátort ki kell venni, mieltt kiselejtezi a készüléket. · Az akkumulátor eltávolítása eltt a készüléket le kell választani az elektromos hálózatról; · Az akkumulátort biztonságosan kell ártalmatlanítani. · A készülék kizárólag szakember által cserélhet akkumulátort tartalmaz. · Húzza ki a készülék csatlakozódugaszát a következ esetekben: tisztítás és karbantartás eltt,mködési rendellenesség esetén, amint befejezte használatát. · Ne használja a készüléket, ha a tápkábel megsérült. · Ne merítse vízbe és ne tartsa víz alá, még tisztítás esetén sem. · Ne fogja meg nedves kézzel. · Ne a borításánál (amely felmelegedhet), hanem a fogantyújánál fogva nyúljon a készülékhez. · Áramtalanításkor ne a kábelnél fogva, hanem a dugasznál fogva húzza ki a készüléket. · Ne használjon elektromos hosszabbítót. · Ne tisztítsa súroló vagy maró hatású termékekkel. · Ne használja 0°C alatti vagy 35°C feletti hmérséklet esetén. · A következ esetekben ne használja a készüléket és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizközponttal: a készülék leesett, rendellenesen mködik.

GARANCIA
A készülék kizárólag otthoni használatra alkalmas. Nem használható professzionális célokra. A garancia érvényét veszti nem megfelel használat esetén.

VEGYÜNK RÉSZT A KÖRNYEZETVÉDELEMBEN!
Az Ön készüléke számos értékesíthet vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz. A megfelel kezelés végett, készülékét adja le egy gyjthelyen vagy, ennek hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.

Az akkumulátorok újrahasznosítása A NiMh akkumulátorok eltávolítása eltt merítse le ezeket teljesen. Egy szerszám segítségével nyissa ki a készülék borítását, vágja el a csatlakozásokat, és hasznosítsa újra az akkumulátorokat biztonságos módon.
Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetk: www.rowenta.com

HR

Prije uporabe ureaja pazljivo procitajte upute i sacuvajte ih.

Visefunkcijski brijai aparat

SIGURNOSNI SAVJETI

· U cilju vase sigurnosti, ovaj ureaj je sukladan s vazeim normama i propisima (Direktiva o najnizem naponu, elektromagnetskoj kompatibilnosti, okolisu...). · Provjerite odgovara li napon vase elektricne instalacije naponu vasega ureaja. Svaka greska u prikljucivanju moze izazvati nepovratna osteenja koja nisu obuhvaena jamstvom. · Instalacija ureaja i njegova uporaba moraju u svakom slucaju biti sukladni s propisima koji su na snazi u vasoj zemlji.
· Ureaj smiju koristiti djeca dobi od 3 godine pod nadzorom.

· Ovaj ureaj smiju rabiti djeca starosti 8 i vise godina te osobe sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja, ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s ureajem na siguran nacin te razumiju s time povezane opasnosti. Djeca se ne smiju igrati s ureajem. Djeca ne smiju cistiti ni odrzavati ureaj bez nadzora.

· Ako je prikljucni vod osteen, njega mora zamijeniti proizvoac, njegov ovlasteni servis ili osoba slicnih kvalifikacija, u cilju izbjegavanja svake eventualne opasnosti.

· BUDITE OPREZNI: Cuvajte ureaj na suhom.

· UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu jedinicu za strujno napajanje isporucenu s ovim ureajem.

· Upozorenje!

799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »

Ureaj se smije koristiti samo s isporucenom jedinicom za strujno

napajanje 799.

· Ne rabite ureaj u blizini kada, tuseva, lavaboa i drugih prijemnih posuda koje sadrzavaju vodu. · Kad se ureaj koristi u kupaonici, iskljucite ga iz mreze nakon uporabe, jer blizina vode moze predstavljati opasnost cak i kad je ureaj zaustavljen. · Prije odlaganja ureaja na otpad bateriju je potrebno izvaditi iz aparata. · Pri uklanjanju baterije ureaj mora biti odspojen od strujnog napajanja. · Bateriju je potrebno zbrinuti na siguran nacin.

· Ovaj ureaj sadrzi baterije koje smiju zamijeniti samo kvalificirani strucnjaci. · Ovaj ureaj nije predvien za uporabu od strane osoba (ukljucujui djecu) cije su fizicke, osjetilne ili mentalne sposobnosti smanjene, niti od strane osoba bez iskustva ili poznavanja, osim su pod nadzorom osobe zaduzene za njihovu sigurnost. Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slucaju ne igraju s ureajem. · Ureaj mora biti iskljucen iz mreze: prije cisenja i odrzavanja, u slucaju nepravilnog funkcioniranja, cim ste ga prestali rabiti. · Ne rabiti ako je prikljucni vod osteen. · Ne uranjati niti stavljati pod vodu, cak ni kod cisenja. · Ne drzite vlaznim rukama. · Ne drzite za kuiste, koje je vrue, nego za rucku. · Ne iskljucujte iz mreze povlacenjem za prikljucni vod, nego povlacenjem za utikac. · Ne rabite elektricni produzni prikljucni vod. · Ne cistite abrazivnim ili korozivnim proizvodima. · Ne rabite na temperaturi nizoj od 0 °C i visoj od 35 °C. · Ne rabite svoj ureaj i obratite se ovlastenome servisnom centru ako: je vas ureaj dozivio pad, ako ne funkcionira normalno.
JAMSTVO
Vas je ureaj namijenjen samo za uporabu u kuanstvu. On se nemoze rabiti u profesionalne svrhe. U slucaju neispravne uporabe, jamstvo se ponistava.
ZASTITA OKOLISA NA PRVOM MJESTU
Vas ureaj sadrzi vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti. Ureaj odlozite na odlagaliste takve vrste otpada. Recikliranje baterija: Ukoliko zelite baciti baterije NiMh pustite da se prije vaenja potpuno isprazne. Otvorite spremnik odgovarajuim alatom i izvadite baterije, odrezite sve veze i odlozite na odlagaliste za takvu vrstu otpada.
Ove upute dostupne su i na nasoj web stranici www.rowenta.com

SR

Procitajte uputstva pre korisenja aparata da biste sprecili sve opasnosti nastale zbog nepravilne upotrebe.

Multifunkcionalni aparat za brijanje

BEZBEDNOSNI SAVETI

· U cilju Vase bezbednosti, ovaj aparat je u skladu sa vazeim normama i propisima (Direktiva o najnizem naponu, elektromagnetnoj kompatibilnosti, okolini...). · Proverite da li napon u Vasem domainstvu odgovara naponu aparata. Svaka greska kod prikljucivanja moze da izazove nepovratna osteenja koja nisu obuhvaena garancijom. · Instalacija aparata i njegova upotreba moraju u svakom slucaju da budu u skladu sa propisima koji vaze u Vasoj zemlji.
· Aparat za sisanje smeju da koriste deca uzrasta od 3 godine pod nadzorom.

· Aparat mogu da koriste deca sa navrsenih 8 godina i starija, osobe sa smanjenim fizickim, culnim i mentalnim sposobnostima, kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost. Deca ne treba da se igraju aparatom. Deca bez nadzora ne treba da ciste i koriste aparat.

· Ako je kabl za napajanje osteen, mora ga zameniti kvalifikovana osoba u ovlasenom servisu da bi se izbegla eventualna opasnost.

· BUDITE OPREZNI: drzite aparat na suvom.

· UPOZORENJE! Za ponovno punjenje baterije koristite samo odvojivu jedinicu za strujno napajanje koja je isporucena sa ovim aparatom.

· Upozorenje!

799: « Odvojiva jedinica za strujno napajanje »

Aparat sme da se koristi samo sa isporucenom jedinicom za strujno

napajanje 799.

· Ne koristite aparat u blizini kade, tusa i drugih izvora vode. · Ako aparat koristite u kupatilu, iskljucite ga iz struje nakon upotrebe, jer blizina vode moze da predstavlja opasnost cak i kada je aparat iskljucen. · Bateriju je potrebno izvaditi iz aparata pre nego sto aparat odlozite u otpad. · Prilikom vaenja baterije aparat mora biti iskljucen iz strujnog napajanja. · Bateriju je potrebno bezbedno odloziti na otpad. · Ovaj aparat sadrzi baterije koje smeju zameniti samo kvalifikovani strucnjaci. · Nije predvieno da aparat koriste deca, hendikepirane osobe,kao ni lica koja nisu upoznata sa radom aparata. Mogu ga koristiti samo ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost koja je upoznata sa uputstvom za upotrebu aparata. Decu treba nadzirati sve vreme da se ni u kom slucaju ne igraju aparatom. ·Uvek iskljucite aparat iz struje: pre cisenja, ako aparat nepravilno funkcionise i odmah nakon upotrebe. · Ne koristite ako je kabl osteen. · Ne uranjajte niti stavljajte pod vodu, cak ni kod cisenja. · Ne drzite vlaznim rukama. · Ne drzite za kuiste, koje je vrue, nego za rucku. · Prilikom iskljucivanja iz struje, ne vucite aparat za kabl, ve za utikac. · Ne koristite elektricni produzni kabl. · Ne cistite grubim i korozivnim proizvodima. · Ne koristite na temperaturi nizoj od 0 °C i visoj od 35 °C. · Ako je aparat pao ili ne funkcionise propisno, ne koristite ga ve odmah kontaktirajte ovlaseni servis.

GARANCIJA
Vas aparat namenjen je samo za upotrebu u domainstvu. On ne moze da se koristi u profesionalne svrhe. U slucaju nepravilne upotrebe, garancija se ponistava.

Ove instrukcije nalaze se i na nasoj web stranici www.rowenta.co.rs

ET

Lugege juhised enne seadme kasutamist läbi, et vältida valest kasutamisest tuleneda võivaid ohuolukordi.

Mitmeotstarbeline juukselõikur

TURVANÕUDED

· Teie turvalisuse tagamiseks vastab seade sellele kohaldatavatele normatiividele ja seadustele (Madalpingeseadmete, Elektromagnetilise Ühilduvuse ja Keskkonnakaitse kohta käivad direktiivid). · Kontrollige, et kasutatav võrgupinge vastaks seadme juures nõutavale. Valesti vooluvõrku ühendamine võib seadme rikkuda ning sellised vigastused ei käi garantii alla. · Igal juhul tuleb seade paigaldada ja seda kasutada kooskõlas kasutamisriigis kehtiva seadusandlusega.
· Vähemalt 3-aastased lapsed võivad kasutada juukselõikurit täiskasvanu järelevalve all. · Seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast või vähenenud füüsiliste, sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud, samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised, juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte. Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada. · Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema müügijärgsel teenindusel või vastavat kvalifikatsiooni omaval isikul välja vahetada.

· ETTEVAATUST: Seadme hoiukoht peab olema kuiv.

· HOIATUS: Aku laadimiseks kasutage ainult konkreetse seadme komplektis olevat eemaldatavat laadimisseadet.

· Hoiatus:

799: « Eemaldatav laadimisseade » Seadet võib

kasutada ainult koos komplektis oleva toiteplokiga 799

· Ärge kasutage seadet vannide, dusikabiinide, kraanikausside või ükskõik milliste vett sisaldavate mahutite läheduses. Kui seadet kasutatakse vannitoas, võtke see peale kasutamist vooluvõrgust välja, kuna vee lähedus on ohtlik isegi juhul, kui seade ei tööta. · Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja vaimsed võimed ningmeeled on piiratud või isikud, kes seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab või on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks. · Enne seadme kõrvaldamist tuleb patarei/aku seadmest välja võtta; · Patarei/aku eemaldamiseks tuleb seade toiteallikast lahti ühendada; · Patarei/aku tuleb kõrvaldada ohutult. · Seade sisaldab patareisid, mida võib vahetada vaid kvalifitseeritud spetsialist. · Seade peab olema vooluvõrgust välja võetud: selle puhastamiseks ja hoolduseks, rikke korral, kohe, kui olete selle kasutamise lõpetanud. · Ärge kasutage seadet, kui toitejuhe on katki. · Ärge kastke seadet vette ega pange seda voolava vee alla isegimitte selle puhastamiseks. · Ärge katsuge seadet niiskete kätega. · Ärge hoidke seadet korpusest ­ see on tuline ­,vaid käepidemest. · Seadet stepslist välja tõmmates ei tohi kinni hoida mitte juhtmest, vaid pistikust. · Ärge kasutage pikendusjuhet. · Ärge kasutage seadme puhastamiseks vahendeid, mis võivad selle pinda kriimustada või söövitada. · Ärge kasutage temperatuuril alla 0 °C ja üle 35 °C. · Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust Volitatud Teeninduskeskusega juhul, kui seade on maha kukkunud või ei tööta korralikult.

GARANTII Antud seade on ette nähtud ainult koduseks kasutuseks.

Seda ei tohi tarvitada töövahendina. Ebaõige kasutamise korral kaotab garantii kehtivuse.
AITAME HOIDA LOODUSKESKKONDA!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid materjale. Viige seade kogumispunkti või viimase puudumisel volitatud teeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Patareide taaskasutus Enne NiMh akude eemaldamist laske neil täielikult tühjeneda. Avage seadme akuruum sobiliku tööriista abil, lõigake läbi ühendused ja kõrvaldage akud turvalisel moel. Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www.rowenta.com

LT

Pries naudodamiesi prietaisu, atidziai perskaitykite instrukcij, kad isvengtumte netinkamo prietaiso naudojimo.

Daugiafunkcis kirptuvas

SAUGOS PATARIMAI

· Siekiant uztikrinti Js saugum, sis aparatas pagamintas laikantis taikom standart ir teiss akt (Zemos tampos, Elektromagnetinio suderinamumo, Aplinkos apsaugos direktyv...). · Patikrinkite, ar Js elektros tinklo tampa sutampa su nurodytja ant aparato. Bet kokia jungimo klaida gali padaryti nepataisomos zalos, kuriai netaikoma garantija. · Taciau aparatas turi bti instaliuotas ir naudojamas laikantis js salyje galiojanci standart.
· Plauk kirptuv gali naudoti suaugusi prizirimi vaikai nuo 3 met.

· S prietais gali naudoti 8 met bei vyresnio amziaus vaikai ir sutrikusi fizini, jutimo ar protini gebjim arba neturintys patirties ir zini asmenys, jei jie prizirimi arba jiems paaiskinama, kaip saugiai naudotis prietaisu, ir jie supranta susijusius pavojus. Vaikams zaisti su prietaisu negalima. Vaikai negali be prieziros valyti prietaiso arba atlikti jo technin priezir.

· Jei maitinimo laidas pazeistas, gamintojas, centras, kuris yra galiotas atlikti priezir po pardavimo, arba panasios kvalifikacijos asmenys j turi pakeisti, kad nebt pavojaus.

· DMESIO: Laikykite aparat sausoje vietoje.

· SPJIMAS: baterijai krauti naudokite tik su siuo prietaisu pateikt nuimam maitinimo blok.

· spjimas:

799:,,Nuimamas maitinimo blokas". Prietais galima

naudoti tik su pateiktu maitinimo bloku 799.

· sio aparato nenaudokite arti vonios, duso, kriaukls ar kit ind, kuriuose yra vandens. · Jei naudojate aparat vonios kambaryje, baig naudoti isjunkite j is tinklo, nes laikyti j arti vandens, net ir neveikiant, gali bti pavojinga. · Pries utilizuojant prietais, is jo reikia isimti baterij; · Isimant baterij prietais reikia isjungti is elektros tinklo; · Baterij reikia saugiai utilizuoti. · Siame prietaise yra baterijos, kurias gali keisti tik kvalifikuoti asmenys. · Sis aparatas nra skirtas naudoti asmenims (taip pat vaikams), kuri fizins, jutimins arba protins galimybs yra ribotos, taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos patirties arba zini, isskyrus tuos atvejus, kai uz j saugum atsakingi asmenys uztikrina tinkam priezir arba jie is anksto gauna instrukcijas dl sio aparato naudojimo. Vaikai turi bti prizirimi, uztikrinant, kad jie nezaist su aparatu. · Aparatas turi bti isjungtas is tinklo: pries j valant ir atliekant prieziros darbus, sutrikus veikimui, baigus j naudoti · Nenaudokite aparato, jei laidas pazeistas. · Nenardinkite jo  vanden ir neplaukite net valydami. · Nelaikykite drgnomis rankomis. · Nelaikykite uz kaitusio korpuso, bet uz rankenos. · Neisjunkite traukdami uz laido, bet istraukite kistuk is lizdo. · Nenaudokite elektrinio ilgiklio. · Nevalykite su sveitimui skirtomis ar korozij sukelianciomis priemonmis. · Nenaudokite esant zemesnei nei 0 ÅãC ir aukstesnei nei 35 ÅãC temperatrai. · Nenaudokite aparato ir kreipkits  centr, galiot atlikti priezir po pardavimo, jeigu aparatas nukrito ir neveikia kaip paprastai.

GARANTIJA

Js aparatas skirtas tik naudojimui namuose. Jo negalima naudoti profesiniams tikslams. Neteisingai naudojant, garantija nebra taikoma ir tampa negaliojanti.

PRISIDKIME PRIE APLINKOS APSAUGOS!
Js aparate yra daug medziag, kurias galima pakeisti  pirmines zaliavas arba perdirbti. Nuneskite j  surinkimo punkt arba, jei jo nra,  centr, kuris yra galiotas atlikti priezir, kad aparatas bt perdirbtas.
Baterij perdirbimas Kad bt galima isimti NiMh baterijas, jos turi visiskai issikrauti pries ismim. Su rankiu atidarykite aparato korpus, nuimkite sujungimus ir baterijas nuneskite saugiai perdirbti.
Sias instrukcijas taip pat galima rasti ir ms svetainje www.rowenta.com

LV

Lai neapdraudtu sevi un citus, pirms ierces lietosanas izlasiet instrukciju.

Daudzfunkcionls matu un brdas trimmeris

DROSBAS NOTEIKUMI

· Jsu drosbai, sis aparts atbilst noteiktajm normm un noteikumiem (zemsprieguma direktva, elektromagntisk saderba, apkrtj vide...). · Prliecinieties, ka elektroinstalciju spriegums atbilst Jsu aparta parametriem. Jebkura nepareiza pieslgsana var izraist neatgriezeniskus bojjumus, kurus garantija nesedz. · Lerces uzstdsana un izmantosana jveic saska ar Jsu valst spk esosajiem standartiem.
· Matu trimmeri var izmantot brni no 3 gadu vecuma pieauguso uzraudzb.

· So ierci var lietot brni no 8 gadu vecuma un cilvki ar ierobezotm fiziskm, sensorm vai gargm spjm, k ar tdi, kam trkst pieredzes un zinsanu, ja vien vii darbojas kdas citas, par viu drosbu atbildgas personas uzraudzb vai ir samusi nordjumus attiecb uz to, k so ierci drosi lietot, un apzins ar to saisttos riskus. Brni ar so ierci nedrkst splties, k ar bez uzraudzbas veikt ts trsanu un apkopi.

· Ja barosanas vads ir bojts, tas jaizvieto razotjam, garantijas apkalposanas servisam vai personai ar ldzgu kvalifikciju, lai izvairtos no iespjamm briesmm.

· UZMANBU: Turiet ierci saus viet.

· BRDINJUMS! Akumulatora uzldsanai izmantot tikai ierces noemamo barosanas sistmu.

· Brdinjums!

799: ,,Noemam barosanas sistma" Izmantot

ierci kop tikai ar komplektcij iekauto barosanas bloku 799

· Nekad nelietojiet ierci vannas, dusas, izlietnes vai citas deni saturosas tvertnes tuvum. · Ja izmantojat apartu vannas istab, pc lietosanas atvienojiet to no strvas, jo atrasans dens tuvum var bt bstama pat tad, ja ierce ir izslgta. · Pirms ierces nodosanas metllzos no ts jizem akumulators; · Pirms akumulatora izemsanas ierce ir jatvieno no strvas padeves; · Atbrvojieties no akumulatora dros veid. · Saj ierc ir baterijas, kuras var nomaint tikai kvalificts specilists. · So apartu nav paredzts izmantot personm (ieskaitot brnus), kuru fizisks, sensors vai gargs spjas ir ierobezotas, vai personm, kurm trkst pieredzes vai zinsanu, izemot gadjumus, kad par viu drosbu atbildga persona ierces izmantosanas laik ss personas uzrauga vai ir sniegusi informciju par ierces izmantosanu. Pieskatiet brnus un prliecinieties, ka tie nespljas ar apartu. · Aparts jizsldz: pirms trsanas un apkopes, nepareizas funkcionsanas gadjum, tikldz Js esat beidzis to lietot. · Nelietojiet, ja bojts strvas vads. · Nemrciet den vai nelieciet zem tekosa dens pat trsanas nolk. · Neturiet to mitrs roks. · Neturiet aiz korpusa, kas ir karsts, bet aiz roktura. · Neatvienojiet no strvas, raujot aiz vada, bet gan velkot aiz kontaktdaksas · Neizmantojiet elektrisko pagarintju. · Netriet ierci ar abrazviem vai korozviem ldzekiem. · Nelietojiet to pie temperatras, kas zemka par 0°C un augstka par 35 °C.

GARANTIJA
Sis aparts ir paredzts lietosanai tikai mjas apstkos. To nedrkst izmantot profesionlos nolkos. Nepareizas izmantosanas gadjum garantija kst par nedergu un spk neesosu.

PIEDALSIMIES VIDES AIZSARDZB!
IIerces razosan izmantoti vairki materili, kas ir lietojami atkrtoti vai otrreiz prstrdjami. Nododiet ierci elektroiercu savksanas punkt vai autorizt servisa centr, lai nodrosintu ts prstrdi!

Bateriju atkrtot prstrde Lai izmestu NiMh baterijas, pilngi izldjiet ts un tikai tad izemiet. Atveriet ierces korpusu ar instrumentu, apgrieziet savienojumus un

nododiet atkrtotai prstrdei dros veid. Ss instrukcijas ir pieejamas ar msu mjas lap www.rowenta.com

DA

Læs anvisningerne før apparatet tages i brug for at undgå enhver fare på grund af forkert brug.

Multitrimmer

SIKKERHEDSANVISNINGER
· Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og bestemmelser (Lavspændingsdirektiv, Elektromagnetisk Kompatibilitet, Miljøbeskyttelse...). · Kontroller at el-installationens spænding svarer til apparatets. Tilslutning til en forkert spænding kan forårsage uoprettelige beskadigelser, som ikke er dækket af garantien. · Apparatets installation og anvendelse skal dog være i overensstemmelse med gældende standarder i dit land.
· Hårtrimmeren kan bruges af børn i alderen fra 3 år, hvis de er under opsyn.
· Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter, og af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet, og forstår de dermed forbundne farer. Lad ikke børn lege med apparatet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
· Hvis el-ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten, dennes servicerepræsentant eller en person med lignende kvalifikation for at undgå enhver fare.
· ADVARSEL: Apparatet skal opbevares et tørt sted. · ADVARSEL: Batteriet må kun oplades med den aftagelige forsyningsenhed, der følger med apparatet.
· Advarsel: 799: « Aftagelig forsyningsenhed » Apparatet må kun bruges med den medfølgende strømpakke 799
· Brug aldrig dette apparat i nærheden af vand i badekar, bruserum, håndvaske eller andre beholdere. · Når apparatet bruges i et badeværelse, skal stikket tages ud af stikkontakten efter brug, da tilstedeværelsen af vand kan udgøre en fare, selv om apparatet er slukket. · Batteriet skal fjernes fra apparatet, før det skrottes. · Apparatet må ikke være sluttet til elforsyningen, når batteriet fjernes. · Batteriet skal bortskaffes på sikker måde. · Dette apparat indeholder batterier, der kun må udskiftes af kvalificerede personer. · Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede eller personer blottet for erfaring eller kendskab,medmindre de er under opsyn eller har modtaget forudgående instruktioner om brugen af dette apparat af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. · Apparatets stik skal tages ud: - før rengøring og vedligeholdelse, - hvis det ikke fungerer korrekt, - så snart det ikke bruges mere, - hvis du forlader rummet, selv et øjeblik. · Må ikke bruges, hvis el-ledningen er beskadiget. · Må ikke dyppes ned i vand, selv under rengøring. · Tag ikke fat med våde hænder. · Tag ikke fat om huset, der er varmt, men tag fat om håndtaget. · Tag ikke stikket ud ved at trække i ledningen, men tag fat om selve stikket. · Brug ikke forlængerledning. · Må ikke rengøres med skurende eller ætsende midler. · Må ikke bruges ved en temperatur på under 0 °C og over 35 °C. · Brug ikke apparatet og kontakt et autoriseret serviceværksted, hvis: - apparatet er faldet ned, - apparatet ikke fungerer korrekt.

GARANTI
Apparatet er udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning. Det må ikke bruges til erhvervsmæssige formål. Garantien bortfalder og er ugyldig i tilfælde af en forkert brug.
VI SKAL ALLE VÆRE MED TIL AT BESKYTTE MILJØET!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges. Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret serviceværksted, når det ikke skal bruges mere.
Bortskaffelse af batterierne Sørg for at NiMh batterierne er helt tomme, før de tages ud af apparatet. Luk batterirummet op med et værktøj, afbryd tilslutningerne og bring batterierne til et specialiseret indsamlingssted.
Disse instruktioner er også tilgængelige på www.rowenta.com

FI

Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä, jotta välttäisit vaarat, jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä.

Monitoimileikkuri

TURVAOHJEET

· Turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää siihen soveltuvat normit ja määräykset (pienjännite- sähkömagneettinen yhteensopivuus, ympäristödirektiivi...). · Tarkista, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu syöttöjännite vastaa sähköverkon jännitettä. Jos kytkentä on virheellinen, laite voi saada korvaamattomia vaurioita, joita takuu ei kata. · Laitteen ja sen käytön tulee kuitenkin täyttää omassamaassasi voimassa olevat normit.
· Yl 3-vuotiaat lapset saavat käyttää hiustenleikkuria valvonnan alaisina.

· Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja aikuiset, joiden fyysiset, aisteihin liittyvät tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta, mikäli he ovat saaneet tietoa ja opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.

· Jos sähköjohto on vahingoittunut, se on annettava valmistajan, tämän huoltoedustajan tai vastaavan pätevyyden omaavan henkilön vaihdettavaksi vaarojen välttämiseksi.

· VAROITUS: Pidä laite kuivana.

· VAROITUS: Käytä akun lataamiseen vain tämän laitteen mukana tulevaa irrotettavaa verkkolaitetta.

· Varoitus:

799: "Irrotettava verkkolaite"Laitetta saa käyttää vain

mukana tulevan akun kanssa 799

· Älä käytä tätä laitetta kylpyammeen, suihkun, pesualtaan tai muiden vettä sisältävien kalusteiden lähellä. · Kun laitetta käytetään kylpyhuoneessa, se on irrotettava sähköverkosta käytön jälkeen, sillä veden läheisyys voi aiheuttaa vaaran, vaikka laite on sammutettu. · Akku täytyy poistaa laitteesta ennen laitteen hävittämistä; · Laite on irrotettava verkkovirrasta ennen akun poistamista; · Akku on hävitettävä turvallisella tavalla. · Tässä laitteessa olevat akut saa vaihtaa vain ammattihenkilöt. · Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuina lapset), joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet eikä myöskään sellaisten henkilöiden käytettäväksi, joilla ei ole tietoa tai tuntemusta käyttää laitetta, elleivät he ole heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai he saavat ohjeita laitteen käytöstä. Lapsia on pidettävä silmällä, jotta he eivät leiki tällä laitteella. · Laite tulee irrottaa sähköverkosta: - ennen puhdistusta ja hoitoa. - jos se ei toimi kunnolla - heti kun olet lopettanut sen käytön. - jos poistut huoneesta edes hetkeksi. · Älä käytä laitetta, jos sähköjohto on vahingoittunut. · Älä upota laitetta veteen tai laita sitä juoksevan veden alle edes puhdistusta varten. · Älä pidä laitteesta kiinni märin käsin. · Älä pidä kiinni rasiasta, sillä se kuumenee, käytä kädensijaa. · Älä irrota laitetta sähköverkosta vetämällä sähköjohdosta, vedä pistokkeesta. · Älä käytä jatkojohtoa. · Älä käytä puhdistuksessa hankaavia tai syövyttäviä tuotteita. · Älä käytä laitetta alle 0 °C ja yli 35 ° lämmössä. · Älä käytä laitetta ja ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen, jos: laite on pudonnut tai se ei toimi normaalilla tavalla.

TAKUU
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei saa käyttää ammatillisiin tarkoituksiin. Takuu raukeaa, jos laitetta käytetään asiattomasti.

EDISTÄKÄÄMME YMPÄRISTÖNSUOJELUA!

Laite sisältää paljon arvokkaita ja kierrätettäviä materiaaleja. Toimita se keräyspisteeseen tai sellaisen puuttuessa valtuutettuun huoltokeskukseen, jotta laite käsitellään asianmukaisesti.
Akkujen kierrätys Kun otat NiMh-akut pois, tyjennä ne täysin ennen irrotusta. Avaa laitteen lokero työkalulla, irrota sähköliitännät ja toimita akut asianmukaiseen kierrätykseen.

Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www.rowenta.com

NO

Les bruksanvisningen før du bruker apparatet. Slik unngår du enhver risiko som skyldes uriktig bruk.

Multi Groomer

SIKKERHETSRÅD

· Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler (lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, miljø ...). · Kontroller at nettspenningen stemmer overens med apparatets spenning. Enhver tilkoblingsfeil kan forårsake varige skader som ikke dekkes av garantien. · Installasjon og bruk av apparatet skal imidlertid alltid være i samsvar med gjeldende standarder i ditt land.
· Hårklipper kan brukes av barn fra 3 år og eldre under tilsyn.

· Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn.

· Dersom strømledningen er skadet, skal den erstattes av produsenten, dens kundeservice eller av en person med lignende kvalifikasjoner for å forhindre at det oppstår problemer.

· ADVARSEL: Hold enheten på et tørt.

· ADVARSEL: Ved lading av batteriet, skal det bare brukes den avtagbare strømforsyningen som følger med apparatet.

· Advarsel:

799: «Avtagbar tilførselsenhet» Apparatet skal bare

brukes med den leverte strømpakken, 799

· Ikke bruk dette apparatet i nærheten av badekar, dusjer, vaskeservanter eller andre beholdere som inneholder vann. · Når apparatet brukes på badet, skal det frakobles etter bruk fordi nærheten til vann kan utgjøre en fare selv om apparatet er slått av. · Batteriet må fjernes fra ovnen før den avleveres; · Apparatet må kobles fra nettspenningen ved fjerning av batteriet; · Batteriet må kastes på en sikker måte. · Dette apparatet inneholder batterier som bare kan byttes av kvalifiserte personer. · Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner, eller uerfarne personer, med mindre de får tilsyn eller forhåndsinstruksjoner omanvendelsen av apparatet fra en person med ansvar for deres sikkerhet. Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at de ikke bruker apparatet til lek. · Apparatet må frakobles: før rengjøring og vedlikehold, hvis det ikke fungerer ordentlig, straks du har sluttet å bruke det. · Skal ikke brukes hvis ledningen er skadet. · Må ikke dyppes ned i vann eller holdes under rennende vann, selv ved rengjøring. · Skal ikke holdes med fuktige hender. · Holdes i håndtaket, ikke i de varme delene. · Skal ikke frakobles ved å dra i ledningen, men ved å dra i støpselet. · Bruk ikke skjøteledning. · Bruk ikke skuremidler eller etsende midler til rengjøring. · Skal ikke brukes ved temperaturer under 0 °C og over 35 °C. · Ikke bruk apparatet og kontakt et godkjent servicesenter hvis: - apparatet har falt eller - ikke fungerer normalt.

GARANTI
Dette apparatet er kun beregnet til privat bruk i hjemmet. Det skal ikke brukes til profesjonelle formål. Garantien blir ugyldig ved uriktig bruk.

MILJØVERN!
Apparatet inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer. Ta det med til et oppsamlingssted eller et godkjent servicesenter slik at avfallet kan behandles. For å ta ut batteriene NiMh må du skru løs skruene, løsne hylstrene, ta ut batteriene og klippe av ledningene.

Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www.rowenta.com

SV

Läs noggrant igenom instruktionerna före den första användningen för att undvika all fara p.g.a. en felaktig användning.

Multitrimmer

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

· Apparatens säkerhet uppfyller gällande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, miljö...). · Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med den som anges på apparaten. All felanslutning kan orsaka irreparabla skador och gör att garantin inte gäller. · Apparatens installation och användning måste emellertid uppfylla de normer som gäller i ditt land.
· Hårklipparen kan användas av barn från tre år och uppåt under tillsyn.

· Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper, om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra. Barn ska inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn.

· Om sladden skadats, ska den bytas ut av tillverkaren, på tillverkarens serviceverkstad eller av behörig fackman, för att undvika fara.

· OBSERVERA: skydda enheten mot fukt.

· VARNING! För laddning av batteriet, använd endast medföljande strömenhet för denna apparat.

· Varning:

799: « Löstagbar strömförsörjningsenhet » Apparaten

får endast användas tillsammans med medföljande strömpack 799

· Använd aldrig apparaten i närheten av vatten i badkar, dusch, tvättställ eller andra kärl... · När apparaten används i ett badrum, dra ut kontakten efter användning då närheten till vatten kan medföra fara även om apparaten inte är på. · Batteriet måste tas ut ur apparaten innan det kasseras. · Apparaten måste kopplas ur från eluttaget innan batteriet tas ut. · Batteriet måste kasseras på ett säkert sätt. · Denna apparat innehåller batterier som endast får bytas ut av kvalificerade personer.· · Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning. Barn måste övervakas av en vuxen för att säkerställa att barnen inte leker med apparaten. · Använd inte apparaten och kontakta en auktoriserad serviceverkstad om: - den har fallit, - den har funktionsstörningar. · Koppla ur apparaten: - före rengöring och underhåll - vid funktionsstörning - så snart du inte använder den. · Använd den inte om sladden är skadad. · Doppa inte ner den i vatten eller under rinnande vatten, inte ens vid rengöring. · Håll den inte med fuktiga händer. · Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden, fatta tag i stickkontakten. · Använd inte en förlängningssladd. · Rengör den inte med skurmedel eller frätande medel. ·Använd den inte vid en temperatur lägre än 0 °C och högre än 35 °C. · Apparaten får endast användas med medföljande strömadapter N° 20100010 - Input : 100-240V - 50/60 Hz ­ max. 5,5W ; Output : 4,0V ­ 600 mA.

GARANTI
Apparaten är endast avsedd för hemmabruk. Den skall inte användas i yrkesmässigt syfte. Garantin träder ur kraft och gäller inte vid felaktig användning.

VAR RÄDD OM MILJÖN!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas. Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för omhändertagande och be.
För att ta bort batterierna NiMh lossa skruvarna, ta bort höljen, ta ur batterierna och skär trådarna.
De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida www.rowenta.com



References

ilovepdf.com