User Manual for VIMAR models including: 30492.x Socket Switch A C-USB, 30492.x, Socket Switch A C-USB, C-USB

Πολυγλωσσικό φύλλο οδηγιών Light (514 kb)

Τροφοδοτικό 32Vdc 100mA 1M κάνναβη - 30492.C


File Info : application/pdf, 2 Pages, 514.29KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ZIS 49401760A0 FI.99784
LINEA 30492.x

EIKON 20580

ARKÉ 19580

PLANA 14580

Leggere le istruzioni prima dell'installazione e/o utilizzo · Read the instructions before installation and/or use · Lire les instructions avant l'installation et l'utilisation Lea las instrucciones antes de la instalación y/o utilización · Lesen Sie bitte die Anleitungen vor Installation bzw. Verwendung ·        /  
. /    

VISTA FRONTALE · FRONT VIEW · VUE DE FACE
VISTA FRONTAL · FRONTANSICHT ·     

COLLEGAMENTI · CONNECTIONS · RACCORDEMENTS CONEXIONES · ANSCHLÜSSE ·  · 

L 120-230 V~
N

AUX 32V 100mA +­

120-230V~ 50/60Hz 70-50mA
NL

VIMAR SPA VIALE VICENZA 14 36063 MAROSTICA VI I TA LY

30492

MADE IN ITALY

+32 V DC

N.B. Rappresentazione grafica serie Linea. Posizione morsetti, cablaggi e funzionalità identiche anche per Eikon, Arkè e Plana. N.B. Graphic representation of the Linea series. Position of terminals, wiring and functions also identical for Eikon, Arké and Plana. N.B. Représentation graphique série Linea. Position des bornes, câblages et fonctions identiques pour Eikon, Arké et Plana. Nota importante: Representación gráfica serie Linea. Posición de bornes, cableados y funcionalidades idénticas también Eikon, Arké y Plana. HINWEIS: Grafische Darstellung der Serie Linea. Klemmenposition, Verkabelung und Funktionen sind auch für Eikon, Arké und Plana identisch.
.    Linea.     ,            Eikon, Arké  Plana.
.Plana  Arké  Eikon        .Linea     

CARATTERISTICHE · FEATURES · CARACTÉRISTIQUES · CARACTERÍSTICAS · MERKMALE ·  · .

Alimentazione · Power supply · Alimentation · Alimentación · Versorgung ·  ·  

120-230 V~ 50/60 Hz
 60 / 50 ~ 230-120

Consumo · Power consumption · Consommation · Consumo · Stromverbrauch ·  · 

70 mA - 120 V~ 50 mA - 230 V~
~ 120   70 ~ 230   50

Tensione di uscita · Output voltage · Tension de sortie · Tensión de salida · Ausgangsspannung ·   ·  
Carico max in uscita · Max output load · Charge maxi en sortie · Carga máx. salida · Max. Ausgangsstrom ·     ·    Grado di protezione · Protection degree · Indice de protection · Grado de protección · Schutzart ·   ·  

32 V d.c. (± 5%) con doppio isolamento with double insulation avec double isolation con doble aislamiento mit doppelter Isolation
  
  
100 mA ·   100
IP40

Temperatura di funzionamento · Operating temperature · Température de fonctionnement · Temperatura de funcionamiento · Betriebstemperatur
  ·   

-5 °C - +45 °C uso interno · indoor use à l'intérieur · uso interno Innenbereich ·  
) ( C° 35 - 0

Installazione: a incasso o a parete (con scatola da parete 09975...) · Installation: flush or surface mounting (with surface mounting box 09975...) · Installation encastrée ou murale (avec boîtier
mural 09975...) · Instalación: de empotrar o de superficie (con caja de superficie 09975...) · Installation: Unterputz oder Wand (mit Wanddose 09975...) · :    (
    09975...) · )...09975   (     :

REGOLE DI INSTALLAZIONE · INSTALLATION RULES · CONSIGNES D'INSTALLATION · NORMAS DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN ·   · . 
Non collegare 2 o più alimentatori in parallelo. · Installare il dispositivo ad una altezza inferiore a 2 m. · Gli alimentatori costituiscono una sorgente SELV rispettando i requisiti previsti dall'articolo 411.1.2.2 della norma CEI 64-8 (ed. 2012). · A monte del dispositivo deve essere installato un SPD (dispositivi di protezione da sovratensione) destinato a ridurre la categoria di sovratensione da III a II.
IMPORTANTE. · A monte dell'alimentatore deve essere installato un interruttore di tipo bipolare facilmente accessibile con separazione tra i contatti di almeno 3 mm. · L'alimentatore è protetto internamente contro i sovraccarichi.

49401760A0 01 2205

Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com

Do not connect 2 or more power supplies in parallel. · Install the device at a height of no more than 2 m. · The power supply units constitute a SELV source in observance of the requirements set out in article 411.1.2.2 of the CEI 64-8 standard (ed. 2012). · An SPD (surge protection device) must be installed upstream from the device, in order to reduce the overvoltage category from III to II. IMPORTANT. · Above the power supply there must be a bipolar circuit breaker that is easily accessible with a contact gap of at least 3 mm. · The power supply is protected internally against overloads.
Ne pas brancher plusieurs alimentateurs en parallèle. Installer le dispositif à une hauteur inférieure à 2 m. Les alimentations représentent une source SELV tout en respectant les conditions prévues par l'article 411.1.2.2 de la norme CEI 64-8 (éd. 2012). Installer un SPD (dispositif de protection contre les surtensions) en amont du dispositif afin de réduire la catégorie de surtension de III à II. IMPORTANT. · En amont de l'alimentateur, installer un interrupteur bipolaire facilement accessible, avec séparation des contacts d'au moins 3 mm. · L'alimentateur possède une protection interne contre les surcharges.
No conectar dos o más alimentadores en paralelo. El dispositivo debe instalarse a una altura inferior a 2 m. Los alimentadores constituyen una fuente SELV cumpliendo los requisitos establecidos en el artículo 411.1.2.2 de la norma CEI 64-8 (ed. 2012). Aguas arriba del dispositivo debe instalarse un SPD (dispositivo de protección contra sobretensión) destinado a reducir la categoría de sobretensión de III a II. IMPORTANTE. · Aguas arriba del alimentador se ha de instalar un interruptor bipolar, fácilmente accesible y con una distancia entre los contactos de al menos 3 mm. · El alimentador se encuentra protegido internamente contra sobrecargas.
2 oder mehr Netzteile nicht parallelschalten. Installieren Sie das Gerät in einer Höhe unter 2 m. Die Netzteile stellen eine SELV-Quelle dar gemäß den Anforderungen von Artikel 411.1.2.2 der Norm CEI 64-8 (Ausg. 2012). Vor dem Gerät ist ein SPD (Überspannungsschutzgerät) zur Herabstufung der Überspannungskategorie von III auf II zu installieren. WICHTIG. · Vor dem Netzgerät ist ein leicht zugänglicher, zweipoliger Schalter mit Mindestabstand zwischen den Kontakten von 3 mm zu installieren. · Das Netzteil ist intern gegen Überlastung geschützt.
   2   .        2 m.     SELV         411.1.2.2   CEI 64-8 (. 2012).         SPD (   )         III  II.
. ·                     3 mm. ·       .
( SPD     .)2012 ( 8-CEI 64   411.1.2.2        SELV     . 2        .      2    .         )    .
. 3                     · .          ·
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 ­ art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo · REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 ­ Art.33. The product may contain traces of lead · Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 ­ art.33. Le produit pourrait contenir des traces de plomb · Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 ­ art.33. El producto puede contener trazas de plomo · REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 ­ Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten ·  REACh () . 1907/2006 ­  33.       
.      .33  ­ 2006/1907  )REACh )UE       

DETTAGLI DISPOSITIVO E INFORMAZIONI RAEE SCARICABILI IN PDF DALLA SCHEDA PRODOTTO SU www.vimar.com (il QR code apre la scheda dell'art. 30492.B, che condivide lo stesso foglio istruzioni con gli art. 30492.x-20580-19580-14580).

DEVICE DETAILS AND WEEE INFORMATION CAN BE DOWNLOADED IN PDF FORMAT FROM THE PRODUCT DATA SHEET ON www.vimar.com (the QR code opens the data sheet of art. 30492.B, which shares the same instructions sheet as art. 30492.x-20580-19580-14580).

DÉTAILS DU DISPOSITIF ET INFORMATIONS DEEE À TÉLÉCHARGER AU FORMAT PDF À PARTIR DE LA FICHE PRODUIT SUR www.vimar.com (le code QR permet d'ouvrir la fiche de l'art. 30492.B, qui partage la même notice d'instructions que les art. 30492.x-20580-19580-14580).

DETALLES DISPOSITIVO E INFORMACIÓN RAEE DESCARGABLES EN PDF DESDE LA FICHA DEL PRODUCTO EN www.vimar.com (el código QR abre la ficha del art. 30492.B, que comparte la misma hoja de instrucciones con los arts. 30492.x20580-19580-14580).

DOWNLOAD DER GERÄTEDETAILS UND WEEE-INFORMATIONEN ALS PDF VOM PRODUKTDATENBLATT AUF www.vimar.com VERFÜGBAR (der QR-Code öffnet das Datenblatt des Art. 30492.B, der das gleiche Anleitungsblatt der Art. 30492.x-2058019580-14580 beinhaltet).

             PDF       www.vimar.com (  QR     . 30492.B,          . 30492.x-20580-19580-14580).

                 www.vimar.com       
  QR     (        B.30492
.)14580-19580-30492x-20580

49401760A0 01 2205

Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com



References

Adobe PDF Library 16.0 Adobe InDesign 16.4 (Windows)