Instructions for munchkin models including: Miracle 360 Degree Sippy Trainer Cup Set, 360 Degree Sippy Trainer Cup Set, Sippy Trainer Cup Set, Trainer Cup Set, Cup Set

44142 - 1pk 10oz Miracle Cup IM ONLINE (Compliance Update) R2V1 FMA

Product Instruction Manuals | Munchkin

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

instruction-manual-44142-10oz-miracle-360-sippy-cup ?v=1742258337
Miracle®
360º Cup Tasse 360º Taza 360º

INCLUDED PARTS PIÈCES FOURNIES PIEZAS INCLUIDAS
Valve Válvula
Valve
Collar Collet Cuello

10 oz. capacity (296 ml) Capacité de 296 ml (10 oz) Capacidad de 296 ml (10 oz)

KEEP FOR FUTURE REFERENCE CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS

CCD-0142-000 REV 4

Cup Tasse Taza

IMPORTANT INFORMATION
CAUTION: Wash and inspect
before use. To prevent burns, do not microwave or use with hot liquids. Do not boil or sterilize. Discard and replace at first sign of damage. Always check temperature before drinking. Do not let child walk or run while carrying the cup. Valve is not intended to be used as a teether. Do not allow child to play, bite or chew on valve. Do not leave child unattended during use. Discard all packaging components before giving to the child. Do not use with carbonated beverages or pulpy juices. Parent must assemble before giving to child. Always use with adult supervision.
HOW TO CLEAN
Wash and inspect before use. To prevent burns, do not microwave the cup or use with hot liquids. To remove the valve for cleaning, put index finger under heart tab, and pull up straight. When reassembling, reattach the valve to the lid by pushing the valve in the middle, directly on top of the heart tab. For a deeper clean, carefully remove clear o-ring from top of threading on collar & thoroughly wash. Must be placed back onto collar to ensure the best seal possible.

HOW TO USE
1. Place the collar onto the cup and tighten.
2. Press the valve's center tab firmly onto the collar until the valve locks into place.
3. Your child can drink from any side of the cup. Simply tilt the cup and suck on the valve's edge. Do not bite.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
ATTENTION : Laver et
inspecter avant l'emploi. Pour éviter les brûlures, ne pas mettre au micro-ondes ni utiliser avec des liquides chauds. Ne pas faire bouillir ni stériliser. Jeter l'article et le remplacer au premier signe de détérioration. Toujours vérifier la température avant de boire. Ne pas laisser l'enfant marcher ou courir avec la tasse dans les mains. La valve n'est pas destinée à être utilisée comme jouet de dentition. Ne pas laisser l'enfant jouer, mordre ou mâcher la valve. Ne pas laisser l'enfant sans surveillance pendant l'emploi. Jeter tous les éléments d'emballage avant de donner l'article à l'enfant. Ne pas utiliser avec des boissons gazeuses ou des jus de fruits contenant de la pulpe. Les parents doivent assembler le produit avant de le donner à l'enfant. Toujours utiliser sous la supervision d'un adulte.
NETTOYAGE
Laver et inspecter avant l'emploi. Pour éviter les brûlures, ne pas mettre la tasse au micro-ondes ni l'utiliser avec des liquides chauds. Pour retirer la valve afin de la nettoyer, placer l'index sous la languette du coeur et tirer tout droit vers le haut. Lors du réassemblage, fixer à nouveau la valve au couvercle en

poussant la valve au milieu, directement sur la languette du coeur. Pour un nettoyage plus en profondeur, retirer soigneusement le joint torique transparent du haut du filetage sur le rebord et laver soigneusement. Doit être replacé sur le rebord pour assurer la meilleure étanchéité possible.
MODE D'EMPLOI
1. Placez la bague sur le gobelet et serrez-la.
2. Pressez fermement la languette centrale de la valve contre la bague jusqu'à ce qu'elle s'engage à l'intérieur.
3. Votre enfant peut boire de n'importe quel côté du gobelet. Il suffit d'incliner le gobelet et de sucer au bord de la valve. Ne le laissez pas mordre la valve.

INFORMACIÓN IMPORTANTE
PRECAUCIÓN: Limpiar e
inspeccionar antes del primer uso. Para evitar quemaduras, no calentar en el microondas ni utilizarlo con líquidos calientes. No hervir ni esterilizar. Eliminar y sustituir al primer indicio de deterioro. Comprobar siempre la temperatura antes de beber. No dejar al niño correr o andar con la taza en la mano. La válvula no debe utilizarse a modo de mordedera. No dejar al niño jugar, morder ni mascar la válvula. No dejar al niño desatendido durante el uso. Eliminar todos los componentes del empaque antes de dar la taza al niño. No utilizar con bebidas gaseosas o jugos con pulpa. Armar antes de entregarlo al niño. Utilizar siempre bajo supervisión de un adulto.
LIMPIEZA
Lavar e inspeccionar antes del primer uso. Para evitar quemaduras, no calentar la taza en el microondas ni utilizarla con líquidos calientes. Para retirar la válvula para su limpieza, colocar el dedo índice debajo de la pestaña del corazón y jalar en línea recta. Para volver a armarla, volver a colocar la válvula en la tapa empujando la válvula por el centro, directamente encima de la pestaña

del corazón. Para una limpieza más a fondo, remover la junta transparente situada en la parte superior del roscado del cuello y lavarla cuidadosamente. Colocar de nuevo en el cuello para garantizar el máximo sellado.
CÓMO USAR
1. Coloque el cuello sobre el vaso y ajústelo.
2. Presione la lengüeta central de la valvula firmemente sobre el cuello del vaso hasta que la válvula quede fija en su lugar.
3. Su niño puede beber desde cualquier lado del vaso. Simplemente tiene que inclinar el vaso y chupar el borde de la válvula. No debe morder.

© 2025 MUNCHKIN, INC., A WHY BRANDS COMPANY. 7835 GLORIA AVE., LOS ANGELES, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 3-8460 MOUNT PLEASANT WAY, MILTON, ON L9T 8W7. MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE. PAT: WWW.MUNCHKIN.COM/PATENTS


Adobe PDF library 17.00 Adobe Illustrator 28.7 (Macintosh)