Installation Guide for cybex models including: AVI SPIN 3 Wheel Pushchair Stormy, AVI SPIN, 3 Wheel Pushchair Stormy, Pushchair Stormy, Stormy
CYBEX Avi Spin | Official Online Shop
File Info : application/pdf, 41 Pages, 5.09MB
DocumentDocumentAVI SPIN EN WARNING DE WARNUNG ES ADVERTENCIA FR AVERTISSEMENT PT AVISOS IT WARNING NL WAARSCHUWING PL OSTRZEENIE CS UPOZORNNÍ SK UPOZORNENIE SL OPOZORILO HR UPOZORENJE HU FIGYELMEZTETÉS SE VARNING NO ADVARSEL FI VAROITUS DA ADVARSEL ET HOIATUS LV BRDINJUMS LT PERSPJIMAS RU UK TR UYARI EL RO AVERTISMENTE IS VIÐVÖRUN MT TWISSIJA 2 AR FA YUE CMN JA KO BG SR UPOZORENJE MS AMARAN HI TH SQ PARALAJMËRIM BS UPOZORENJE ME UPOZORENJE MK HY VI CNH BÁO EN Tutorial video DE Videoanleitung ES Tutorial en vídeo FR Vidéo de démonstration PT Vídeo tutorial IT Video tutorial NL Instructievideo PL Film instruktaowy CS Výukové video SK Výukové video SL Video z navodili HR Video s uputama HU Bemutatóvideó SE Videosjälvstudiekurs NO Opplæringsvideo FI Opetusvideo DA Vejledende video ET Õppevideo LV Apmcbu video LT Mokomasis vaizdo rasas RU UK TR Öretici video EL RO Video tutorial IS Kennslumyndband MT Tutorial fuq vidjow AR FA YUE CMN JA KO BG SR Video sa uputstvima MS Video tutorial HI TH SQ Video udhëzuese BS Video sa uputstvima ME Video sa uputstvima MK HY VI Video hng dn 3 = 12 kg = 13 EN Active use DE Aktive Nutzung ES Uso activo FR Utilisation active PT Uso ativo IT Utilizzo attivo NL Actief gebruik PL Aktywne uytkowanie CS Aktivní vyuzití SK Aktívne vyuzitie SL Najvecje teze HR Aktivna upotreba HU Aktív használat SE Aktiv användning NO Aktiv bruk FI Aktiivinen käyttö DA Aktiv brug ET Aktiivne kasutus LV Aktva izmantosana LT Aktyvus naudojimas RU UK TR Aktif kullanim EL RO Utilizare activ IS Virk notkun MT Uu attiv AR FA YUE CMN JA KO BG SR Aktivna upotreba MS Penggunaan aktif HI TH SQ Përdorim aktiv BS Aktivno koristenje ME Aktivna upotreba MK HY VI S dng tích cc EN Maximum weights EL DE Maximalgewichte RO Greuti maxime ES Pesos máximos IS Hámarksþyngd FR Poids maximum MT Piijiet massimi PT Pesos máximos AR IT Peso massimo FA NL Maximumgewicht YUE PL Dopuszczalna waga CMN CS Maximální hmotnosti JA SK Maximálne hmotnosti KO SL Najvecje teze BG HR Maksimalne tezine SR Maksimalne tezine HU Maximális súlyok MS Berat maksimum SE Max.vikter HI NO Maksimumsvekter TH FI Enimmäispainot SQ Peshat maksimale DA Maksimumvægt BS Maksimalne tezine ET Maksimaalne kaal ME Maksimalne tezine LV Maksimlais svars MK LT Didziausi svoriai HY RU VI UK Các mc cân nng ti a TR Maksimum airliklar 4 = 14 EN Product registration EL DE Produktregistrierung RO Înregistrarea produsului ES Registro del producto IS Skráning tækis FR Enregistrement du produit MT Reistrazzjoni talprodott PT Registo do produto IT Registrazione del prodotto NL Productregistratie AR FA YUE PL Rejestracja produktu CMN CS Registrace výrobku JA SK Registrácia výrobku SL Registracija izdelka KO BG HR Registracija proizvoda SR Registracija proizvoda HU Termékregisztráció MS Pendaftaran produk SE Produktregistrering HI NO Produktregistrering TH FI Tuotteen rekisteröinti SQ Regjistrimi i produktit DA Produktregistrering BS Registracija proizvoda ET Toote registreerimine ME Registracija proizvoda LV Produkta reistrcija MK LT Gaminio registracija HY RU VI ng ký sn phm UK TR Ürün kaydi EN Set up DE Aufbau ES Instalación FR Montage PT Preparação IT Configurazione NL Opbouw PL Monta CS Nastavení SK Nastavenie SL Nastavitev HR Postavljanje HU Felszerelés SE Inställning NO Oppsett FI Asennus DA Opsætning ET Seadistamine LV Uzstdsana LT Nuostatos RU UK TR Kurulum = 15 EL RO Setare IS Uppsetning MT Konfigurazzjoni AR FA YUE CMN JA KO BG SR Postavljanje MS Persediaan HI TH SQ Konfigurimi BS Postavljanje ME Postavljanje MK HY VI Cài t 5 EN Brake DE Bremse ES Freno FR Frein PT Bloqueio IT Freno NL Rem PL Hamulec CS Brzda SK Brzda SL Zavora HR Kocnica HU Fék SE Broms NO Brems FI Jarru DA Bremse ET Pidur LV Bremze LT Stabdys RU UK TR Fren = 18 = 19 EL RO Frân IS Bremsa MT Brejk AR FA YUE CMN JA KO BG SR Kocnica MS Brek HI TH SQ Frenat BS Kocnica ME Kocnica MK HY VI Phanh thng EN Folding DE Faltung ES Plegado FR Pliant PT Fecho IT Ripiegamento NL Vouwen PL Skladanie CS Skládání SK Zlozenie SL Zlaganje HR Preklapanje HU Összecsukás SE Ihopfällning NO Sammenlegging FI Kokoon taittaminen DA Sammenklapning ET Kokkuvoltimine LV Salocsana LT Lankstymas RU UK TR Katlama EL RO Pliere IS Brjóta saman MT Tiwi AR FA YUE CMN JA KO BG SR Preklapanje MS Lipat HI TH SQ Palosja BS Preklapanje ME Preklapanje MK HY VI Gp li 6 = 23 = 27 EN Harness EL DE Gurtsystem RO Centur ES Arnés IS Beisli FR Harnais MT inga tas-sigurtà PT Arnês AR IT Imbracatura FA NL Harnas YUE PL Szelki CMN CS Popruh JA SK Popruh KO SL Varnostni pas BG HR Sustav vezivanja SR Sistem vezivanja HU Biztonsági öv MS Abah-abah SE Sele HI NO Beltesystem TH FI Vyöjärjestelmä SQ Pajimet DA Selesystem BS Sistem vezivanja ET Turvarihmad ME Sistem vezivanja LV Drosbas josta MK LT Dirzai HY RU VI Dây an toàn UK TR Emniyet kemeri EN Backrest DE Rückenlehne ES Respaldo FR Dossier PT Encosto de costas IT Schienale NL Rugleuning PL Oparcie CS Opradlo SK Operadlo SL Naslonjalo HR Naslon HU Háttámla SE Ryggstöd NO Rygglene FI Selkänoja DA Ryglæn ET Seljatugi LV Atzveltne LT Nugaros atlosas RU UK TR Arkalik EL RO Sptar IS Bak MT Ser id-dahar AR FA YUE CMN JA KO BG SR Naslon MS Penyandar belakang HI TH SQ Mbështetësja e shpinës BS Naslon ME Naslon MK HY VI Phn ta lng 7 = 28 = 28 EN Legrest DE Beinstütze ES Reposapiés FR Repose-pieds PT Apoio de pernas IT Poggiagambe NL Beensteun PL Podnóek CS Oprka nohou SK Opierka nôh SL Naslon za noge HR Naslon za noge HU Lábtartó SE Benstöd NO Benstøtte FI Jalkatuki DA Benstøtte ET Jalatugi LV Kju balsts LT Koj atrama RU UK TR Bacak destei EL RO Suport picior IS Fótahvíla MT Ser is-saqajn AR FA YUE CMN JA KO BG SR Naslon za noge MS Tempat letak kaki HI TH SQ Mbështetësja e këmbëve BS Naslon za noge ME Naslon za noge MK HY VI Phn ta chân EN Sun canopy TR Güne balii DE Sonnenverdeck EL ES Capota para el sol RO Copertin FR Pare-soleil IS Sólartjald PT Capota solar MT Kopertura mix-xemx IT Parasole AR NL Zonnekap PL Oslona przeciwsloneczna CS Stíska proti slunci FA YUE CMN SK Strieska proti slnku JA SL Sencnik soncem za zascito pred KO HR Tenda za sunce BG HU Kupola SR Tenda za sunce SE Solsufflett MS Kanopi matahari NO Solskjerm HI FI Aurinkokatos TH DA Solkaleche SQ Strea për diellin ET Päikesevari BS Tenda za sunce LV Saules aizsegs ME Tenda za sunce LT Stogelis nuo sauls MK RU HY UK VI Mái che nng 8 = 31 = 32 EN Handle bar DE Schiebegriff ES Manillar FR Poignée de poussée PT Guiador IT Manubrio NL Duwstang PL Uchwyt CS Madlo SK Rukovä SL Rocaj HR Rucice HU Tolókar SE Handtag NO Håndtak FI Työntökahva DA Styr ET Sang LV Rokturis LT Rankena RU UK TR Tutma sapi EL RO Mâner IS Handfang MT Handle bar AR FA YUE CMN JA KO BG SR Rucke MS Bar pemengang HI TH SQ Shufra e dorezës BS Rucice ME Rucke MK HY VI Tay cm EN Swivel locks TR Tekerlek kilidi DE Schwenkradsperre EL ES Bloqueos de dirección RO Încuietori pivotante FR Verrous pivotants IS Snúningslásar PT Bloqueios de rotação MT Lokks li jduru IT Blocchi girevoli AR NL Zwenkvergrendeling FA PL Blokada obrotu YUE CS Aretacní zámky CMN SK Aretacné zámky JA SL Blokada vrtenja KO HR Zakljucavanje okretanja BG HU Beállás-zár SR Zakretni mehanizmi SE Vridlås MS Kunci ayun NO Svingelåser FI Kääntölukko DA Drejelås HI TH SQ Kyçja e rrotave ET Pöördlukustus BS Zakretni mehanizmi LV Rotcijas blotji ME Zakretni mehanizmi LT Sarnyriniai fiksatoriai MK RU HY UK VI Khóa xoay 9 = 33 = 34 EN Removing the wheels TR Tekerlekleri çikarma DE Entfernen der Räder EL ES Quitar las ruedas RO Îndeprtarea roilor FR Retrait des roues IS Fjarlægja hjól PT Remover as rodas MT Tneija tar-roti IT Rimozione delle ruote AR NL De wielen verwijderen FA PL Zdejmowanie kólek YUE CS Odstranní kolecek CMN SK Odstránenie koliesok JA SL Odstranjevanje koles KO HR Uklanjanje kotaca BG HU Kerekek eltávolítása SR Uklanjanje tockova SE Ta bort hjulen MS Menanggalkan roda NO Fjerne hjulene HI FI Pyörien poisto TH DA Fjernelse af hjulene SQ Heqja e rrotave ET Rataste eemaldamine BS Uklanjanje tockova LV Riteu atvienosana ME Uklanjanje tockova LT Rat numimas MK RU HY UK VI Tháo bánh xe EN Removing the fabric TR Kilifi çikarma DE Entfernen des Bezuges EL ES Quitar la tela RO Îndeprtarea esturii FR Retrait du tissu IS Fjarlægja efni PT Remover o tecido MT Tneija tad-drapp IT Rimozione del tessuto AR NL De stof verwijderen FA PL Zdejmowanie pokrycia YUE CS Odstranní látky CMN SK Odstránenie látky JA SL Odstranjevanje blaga KO HR Uklanjanje tkanine BG HU Huzat eltávolítása SR Uklanjanje tkanine SE Ta bort tyget MS Menanggalkan fabrik NO Fjerne stoffet FI Kankaan poisto DA Fjernelse af stoffet HI TH SQ Heqja e copës ET Kanga eemaldamine BS Uklanjanje tkanine LV Prkljuma atvienosana ME Uklanjanje tkanine LT Audinio numimas MK RU UK HY VI Tháo phn vi bc 10 = 38 EN Rain cover TR Yamurluk DE Regenverdeck EL ES Funda para la lluvia RO Prelat de ploaie FR Housse de pluie IS Regn yfirbreiðsla PT Capa de chuva MT Gata mix-xita IT Parapioggia NL Regenhoes PL Oslona od deszczu CS Plástnka SK Kryt proti dazu SL Dezna prevleka HR Pokrivac za kisu AR FA YUE CMN JA KO BG HU Esvéd SR Pokrivac za kisu SE Regnskydd MS Pelindung hujan NO Kalesje FI Sadesuoja DA Regnslag HI TH SQ Mbulesë për shiun ET Vihmakate BS Pokrivac za kisu LV Pretlietus prvalks ME Pokrivac za kisu LT Uzdangalas nuo lietaus MK RU UK HY VI Tm che ma 11 Active Use 12 max. Max. 22 kg Max. 48.5 lb Max. 1 kg Max. 2.2 lb Maximum weights kg Max. 2 kg Max. 4.4 lb Max. 5 kg Max. 11 lb 13 Product registration a 90° b c S12ABCDE001 14 1 Set up 1 a c 2 b 15 3 16 4 d e clic 5 a 6 clic b 2-2.5 bar 30-36 psi 17 Brake 1 18 2 - + -+ a b 1 Folding 19 20 2 a c b d 3 21 e 22 4 f g 1 2x 2 3 Harness 23 24 4 5 6 25 7 26 12 3 4 Backrest 1 2 1 max. 12 3 4 1 2 Max. 2 27 Legrest Sun canopy 1 28 1 a b c a b c 2 d 3 29 30 4 a c 1 b Handle bar 31 Swivel locks 32 1 a 2× c 1 b Removing the wheels 33 Removing the fabric a b 2× 2× 34 1 2× c a b 2× 2 a b c 2× 2× 2× 3 35 4 36 5 a b 2× 2× a b a b 6 7 37 Rain cover a b 8 38 c 1 2 d 2x 9 39 e 2x 10 40 EUROPE AND ASIA CYBEX GmbH Riedingerstraße 18 95448 Bayreuth, Germany +49 (0) 921-78 511 - 0 info@cybex-online.com AMERICAS Columbus Trading-Partners USA Inc. 12915 Whitehall Park Drive, Suite 300, Charlotte, NC 28273, USA Customer Service: 1-877-242-5676 info.us@cybex-online.com CANADA Goodbaby Canada Inc. 2 Robert Speck Parkway, Suite 750 Mississauga, ON L4Z 1H8, Canada Customer Service: 1-877-242-5676 info.us@cybex-online.com AUSTRALIA Anstel Brands Pty Ltd Sunline Drive 36 3029 Truganina, Victoria, Australia Phone: 03 9131 6545 support@anstel.com.au NEW ZEALAND Anstel Brands Pty Ltd Sunline Drive 36 3029 Truganina, Victoria, Australia Phone: 09 886 0028 support@anstel.com.nz CY_172_1019_A0524 FR REPRISE À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil À LA LIVRAISON EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE et ses accessoires se recyclent OU OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr